Dehler Designed for those who know... ... about heritage & craftsmanship OUR IDEA OF SAILING



Ähnliche Dokumente
Dehler Designed for those who know about heritage & craftsmanship OUR IDEA OF SAILING

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Listening Comprehension: Talking about language learning

Dehler Designed for those who know...

AUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH.

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK

Einkommensaufbau mit FFI:

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Sailing Events, Teambuilding, Matchraces. Trivia GmbH, Rothenbaumchaussee 69, Hamburg; Tel.:

Qualität und Verlässlichkeit Das verstehen die Deutschen unter Geschäftsmoral!

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

Arbeit zur Lebens-Geschichte mit Menschen mit Behinderung Ein Papier des Bundesverbands evangelische Behindertenhilfe e.v.

Für uns ist es nicht nur ein Möbelstück.

Unternehmensleitlinien

1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer :00 Uhr

Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür

Komplexität und der Dreischritt zur Einfachheit Dieter Brandes und Nils Brandes, Institut für Einfachheit

Preisliste für The Unscrambler X

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen)

Eberhard Bepler Geschäftsführer

Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg

Glaube an die Existenz von Regeln für Vergleiche und Kenntnis der Regeln

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection Tradition und Lifestyle...

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich


German Section 33 - Online activitites


Händler Preisliste Trade Price List 2015

DIE SICHERE ENTSCHEIDUNG!

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Das sogenannte Beamen ist auch in EEP möglich ohne das Zusatzprogramm Beamer. Zwar etwas umständlicher aber es funktioniert

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Englisch-Grundwortschatz

Produktvielfalt Variety of Products

Elternzeit Was ist das?

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

Qualität aus dem Vogtland.

Egal, ob Sie neu bauen oder renovieren mit DATALIGHT bekommen Sie ein zukunftssicheres Strom- und Datennetz in einem. Und das bedeutet grenzenlose

Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit?

Engineering Kompetenz ist ein Versprechen.

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

L10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016

Kreativ visualisieren

Damit Ihre Gaskosten im Keller bleiben. Wir finanzieren Ihre neue Heizungsanlage.

Statuten in leichter Sprache

Evangelisieren warum eigentlich?

Study guide written by René Koglbauer

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut wird, dass sie für sich selbst sprechen können Von Susanne Göbel und Josef Ströbl

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

Höchstpunktzahl / Max. of points 25 Mindestpunktzahl / Min of points 12,5 Assistenten Özbek

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

ZUR MOTIVATION, ZUR STÄRKUNG DES TEAMS ODER ALS DANKESCHÖN EIN GELUNGENES INCENTIVE HILFT, INTERNE UNTERNEHMENSZIELE UMZUSETZEN.

Wir. machen s Ihnen bequem! Wir. machen das für Sie! LEGEN SIE DIE BEINE HOCH!

Critical Chain and Scrum

Bewertung des Blattes

Die neuen ERIBA-Modelle Nova GL und Nova SL: Auffallend schön. Überzeugend praktisch.

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Geld Verdienen im Internet leicht gemacht

Welches Übersetzungsbüro passt zu mir?

German Section 28 - Online activitites

GERMAN VACATION WORK (2014)

Erfolg beginnt im Kopf

Mehr Geld verdienen! Lesen Sie... Peter von Karst. Ihre Leseprobe. der schlüssel zum leben. So gehen Sie konkret vor!

EEX Kundeninformation

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte

Bergkramerhof. Golfanlage. Alpen inklusive. Deutschland

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

PRAXIS. Ihre Wünsche in der Praxis Ihrer Praxis. Möbelkonzepte. Natürlich Mann Möbel.

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: - Ein Bootimage ab Version Optional einen DHCP Server.

Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

DEUTSCH 3 Päckchen 7

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD

Das Leitbild vom Verein WIR

Ich beschäftige mich jeden Tag mit Snares! Trotzdem ist noch kein Tag ohne ein WOW vergangen, an dem ich unsere Snares höre und sehe!

Ob es nun ein Musikabend, eine Betriebsfeier oder eine Eröffnung mit Alles Drum und Dran ist,

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

SCHLAFEN WIE IM TRAUM.

Transkript:

41

Dehler Designed for those who know...... about heritage & craftsmanship Crafted elegance OUR IDEA OF SAILING 2 50 years of German craftsmanship paired with a meticulous strive for perfect engineering have created a boat unrivalled in her offer to the proud owner. Dehler, a truly elegant sport-cruiser with a well You can only build a boat like the if you are a sailor through and through. Only someone whose first thought when they wake up and their last thought at night is this wonderful sport is obsessed 3 recognized edge for performance. Whether indulging on a relaxed enough to fine-tune every detail to perfection. As pioneers in the Dehler cruise or competing in a hard fought race: Her merits do not have to be won over and over. She already holds all records of most importance German GRP boat building we at Dehler have been doing this for over 50 years and the results make our customers and employees equally Dehler to her owner. She is a boat made for those who know what really proud. In striving to create an ideal ship, we are always driven by three matters in sailing. An easy yet fast sail with that extra backup in safety values. The is the epitome of these values. due to her rigid construction is what she can offer to make a swift and safe journey a well remembered event. UNSERE IDEE VOM SEGELN Ein Boot wie die kann man nur bauen, wenn man durch Handwerkliche Eleganz in Vollendung und durch Segler ist. Nur wer an diesen wunderbaren Sport als erstes 50 Jahre deutsche Handwerkskunst, das beharrliche Streben nach nach dem Aufstehen und als letztes vorm Einschlafen denkt, hat die perfekter Ingenieursarbeit und die leidenschaftliche Hingabe zum nötige Besessenheit, um an jedem Detail bis zur Perfektion zu feilen. Bootsbau. Diese Werte haben eine Segelyacht hervorgebracht, die so Als Pioniere im deutschen GFK-Bootsbau tun wir bei Dehler dies jetzt einzigartig ist, dass sie jeden Eigner einfach stolz macht. Dehler, eine Yacht, schon seit über 50 Jahren und die Ergebnisse machen unsere Kunden die Eleganz, Qualität, Leistung, Funktionalität und Sicherheit auf höchstem und Mitarbeiter gleichermaßen stolz. In unserem Streben nach dem Niveau vereint. Ob beim entspannten Törn oder einer hart umkämpfen idealen Schiff lassen wir uns immer von drei werten leiten. Die Dehler ist Regatta. Eine Dehler muss sich nicht immer wieder neu beweisen, der Inbegriff dieser Werte. denn jeder Eigner weiß, was er an seiner Dehler hat bedingungslose Perfektion. Und er weiß, worauf es wirklich ankommt komfortables, aber trotzdem dynamisches Segeln mit dem extra Plus an Sicherheit. Auf einer Dehler wird jeder Tag zu einer unvergesslichen Erinnerung.

For those who demand...... both performance and elegance all in one A truly versatile breed Die Faszination der Vielseitigkeit 4 Newest design criterias and methods were used by judel/vrolijk & Co. design to shape the new. The main task was to create a yacht that could easily be used for top level IRC and ORC racing as well as Innovation im Design nach diesem Maßstab entwickelten judel/vrolijk & Co. design die neue. Ziel war es, ein elegantes Boot zu kreieren, das sowohl auf IRC- und ORC-Regatten erfolgreich ist als 5 for elegant cruising. Sleek lines, light and narrow appendices were the outcome of the design approach making the so appealing to the eye. Different keel configurations are of course available so are auch komfortables Fahrtensegeln garantiert. Der Designansatz setzt auf schlanke Linien sowie eine sportlich-steile Bug- und Heckform, die die zu einem reizvollen Hingucker machen. Ein modernes optional rig materials. In combination with our dearest values in boat Decklayout mit Doppelsteuerrad, ein großzügiges Cockpit und die building, we created a true and elegant classic. Classic not in its looks or Möglichkeit, den Spiegel zu öffnen, sind nur einige Details, die eine sailing capabilities, but classic how she follows a long tradition of elegant so universell und vielseitig machen. Eine Yacht für Segler, and easy to handle sailing yachts made by Dehler. A modern deck layout die das gewisse Extra in Sachen Qualität, Formvollendung und with double wheel steering, a roomy cockpit and the possibility to open Segeleigenschaften suchen. the transom are just a few details that make this a truly versatile yacht.

... excellent sailing capabilities 6 MY BOAT. MY HOME. Her steep appendages create room for both crew and material. This results in double transom cabins with enough head space or in a single port cabin with access through the bath if needed. The lavish bow cabin with her roomy cupboards will please any future owner. On board the the navigator s seat with its adjustable table has been moved to port. The galley and the L-shaped sofa are placed to starboard. By this we received a clever space concept and perfect weight distribution of the boat. 7 MEIN BOOT. MEIN ZUHAUSE. Die steile Bug- und Heckform der schafft reichlich Raum für Crew und Ausrüstung unter Deck. Optional finden im Heck zwei Doppelkabinen Platz oder alternativ auf Wunsch eine einzelne Doppelkabine an Backbord mit Zugang durch die Nasszelle. Die großzügige Bugkabine mit geräumigen Schränken wird jeden Eigner begeistern. Auf der wurde die Navigationsecke mit verstellbarem Tisch auf der Backbordseite angeordnet. Die Bordküche und die L-förmige Sitzecke befinden sich an Steuerbord. Das clevere Raumkonzept schafft zusätzliche Freiräume und eine perfekte Gewichtsverteilung im Boot.

... sleek and efficient design 8 9

Dehler 41 Quality leaves Specifications a fingerprint... LOA LWL Beam Draft Competition 12,40 m 11,50 m 3,93 m 2,40 m Draft Shallow 1,98 m Draft Standard 2,15 m Displacement Competition 7.990 kg Displacement Shallow Displacement Standard Ballast Competition 8.390 kg 8.195 kg 2.995 kg Ballast Shallow 3.265 kg Ballast Standard 2.995 kg Engine (Volvo) D2-40 (39 hp) Fresh water 295 l Fuel tank 110 l Mast length above WL 19,80 m Total sail area 92,00 m² Mainsail 55,00 m² Jib (105%) 37,00 m² Gennaker 132,00 m² Spinnaker 149,00 m² I J 16,50 m 4,65 m P E 16,10 m 5,70 m Design judel / vrolijk & Co. r Colour options Standard dark blue [RAL 5004] Our claim Your peace of mind Option 10 People who wish to combine comfort, sailing enjoyment and speed, do not have to dispense with a sense of security. Dehler has always focused on premium-quality workmanship. Only selected materials dark grey [RAL 7043] 11 are used. This is not mass production but the fine art of boat building in practice. For reliable quality workmanship is closely linked to our responsibility vis-à-vis our customers. Systematic, sustained quality control enables our yachts to achieve above-average resale prices, even after several years of use. A Dehler is an investment in the future, C1 B1 A1 of secure, lasting value. Discover more under www.dehler.com Unser Anspruch Ihre Sicherheit black [RAL 9011] Wer Komfort, Segelspaß und Geschwindigkeit verbinden möchte, muss auf Sicherheit nicht verzichten. Dehler achtet seit jeher auf eine besonders C3 B1 A2 hochwertige Verarbeitung. Nur ausgesuchte Materialien kommen zum Einsatz. Hier regiert keine Massenproduktion, hier wird Bootsbaukunst dark grey [RAL 7043] noch gelebt. Denn zuverlässige Qualitätsarbeit hat auch immer etwas mit der Verantwortung gegenüber unseren Kunden zu tun. Durch eine C2 B1 A1 konsequente und nachhaltige Qualitätskontrolle erzielen unsere Yachten auch nach Jahren noch einen überdurchschnittlichen Wiederverkaufspreis. Eine Dehler ist eine Investition in die Zukunft mit bleibendem und sicherem Wert. Entdecken Sie mehr unter www.dehler.com C3 B1 A3 black [RAL 9011]

Dehler Yachts Salinenstrasse 22 17489 Greifswald www.dehler.com This brochure is not contractual. The yachts depicted partly comprise special equipment not included in the standard scope of supply Illustrations may not correspond with current versions. Subject to alterations in design and equipment without notice and errors excepted. Boat shown might be equipped with optional equipment. Ihr Dehler-Händler / Your Dehler dealership: 2013 Dehler Yachts D 41/A/1213