Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange #013509-230V D, F, A #050096-230V CH #050097-230V UK Masch. No.: 0001-10 bis heute/up to now/ jusqu'à Jahrgang/Year/Anno: 03/2010 bis heute/up to now / jusqu'à Bes. Kennzeichen/Attribute/Indicareur: Neuer Reinigungstank 1
1. Griff / Grip / Poignée 2
1. Griff / Grip / Poignée Pos. Pcs. # Bezeichnung Description Dénomination Griff komplett GRIP COMPLETE POIGNÉE COMPLÈTE Gelenk komp. (30-31-33-34-35-36-37-38-43) JOINT COMPLETE JOINT COMPLÈTE Halterung Set (24-25-28) SUPPORT COMPLETE SUPPORT COMPLÈTE 1 1 Halbgriff grau s GRIP (GREY) S POIGNÉE (GRIS) S 2 1 060139 Stift D.6x58 SPRING PIN FOURCHETTE 3 1 060132 Verstellgriff SHAFT ADJUSTMENT LEVER MANETTE DE RÉGLAGE DU MANCHE 4 1 060120 Schalthebel rechts CONTROL LEVER (RIGHT) LEVIER COMMANDE (DROIT) 5 2 015446 Stahlkugel BALL BILLE 6 1 060119 Beilagscheibe D.5x15 WASHER D.5x15 RONDELLE D.5x15 7 1 060118 Sicherungsmutter M5 LOCK NUT ECROU AUTOFREINES 8 1 060117 Feder für Entriegelungstaste SPRING RESSORT 9 1 060116 Entriegelungstaste RELEASE DÉVERROUILLAGE 10 2 060115 Schraube TCC 5x22 SCREW VIS 11 2 018332 Schraube SL 4,5x20 SCREW VIS 12 1 015496 Kabelbride klein CABLE CLAMP (SMALL) COLLIER FIXATION LE CÂBLE (PETIT) Schaltergehäuse komplett 1 060114 (Pos. 13, 15, 16) SWITCH HOUSING (GREY) CARTER DE LE INTERRUPTER (GRIS) 13 1 060333 Schaltergehäuse grau s SWITCH HOUSING (GREY) CARTER DE LE INTERRUPTER (GRIS) 14 6 060113 Schraube TCC 5x50 SCREW VIS 15 1 015498 Kabeltülle ANTIKINK SLEEVE PASSE-FIL 16 1 067390 Zuleitung 3x1,5 MT.12 ELECTRICAL CORD ALIMENTATION 16 Zuleitung mit Stecker CH Cord with plug CH Câble avec Connecteur CH 16 Zuleitung mit Stecker UK Cord with plug UK Câble avec Connecteur UK 17 1 Klemme mit Anschlussleitungen WIRED TERMINAL BORNE CABLÉ 18 1 015514 Schalter zweipolig SWITCH (BIPOLAR) INTERUPTEUR (BIPOLAIRE) 19 1 060292 Beilagscheibe D.13x25 WASHER D.13X25 RONDELLE D.13X25 20 3 060139 Sift D.6x58 SPRING PIN FOURCHETTE 21 1 060131 Schalthebel links CONTROL LEVER (LEFT) LEVIER COMMANDE (GAUCHE) 22 1 060137 Zuggriff für Laugentank HANDLE ADJUSTMENT LEVER ACCÈS POUR RÉSERVOIR À LESSIVE 23 4 Vierkantmutter M5 SQUARE NUT ECRON À 4 PANS 24 1 Obere Tankhalterung Rückteil D.25 TANK HOLDER (UP) SUPPORT DU RÉSERVOIR (EN HAUT) 25 2 Tankhalterung vorne TANK HOLDER (FRONT SIDE) SUPPORT DU RÉSERVOIR (AVANT) 26 4 Schraube TCEI M5x35 SCREW TCEI M5x35 VIS TCEI M5x35 27 1 Stielrohr h.grau D.25 SHAFT TUBE, GREY TUBE DE MANCHE, GRIS 28 1 Untere Tankhalterung Rückteil D.25 TANK HOLDER (BOTTOM) SUPPORT DU RÉSERVOIR (EN BAS) 29 1 Zugstange L.850 ROD TIGE DE MANCHE 30 1 017678 Schraube TCEI M6x30 SCREW VIS 31 1 015457 Mutter M6 NUT ECROU 32 1 015467 Stift 3x10 PIN 3x10 GOUPILLE 3x10 33 1 021416 Stielhalterung SUPPORT ATTAQUE 34 1 Schraube TCEI M8x50 SCREW TCEI M8x50 VIS TCEI M8x50 35 3 Schraube TSPCEI M6x20 SCREW TSPCEI M6x20 VIS TSPCEI M6x20 36 1 021415 Gelenkhalter PIVOT BRACKET SERRAGE 3
Pos. Pcs. # Bezeichnung Description Dénomination 37 1 Zahnscheibe D.8 LOCK WASHER RONDELLE 38 1 Hutmutter M8 HEXAGON NUT ECROU HEXAGONAL 39 1 Unterlegscheibe D.10 WASHER RONDELLE 40 1 Stift D.4 L.8 SPRING PIN FOURCHETTE 41 1 Zapfen gezahnt TOOTHED PISTON PISTON DENTÉ 42 1 015461 Feder für Gelenkzapfen SPRING RESSORT 43 1 021414 Zahnkranz CHAIN WHEEL COURONNE DENTÈE 44 1 Schraube TCC M3x30 SCREW VIS Motorkabel mit Steckanschluss CABLE WITH PLUG (MOTOR) 45 1 066679 MPM 3x1 MPM 3x1 CABLE AVEC FICHE (MOTEUR) MPM 3x1 46 1 Dichtung für Steckanschluss MPM SEAL MPM JOINT MPM 48 1 015500 Kabeldurchführung PG9 NERO FEARLEAD PASSE-CABLE 49 2 Schraube SCREW VIS 4
2. Maschinenkörper / Maschine housing / Carter de la machine 5
2. Maschinenkörper / Maschine housing / Carter de la machine Pos. Pcs. # Bezeichnung Description Dénomination Maschinengehäuse + Motoreinheit komplett MASCHINE HOUSING + MOTOR COMPLETE CARTER DE LA MACHINE + MOTEUR COMPLÈTE Motoreinheit komplett MOTOR COMPLETE ( *) MOTEUR COMPLÈTE Nabe komplett (38-39-40-41) HUB COMPLETE (38-39-40-41) MOYEU COMPLÈTE 1 1 Anschlussstecker PLUG FICHE 2 3 Mutter M4 NUT ECROU 3 1 066680 Steckdose SOCKET PRISE DE COURANT 4 1 Spezialschraube M4x14 SPECIAL SCREW VIS SPÉCIALE 5 1 053822 Abdeckhaube hell grau/grau s COVER (GREY) CAPOT (GRIS) 6 1 Mutter M10 NUT ECROU 7 1 Ventilatorflügel FAN AILETTE DE VENTILATION 8 1 Motorhaube MOTOR COVER CAPOT MOTEUR 9 4 Schraube TCC 4x40 SCREW VIS 12 1 Lagerschale 6001 ZZ BEARING 6001 ZZ COQUILLE DE COUSSINET 13 1 Kugellager 6001 ZZ BALL BEARING ROULEMENT Ä BILLES 14 1 015483 Fliehkraftschalter SWITCH INTERRUPTEUR 15 2 Schraube TC M4x16 SCREW VIS 16 1 Rotor D.127 H30 ROTOR ROTOR 17 6 Schraube TCC 3,9x45 SCREW VIS 18 1 Stator D.200/127 H30 STATOR STATOR 19 1 018426 Kugellager E15 BALL BEARING ROULEMENT Ä BILLES 20 1 Isolierscheibe 70x180x0,2 WASHER 70x180x0,2 RONDELLE 70x180x0,2 21 1 Getriebe komplett GEAR BOX ASSEMBLY ENGRENAGE COMPLÈTE 22 1 060256 Kondensatorbefestigungsbügel FIXING STRAP (CAPACITOR) ÉTRIER DE FIXATION 23 1 Schraube C15 SW 5x10 TS PH SCREW VIS 24 2 014825 Hutmutter M8 HEXAGON NUT ECROU HEXAGONAL 25 1 070001 Maschinengehäuse grau s MASCHINE HOUSING (GREY) CARTER DE LA MACHINE 26 1 039268 Radachse D.12 AXLE (WHEEL) D.12 AXE (ROUE) D.12 27 2 Federscheibe 12X17X0.5 SPRING WASHER 12X17X0.5 RONDELLE ÉLSATIQUE 28 2 015359 Rad D.100x36 Nabe 12 WHEEL ROUE 29 4 018080 Beilagscheibe D.12x18x0,5 WASHER D.12X18X0,5 RONDELLE D.12X18X0,5 30 2 014849 Sicherungsscheibe 12E RETAINING WASHER ANNEAU DE SÉCURITÉ 31 2 017283 Achsbefestigung FIXATION (AXLE) ATTACHE (AXE) 32 4 017284 Schraube TCC 4,8 x 13 SCREW VIS 33 2 018015 Schraube M8 x 20 SCREW VIS 34 2 Schraube TCEI M5x30 SCREW VIS 35 4 Federring D.5 LOCK WASHER RONDELLE ELASTIQUE 36 5 Schraube TCEI M5x16 SCREW VIS Prellschutz h.grau 37 1 036907 (Stossgummi) PROTECTION (GREY) PROTECTION (GRIS) ACCOUPLEMENT 38 3 021635 Stossfangscheibe 25x5,25 FLEXIBLE COUPLING ÉLASTIQUE 39 1 021262 Nabe D.36 HUB D.36 MOYEU D.36 6
Pos. Pcs. # Bezeichnung Description Dénomination 40 3 015450 Schraube M8x20 INOX A2 SCREW VIS 41 1 015401 Mitnehmer ENGAGING PIECE DOUILLE D' ACCOUPLEMENT 42 1 Verdrahtung Fliehkraftschalter CABLING CÂBLAGE 43 1 Verdrahtung weiss FF6,3/FF6,3 SEZ.1 L.240 CABLING (WHITE) FF6,3/FF6,3 SEZ.1 L.240 CÂBLAGE (BLANC) FF6,3/FF6,3 SEZ.1 L.240 44 1 Verdrahtung gelb PB6,3/FF6,3 SEZ.1 L.125 CABLING (YELLOW) PB6,3/FF6,3 SEZ.1 L.125 CÂBLAGE (JAUNE) PB6,3/FF6,3 SEZ.1 L.125 45 1 021190 Betriebskondensator 12,5 MF CAPACITOR 12,5 MF CONDENSATEUR 12,5 MF 46 1 021188 Anlaufkondensator 71 MF CAPACITOR 71 MF CONDENSATEUR 71 MF 47 1 060218 Kondensatorabdeckung D.45 COVER, CAPACITOR D.45 COUVERCLE, CONDENSATEUR D.45 48 1 Kupplungsstecker PLUG FICHE 49 1 Schraube C15 SW M5x6 TC PH SCREW C15 SW M5x6 TC PH VIS C15 SW M5x6 TC PH 7
3. Getriebe / Gear box / Engrenage 8
3. Getriebe / Gear box / Engrenage Pos Pcs. # Bezeichnung Description Dénomination GETRIEBE GEAR BOX ENGRENAGE Getriebe komplett GEAR BOX ASSEMBLY ENGRENAGE COMPLÈTE Deutsch English Francais 1 1 Getriebehalterung /gehäuse SUPPORT (GEAR BOX) ATTAQUE (ENGRENAGE) 2 1 Dichtung 15x32x7 NBR TC GASKET JOINT 3 1 Kugellager E15 BALL BEARING ROULEMENT Ä BILLES 4 1 Abstandsscheibe D.16x22x1 WASHER D.16x22x1 RONDELLE D.16x22x1 5 2 Kugellager SC 16002 BALL BEARING ROULEMENT Ä BILLES 6 1 Welle SHAFT ARBRE 7 2 075386 Bolzen PIN AXE 8 2 075387 Madenschraube M4x10 (Gewindestift) SCREW M4x10 VIS M4x10 9 1 075392 Planetenträger /Zahnradhalter SUPPORT SUPPORT 10 2 075389 Planetenräder /Zahnradhalter WHEEL ROUE 11 1 Kugellager SC 16009 BALL BEARING ROULEMENT Ä BILLES 12 1 Federscheibe 65x74x1 SPRING WASHER 65x74x1 RONDELLE ÉLASTIQUE 65x74x1 13 1 075390 O-Ring 140x2 O-RING JOINT TORIQUE 14 1 Hohlrad WHEEL ROUE 15 1 075391 Dichtung 45x60x7 NBR TC SEAL JOINT 16 6 Unterlegscheibe D.5 WASHER RONDELLE 17 6 Schraube TSPCEI M5x20 SCREW VIS 9
Note: 10
Note: 11
4. Reinigungstank / Caustic tank / Réservoir détergent Pos # Bezeichnung Description Dénomination Norm 59831 Tank komplett Complete tank Réservoir compl. Pos.1-12 1 72889 Kette Chain Chaîne 2 Dichtung Sealing Bourrage 3 Tankgehäuse Tank housing Boîtier du réservoir 4 Stange Rod Barre 5 17493 Ventilhälfte Half valve Moitié de vanne 6 Feder Spring Ressort 7 Stift Pin Goupille 8 18433 Düse für Tank Nozzle for tank Buse pour le réservoir 9 18647 Röhrchen Capillary tube Petit tube 10 Schrauben Screw Vis 4 x 40 11 17048 Ventilhälfte unten Lower half of valve Moitié inférieure de la vanne 12 Dichtung Sealing Bourrage 12