Ersatzteilliste / Spare Parts TH 5204 DN. Heuer / Tedder. fella.eu. Ab / from Ma. ABK 00101 Nr. / No.:



Ähnliche Dokumente
Ersatzteilliste / Spare Parts SM 288-NA. Scheibenmäher / Disc-Mowers. fella.eu. Ab / from Ma. ACO Nr. / No.:

Ersatzteilliste / Spare Parts TS 425 T HYDRO. Schwader / Swather. fella.eu. Ab / from Ma. MYA Nr. / No.:

Ersatzteilliste / Spare Parts KM 187. Mähwerk / Faucheuse / Mower / Maaier / Falciatrici / Segadora. fella.eu. Ab / from Ma. FCA Nr. / No.

Ersatzteilliste / Spare Parts SM 248-NA. Scheibenmäher / Disc-Mowers. fella.eu. Ab / from Ma. ACN Nr. / No.:

INNOVATION LEADERSHIP QUALITY RELIABILITY SUPPORT PRIDE COMMITMENT

Ersatzteilliste / Spare Parts TS 8055 PRO. Schwader / Swather. fella.eu. Ab / from Ma. ACU Nr. / No.:

INNOVATION LEADERSHIP QUALITY RELIABILITY SUPPORT PRIDE COMMITMENT

Ersatzteilliste / Spare Parts TS 8055 PRO-NA. Schwader / Swather. fella.eu. Ab / from Ma. ACW Nr. / No.:

Ersatzteilliste / Spare Parts TS Schwader / Swather. fella.eu. Ab / from Ma. AAY Nr. / No.:

fella.eu TS 4000 DB / HB Schwader / Swather Ersatzteilliste / Spare Parts Ab / from MK Ma. MJ Nr. / No.:

fella.eu SM 310 TL-KC Ersatzteilliste / Spare Parts / Pièces de Rechange Scheibenmäher / Disc-Mowers / Faucheuses à Disques

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R Model: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R

Ersatzteilliste / Spare Parts SM 9314 TL-KCB. Scheibenmäher / Disc Mower

fella.eu SM 991 TL-KC Scheibenmäher / Disc-Mowers / Faucheuses à Disques Ersatzteilliste / Spare Parts / Pièces de Rechange

AUTORAIN. * nur im Set erhältlich / only available in Set

Click the relevant product in the table of content

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteillisten. Kugelfußss und Kugelpfanne. Ihre Lasten Unsere Stärken.

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr...

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr...

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

Montageanleitung Assembly instruction

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02

Glue application-system LK"0 PUR

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU...

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange


OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - S100G. Ersatzteile - Spare parts - S100G MASCHINEN - GERMANY

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

BEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

Tauchmotor-Rührwerk MSXH

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrtrenner Pipe Cutter. SCORP 220 Plus. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN

Spare parts list. Ersatzteilliste

8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste. Spare parts list

Spare parts list - Ersatzteilliste hose reel - Schlauchhaspel SHR

Ersatzteilliste Radialwildkrautbürste RWB. Spare Parts List Radial-wild-herb-brush RWB

Ersatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG

Exzenterschneckenpumpe HELIX DRIVE Typ 553, 556, 753, 756, 1103, 1106

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

KSP 770. Stückliste Deutsch. Model: KSP 770

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list

8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR

Ersatzteilliste Spare parts list


Pos. Artikel Menge Bezeichnung Description Serie K TRACK CHAINE IE 994 B ~ I KETTEN 2-ST.B.PL

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

Kapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB... 1 HYDRAULIKPUMPE TRIEBWERK, KPL ANSCHLUSSPLATTE...

8001 Pressluft 8001 Compressed Air

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

ERSATZTEILISTE LIST OF SPARE PARTS AUSLEGERSTATIV AS 45 / 50 LISTE DES PIECES DE RECHANGE

KAVOLUX KAVOLUX 1410 A. Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit

SGK130 / SGK150. Ersatzteilkatalog / spare parts catalogue

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste. Parts list

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5 RPG 8.6. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN

IKA Service-Manual. Grinding / Mahlen M 20. No IKA. IKA Werke GmbH & Co. KG Janke & Kunkel-Str. 10 D Staufen

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad

( Grease )

Ersatzteilliste / Spare parts list


Turboheuer. TH 800 Trans. CD Ersatzteilliste CD Liste de Pieces de Rechange Spare Parts List. Ausgabe - Edition - Edition 105/5 10/

Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV BV BV BV BV Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

Spare Parts Catalog. RL-85/A DIV. ABNEHMER Material number:

Ersatzteilliste Spare parts list

Seite 1 von 4 / Page 1 of 4

TEILELISTE. Kurznaht-Automat BASS Automatic short seamer. Part list

H39 CH66EB(ST) Serial No. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

Turbo. KM 187 ab Masch.-Nr KM 187 H ab Masch.-Nr KM 225 ab Masch.-Nr KM 225 H ab Masch.-Nr. 3106

POWER AUGER AG4300 AG531

KSP 970. Stückliste Deutsch. Model: KSP 970

Seite 1 von 6 / Page 1 of 6

Ersatzteile - Parts List STEYR LG 110 High Power

Basato 3 vario /

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Ersatzteilliste / Spare parts list

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

HEDGE TRIMMERS. eht751s eht601d

Transkript:

Ersatzteilliste / Spare Parts TH 20 DN Heuer / Tedder fella.eu Ab / from Ma. ABK 00101 Nr. / No.: ET316 Edition -01 DE / GB FELLA 02 / 2011

ERSATZTEILLISTE ONDERDELENLIJST WICHTIG BEI BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN BELANGRIJK VOOR HET BESTELLEN VON ONDERDELEN Für das zu ersetzende Teil ist anhand der nachfolgenden Ersatzteilliste die genaue Bestell-Nummer und die Bezeichnung festzustellen. Volgens bijgaande onderdelenlijst is het juiste bestelnummer en de omschrijvning van het te vervangen deel vast te stellen. Besonders aber bitten wir um Angabe des auf dem Typenschild eingeprägten Maschinen-Types und der Maschinen-Nummer, um Fehllieferungen von Ersatzteilen zu vermeiden. Die genaue Anschrift sowie Versandart (per Post, Paketdienst, Nachtexpress oder Spedition Ihrer Wahl) ist unbedingt anzugeben. In het bijzonder vragen wij U, het op het typeplaatje ingestempelde machinetype en machinenummer op te geven, om foutieve leveringen van onderdelen te vermijden. Beslist noodzakelijk is het vermelden van het juiste adres, met postkantoor of NS-station en postcode, alsmede de verzendingswijze (pakje, postpakket, vracht-, ijl- of expresgoed). Die in der Ersatzteilliste mit "EV" gekennzeichneten Ersatzteile unterliegen während des Betriebes natürlichem Verschleiß und sind daher von der Garantie ausgenommen. Vor jedem Einsatz ist die Überprüfung der Funktionsfähigkeit dieser Teile erforderlich. Gegebenenfalls muss der Austausch erfolgen. Für Folgeschäden, die durch nicht rechtzeitiges Auswechseln von Verschleißteilen entstehen, besteht kein Garantieanspruch. De onderdelen, die in de onderdelenlijst met een "EV" zijn gemerkt, zijn tijdens het gebruik onderheving aan normale slijtage en vallen daarom niet onder de garantiebepalingen. De toestand van deze delen dient, telkens vóór het werk begint, te worden gekontroleerd op hun goede werking. Zonodig versleten delen vervangen. Eventuele schade, tengevolge van niet tijdige vervanging van versleten onderdelen, wordt niet door de garantie gedekt. CATALOGUE DES PIECES DE RECHANGE LISTINO RICAMBI MACCHINE FELLA NOTE IMPORTANTE RELATIVE AUX COMMANDES DE PIECES DETACHEES NOTE IMPORTANTI PER ORDINI DI RICAMBI Déterminez le numéro exact de référence et la désignation de la pièce à échanger, en consultant la liste suivante des pièces de rechange, s.v.p. Individuare l esatto codice ricambi composto da 6 cifre e la denominazione del ricambio da ordinare consultando il seguente listino ricambi. Nous vous demandons en particulier, pour éviter les erreurs dans les livraisons en pièces détachées, de bien indiquer le numéro de la série du type de la machine, qui est marqué sur la plaque du constructeur, ainsi que le numéro de la machine. Toujours indiquer l'adresse avec précision, ainsi que le mode d'expédition choisi (par voie postale, par petit paquet, par colis postal, en service express de nuit, ou par un autre mode d'expédition que ceux ci-dessus cités). Les pièces de rechange marquées "EV" dans la liste des pièces de rechange sont soumises à l usure par détérioration naturelle pendant le service, et pour cela ne sont pas couvertes par notre garantie. Avant toute utilisation, il faut controler le bon fonctionnement de ces pièces. Si nécessaire, il faut les remplacer. Nous ne pouvons pas accepter de garantie pour dommages consécutifs résultant du fait que les pièces d usure n ayent pas été remplacees au bon moment. Per evitare inconvenienti, Vi preghiamo di indicare inoltre la matricola della macchina e l anno di costruzione. Ogni macchina ha una targhetta, dove sono incisi questi dati. Indispensabile per ogni ordine sono anche il Vs. indirizzo completo e la modalità di trasporto (tramite poste, corriere espresso, notturno oppure una ditta di spedizione ai Vostra scelta). I ricambi contraddistinti con la lettera EV sono ricambi a largo consumo e soggette a naturale usura. Per questi ricambi non è prevista alcuna garanzia. Preghiamo controllare con attenzione la funzionalità dei ricambi a largo consumo prima di iniziare il lavoro. In caso necessario procedere all immediata sostituzione. La ditta FELLA WERKE GmbH & Co. KG non si assume alcuna responsabilità per danni sorti per la non tempestiva sostituzione di questi ricambi. SPARE PARTS CATALOGUE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO IMPORTANT NOTE CONCERNING ORDERS ON SPARE PARTS IMPORTANTE PARA PEDIR PIEZAS DE RECAMBIO Please use the following spare parts list in order to identify the part to be replaced, and quote its exact part number an description. In particular, you are requested to quote machine type and machine no. indicated marked on the nameplate, in order to prevent supply of wrong parts. Please always mention your complete address as well as kind of transport (post parcel, parcel service, overnight express or forwarding agency according to your choice). The spare parts marked "EV" in the spare parts list are subject to normal wear and tear during operation, and therefore are not covered by our warranty. Prior to every work these parts must be checked for perfect operation. If necessary, they have to be replaced. We cannot accept any warranty for consequential damage which is due to the fact that wear parts have not replaced in proper time. Averiguar n o ref. y denominación exacta de la pieza a recambiar usando la lista de recambio siguiente. Les rogamos especialmente indicarnos tipo y número de la máquina, estampados en la placa indicador para evitar el suministro de piezas de recambio incorrectas. Siempre mencionar la dirección exacta y el modo de envío (correo, servicio de paquetes, reparto urgente o agencia de expedición según su deseo). Las piezas marcadas por EV en la lista de recambio son piezas de desgaste y por eso no forman parte de nuestra garantía. Antes de cada empleo de la máquina hay que revisar la función de estas piezas. En caso de necesidad hay que reemplazarles. Daños que resultan del recambio retrasado de estas piezas no forman parte de nuestra garantía.

E0013 01 11 10 18 18 1 1 1 12 13 1 2 3 31 2 3 28 2 1 12 13 1 28 2 1 16 23 2 6 2 8 30 8 2 2 1 1 1 2 26 1 2 20 21 22 Page / Seite 1

E0013 3P-Bock/Deichsel 3 Point headrack/drawbar TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 326 ET Dreipunktbock 3 Point headrack 2 161362 ET Führungsrohr Guide tube 3 1226 ET Zugstange Pull rod 001 ET Scheibe Washer 12286 ET Gummischeibe Rubber washer 6 1226 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M20-8 A3C 12232 ET Bolzen Pin 8 101 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x36-A-St DAC 122613 ET Oberlenkerstufenbolzen Bolt of upper link assembly Category 1/2 10 16323 ET Unterlenkerhebel Lower link lever 11 162 ET Unterlenkerhebel Lower link lever 12 12280 ET Bolzen Pin 13 1222 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 10x-A-St DAC 1 1223 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x-A-St DAC 1238 ET Deichsel Drawbar 16 12316 ET Gewindeplatte Threaded plate 1 1262 ET Zylinderschraube Cheese head DIN 12 M 8x 2-8.8 A3C 18 1263 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M16x 0-8.8 A3C Vpl 1 1 ET Scheibe Washer DIN 12-1 A3C 20 1182 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M16x110-8.8 A3C 21 1183 ET Druckscheibe Thrust plate 22 12 ET Tellerfeder Disc spring 100x1 x MV8 23 1182 ET Buchse Bushing 2 1166 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M16-8 A3C 2 10 ET Stützbügel Supporting yoke 26 0086 ET Lagerblech Bearing plate 2 1186 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M16x 0-8.8 A3C 28 12266 ET Halteschnur Holding rope 2 116 ET Federstecker Plug DIN 1102 ZN3 30 12138 ET SVK-Muffe Socket 31 112 ET Kette Chain DIN 686 2.8X60 22Gl. tzn 12.01.2011 JW Page / Seite 2

E00138 01 13 11 1 18 1 16 11 23 21 22 11 8 8 2 2 2 32 28 31 30 2 2 26 6 2 1 3 6 6 16 20 11 10 1 26 2 6 12 2 1 18 11 31 38 33 32 28 31 30 31 3 3 36 11 3 Page / Seite 3

E00138 Brücke, Hebel Carrier, Handle TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 0618 ET Brücke Carrier 2 0012 ET Hebel Handle 3 0011 ET Hebel Handle 020 ET Bundbuchse Flange sleeve 008 ET Distanzrohr Distance pipe 6 1 ET Scheibe Washer DIN 12-1 A3C 1230 ET 6kt-Mutter Nut DIN 86 M16-8 A3C 8 1221 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x10-8.8 A3C 10186 ET Scheibe Washer DIN 12-13 A3C 10 1132 ET Grundplatte Bearing plate 11 1088 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M12-8 A3C 12 10822 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 A S8X1 13 08 ET Transportsicherung Safety device for transport 1 002 ET Lasche Tongue 11662 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 3-8.8 A3C 16 1182 ET Scheibe Washer DIN 11-13 A3C 1 0 ET Bolzen Pin 18 1213 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x110-8.8 A3C 1 110860 ET Zugfeder Pulling spring 20 200 ET Flachfeder Flat spring 21 06 ET Lasche Tongue 22 116623 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M10x 3-8.8 A3C 23 1081 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M10-8 A3C 2 260 ET Gummipuffer Rubber buffer 2 11600 ET Scheibe Washer DIN EN ISO 0-10-100 HV 26 1168 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M16x - 8.8 A3C 2 1166 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M16-8 A3C 28 268 ET Winkel Angle 2 0088 ET Profil Profile 30 102 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M 8x 20-8.8 A3C 31 1021 ET Scheibe Washer DIN 021-8. A3C 32 10831 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M 8-8 A3C 33 2111 ET Federhalter Support 3 162 ET Zugfeder Pulling spring 3 2121 ET Rolle Roller 36 11631 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x - 8.8 A3C 3 12223 ET Seil Rope 38 123 ET Seil Rope 12.01.2011 JW Page / Seite

E0013 01 3 1/2 8 6 8 8 6 8 Page / Seite

E0013 Zugstange/Hydr. Pull rod/hydraulic TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 1386 ET Druckzylinder Pressure cylinder 2 138 ET Dichtungssatz Set of seals 3 123 ET Drossel-Ventil Throttle valve 1033 EV Hydraulikschlauch Hydraulic hose 1268 ET SVK-Stecker SVK plug ISO 21-12,- 8L ST3-8L A3C 6 0332 ET Zugstange Pull rod 108 ET Scheibe Washer DIN 12-21 A3C 8 101 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x36-A-St DAC 12.01.2011 JW Page / Seite 6

E0000 01 8 8 6 26 2 2 23 22 21 20 1 18 2 1 28 2 28 10 3 11 12 13 1 1 16 1 Page / Seite

E0000 Mittelgetriebe Center gearbox TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 0 0 ET Mittelgetriebe Center gearbox 1 010 ET Getriebegehäuse Gearbox housing 2 12683 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 6211 3 062 ET Radsatz Wheelset 1228 ET Schaltnocken Shifter cam 12201 ET Bolzen Pin 6 1220 ET O Ring Ring DIN 30 2x2,-N-NBR0 1232 ET Hebel Handle 8 106 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 8x36-A-St DAC 100 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 x36-a-st DAC 10 0030 ET Schaltklaue Shifter fork 11 013 ET Hohlwelle Hollow shaft 12 002 ET Druckfeder Compression spring 13 121 ET Stützscheibe Supporting plate DIN 88 S x6x3 1 10386 ET Sicherungsring Snap ring DIN 2 80x2. 10328 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 6208 16 1036 ET Sicherungsring Snap ring DIN 1 0x1. 1 12268 ET Wellendichtring Seal DIN 360 AS 0x80x10-NB 18 12682 ET Wellendichtring Seal DIN 360 AS 0x0x 8-NB 1 12022 ET Schrägkugellager Angular ball bearing DIN 628 320 C3 20 126 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 6x8x0. 21 10838 ET Sicherungsring Snap ring DIN 2 8x3 22 1262 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 6x8x0.2 23 1263 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 6x8x0.3 2 1226 ET O Ring Ring DIN 30 133x3,-N-NBR0 2 1228 ET Getriebedeckel Gearbox cover 26 12263 ET Wellendichtring Seal DIN 360 AS x8x 8-NB 2 1226 ET Verschlusskappe Sealing cover 28 123 ET Verschlussschraube Plug screw DIN 06 M2x1. A3C 12.01.2011 JW Page / Seite 8

E0010 01 1 16 1 2 23 13 1 8 18 20 1 12 13 21 3 6 11 10 1 11 26 2 2 28 2 31 30 1 36 33 6 32 2 21 2 3 3 18 22 23 2 1 13 1 13 12 20 1 16 1 8 Page / Seite

E0010 Rahmen Mitte Centre frame TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 323 ET Rahmenrohr Frame pipe 2 12 ET Scharnierkopf Case 3 11 ET Scharnierkopf Case 12638 ET Spannstift Tensioning pin DIN 36 16x 18-A-ST DAC 126383 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 0-10. DAC 6 12806 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 13x30-A-St DAC 122 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M16x 0-8.8 A3C Vpl 8 12213 ET Bundbuchse Flange sleeve 10822 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 A S8X1 10 2288 ET Sechskantwelle Hexagonal shaft 11 120 ET Sicherungsring Snap ring DIN 1 30x2 DAC 12 866 ET Kreuzgelenk Universal joint 13 106 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 8x60-A-St DAC 1 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 x60-a-st DAC 1223 ET Kegelrad Bevel wheel 16 108601 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 600 2RS 1 10820 ET Sicherungsring Snap ring DIN 2 x2. 18 123018 ET Bürstenleiste Brush strip 1 1021 ET Scheibe Washer DIN 021-8. A3C 20 1181 ET Schneidschraube Tapping screw DIN 13 AM 8x20 A3C 21 121 ET Lamellenstopfen Lamellen plug 22 0368 ET Gestänge Linkage 23 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x30-A-St DAC 2 1083 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 13x60-A-St DAC 2 0021 ET Lagerrohr Bearing tube 26 113 ET Antriebswelle Drive shaft 2 1036 ET Sicherungsring Snap ring DIN 1 3x1. 28 1080 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 620 2RS 2 1038 ET Sicherungsring Snap ring DIN 2 2x2. 30 10186 ET Scheibe Washer DIN 12-13 A3C 31 116630 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 0-8.8 A3C 32 38 ET Adapterring Adaptor ring 33 103 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M10x 30-8.8 A3C 3 13 ET Scheibe Washer DIN 12-10. A3C 3 1081 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M10-8 A3C 36 118 ET Schlauchschelle Hose clip DIN 301 A-80-100x12-W1-2 12.01.2011 JW Page / Seite 10

E0011 01 1 10 13 1 10 13 16 1 23 2 2 18 12 11 1 22 3 6 21 20 Page / Seite 11

E0011 Rahmen aussen Outer frame TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 110 ET Scharnierhälfte Hinge half 2 112 ET Rahmenrohr Frame pipe 3 10 ET Kreiselkopf Rotor head 128063 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 13x2-A-St DAC 1263 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M16x 0-8.8 A3C Vpl 6 10822 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 A S8X1 218 ET Sechskantwelle Hexagonal shaft 8 866 ET Kreuzgelenk Universal joint 106 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 8x60-A-St DAC 10 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 x60-a-st DAC 11 1223 ET Kegelrad Bevel wheel 12 108601 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 600 2RS 13 083 ET Scharnierachse Hinge axle 1 121 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 C M8X1 126821 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 A M8X1 16 2063 ET Scharnierabdeckung Cover plate for hinge 1 003 ET Scharnierblech Hinge plate 18 1136 ET Scharnierabdeckung Cover plate for hinge 1 123018 ET Bürstenleiste Brush strip 20 1021 ET Scheibe Washer DIN 021-8. A3C 21 1181 ET Schneidschraube Tapping screw DIN 13 AM 8x20 A3C 22 121 ET Lamellenstopfen Lamellen plug 23 12366 ET Gestänge Linkage 2 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x30-A-St DAC 16.02.2011 JW Page / Seite 12

E0012 01 1 3 2 1 13 12 1 2 2 11 10 1 18 1 1 16 1 6 20 21 22 23 2 8 3/38 3 33 3 36 3 31 30 32 33 2 26 2 2 18 1 3 0 28 3 Page / Seite 13

E0012 Kreisel/Laufrad Rotor/Track wheel TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 033 ET Schwenkhebel Pivoting lever 2 0333 ET Steuerwelle Side shaft 3 12808 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 13x-A-St 1202 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 8x-A-St 182 ET Kegelrad Bevel wheel 6 12806 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 6012-Z 0322 ET Kreiselnabe Rotor hub 8 10822 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 A S8X1 1233 ET Zinkenteller Tine plate 10 1236 ET Zinkenarm Tine arm 11 12 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x 0-10. DAC 12 0862 EV Federzinken Flexible tine 13 00 ET Unterlage Support 1 28 ET Zinkenverlustsicherung. Antiloss tine securing assembly 126 ET 6kt-Mutter Nut DIN 82 M12-10 A3C 16 116630 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 0-8.8 A3C 1 12212 ET Scheibe Washer 18 1088 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M12-8 A3C 1 11630 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x 0-8.8 A3C 20 128121 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 6210 2RS 21 12330 ET Stützscheibe Supporting plate DIN 88 S 0x62x3 22 1280 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 0x62x1 23 12811 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 0x62x0. 2 12810 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 0x62x0.2 2 126 ET Sicherungsring Snap ring DIN 1 0x3 26 120 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 3xx1 2 1263 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 3xx0. 28 083 ET Achsaufnahme Receiver 2 23 ET Laufachse Traversing axle 30 0083 ET Schutzscheibe Protective plate 31 1282 ET Wickelschutz Protection device against winding 32 120 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 2x36x2 33 12666 EV/S Laufrad montiert Track wheel mounted 16x6.0-8 6 B 3 12100 ET Felge Rim.0Ax8 3 11363 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 620 2RS 36 12808 ET Distanzrohr Distance pipe 3 12102 EV Schlauch Tube 16x6.0-8 TR13 38 12101 EV/S Reifen Tire 16x6.0-8 6 B 3 126662 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 2-8.8 A3C Vpl 0 12132 ET Abschlußkappe Sealing hat 2 mm / 2.0 in 1 11636 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x 0-8.8 A3C 2 10186 ET Scheibe Washer DIN 12-13 A3C 12.01.2011 JW Page / Seite 1

E0013 01 8 12 1 13 1 3 1 12 32 31 30 2 33 3 3 3 3 36 10 12 1 6 1 3 2 28 2 26 11 22 6 23 2 18 1 21 1 18 20 28 16 1 1 20 2 18 1 18 1 Page / Seite

E0013 Schutzvorricht. Protection device TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 366 ET Warntafelträger Warning sign carrier 2 1163 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M12x 80-8.8 A3C 3 1088 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M12-8 A3C 11662 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 3-8.8 A3C 10186 ET Scheibe Washer DIN 12-13 A3C 6 12821 ET Lamellenstopfen Lamellen plug 301 ET Haltewinkel Retaining angle 8 06 ET Warntafel, links Warning sign, left 061 ET Warntafel, rechts Warning sign, right 10 300 ET Stütze Support 11 361 ET Stütze Support 12 116608 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M 6x 20-8.8 A3C 13 1228 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M 6x 0-8.8 A3C 1 116030 ET Scheibe Washer DIN 021 -. A3C 10603 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M 6-8 A3C 16 1283 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M 6x - 8.8 A3C 1 303 ET Schutzrohr Protective tube 18 12803 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M 6x 3-8.8 A3C 1 1212 ET Scheibe Washer DIN 021-6. A3C 20 12830 ET Lamellenstopfen Lamellen plug 21 30 ET Schutzrohr Protective tube 22 086 ET Platte Plate 23 121 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M16x 30-8.8 A3C 2 380 ET Schutzbogen Arc-shaped guard 2 0 ET Bügelschraube Stirrup bolt 26 13 ET Scheibe Washer DIN 12-10. A3C 2 1081 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M10-8 A3C 28 1238 ET Lamellenstopfen Lamellen plug 2 0622 ET Rohrstrebe Tubular strut 30 160861 ET Führungsbuchse Guide bushing 31 0620 ET Schutzstange Protective rod 32 1028 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 x2-a-st DAC 33 122 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 31 M 8x 0-8.8 A3C 3 10262 ET Tellerscheibe Washer 3 0623 ET Gummischeibe Rubber washer 36 10831 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M 8-8 A3C 1.01.2011 JW Page / Seite 16

E00133 01 6 1/2 8 3 13 10 12 11 10 1 16 Page / Seite 1

E00133 Hyd. Randstreuv. Hydraulic edge spreading adjusting device TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 128006 ET Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder 2 1268 ET Dichtungssatz Set of seals 3 12686 ET Membranspeicher Diaphragm accumulator 003 ET Platte Plate 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 6x30-A-St DAC 6 06 ET Lasche Tongue 112 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M10x 0-8.8 A3C 8 123 ET Drossel-Ventil Throttle valve 036 EV Hydraulikschlauch Hydraulic hose 10 122 ET W-Schwenkverschraubung Swivelling screw fitting EW 12 L OMD A3C 11 1236 ET Dreiwege-Kugelhahn Three way ball valve 12 123 ET Verbindungsstück Connection part 13 12101 ET SVK-Stecker SVK plug 1 1236 ET Verschlusskegel Sealing conical 1231 ET Überwurfmutter Union nut DIN 380 M12L A3C 16 123 ET Reduzieranschluß Straight reducing coupling 12.01.2011 JW Page / Seite 18

E0013 01 23 22 2 26 2 28 2 2 26 28 3 2 1 21 20 1 1/18 13 1 10 10 8 2 3 16 12 11 6 Page / Seite 1

E0013 Hecktastrad Backside contact wheel TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 1600 ET Radausleger Wheel outrigger 2 1216 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 3xx2 3 1223 ET Bundbuchse Flange sleeve 16821 ET Stellring Adjusting ring 118603 ET Rohrklappstecker Folding plug for pipes 10x60 St0 ZN3 6 163 ET Laufachse Traversing axle 162260 ET Bügelschraube Stirrup bolt 8 10186 ET Scheibe Washer DIN 12-13 A3C 16 ET Lasche Tongue 10 1088 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M12-8 A3C 11 08 ET Wickelschutz Protection device against winding 12 120 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 2x36x2 13 12683 EV Laufrad montiert Track wheel mounted 1 121608 ET Felge Rim 11363 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 620 2RS 16 12808 ET Distanzrohr Distance pipe 1 12160 EV Reifen Tire 18 121610 EV Schlauch Tube 1 1306 ET Scheibe Washer 20 126662 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 2-8.8 A3C Vpl 21 12132 ET Abschlußkappe Sealing hat 2 mm / 2.0 in 22 2 ET Stellring Adjusting ring 23 10 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 10x0-A-St DAC 2 1223 ET Zugfeder Pulling spring 2 18 ET Pendellasche Pendulum bracket 26 16012 ET Stufenbolzen Bolt of link assembly 2 1282 ET Stützscheibe Supporting plate DIN 88 S 20x28x2 28 1038 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 x30-a-st DAC 12.01.2011 JW Page / Seite 20

E00010 01 1 1 3 1 1 2 8 11 13 13 12 12 13 13 12 12 10 16 6 Page / Seite 21

E00010 Schwadgetriebe Swath Gearbox TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 18 ET Getriebegehäuse Gearbox housing 2 8610 ET Kettenrad Sprocket wheel 3 11112 ET Rollenkette Roller chain DIN 818-12B-1x3 L 1032 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 6206 2RS 86103 ET Wellenstummel m. Kettenrad Stub shaft with sprocket wheel 6 1080 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 620 2RS 1038 ET Sicherungsring Snap ring DIN 2 2x2. 8 188 ET Getriebedeckel Gearbox cover 108606 ET Filzring Ring DIN 1 F2 10 1036 ET Sicherungsring Snap ring DIN 1 3x1. 11 0802 ET Schutzblech Wheel guard 12 12 ET Scheibe Washer DIN 12-8. A3C 13 116612 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M 8x 16-8.8 A3C 1 13 ET Scheibe Washer DIN 12-10. A3C 1208 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M10x 2-8.8 A3C Vpl 16 1222 ET Kunststoffkappe Plastic cap 12.01.2011 JW Page / Seite 22

E006 01 3 6 1 2 8 Page / Seite 23

E006 Beleuchtung Lightening TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 302 ET Beleuchtungshalter Lamp holder 2 16202 ET Leuchte Lamp white 3 16200 ET Dreikammerleuchten Three - unit lamp 16201 ET Dreikammerleuchten Three - unit lamp 12213 ET Rückstrahler Reflector 6 1221 ET Rückstrahler Reflector 031 ET Winkel Angle 8 12603 ET Rückstrahler Reflector 12.01.2011 JW Page / Seite 2

E0000 01 1 13 11/12 8 6 1 3 3 10 2 Page / Seite 2

E0000 Ersatzrad 16x6. Spare tyre 16x6. TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 1682 ET Halter Support 2mm / 0.in 2 23 ET Bügelschraube Stirrup bolt 3 116118 ET Scheibe Washer DIN 3-10. A3C 1218 ET 6kt-Mutter Nut DIN 82 M10-10 A3C 008 ET Schutzscheibe Protective plate 6 120 ET Passcheibe Adjusting washer DIN 88 2x36x2 26 EV/S Laufrad montiert Track wheel mounted 16x6.0-8 10PR 8 12100 ET Felge Rim.0Ax8 11363 ET Rillenkugellager Grooved ball bearing DIN 62 620 2RS 10 12808 ET Distanzrohr Distance pipe 11 1288 EV/S Reifen Tire 16x6.0-8 10 PR 12 12102 EV Schlauch Tube 16x6.0-8 TR13 13 1306 ET Scheibe Washer 1 126662 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M12x 2-8.8 A3C Vpl 12132 ET Abschlußkappe Sealing hat 2 mm / 2.0 in 12.01.2011 JW Page / Seite 26

E000 01 2 6 2 3 1 2 3 2 6 Page / Seite 2

E000 Signalisation F Signalization TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 30 ET Warntafel, links Warning sign, left 283 x 283 2 1212 ET Scheibe Washer DIN 021-6. A3C 3 1281 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M 6x - 8.8 A3C 388 ET Haltebügel Mounting bracket 10603 ET 6kt-Mutter Nut DIN 8 M 6-8 A3C 6 11660 ET 6kt-Schraube Hexagonal bolt DIN 33 M 6x 16-8.8 A3C 1268 ET Rückstrahler Reflector 12.01.2011 JW Page / Seite 28

E0013 01 16 1 Page / Seite 2

E0013 Gelenkwelle PTO-shaft TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 36 ET Gelenkwelle PTO-shaft W2200-SD- 860-K33B/00Nm 2 10231 Innere Gelenkwellenhälfte Inner PTO driveshaft half 3 10280 Äußere Gelenkwellenhälfte Outer PTO drive shaft half 10213 ET Äußere Schutzhälfte Outer guard half 10223 ET Innere Schutzhälfte Inner guard half 11 102 ET Aufsteckgabel Quick disconnect yoke 12 1022 ET ASE-Verschluß komplett ASE-lock complete 13 102311 ET Sternratsche Star shaped ratchet 1 1022 ET Nocken Cam 1022 ET Druckfeder Compression spring 16 10226 ET Druckfeder Compression spring 21 161 ET Kreuzgarnitur kompl. Cross and bearing kit cpl. 22 1020 ET Kegelschmiernippel Conical grease nipple DIN 112 B M8x1 23 10206 ET Rillengabel Inboard yoke 2 10200 ET Spannstift Tensioning pin ISO 82 10x6 2 10281 ET Profilrohr Profile tube 26 10282 ET Profilrohr Profile tube 2 10203 ET Rillengabel Inboard yoke 1 10206 ET Gleitring Bearing ring 2 102306 ET Schutztrichter Guard cone 3 1020 ET Schraube Screw 3.x. 102102 ET Stützring Reinforcing collar 10283 ET Schutztrichter Guard cone 6 102101 ET Haltekette Safety chain 0 1026 ET Betriebsanleitung Service instructions 12.01.2011 JW Page / Seite 30

E001 01 1 2 3 6 1. 2. STOP 8 10 max. 0 min -1 max. 210 300 bar psi 11 12 13 1 Page / Seite 31

E001 Aufkleber Lable TH 20 DN ET = Ersatzteil Spare part EV = Verschleißteil Wear part S = Sonderzubehör Special equipment POS TeilNr Status Benennung Description ET-Tech-Daten 1 33 ET Abziehbild Decals " TH 20 DN " 2 166 ET Abziehbild Decals "FELLA" 0x2 links 3 1666 ET Abziehbild Decals "FELLA" 0x2 rechts 368 ET Warnfolie Reflector 1668 ET Abziehbild Decals "FELLA" 110x0 rechts 6 1333 ET Aufkleber Decal "FELLA" 110x110 123 ET Aufkleber Decal "Gelenkw. abschalten" 8 1226 ET Aufkleber Decal "Betriebsanl. lesen" 121600 ET Aufkleber Decal "max. 0 1/min" 10 133026 ET Aufkleber Decal "max. Hydraulikdruck" 11 12128 ET Aufkleber Decal "Schwenkbereich" 12 00 ET Aufkleber Decal "Rot. Kreisel TH/TS" 13 1220 ET Aufkleber Decal "STEINSCHLAG" 1 162 ET Aufkleber Decal "Quetschgefahr" 12.01.2011 JW Page / Seite 32

NUMMER Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. 1032 Seite 22 100 Seite 8 1166 Seite 2 123 Seite 38 1036 Seite 22 10 10 Seite 10 1 112 Seite 2 31 1238 Seite 2 1038 Seite 22 10 Seite 12 10 11363 Seite 1 3 1213 Seite 18 1080 Seite 22 6 10 Seite 10 23 11363 Seite 20 122 Seite 16 33 108606 Seite 22 10 Seite 12 2 11363 Seite 26 122 Seite 18 10 11112 Seite 22 3 10 Seite 18 112 Seite 18 12330 Seite 1 21 12 Seite 22 12 101 Seite 2 8 1182 Seite 16 1236 Seite 18 1 13 Seite 22 1 101 Seite 6 8 1182 Seite 2 20 1231 Seite 18 116612 Seite 22 13 106 Seite 8 8 1186 Seite 2 2 121 Seite 16 23 1222 Seite 22 16 106 Seite 10 13 118 Seite 10 36 120 Seite 10 11 1208 Seite 22 106 Seite 12 118603 Seite 20 1212 Seite 16 1 0802 Seite 22 11 10 Seite 20 23 1181 Seite 10 20 1212 Seite 28 2 18 Seite 22 1 1083 Seite 10 2 1181 Seite 12 21 1268 Seite 28 188 Seite 22 8 102 Seite 30 120 Seite 1 26 1202 Seite 1 86103 Seite 22 103 Seite 10 33 12101 Seite 18 13 12810 Seite 1 2 8610 Seite 22 2 10822 Seite 12 12100 Seite 1 3 12811 Seite 1 23 10206 Seite 30 23 10822 Seite 10 12100 Seite 26 8 12603 Seite 2 8 10200 Seite 30 2 10822 Seite 12 6 12101 Seite 1 38 1263 Seite 1 2 10203 Seite 30 2 10822 Seite 1 8 12102 Seite 1 3 1263 Seite 2 18 1020 Seite 30 3 10838 Seite 8 21 12102 Seite 26 12 1263 Seite 12 10206 Seite 30 1 10820 Seite 10 1 12128 Seite 32 11 126383 Seite 10 1020 Seite 30 22 1081 Seite 23 12132 Seite 1 0 12638 Seite 10 102101 Seite 30 6 1081 Seite 10 3 12132 Seite 20 21 12683 Seite 20 13 102102 Seite 30 1081 Seite 16 2 12132 Seite 26 126662 Seite 1 3 10213 Seite 30 108 Seite 6 121600 Seite 32 126662 Seite 20 20 10223 Seite 30 10831 Seite 32 121608 Seite 20 1 126662 Seite 26 1 1022 Seite 30 1 10831 Seite 16 36 12160 Seite 20 1 12666 Seite 1 33 1022 Seite 30 1080 Seite 10 28 121610 Seite 20 18 1262 Seite 8 22 10226 Seite 30 16 1088 Seite 11 12266 Seite 2 28 1263 Seite 8 23 102306 Seite 30 2 1088 Seite 1 18 1223 Seite 20 2 126 Seite 8 20 102311 Seite 30 13 1088 Seite 16 3 1226 Seite 32 8 1262 Seite 2 1 10231 Seite 30 2 1088 Seite 20 10 122613 Seite 2 126821 Seite 12 102 Seite 30 11 108601 Seite 10 16 12212 Seite 1 1 1268 Seite 6 1022 Seite 30 12 108601 Seite 12 12 1223 Seite 20 3 12022 Seite 8 1 1026 Seite 30 0 110860 Seite 1 1220 Seite 32 13 12138 Seite 2 30 10280 Seite 30 3 116 Seite 2 2 1223 Seite 10 1216 Seite 20 2 10281 Seite 30 2 13 Seite 10 3 1223 Seite 12 11 12213 Seite 2 10282 Seite 30 26 13 Seite 16 26 1228 Seite 8 2 1221 Seite 2 6 10283 Seite 30 1 Seite 2 1 12280 Seite 2 12 1222 Seite 2 13 10186 Seite 1 Seite 6 12286 Seite 2 1223 Seite 2 1 10186 Seite 10 30 11600 Seite 2 1228 Seite 8 12263 Seite 8 26 10186 Seite 1 2 116030 Seite 16 1 12201 Seite 8 1226 Seite 8 2 10186 Seite 16 116118 Seite 26 3 12213 Seite 10 8 1226 Seite 8 2 10186 Seite 20 8 11630 Seite 1 1 12223 Seite 3 1226 Seite 2 6 10328 Seite 8 11631 Seite 36 12232 Seite 2 12268 Seite 8 1 1021 Seite 31 1163 Seite 16 2 1226 Seite 2 3 1220 Seite 8 6 1021 Seite 10 1 11636 Seite 1 1 123018 Seite 10 18 1221 Seite 8 1021 Seite 12 20 1168 Seite 26 123018 Seite 12 1 122 Seite 10 10603 Seite 16 11660 Seite 28 6 1232 Seite 8 1228 Seite 16 13 10603 Seite 28 116608 Seite 16 12 12316 Seite 2 16 1230 Seite 1036 Seite 10 2 116623 Seite 22 12366 Seite 12 23 1236 Seite 18 11 1036 Seite 8 16 11662 Seite 1233 Seite 1 123 Seite 18 12 1038 Seite 10 2 11662 Seite 16 1236 Seite 1 10 123 Seite 18 16 10386 Seite 8 1 116630 Seite 10 31 123 Seite 6 3 12 Seite 1 11 1028 Seite 16 32 116630 Seite 1 16 123 Seite 18 8 123 Seite 8 28 1038 Seite 20 28 1166 Seite 2 2 123 Seite 32 121 Seite 8 13

NUMMER Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Bestell-Nr. Seite Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. Part No. Page Pos. 126 Seite 1 033 Seite 1 1 326 Seite 2 1 120 Seite 1 32 0368 Seite 10 22 388 Seite 28 120 Seite 20 12 036 Seite 18 300 Seite 16 10 120 Seite 26 6 003 Seite 18 301 Seite 16 1281 Seite 28 3 0 Seite 1 302 Seite 2 1 12682 Seite 8 18 061 Seite 16 303 Seite 16 1 12683 Seite 8 2 06 Seite 16 8 30 Seite 16 21 1268 Seite 18 2 0618 Seite 1 36 Seite 30 1 12686 Seite 18 3 0620 Seite 16 31 380 Seite 16 2 126 Seite 1 2 0622 Seite 16 2 38 Seite 10 32 121 Seite 10 21 0623 Seite 16 3 33 Seite 32 1 121 Seite 12 22 06 Seite 21 361 Seite 16 11 12806 Seite 1 6 06 Seite 18 6 366 Seite 16 1 1280 Seite 1 22 031 Seite 2 368 Seite 32 12808 Seite 1 3 00 Seite 32 12 30 Seite 28 1 1282 Seite 20 2 08 Seite 20 11 1600 Seite 20 1 1218 Seite 26 083 Seite 1 28 16012 Seite 20 26 1238 Seite 16 28 083 Seite 12 13 160861 Seite 16 30 121 Seite 12 1 086 Seite 16 22 161362 Seite 2 2 12 Seite 2 22 0862 Seite 1 12 162 Seite 32 1 128006 Seite 18 1 0 Seite 16 2 161 Seite 30 21 12803 Seite 16 18 020 Seite 16200 Seite 2 3 12808 Seite 1 36 0 Seite 8 0 16201 Seite 2 12808 Seite 20 16 08 Seite 13 16202 Seite 2 2 12808 Seite 26 10 062 Seite 8 3 162260 Seite 20 128063 Seite 12 1033 Seite 6 162 Seite 3 12806 Seite 10 6 110 Seite 12 1 162 Seite 2 11 128121 Seite 1 20 112 Seite 12 2 16323 Seite 2 10 12821 Seite 16 6 1132 Seite 10 163 Seite 20 6 1288 Seite 26 11 113 Seite 10 26 16 Seite 20 12830 Seite 16 20 1136 Seite 12 18 1682 Seite 26 1 1283 Seite 16 16 10 Seite 2 2 16821 Seite 20 1306 Seite 20 1 1182 Seite 2 23 166 Seite 32 2 1306 Seite 26 13 1183 Seite 2 21 1666 Seite 32 3 133026 Seite 32 10 1282 Seite 1 31 1668 Seite 32 1333 Seite 32 6 1386 Seite 6 1 866 Seite 10 12 10262 Seite 16 3 138 Seite 6 2 866 Seite 12 8 0011 Seite 3 18 Seite 20 2 0012 Seite 2 10 Seite 12 3 0021 Seite 10 2 11 Seite 10 3 002 Seite 8 12 12 Seite 10 2 0030 Seite 8 10 182 Seite 1 008 Seite 2063 Seite 12 16 0083 Seite 1 30 2111 Seite 33 008 Seite 26 2121 Seite 3 0086 Seite 2 26 218 Seite 12 0088 Seite 2 2288 Seite 10 10 001 Seite 2 23 Seite 1 2 002 Seite 1 2 Seite 20 22 003 Seite 12 1 28 Seite 1 1 00 Seite 1 13 260 Seite 2 013 Seite 8 11 268 Seite 28 010 Seite 8 1 200 Seite 20 0322 Seite 1 23 Seite 26 2 0332 Seite 6 6 26 Seite 26 0333 Seite 1 2 323 Seite 10 1

Notizen / Notes

fella.eu FELLA-Werke GmbH Fellastr. 1-3 D-03 Feucht Tel.: + (0)128-322 Fax + (0)128-3110 Service@fella.eu ET