arwa-curveprime Design by Andreas Dimitriadis



Ähnliche Dokumente
SK Citypro S. Waschtischmischer Eco+ Mitigeur de lavabo Eco+ Miscelatore per lavabo Eco+ Basin mixer Eco+

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

arwa-lb Design by Jürg Heuberger

Focus. Lavabo Page 5.2. Bidet Page 5.4. Baignoire Page 5.4. Douche Page 5.5

2015 Küchenarmaturen Robinets de cuisine Rubinetterie da cucina Kitchen taps

2015 Neuheiten Nouveautés Novità Novelties

Küchenarmaturen. Seite. Seite Metris Select Page 8.2 Pagina. Talis Select S Page 8.3. Pagina. Seite Metris Page 8.3 Pagina. Seite

SK Swap. Eleganza semplice, affidabilità

Understated simplicity, ingeniously

Chrom Chrome Cromo Chrome

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

AXOR KÜCHENARMATUREN AXOR ROBINETTERIES DE CUISINE AXOR RUBINETTERIE DA CUCINA

AXOR ELEKTRONIK ARMATUREN AXOR MÉLANGEURS ÉLECTRONIQUES AXOR RUBINETTERIE ELETTRONICI

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause,

2013 Küchenarmaturen Robinets de cuisine Rubinetterie da cucina Kitchen taps

dilos

Single lever bath-shower mixer with adjustable shower kit Mitigeur bain-douche apparent avec garniture

vari cucina various kitchen

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery


ARWA-CLASS M. Alcuni rubinetti sono così vistosi da dominare formalmente

duomo TC CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP CR BD - OT F3 - QL OP

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Duo Classic. Oberflächen: Colore: Colours: chrom chrome plated (06/99-12/03)

pixel new NEW NEW NEW NEW CR PW - PA CR PW - PA CR PW - PA CR PW - PA

Flexible Leuchte. Lumière flexible

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt:

KUVERTS. Fragen? Rufen Sie an: Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, Uhr und Uhr

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Spielmatte Schach Jeu d échecs

16 H DigiTec.

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

Armaturen für die Renovation Robinetteries pour la rénovation Rubinetterie per la renovazione Faucets for renovation

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

I miscelatori per lavabo a muro sono disponibili anche nella versione ex-proof per camere bianche della classe 2 / zona 2.

jolly

Zubehör Accessories Accessoires

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

08 - Robinetterie 149

ICS die neue Steuersystemgeneration

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

Greiner Vibrograf AG Mittelstrasse Langenthal Switzerland WPL 610. Mode d emploi

Montageanleitung BedienModul / RaumbedienModul TopTronic E

Teneur en alcool en pourcentage massique, en fonction des indications de l instrument

FlightSim Commander Database Manager 9.5

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them.

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

CAPPE CENTRALI SENZA MOTORE AISI 430 ZENTRALHAUBEN OHNE MOTOR / CENTRAL EXHAUST HOODS WITHOUT MOTOR

Design by Winfried Noth ARWA THE VISION OF IDENTITY

Bedienungsanleitung. User Manual


EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

AGENDA. 1. Firmenlösung a) Corporate Events b) Mitarbeiteraktionen c) Aktionen für Premiumkunden

Technische Information

arwa-twin Mechanische Mischer / Armaturen Mitigeurs mécaniques / Robinetterie Miscelatori meccanici / Rubinetteria Mechanical mixers / Faucets

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

durlum GmbH

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

Software Update. Combi Steamer. Appliance Model Type of energy Language. FlexiCombi MagicPilot English - French

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

NEWTON SCHÖN ITALIENISCH NEWTON BEAUTÉ À L ITALIENNE

Electronic water taps. Sensorarmaturen. Grifos automáticos. Robinets électroniques. Rubinetti con comando elettronico 2016 EDITION

design guide seasons Comfort

WASCH KÜCHE BUANDERIE

CR 1450 Miscelatore vasca con duplex Bath mixer with shower set Wannenfüll Einhebelmischer mit Brausegarnitur

Teko. DECKENLEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Plafonniers d intérieur

qui est-ce? Règle du jeu

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Verlustleistungskennlinie in das Diagramm ein! Wählen Sie dazu ein Zahlenbeispiel!

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Transkript:

arwa-curveprime Design by Andreas Dimitriadis 28

PRIME curve Chrom/Chrome Cromo/Chrome 2-Griff-Spültischmischer mit Schwenkauslauf Mélangeur d évier à deux poignées avec goulot orientable Miscelatore per lavello a 2 manopole con bocca orientabile Two-handle sink mixer with swivel spout Chrom/Chrome Cromo/Chrome Spültischmischer mit Schwenkauslauf Mitigeur d évier avec goulot orientable Miscelatore per lavello con bocca orientabile Sink mixer with swivel spout Chrom/Chrome Cromo/Chrome arwa-curveprime tronic Elektronischer Spültischmischer mit Schwenkauslauf Mitigeur d évier électronique avec goulot orientable Miscelatore per lavello elettronico con bocca orientabile Electronic sink mixer with swivel spout 29

Electronic arwa-twinchef sensorgesteuerte Bedienung arwa-twinchef commande activée par capteurs arwa-twinchef comando a sensore arwa-twinchef sensor-controlled operation Die Kombination von konventioneller Hebelbetätigung und sensorgesteuerter, berührungsloser Wasseraktivierung eröffnet neue Freiheiten in der Küche. Ist einmal keine Hand frei, um den Hebel zu betätigen, kann der Wasserfluss über den Nahsensor des Infrarotfeldes gestartet werden. Ein erweiterter Sensorbereich erfasst alle bewegenden Objekte im Beckenbereich. Entfernt man sich aus dem erweiterten Sensorfeld, wird der Wasserfluss automatisch gestoppt. Die Wassertemperatur wird über den Hebel eingestellt. Die Zukunft der Armatur: berührungslos, hygienisch und sparsam. La combinaison d une commande conventionnelle par levier et d une commande de l eau activée par capteur, sans contact, annonce de nouvelles libertés dans la cuisine. Quand on n a pas de main libre pour actionner le levier, l écoulement d eau peut être déclenché par le capteur de proximité du champ infrarouge. Un rayon de détection élargi note tous les mouvements d objets dans la zone de l évier. L écoulement d eau s arrête automatiquement dès que l on s éloigne du champ de détection. La température de l eau se règle au niveau du levier. L avenir du robinet: sans contact, hygiénique et économe. L abbinamento di attivazione tradizionale a leva e attivazione dell acqua senza contatto comandata da un sensore crea nuove libertà in cucina. Se non si ha una mano libera per azionare la leva, il flusso d acqua può essere attivato con il sensore di presenza a infrarossi. Un secondo punto di rilevazione coglie tutti gli oggetti in movimento intorno al lavabo: se ci si allontana dal campo di rilevamento più ampio, il flusso d acqua viene automaticamente interrotto. La temperatura dell acqua è regolabile tramite la leva. Il futuro della rubinetteria: assenza di contatto, igiene e risparmio. The combination of traditional lever actuation and sensor-controlled, touchless water activation opens up new options in the kitchen. Should no hands be free to move the lever, the water flow can be triggered by the infrared proximity sensor. An extended sensor area detects all moving objects around the sink. When you move away from the extended sensor field, the water flow is automatically stopped. The water temperature is set via the lever. The faucet of the future: touchless, hygienic and economical. tronic elektronisches Bedienkonzept tronic concept de commande électronique tronic il sistema di comando elettronico tronic electronic control concept Das elektronische Bedienkonzept tronic bietet eine interessante Alternative zur klassischen Armaturenbedienung über Griffe und Hebel. Das innovative Konzept basiert auf einer elektronischen Steuerung und sorgt für noch mehr Komfort und Hygiene. Da sich die Bedieneinheit frei platzieren lässt, eröffnen sich für Planer und Anwender neue ästhetische und ergonomische Einrichtungslösungen. Le concept de commande électronique tronic offre une alternative intéressante à la commande de robinet classique à poignées et leviers. Ce concept innovant repose sur une commande électronique et assure encore plus de confort et d hygiène. L unité de commande pouvant être placée librement, elle ouvre aux planificateurs et aux utilisateurs de nouvelles possibilités esthétiques et ergonomiques pour l aménagement. Il sistema di comando elettronico rappresenta un interessante alternativa alle classiche manopole o alla leva del rubinetto. La soluzione innovativa si basa su un comando elettronico e assicura il massimo livello di igiene e comfort. Inoltre, la possibilità di posizionare liberamente l unità di comando permette di creare nuove soluzioni d installazione estetiche ed ergonomiche. The tronic electronic control concept offers an interesting alternative to traditional control models with handles and levers. The innovative concept is based on an electronic control and guarantees even more convenience and hygiene. As the control unit and outlet can be freely positioned, new elegant and ergonomic interior design options are opened up to planners and users. 66

Durch Antippen wird die Bedieneinheit aktiviert. L unité de commande fonctionne par effleurage. L unità di comando si attiva con un tocco. The control unit is touch activated. Die Wassertemperatur kann durch Drehen nach links oder rechts eingestellt werden und wird durch LED von Blau für Kaltwasser bis Rot für Heisswasser angezeigt. La température de l eau se règle en tournant vers la gauche ou vers la droite et est indiquée par LED en bleu pour l eau froide et en rouge pour l eau chaude. La temperatura dell acqua può essere regolata ruotando verso sinistra o verso destra; il colore del LED ne indica la temperatura: blu per l acqua fredda, rosso per l acqua calda. The water temperature can be adjusted by turning to the left or right, and is displayed by an LED from blue for cold water to red for hot water. Durch gleichzeitiges Drücken und Drehen kann der Durchfluss reguliert werden. Le débit peut être régulé en appuyant et en tournant simultanément. Premendo e ruotando contemporaneamente è possibile regolare il flusso d acqua. Press and turn at the same time to regulate the flow of water. SOLUTIONS 67

PRIME curve arwa-curveprime 9.32034.100.000 2-Griff-Spültischmischer Ausladung 225 mm Schwenkauslauf Mélangeur d évier Saillie 225 mm Goulot orientable Miscelatore per lavello a 2 manopole Sporgenza 225 mm Bocca orientabile Two-handle sink mixer Projection 225 mm Swivel spout 9.32030.100.000 Spültischmischer Ausladung 225 mm Schwenkauslauf Kaltwasser bei Hebelstellung mittig Mitigeur d évier Saillie 225 mm Goulot orientable Eau froide avec position du levier au millieu Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm Bocca orientabile Acqua fredda con posizione centrale di leva Sink mixer Projection 225 mm Swivel spout Cold water with lever position centered 9.32033.100.000 Elektronischer Spültischmischer Ausladung 225 mm Schwenkauslauf Mit LED Technologie Mitigeur d évier électronique Saillie 225 mm Goulot orientable Avec technologie LED Miscelatore per lavello elettronico Sporgenza 225 mm Bocca orientabile Con tecnologia LED Electronic sink mixer Projection 225 mm Swivel spout With LED technology 7 l/min (3 bar) / I/ * 7 l/min (3 bar) / II/ * 7 l/min (3 bar) / I/ * * Geräuschgruppe Durchflussklasse, Catégorie de bruit classe de débit, Gruppo di rumorosità classe di portata, Sound level flow-rate class

Similor AG Wahlenstrasse 46, CH-4242 Laufen Customer Services CH 0848 000 166 Tel. +41 (0)61 765 73 33, Fax +41 (0)61 765 73 34 www.similor.ch, info@similor.ch Service Centers Similor AG, Industriestrasse 41a, CH-8304 Wallisellen, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Wilkerstrasse 20, CH-3097 Liebefeld, Tel. 0848 111 166 Similor AG, Chemin de la Marbrerie 10, CH-1227 Carouge, Tel. 0848 111 166 arwa, Similor Kugler and Sanimatic are trademarks of Similor.