12.11.2011 Amtsblatt der Europäischen Union L 295/205



Ähnliche Dokumente
VERORDNUNG (EU) Nr.../.. DER KOMMISSION. vom XXX

(Text von Bedeutung für den EWR)

002067/EU XXV. GP. Eingelangt am 15/11/13 RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 14. November 2013 (OR. en) 16180/13 DENLEG 128 SAN 447 AGRI 742

122012/EU XXIV. GP. Eingelangt am 18/07/13 RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 17. Juli 2013 (OR. en) 12488/13 DENLEG 85 SAN 281

Gesamte Rechtsvorschrift für Süßungsmittelverordnung, Fassung vom

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

Kurztitel. Kundmachungsorgan. /Artikel/Anlage. Inkrafttretensdatum. Außerkrafttretensdatum. Text. Anhang I. Bundesrecht konsolidiert

RAT DER (26.01) EUROPÄISCHEN UNION (OR.

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument D016141/04.

(Text von Bedeutung für den EWR)

RICHTLINIE 94/35/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 30. Juni 1994 über Süßungsmittel, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument D019479/03.

DELEGIERTE VERORDNUNG (EU).../... DER KOMMISSION. vom

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 4. Mai 2017 (OR. en)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 8. August 2016 (OR. en)

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

(Text von Bedeutung für den EWR)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 23. Juli 2014 (OR. en) Herr Uwe CORSEPIUS, Generalsekretär des Rates der Europäischen Union

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 11. Dezember 2015 (OR. en)

L 59/20 Amtsblatt der Europäischen Union

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 4. Mai 2017 (OR. en)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 6. November 2015 (OR. en)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Januar 2015 (OR. en)

RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 27. Juli 2011 (OR. en) 13267/11 DENLEG 109

Tierseuchenrechtliche Bedingungen für den Handel mit Hunden, Katzen und Frettchen ***I

RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 12. Dezember 2012 (13.12) (OR. en) 17677/12 DENLEG 121 SAN 329

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument D025479/03.

Amtsblatt der Europäischen Union L 309/17

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 3. Mai 2016 (OR. en)

VERORDNUNG (EU) Nr.../.. DER KOMMISSION. vom XXX

Amtsblatt der Europäischen Union L 328/79

L 358/12 Amtsblatt der Europäischen Union KOMMISSION

(Text von Bedeutung für den EWR)

L 330/14 Amtsblatt der Europäischen Union

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

VERORDNUNG (EU) 2015/2342 DER KOMMISSION. vom 15. Dezember 2015

077582/EU XXIV. GP. Eingelangt am 29/03/12 RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 28. März 2012 (29.03) (OR. fr) 8286/12 AGRILEG 48 ENV 250

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 10. März 2017 (OR. en)

VERORDNUNGEN. (Text von Bedeutung für den EWR)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 25. Oktober 2017 (OR. en)

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationshilfe, für deren Richtigkeit die Organe der Union keine Gewähr übernehmen

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 29. März 2016 (OR. en)

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 3. Mai 2016 (OR. en)

VERORDNUNG (EU) Nr. 26/2011 DER KOMMISSION vom 14. Januar 2011 zur Zulassung von Vitamin E als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Tierarten

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument - D007617/03.

(Text von Bedeutung für den EWR)

und gecoatetem Cobalt(II)carbonathydroxid(2:3)-Monohydrat-Granulat als Futtermittelzusatzstoffe (ABl. (Text von Bedeutung für den EWR)

L 27/12 Amtsblatt der Europäischen Union RICHTLINIEN

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 30. Oktober 2015 (OR. en)

Amtsblatt der Europäischen Union L 289/33

Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument D013273/03.

Vorschlag für einen BESCHLUSS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

(Text von Bedeutung für den EWR)

Amtsblatt der Europäischen Union L 150/71

Frau Marianne KLINGBEIL, Direktorin a.i., im Auftrag der Generalsekretärin der Europäischen Kommission Eingangsdatum: 28.

089405/EU XXIV. GP. Eingelangt am 31/07/12 RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 30. Juli 2012 (31.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191

(Text von Bedeutung für den EWR)

VERORDNUNGEN Amtsblatt der Europäischen Union L 338/11

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2016) 1423) (Nur der dänische Text ist verbindlich)

RESTREINT UE. Straßburg, den COM(2014) 447 final 2014/208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date Vorschlag für eine

(Text von Bedeutung für den EWR) (2011/874/EU)

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

Amtsblatt der Europäischen Union L 204/35

DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) Nr.../.. DER KOMMISSION. vom

VERORDNUNGEN. (Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2016) 1419) (Nur der dänische Text ist verbindlich)

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 105/2012. vom 15. Juni 2012

vzbv-konferenz Lebensmittelrecht aktuell Februar 2012, Göttingen

DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION. vom

Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES

Die Delegationen erhalten in der Anlage das Kommissionsdokument D013132/03.

Steviolglycoside Kompaktwissen

(Text von Bedeutung für den EWR)

Die Delegationen erhalten anbei den Entwurf einer Verordnung der Kommission zum eingangs genannten Thema..

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen

VERORDNUNGEN. (Text von Bedeutung für den EWR)

122092/EU XXIV. GP. Eingelangt am 19/07/13 RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 16. Juli 2013 (OR. en) 12410/13 AGRILEG 105 DENLEG 78 VETER 69

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR) (9) Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde

Amtsblatt der Europäischen Union

Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES

(Text von Bedeutung für den EWR)

RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 17. November 2010 (OR. en) 16402/10 TRANS 336

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 26. Juli 2017 (OR. en)

VERORDNUNGEN. (Text von Bedeutung für den EWR)

Amtsblatt der Europäischen Union

DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU).../... DER KOMMISSION. vom XXX

Amtsblatt der Europäischen Union L 40/7

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

Transkript:

DE 12.11.2011 Amtsblatt der Europäischen Union L 295/205 VERORDNUNG (EU) Nr. 1131/2011 DER KOMMISSION vom 11. November 2011 zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Steviolglycosiden (Text von Bedeutung für den EWR) DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelzusatzstoffe ( 1 ), insbesondere auf die Artikel 10 und 30 Absatz 5, in Erwägung nachstehender Gründe: (1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wird für die Europäische Union eine Liste der für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe mit ihren Verwendungsbedingungen festgelegt. (2) Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (nachstehend die Behörde ) hat die Sicherheit von Steviolglycosiden, die aus den Blättern der Stevia-rebaudiana- Bertoni-Pflanze extrahiert werden, als Süßungsmittel bewertet und am 10. März 2010 ( 2 ) ihre Stellungnahme dazu abgegeben. Die Behörde hat für Steviolglycoside eine annehmbare tägliche Aufnahme (Acceptable Daily Intake, ADI) von 4 mg/kg Körpergewicht/Tag, berechnet als Stevioläquivalente, festgelegt. Nach konservativen Schätzungen der Exposition gegenüber Steviolglycosiden sowohl bei Erwachsenen als auch bei Kindern wird die ADI bei der vorgeschlagenen Verwendungshöchstmenge wahrscheinlich überschritten. (3) Aufgrund der Schlussfolgerung der Behörde legten die Antragsteller im September 2010 überarbeitete Verwendungen zur Prüfung durch die Behörde vor. Eine Erklärung zu einer neuen Expositionsbewertung ( 3 ) wurde im Januar 2011 veröffentlicht. Die Schlussfolgerung fiel trotz der überarbeiteten Verwendungen sehr ähnlich aus: Sowohl bei Erwachsenen als auch bei Kindern könne die ADI bei Verbrauchern, die große Mengen konsumieren, überschritten werden. Den Hauptbeitrag zu der zu erwartenden Gesamtexposition gegenüber Steviolglycosiden leisten nicht alkoholische aromatisierte Getränke (Erfrischungsgetränke). ( 1 ) ABl. L 354 vom 31.12.2008, S. 16. ( 2 ) Scientific Opinion of the Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to food on the safety of steviol glycosides for the proposed uses as a food additive. The EFSA Journal (2010); 8(4):1537. ( 3 ) Statement of EFSA: Revised exposure assessment for steviol glycosides for the proposed uses as a food additive. The EFSA Journal (2011); 9(01):1972. (4) Angesichts der Notwendigkeit, neue brennwertverminderte in Verkehr zu bringen, sollte die Verwendung von Steviolglycosiden als Süßungsmittel bei geeigneten Verwendungshöchstmengen zugelassen werden. Angesichts des möglicherweise erheblichen Beitrags, den Erfrischungsgetränke zur Aufnahme von Steviolglycosiden leisten, sollte eine niedrigere Verwendungsmenge für aromatisierte Getränke als die von der Behörde geprüfte, zuvor vorgeschlagene Verwendungsmenge festgelegt werden. (5) Die Kommission wird von Herstellern und Verwendern von Steviolglycosiden nach deren Zulassung Angaben über die tatsächliche Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffes anfordern. Die Kommission wird diese Informationen den Mitgliedstaaten zugänglich machen. Erforderlichenfalls wird die Kommission die Behörde um Durchführung einer neuen, detaillierteren Expositionsbewertung ersuchen, wobei die tatsächlichen Verwendungen von Steviolglycosiden in den verschiedenen Lebensmittel-Unterkategorien und der Verzehr von normalen gegenüber brennwertverminderten Lebensmitteln berücksichtigt werden sollen. (6) Die Behörde hat die ADI für Steviolglycoside in ihrer Stellungnahme als Stevioläquivalente ausgedrückt. Auch die Exposition gegenüber Steviolglycosiden durch die Nahrung wurde als Stevioläquivalente ausgedrückt. Daher sollten auch die Verwendungshöchstmengen als Stevioläquivalente ausgedrückt werden. Die höchstzulässigen Mengen an Steviolglycosiden werden als Summe aller in den Spezifikationen genannten Steviolglycoside ausgedrückt und können anhand der in den Spezifikationen genannten Umrechnungsfaktoren in Stevioläquivalente umgerechnet werden. (7) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit, und weder das Europäische Parlament noch der Rat haben ihnen widersprochen HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wird gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung geändert.

DE L 295/206 Amtsblatt der Europäischen Union 12.11.2011 Artikel 2 Übergangsbestimmungen Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1129/2011 der Kommission vom 11. November 2011 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf eine Liste der Lebensmittelzusatzstoffe der Europäischen Union ( 1 ) gelten die Steviolglycoside (E 960) betreffenden Einträge in Anhang II Teil B und Teil E der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 ab dem Datum des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung. Artikel 3 Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 11. November 2011 Für die Kommission Der Präsident José Manuel BARROSO ( 1 ) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts.

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wird wie folgt geändert: 1. In Teil B2 wird nach dem Eintrag für E 959 folgender Eintrag für E 960 eingefügt: E 960 Steviolglycoside ANHANG 2. In Teil E werden in den entsprechenden Lebensmittelkategorien folgende Einträge für E 960 in nummerischer Reihenfolge eingefügt: TEIL E: ZUGELASSENE LEBENSMITTELZUSATZSTOFFE UND VERWENDUNGSBEDINGUNGEN NACH LEBENSMITTELKATEGORIE Kategorie- 01.4 Aromatisierte fermentierte Milchprodukte, auch wärmebehandelt 03 Speiseeis E 960 Steviolglycoside 100 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte 04.2.2 Obst und Gemüse in Essig, Öl oder Lake E 960 Steviolglycoside 100 (60) Nur süßsaure Obst- und Gemüsekonserven 04.2.4.1 Zubereitungen aus Obst und Gemüse, ausgenommen Kompott E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur brennwertverminderte 04.2.5.1 Konfitüre extra und Gelee extra gemäß der Richtlinie 2001/113/EG E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur brennwertverminderte Konfitüren, Gelees und Marmeladen 04.2.5.2 Konfitüren, Gelees, Marmeladen und Maronenkrem gemäß der Richtlinie 2001/113/EG E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur brennwertverminderte Konfitüren, Gelees und Marmeladen 12.11.2011 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 295/207

04.2.5.3 Sonstige ähnliche Brotaufstriche aus Obst oder Gemüse E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte Brotaufstriche auf Trockenfruchtbasis 05.1 Kakao- und Schokoladeprodukte im Sinne der Richtlinie 2000/36/EG E 960 Steviolglycoside 270 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte 05.2 Sonstige Süßwaren, auch der Atemerfrischung dienende Kleinstsüßwaren 05.3 Kaugummi E 960 Steviolglycoside 270 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte Süßwaren auf Kakao- oder Trockenfruchtbasis E 960 Steviolglycoside 330 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte Brotaufstriche auf Kakao-, Milch-, Trockenfruchtoder Fettbasis E 960 Steviolglycoside 350 (60) Nur Süßwaren ohne Zuckerzusatz E 960 Steviolglycoside 2 000 (60) Nur ohne Zuckerzusatz hergestellte Kleinstsüßwaren zur Erfrischung des Atems E 960 Steviolglycoside 670 (60) Nur ohne Zuckerzusatz hergestellte, stark aromatisierte Rachenerfrischungspastillen E 960 Steviolglycoside 3 300 (60) Nur ohne Zuckerzusatz 05.4 Verzierungen, Überzüge und Füllungen, ausgenommen Füllungen auf Fruchtbasis der Kategorie 4.2.4 E 960 Steviolglycoside 330 (60) Nur Süßwaren ohne Zuckerzusatz E 960 Steviolglycoside 270 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte auf Kakao- oder Trockenfruchtbasis L 295/208 DE Amtsblatt der Europäischen Union 12.11.2011

06.3 Frühstücksgetreidekost E 960 Steviolglycoside 330 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte Frühstücksgetreidekost mit einem Faseranteil von mehr als 15 % und einem Kleieanteil von mindestens 20 % 07.2 Feine Backwaren E 960 Steviolglycoside 330 (60) Nur Ess- und Backoblaten 09.2. Fisch und Fischereiprodukte, einschließlich Weich- und Krebstiere, verarbeitet E 960 Steviolglycoside 200 (60) Nur süßsaure Konserven und Halbkonserven von Fisch und Marinaden von Fisch, Krustentieren und Weichtieren 11.4.1 Tafelsüßen, flüssig E 960 Steviolglycoside Quantum satis (60) 11.4.2 Tafelsüßen in Pulverform E 960 Steviolglycoside Quantum satis (60) 11.4.3 Tafelsüßen in Tablettenform E 960 Steviolglycoside Quantum satis (60) 12.5 Suppen und Brühen E 960 Steviolglycoside 40 (60) Nur brennwertverminderte Suppen 12.11.2011 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 295/209

12.6 Soßen E 960 Steviolglycoside 120 (60) Ausgenommen Sojabohnensoße (fermentierte und nicht fermentierte) E 960 Steviolglycoside 175 (60) Nur Sojabohnensoße (fermentierte und nicht fermentierte) 13.2 Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke gemäß der Richtlinie 1999/21/EG (ausgenommen der Lebensmittelkategorie 13.1.5) E 960 Steviolglycoside 330 (60) 13.3 Lebensmittel für eine gewichtskontrollierende Ernährung, die eine gesamte Tagesration oder eine Mahlzeit ersetzen soll (ganz oder teilweise) E 960 Steviolglycoside 270 (60) 14.1.3 Fruchtnektare gemäß der Richtlinie 2001/112/EG des Rates und Gemüsenektare und gleichartige E 960 Steviolglycoside 100 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte 14.1.4 Aromatisierte Getränke E 960 Steviolglycoside 80 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte 14.2.1 Bier und Malzgetränke E 960 Steviolglycoside 70 (60) Nur alkoholfreies Bier bzw. Bier mit einem Alkoholgehalt von höchstens 1,2 Vol-%; Bière de table/tafelbier/table beer (mit einem Stammwürzegehalt von weniger als 6 %), ausgenommen obergäriges Einfachbier ; Bier mit einem Mindestsäuregehalt von 30 Milliäquivalenten, berechnet als NaOH; dunkles Bier der Art oud bruin 14.2.8 Sonstige alkoholische Getränke einschließlich Mischgetränken aus alkoholischen und nicht alkoholischen Getränken und Spirituosen mit einem Alkoholgehalt von weniger als 15 % E 960 Steviolglycoside 150 (60) L 295/210 DE Amtsblatt der Europäischen Union 12.11.2011

15.1 Knabbereien auf Kartoffel-, Getreide-, Mehl- oder Stärkebasis E 960 Steviolglycoside 20 (60) 15.2 Verarbeitete Nüsse E 960 Steviolglycoside 20 (60) 16 Dessertspeisen, ausgenommen der Kategorien 1, 3 und 4 E 960 Steviolglycoside 100 (60) Nur brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte 17.1 Nahrungsergänzungsmittel in fester Form, einschließlich Kapseln, Komprimaten und ähnlichen Formen E 960 Steviolglycoside 670 (60) 17.2 Nahrungsergänzungsmittel in flüssiger Form E 960 Steviolglycoside 200 (60) 17.3 Nahrungsergänzungsmittel in Form von Sirup oder in kaubarer Form E 960 Steviolglycoside 1 800 (60) 12.11.2011 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 295/211