Digital Multimeter MS-8360C

Ähnliche Dokumente
DIGITALMULTIMETER AX-100

Selbsteinstellendes Digital-Multimeter in Taschenformat. Handbuch

Vielfachmessgerät digital Best.-Nr. MT01266

Bedienungsanleitung. Vielfachmessgerät

Vielfachmessgerät Best. -Nr. MT02583

Digitalmultimeter Modell: und

Pinzette R/C für SMD AX-503. Bedienungsanweisung

ZANGENMESSGERÄT AC AX-202 BEDIENUNGSANLEITUNG

Digital-Multimeter V&A VA16

Digitalmultimeter AX-572. Bedienungsanleitung

Stift-Multimeter EM3213

Bedienungsanleitung Digitalmultimeter McVoice MY-64

Multimeter mit automatischer Bereichswahl TEK 362 Betriebsanleitung Version 1.0

Digital-Multimeter im Taschenformat Modell:

Axiomet AX-582B. 1. Sicherheitshinweise. 2. Spezifikation

Pinzette R/C/D für SMD mit automatischem Scanning AX-507B. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung AM-220 / AM-240 Digital Multimeter

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

Digital-Multimeter MS8216 DMM Bedienungsanleitung

Digitales Tischmultimeter Modell:

Bedienungsanleitung Multimeter HP-770B

BEDIENUNGSANLEITUNG Analoges Mini-Multimeter Modell 38073A

Bedienungsanleitung Multimeter HP760E

PAN Volttester 400FI

Bedienungsanleitung Multimeter HP-770C

Bedienungsanleitung Digital Multimeter VA-18B

Hochleistungs RMS-Digital-Multimeter

DVM 890 LCD Standard-Digitalmultimeter

Multimeter VA-16 - Bedienungsanleitung

MM V 10 A 2 MΩ DEUTSCH. GEBRAUCHSANLEITUNG Digitales Multimeter mit manueller Bereichseinstellung

Bedienungsanleitung Multimeter HP-90F

Digitales Zangen-Messgerät

Bedienungsanleitung PAN Minimeter

MINI DIGITALMULTIMETER

Bedienungsanleitung Multimeter HP760D/760E

ZANGENMESSGERÄT AC/DC AX-203 BEDIENUNGSANLEITUNG

A Digitales Multimeter in Handgröße Benutzerhandbuch

DIGITALMULTIMETER AX-588B

GROUNDTEST M71 KURZANLEITUNG

Bedienungsanleitung PAN 184

Bedienungsanleitung PAN Profimeter

1. Das rote Testkabel in den V terminal und das schwarze in das COM terminal.

Bedienungsanleitung PAN VOLTTESTER 400 / 400FI

DVM98. True RMS Digitalmultimeter. 1 Sicherheitsinformationen. 1.1 Vorbereitung. 1.2 Während des Gebrauchs

Ein Vielfachmessgerät benutzen

Multimeter HP-90EPC - Bedienungsanleitung

ISO-TECH ICM A7 ELEKTRISCHES PRÜFGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG

Test & Measurement > Spezial Messgeräte > AC/DC Zangenmultimeter mit mobiler App. Neuhold Elektronik

Digital Multimeter MS-8360F

Bedienungsanleitung AC/DC Stromzange PCE-DC 41

Bedienungsanleitung PAN 111

CL V 400 A 20 MΩ DEUTSCH. GEBRAUCHSANLEITUNG Digitale 400 A AC- Stromzange mit automatischer Bereichseinstellung

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

Digital-Multimeter im Taschenformat Modelle: und

DIGITALMULTIMETER TRUE RMS MIT AUTOMATISCHER MESSBEREICHUMSCHALTUNG AX-155 BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung Digital Multimeter VA-18B

Bedienungsanleitung Digitales - Multimeter DT-9912

Bedienungsanleitung PAN 118


Bedienungsanleitung Multimeter HP-770HC

Bedienungsanleitung Multimeter PCE-UT 61E

Digitaler Multimeter

BEDIENUNGSANLEITUNG PAN 118 DIGITALMULTIMETER

Bedienungsanleitung PAN 187 LCR

ENGLISH...1 FRANCAIS...5 ESPANOL...9 DEUTSCH...13 ITALIANO...17

MY68. Handmultimeter. Bedienungsanleitung

DM100. Digitalmultimeter 600V BEDIENUNGSANLEITUNG. Tel.: 06106/ DEUTSCH DM100

Pocket-Multimeter UT120B

32220L. Digital-Multimeter BEDIENUNGSANLEITUNG. 1. Allgemein.

Benutzerhandbuch. Modell Effektives Allstrom 30 A Mini-Zangenmessgerät

DVM890L. LCD Standard Digitalmultimeter. 1. Einführung. 1.1 Eigenschaften. 1.2 Sicherheitsvorschriften

Bedienungsanleitung PAN 124

Bedienungsanleitung Amperemeter PCE-LT 2

True-RMS-Digitalmultimeter Modell:

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

Multimeter HP-90K - Bedienungsanleitung

Modell A Minizangenamperemeter AC/DC. Benutzerhandbuch

Taschen-Universalmessgerät Modell MN10

CL600. True-RMS 1000 V 600 A 60 MΩ DEUTSCH. GEBRAUCHSANLEITUNG Digitale 600 A AC-Stromzange mit automatischer Bereichseinstellung.

AC/DC Zangenmultimeter MS 2102

Digital-Multimeter UT 58


CL210 DEUTSCH. GEBRAUCHSANLEITUNG Digitale 400 A AC- Stromzange mit automatischer Bereichseinstellung

INHALTSVERZEICHNIS WARTUNG UND PFLEGE SICHERHEITSHINWEISE... 4 EINLEITUNG... 7 TECHNISCHE DATEN ÜBERSICHT... 8 INBETRIEBNAHME...

Benutzerhandbuch. 400A AC/DC Strommesszange. Modell MA220

Wilhelm Fricke GmbH, DE Heeslingen, Tel , Fax -700,

Transkript:

Digital Multimeter MS-8360C Bedienungsanleitung User manual Copy right by CL-Electronics GmbH

Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine HInweise... 4 1.1 Sicherheitshinweise... 4 1.1.1 Einleitung... 4 1.1.2 Während der Benutzung... 5 1.1.3 Symbole... 6 1.1.4 Anleitung... 6 1.2 Schutzmechanismen... 6 2 Description... 7 2.1 Instruments Familiarization... 7 2.2 LCD Display... 8 2.3 Keypad... 9 2.4 Terminals... 10 2.5 Accessoires... 10 3 Funktionsbeschreibung... 10 3.1 Allgemeine Funktion... 10 3.1.1 DATA HOLD Modus... 10 3.1.2 Batterie sparen... 10 3.1.3 Berührungslose Wechselspannungserkennung... 11 3.2 Messfunktion... 11 3.2.1 Gleich- und Wechselspannungsmessung... 11 3.2.2 Widerstandsmessung... 12 3.2.3 Diode Test... 13 3.2.4 Continuity Check... 13 3.2.5 Kapazitätsmessung... 14 3.2.6 Transistormessung... 14 3.2.7 Frequenzmessung... 15 3.2.8 Temperaturmessung... 15 3.2.9 Strommessung... 16 4 Technical specifications... 17 4.1 General Specifications... 17 4.2 Messtechnische Parameter... 17 4.2.1 DC Spannung... 17 4.2.2 AC Spannung... 18 4.2.3 Frequenz... 18 4.2.4 Wiederstand... 18 4.2.5 Diode... 18 4.2.6 Akustischer Durchgang... 19 4.2.7 Transistor... 19 Seite 2

4.2.8 Temperatur... 19 4.2.9 Kapazität... 19 4.2.10 DC Aktuelle... 19 4.2.11 AC Aktuelle... 20 5 Wartung... 20 5.1 Allgemeine Wartung... 20 5.2 Batterie und Sicherungswechsel... 21 Seite 3

1 ALLGEMEINE HINWEISE Dieses Instrument entspricht der Norm IEC 61010-1, CAT. III 600V der Überspannungsstandards. Siehe Technische Daten. Um den besten Service von diesem Instrument zu erhalten, muss man die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und die detaillierten Sicherheitsvorkehrungen beachten. Die internationalen Symbole auf dem Messgerät und in diesem Handbuch werden in Kapitel 1.1.3 erläutert. 1.1 Sicherheitshinweise 1.1.1 Einleitung Messkategorie IV m schützt gegen Spannungsspitzen der Primärversorgungsebene. (ober- oder unterirdische Versorgungen) Messkategorie III ist für Messungen in der Gebäudeinstallation. HINWEIS: Beispiele sind Messungen an Verteilern, Leistungsschaltern, Kabel, Verbindungen, Stromschienen, Verteilerkästen, Schalter, Steckdosen in der festen Installation und Geräte für industriellen Einsatz und einige andere Geräte wie zb stationäre Motoren mit permanentem Anschluss an feste Installationen. Messkategorie II ist für Messungen an Schaltungen, die direkt mit der Niederspannungseinrichtung verbunden sind. HINWEIS: Beispiele sind Messungen an Haushaltsgeräten, tragbaren Werkzeugen und ähnlichen Geräten. Messkategorie I ist für Messungen an Stromkreisen, die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind. HINWEIS: Beispiele sind Messungen an Stromkreisen, die nicht vom Netz abgeleitet sind und speziell geschützte (intern) vom Netz abgeleitete Schaltungen. Im letzteren Falle sind die transienten Spannungen variabel; Es ist deshalb erforderlich, dass die transiente Spannungsfestigkeit des Gerätes mit dem Benutzer ausgearbeitet wird. Wer diesen Multimeter benutz, muss folgende Sicherheitshinweise beachten: - Schutz vor den Gefahren der Elektrizität. - Schutz des Multimeters gegen Missbrauch Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur die Messspitzen mit dem Gerät, welche mitgeliefert werden. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sie in gutem Zustand sind. Seite 4

1.1.2 Während der Benutzung Wenn das Messgerät in der Nähe von lärmerzeugenden Anlagen, beachten Sie, dass das Display möglicherweise instabil wird oder Fehler anzeigt. Verwenden Sie das Instrument oder die Prüfkabel nicht, wenn das Gerät oder die Kabel kaputt aussehen. Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben; ansonsten kann der durch das Messgerät gebotene Schutz beeinträchtigt werden. Seien Sie besonders vorsichtig bei Arbeiten im Bereich von unisolierten Leitern und bloßem Strom. Verwenden Sie das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosivem Gas, Dampf oder Staub. Überprüfen Sie den Betrieb eines Messgeräts durch Messen einer bekannten Spannung. Verwenden Sie das Messgerät nicht, falls es abnormal arbeitet. Der Schutz kann beeinträchtigt sein. Im Zweifelsfall das Messgerät einem Service übergeben. Verwendet die entsprechenden Anschlüsse, Funktionen und Bereiche für Messungen. Wenn der Bereich des zu messenden Wertes nicht bekannt ist, prüfen Sie, ob der Bereich auf dem Multimeter auf die höchstmögliche Art eingestellt ist und wo immer möglich, wählen Sie die automatische Bereichswahl. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, dürfen die Höchstgrenzen in den technischen Daten die Eingabewerte nicht überschreiten. Wenn das Multimeter zur Messung mit Schaltkreisen verbunden ist, dürfen die nicht verwendeten Anschlüsse nicht berührt werden. Vorsicht beim Arbeiten mit Spannungen über 60V DC oder 30V AC rms. Solche Spannungen bergen Stromschlaggefahr. Beim Arbeiten mit den Sonden halten Sie die Finger hinter dem Fingerschutz. Bei der Herstellung von Verbindungen die gemeinsame Messleitung vor der stromführenden Messleitung; Beim Trennen von Verbindungen die spannungsführende Messleitung vor dem Trennen der gemeinsamen Messleitung. Vor dem Wechsel der Funktion, trennen Sie die Messleitungen von der zu prüfenden Schaltung. Für alle DC- Funktionen, einschließlich manueller automatischer Bereichswahl, um die Gefährdung durch Stromschlag aufgrund von möglichen unsachgemäßen Lesen zu vermeiden, überprüfen Sie das Vorhandensein von Wechselspannungen, indem Sie zuerst mit Hilfe der Wechselfunktion testen. Wählen Sie dann einen Gleichspannungsbereich gleich oder größer als der Wechselbereich. Deaktivieren Sie die Schaltkreise und entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren vor dem Prüfen von Widerstand, Kontinuität, Dioden oder Kapazität. Führen Sie niemals Widerstands- oder Durchgangsmessungen an stromführenden Schaltungen durch. Vor der Strommessung überprüfen Sie die Sicherung des Messgeräts und schalten Sie die Schaltung aus, bevor Sie das Messgerät an der Schaltung anbringen. In TV Reparaturarbeiten oder bei der Durchführung von Messungen auf Leistungsschaltkreisen, denken Sie daran, dass hohe Spannungsschwankungen an den Testpunkten den Multimeter beschädigen können. Die Verwendung eines TV -Filter kann solche Impulse dämpfen. Ersetzen Sie die 9V NEDA Batterie ordnungsgemäß im Batteriefach des Messgeräts, um das Messgerät anzutreiben. Ersetzen Sie die Batterie, sobald die Batterieanzeige erscheint. Mit einer niedrigen Batterie, könnte das Gerät falsche Messwerte produzieren, die zu Stromschlag oder Verletzungen führen können. Das Messgerät darf nicht mit entferntem Gehäuse (oder Teil des Gehäuses entfernt) betrieben werden. Seite 5

1.1.3 Symbole Verwendete Symbole in diesem Handbuch und auf dem Gerät: 1.1.4 Anleitung Entfernen Sie die Messleitungen vom Messgerät vor dem Öffnen des Gehäuses oder der Batterieabdeckung. Bei Servicearbeiten am Messgerät dürfen Sie nur ausschließlich spezifizierte Ersatzteile verwenden. Das Gerät muss vor dem Öffnen immer von allen Stromquellen getrennt sein und darf nicht statisch aufgeladen sein, da dies interne Bauteile zerstören kann. Jede Anpassung, Wartungs- oder Reparaturarbeit, die ausgeführt wird, während eine Spannung vorhanden ist, darf nur von entsprechend qualifiziertem Personal durchgeführt werden, nach der Berücksichtigung aller Hinweise in der vorliegenden Betriebsanleitung. Eine " qualifizierte Person " ist jemand, der mit der Installation, Bau und Betrieb der Geräte und den damit verbundenen Gefahren vertraut ist. Er ist ausgebildet bzw. berechtigt, Schaltungen unter Strom zu setzen oder sie auszuschalten, gemäss den Standards der Praxis. Wenn das Gerät geöffnet wird, denken Sie daran, dass einige interne Kondensatoren auch nach dem Ausschalten ein gefährliches Potential halten. Wenn irgendwelche Fehler oder Anomalien festgestellt werden, nehmen Sie das Gerät ausser Betrieb und stellen sie sicher, dass es nicht verwendet wird, bis es überprüft wurde. Wenn das Messgerät für eine lange Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien und lagern Sie das Messgerät nicht bei zu hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit. 1.2 Schutzmechanismen Gesichert (FF400mA / 1000V) während der Kapazität, Temperatur, ma und hfe Messung Ein PTC-Widerstand schützt vor Überspannungen bis zu 250V während Widerstand, Durchgang und Diodentest-Messung. Seite 6

2 DESCRIPTION 2.1 Instruments Familiarization Seite 7

2.2 LCD Display Siehe Tabelle 1 für Information zum LCD Display. Seite 8

Tabelle 1. Display-Symbole (Fortsetzung ) 2.3 Keypad Siehe Tabelle 2 für Informationen zu den Tastatur-Operationen. Seite 9

2.4 Terminals Informationen zu den Tastenoperationen siehe Tabelle 2.5 Accessoires Wird mit dem Multimeter geliefert: 3 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Funktion 3.1.1 DATA HOLD Modus Der Data Hold-Modus stoppt die Aktualisierung der Anzeige. Die Data Hold-Funktion kann durch eine Veränderung des Messmodus, oder durch erneutes Drücken der HOLD- Taste wieder aufgehoben werden. Zum Betreten und Verlassen des Data Hold-Modus: Drücken Sie die HOLD Taste. Fixiert die Anzeige auf den aktuellen Wert. Ein zweites kurzes Drücken wechselt das Messgerät zurück in den Normalmodus. 3.1.2 Batterie sparen Schalten Sie das Messgerät ein. Das Messgerät wird automatisch nach etwa 15 Minuten ausschalten. Seite 10

3.1.3 Berührungslose Wechselspannungserkennung Halten Sie das Messgerät so, dass die Oberseite des Messgeräts vertikal und horizontal zentriert wird und den Leiter berührt. Wenn die Live- Spannung > 110V (RMS), wird die Messanzeige eingeschaltet. HINWEIS: Auch ohne LED-Anzeige, kann die Spannung immer noch existieren. Verlassen Sie sich nicht auf den berührungslosen Spannungsdetektor um das Vorhandensein von Spannungsleitungen zu bestimmen. Detektionsbetrieb unterliegen können Socket- Design, Dämmstärke und andere Art und anderen Faktoren. Die Eingangsklemmen des Messgeräts können durch den Einfluss vorhandener Spannung, die Spannungsmessanzeige auch aufleuchten lassen. Schützen Sie das Messgerät vor elektrischen Störquellen während des Tests, also Leuchtstoffröhren, dimmbare Leuchten, Motoren usw. Diese Quellen können die berührungslose Wechselspannungserkennungsfunktion auslösen und den Test verfälschen. 3.2 Messfunktion 3.2.1 Gleich- und Wechselspannungsmessung Spannung ist der Unterschied des elektrischen Potentials zwischen zwei Punkten. Die Polarität von AC ( Wechselstrom ) variiert im Laufe der Zeit; die Polarität von DC (Gleichstrom) ist konstant. DC Spannungsbereiche des Messgeräts sind 200.0mV, 2.000V, 20.00V, 200.0V und 600 V; AC Spannungsbereiche sind 2.000V, 20.00V, 200.0V und 600V. Zur Messung der AC- oder DC- Spannung: Drehschalter auf den richtigen Bereich setzen. Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel an die COM- und V Buchse an. Schließen Sie die Messleitungen an die zu messende Schaltung Lesen Sie den angezeigten Wert. Die Polarität der roten Messleitung wird angezeigt, wenn Sie eine DCV Messung durchführen. HINWEIS: Eine instabile Anzeige kann besonders bei DC200mV und AC2V auftreten, auch wenn Sie die Messleitungen nicht in die Eingangsklemmen gesetzt haben. In diesem Fall, wenn eine fehlerhafte Überprüfung vermutet wird, kurz die V-Klemme und den COM- Anschluss entfernen und stellen Sie sicher, dass die Anzeige auf Null steht. Seite 11

3.2.2 Widerstandsmessung Widerstand ist ein Widerstand gegen Stromfluss. Die Widerstandseinheit ist das Ohm (Ω). Widerstandsbereiche des Messgeräts sind 200.0Ω, 2.000kΩ, 20.00kΩ, 200.0kΩ, 2.000MΩ, 20.00MΩ und 200.0MΩ. Zum Messen von Widerstand: Stellen Sie den Drehschalter auf den richtigen Bereich. Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel jeweils an die COM und Ω Anschlüsse an. Schließen Sie die Messleitungen an die zu messende Schaltung an und lesen Sie den Anzeigewert. Ratschläge zum Messen von Widerstand: Der Messwert eines Widerstands in einer Schaltung ist oft anders als der Nennwert des Widerstandwertes. Dies liegt daran, dass der Prüfstrom des Messgeräts durch alle möglichen Pfade zwischen den Messspitzen fliesst. Um die beste Genauigkeit bei der Messung von geringem Widerstand zu gewährleisten, kürzen Sie die Messleitungen und merken Sie sich ihren Widerstand. Dieser Wert muss bei der Messung subtrahiert werden. Auf den 20MΩ und 200MΩ Bereichen kann das Gerät ein paar Sekunden benötigen, um sich zu stabilisieren. Das ist normal für hohe Widerstände. Wenn der Eingang nicht angeschlossen ist, wird bei Leerlauf die Ziffer "1" für die Bereichsüberschreitung angezeigt. Seite 12

3.2.3 Diode Test Verwenden Sie den Diodentest um Dioden und andere Halbleiter zu überprüfen. Der Diodentest sendet einen Strom durch den Halbleiterübergang und misst dann den Spannungsabfall an der Kreuzung; ein guter Anschluss fällt zwischen 0,5 V und 0,8 V. Um eine Diode innerhalb eines Schaltkreises zu testen Stellen Sie den Drehschalter auf das Diode-Symbol. Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel jeweils an die COM- und Diodensymbol Steckplätze an. Für Durchlassrichtung auf jeder Halbleiter-Komponente, legen Sie die rote Messleitung an die Anode der Komponente und legen Sie die schwarze Messleitung an die Kathode der Komponente. Das Messgerät wird die Durchlassspannung der Diode anzeigen. Wenn die Durchlassrichtung umgekehrt ist, wird nur "1" angezeigt. In einer Schaltung, sollte eine gute Diode dennoch eine Durchlassrichtungsmessung von 0,5 V bis 0,8 V aufweisen; jedoch können die Rückwärtsmesswerte in Abhängigkeit zum Widerstand des anderen Weges zwischen den Sondenspitzen variieren. 3.2.4 Continuity Check Kontinuität ist ein vollständiger Pfad für den Stromfluss. Der Signalton ertönt, wenn eine Schaltung komplett ist. Diese kurzen Kontakte lassen das Messgerät kurz piepsen. Um die Kontinuität zu testen: Stellen Sie den Drehschalter auf Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel an die COM und Ω Anschlüsse an. Schließen Sie die Messleitungen an den im Stromkreis zu messenden Widerstand an. Ist die Messleitung mit dem Stromkreis unter ca. 30Ω, ertönt ein andauernder signalton, um dies anzuzeigen. HINWEIS: Die Durchgangsprüfung ist verfügbar, um offene / kurzgeschlossene Schaltungen zu überprüfen. Seite 13

3.2.5 Kapazitätsmessung Kapazität ist die Fähigkeit einer Komponente, um eine elektrische Ladung zu speichern. Die Einheit der Kapazität ist das Farad (F). Die meisten Kondensatoren liegen im Nanofarad bis Mikrofarad Bereich. Die Kapazitätsbereiche des Messgeräts sind 20.00nF, 200.0nF, 2.000uF und 200.0uF Zum Messen von Kapazität Stellen Sie den Drehschalter auf den richtigen Bereich. Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel an die COM und Anschlüsse. Verbinden Sie die Messleitungen mit dem zu messenden Kondensator und lesen Sie den angezeigten Wert. Ratschläge zum Messen von Kapazität : Der Zähler kann wenige Sekunden benötigen um sich zu stabilisieren. Dies ist normal für eine hohe Kapazitätsmessung. Um die Genauigkeit der Messungen auf weniger als 20nF zu verbessern, ziehen Sie die Restkapazität des Messgeräts und der Messleitungen ab. 3.2.6 Transistormessung Setzen Sie den Drehschalter auf den hfe -Bereich. Schließen Sie den "com" Stecker und "+" Stecker der speziellen Multifunktionsbuchse an die COM und hfe Terminals. Legen Sie fest, ob der Transistor zu prüfenden NPN oder PNP -Typ, und suchen Sie die Emitter, Basis und Kollektor Leitungen. Stecken Sie die Leitungen des Transistors in die entsprechenden Löcher des speziellen Multifunktionssockels. Das Messgerät wird als hfe Wert bei Testbedingungen den Basisstrom als etwa 10uA und 2.8V anzeigen. Seite 14

3.2.7 Frequenzmessung Frequenz ist die Anzahl der Zyklen, die eine Spannung oder ein Stromsignal in einer Sekunde durchläuft. Zur Messung der Frequenz : Setzen Sie den Drehschalter auf den 20 khz -Bereich. Schließen Sie das schwarze und das rote Prüfkabel jeweils an die COM- und Hz Anschlüsse an. Schließen Sie die Messleitungen an die zu messende Schaltung an. Lesen Sie den angezeigten Wert. 3.2.8 Temperaturmessung Um die Temperatur zu messen: Stellen Sie den Drehschalter auf den TEMP Bereich und das Display zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur an Schließen Sie die "com" und "+" Stecker der speziellen Multifunktionsbuchse an die COM und TEMP Anschlüsse an. Bringen Sie "K" Thermosonden an der speziellen Multifunktionsbuchse an. Achten Sie auf die korrekte Polarität. Berühren Sie das Objekt zur Messung mit der Thermosonde. Lesen Sie die stabile Messung auf dem Display ab. Seite 15

3.2.9 Strommessung Spannung ist der Fluss von Elektronen durch einen Leiter. Die DC Strombereiche des Messgeräts sind 20.00mA, 200.0mA und 10.00A; die AC Strombereiche sind 20.00mA, 200.0mA und 10.00A. Zur Strommessung : Schalten Sie den Strom der zu messenden Schaltung aus. Entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren. Stellen Sie den Drehschalter auf den richtigen Bereich. Schließen Sie die schwarze Messleitung an die Buchse COM und die rote Messleitungen an die ma Klemme an für maximal 200mA. Für maximal 10A Stellen, setzen Sie die rote Messleitung auf den 10A Anschluss. Unterbrechen Sie den zu testenden Schaltungspfad. Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der negativeren Seite und die rote Messleitung mit der positiven Seite. Sollten die Sonden verkehrt angebracht sein, wird das Ergebnis negativ sein, das Messgerät aber nicht beschädigt. Schalten Sie die zu messende Schaltung ein und betrachten Sie dann die Anzeige. Achten Sie auf die Masseinheiten auf der rechten Seite der Anzeige (ma oder A). Wenn nur die Zahl " 1" erscheint, ist der Strom zu hoch und es muss ein höherer Bereich ausgewählt werden. Stellen Sie den Strom der er gemessen Kreis und entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren. Entfernen Sie die Messleitungen und stellen Sie den gemessenen Stromkreis wieder her. Seite 16

4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4.1 General Specifications Umweltbedingungen : 600V CAT.III Verschmutzungsgrad: 2 Höhe < 2000m Betriebstemperatur: 0 ~ 40 C, 32 F ~ 122 F (< 80% relative Luftfeuchtigkeit, <10 C nicht kondensierend) Lagertemperatur: -10 ~ 60 C, 14 F ~ 140 F (< 70% relative Luftfeuchtigkeit, Batterie entfernt) Temperaturkoeffizient: 0,1 x (spezifizierte Genauigkeit) / C (>18 C oder >28 C) Max. Spannung zwischen den Anschlüssen und Erde: 750 V AC rms oder 1000 V DC Sicherungsschutz: ma: Sicherung ( FF400mA / 1000 V) / A-Sicherung : ( FF10A / 600V ) Sample Rate: 3-mal / sec für digitale Daten Display: 3½ Stellen LCD-Anzeige. Automatische Anzeige von Funktionen und Symbolen. Übertretungsanzeige: LCD-Bildschirm zeigt "1" an. Polaritätsanzeige " - " wird automatisch angezeigt Batterietyp: NEDA 1604, 6F22 oder 006P Abmessungen: 188 x 92 x 50 mm Gewicht: ungefähr 380g (inklusive Batterie) 4.2 Messtechnische Parameter Die Genauigkeit wird für ein Jahr nach der Kalibrierung festgelegt bei einer Betriebstemperatur von rund 18 C bis 28 C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 0% bis 75%. Genauigkeitsspezifikationen in Form von: % Vom Messwert + Anzahl der Stellen mit niedrigstem Wert (Least Significant Digits) 4.2.1 DC Spannung Eingangsimpedanz: 10MΩ Max. Eingangsspannung: 250V DC oder AC Effektivwert 200 mv -Bereich und 1000 V DC oder 750 V AC Effektivwert für andere Bereiche. Seite 17

4.2.2 AC Spannung Eingangsimpedanz: 10MΩ Max. Eingangsspannung: 250V DC oder AC Effektivwert 200 mv -Bereich und 1000V DC oder 750V AC rms für andere Bereiche. Frequenzbereich: 40Hz - 400Hz reicht. Antwort: Durchschnittliche, in rms der Sinuswelle kalibriert 4.2.3 Frequenz Überlastschutz: 250V DC oder 250V AC rms Input Spannungsbereich: 200mV -10V AC rms 4.2.4 Wiederstand Überlastschutz: 250V DC oder 250V AC rms Leerlaufspannung: weniger als 700mV 4.2.5 Diode Vorwärtsgleichstrom: ca. 1mA Umgekehrt Gleichspannung: ca. 2.8V Überlastschutz: 250V DC oder 250V DC rms Seite 18

4.2.6 Akustischer Durchgang Teststrom: ca. 1mA Umgekehrt Gleichspannung: ca. 2.8V Überlastschutz: 250V DC oder 250V AC rms 4.2.7 Transistor 4.2.8 Temperatur Überlastschutz: Sicherung (FF400mA / 1000V). Temperaturangaben enthalten keine Messsondenfehler. 4.2.9 Kapazität Überlastschutz: Sicherung (FF400mA / 1000V) 4.2.10 DC Aktuelle Überlastschutz: Sicherung (FF400mA / 1000V). 10A Anwendungsbereich (FF10A / 600V) Max. Eingangsstrom: 200mA DC oder 200mA AC rms für ma-bereich, 10A DC oder 10A AC rms für 10A. Für Messungen > 5A, maximal 10 Sekunden auf ON, um 1 Minute OFF zu messen; über 10A nicht näher bezeichnet. Seite 19

4.2.11 AC Aktuelle Überlastschutz: Sicherung (FF400mA / 1000V). 10A Seitige Anwendungen ( FF10A / 600V ) Max. Eingangsstrom: 200mA DC oder 200mA AC rms für ma-bereich, 10A DC oder 10A AC rms für 10A reicht. Für Messungen > 5A, maximal 10 Sekunden auf ON, um 1 Minute OFF zu messen; über 10A nicht näher bezeichnet. Frequenzbereich: 40Hz - 400Hz Antwort: Durchschnitt, in rms der Sinuswelle kalibriert 5 WARTUNG Versuchen Sie nicht, den Multimeter zu reparieren oder zu warten, es sei denn, Sie sind dazu qualifiziert, dies zu tun und haben die entsprechende Kalibrierung, Leistungsprüfung und Service-Informationen zur Verfügung. 5.1 Allgemeine Wartung Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel. Bei Schmutz oder Feuchtigkeit in den Anschlüssen: Das Messgerät ausschalten und alle Messleitungen entfernen. Schütteln Sie den Schmutz, der sich in den Buchsen befindet möglichst gut raus. Ein Wattestäbchen mit einem Reinigungs- und Ölmittel (wie WD-40) eignet dazu, die Anschlüsse zu reinigen. Reinigen Sie damit jeden Anschluss. Das Ölmittel isoliert die Anschlüsse gegen feuchtigkeitsbedingte Verunreinigungen. Seite 20

5.2 Batterie und Sicherungswechsel Um die Batterie oder die Sicherung auszutauschen: Das Messgerät ausschalten. Trennen Sie die Messleitungen und / oder andere Verbindungen von den Anschlüssen. Mit einem Schraubenzieher müssen Sie die beiden Schrauben an der Batterieabdeckung abschrauben. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel vom Messgerät. Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien oder die beschädigte Sicherung. Fügen Sie neue 9-V- Batterien (6F22) oder eine neue Sicherung ein. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel mit beiden Schrauben sicher fest. Seite 21