BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell CROS-FA Hinter-dem-Ohr

Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung. Modell CROS-FA Hinter-dem-Ohr

CALL-DEX WIDEX A/S. Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark Manual no.: #02 Issue:

UNI-DEX WIDEX A/S. Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark Manual no.: #01. É[5qr0w6 ;;ll;g]

BEDIENUNGSANLEITUNG CROS-FS

BEDIENUNGSANLEITUNG RC-DEX FERNBEDIENUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG RC-DEX. Fernbedienung für Widex Tinnitus-Systeme

Magnetic Charging Dock DK48

Magnetic Charging Dock DK30/DK31

Gebrauchsanweisung. Buch 0

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE BRAVISSIMO SERIE. Modell BV-38 Hinter-dem-Ohr-Gerät

Presenter SNP6000. Register your product and get support at DE Benutzerhandbuch

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Bedienungsanleitung. MHL to HDMI Adapter IM750

WIDEX UNIQUE. Bedienungsanleitung DIE WIDEX UNIQUE FAMILIE. Modell U-FM Hinter-dem-Ohr-Gerät

Einführung. Mikrofonöffnungen. Hörerzuleitung. Ohrstück. Schallschlauch Leuchtdiode. Schallkanal Hörgerät. Öse. Batteriefachdeckel.

Bedienungsanleitung AIKIA-m. Hinter-dem-Ohr-Hörsystem

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-FA P Hinter-dem-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung REAL Serie. Im-Ohr-HörSystem RE-CIC/RE-CIC-TR

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-FA HdO-Hörsystem Hinter-dem-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG MENU SERIE. Modell ME-9 HdO-Hörsystem Hinter-dem-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIE. m4-9/m3-9/m2-9-modell Hinter-dem-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung. USB Charging Dock DK52

BEDIENUNGSANLEITUNG MENU SERIE. Modell ME-X IdO-Hörsystem Im-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-PA RIC-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIE

Bedienungsanleitung. USB-Autoladegerät AN420

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Komplett-im-Gehörgang-Gerät

Bedienungsanleitung. Xperia P TV Dock DK21

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-FS RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-/Hörer-im-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DREAM HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-PA RIC-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-Gerät

Wireless Charging Plate WCH10

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE MIND 440, MIND 330, MIND 220 SERIE. m4-x/m3-x/m2-x-modell Im-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung Flash-m. Hinter-dem-Ohr-HörSystem

Die Maus A B C D A C G H D E G H

Federal Communications Commission (FCC) Statement

WIDEX UNIQUE BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX UNIQUE HÖRSYSTEM SERIE. U-PA Modell RIC (Hörer im Gehörgang)

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) Tinnitus-Systeme

Bedienungsanleitung mind TM 220 Serie. Hinter-dem-Ohr-Hörsystem m2-19

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX CLEAR 440, 330, 220 HÖRSYSTEME. Modelle C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB HdO-Hörsysteme Hinter-dem-Ohr-Geräte

FCC Information Federal Communications Commission (FCC) Statement

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-9 HdO-Hörsystem Hinter-dem-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG DAS WIDEX BEYOND HÖRSYSTEM. Modell B-F2 RIC/RITE Hörer-im-Gehörgang-/Hörer-im-Ohr-Gerät

Installation SCHERENMECHANIK-TASTATUR. Schnellstartanleitung

Bedienungsanleitung FM+DEX

WIDEX UNIQUE. Bedienungsanleitung DIE WIDEX UNIQUE FAMILIE. Modell U-PA RIC

Anleitung Ohrstücke für. Maßohrstücke

Bedienungsanleitung SOUNDGATE MIC. Für SoundGate 3

Markengeschichte. Hingabe unterscheidet uns. Hartnäckigkeit beschreibt uns.

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX DREAM FAMILIE. Modell D-PA RIC

Bedienungsanleitung TV-DEX

BEDIENUNGSANLEITUNG TV-DEX

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX CLEAR 440, 330, 220 HÖRSYSTEME. Modelle C4-PA/C3-PA/C2-PA RIC-Hörsysteme Hörer-im-Gehörgang-Geräte

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DREAM HÖRSYSTEM-FAMILIE. Modell D-FS RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-/Hörer-im-Ohr-Gerät

POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELLNR. C100S

Bedienungsanleitung. Miracast Wireless Display IM10

Bedienungsanleitung. Modell BB4

Die Installation erfolgt in wenigen Schritten

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DREAM HÖRSYSTEM-FAMILIE. Modell D-9 HdO-Hörsystem Hinter-dem-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung SCOLA FM-System. SCOLA FLEX EMPFÄNGER und SCOLA FLEX-i EMPFÄNGER

Get Started Prise en main Erste Schritte

BEDIENUNGSANLEITUNG DREAM HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-PA RIC-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG SUPER 440 HÖRSYSTEM-SERIE. Modell S4-VS mit P/SP-Hörer RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang/ Hörer-im-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX DAILY FAMILIE. D-FS Modell EMPFÄNGER-IM-OHR (RITE)

ANLEITUNG OHRSTÜCKE FÜR WIDEX HDO-HÖRSYSTEME VERSION MIT EASYWEAR

BEDIENUNGSANLEITUNG DREAM HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Komplett-im-Gehörgang-Gerät

WIDEX UNIQUE BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX UNIQUE HÖRSYSTEM SERIE. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR Modell Komplett-im-Gehörgang-Geräte

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX EVOKE REIHE. Modell E-PA RIC (Hörer-im-Gehörgang-Gerät)

User guide. Bluetooth Keyboard BKB10

WIDEX UNIQUE BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX UNIQUE HÖRSYSTEM SERIE. U-XP Modell Im-Ohr-Geräte

BENUTZERANLEITUNG WIDEX LINK CONNECTOR

Bedienungsanleitung. Bluetooth -Musikreceiver BM10

Bedienungsanleitung. Passion440 RIC-Hörsystem PA-440 Hörer-im-Gehörgang-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX CLEAR 440, 330, 220 HÖRSYSTEME. Modelle C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE-Hörsysteme Hörer-im-Gehörgang/Hörer-im-Ohr-Geräte

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX EVOKE REIHE. Modell E-FM HdO (Hinter-dem-Ohr-Gerät)

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX DAILY FAMILIE. Modelle D-FA/D-FA P HdO

BEDIENUNGSANLEITUNG DREAM HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-FS RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-/Hörer-im-Ohr-Gerät

BEDIENUNGSANLEITUNG SCOLA FM-SYSTEM. SCOLA classmate

Portable Hard Drive USB 2.0 Benutzerhandbuch

SkillGuide. Benutzerhandbuch. Deutsch

SmartDock for Xperia ion Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. SmartTags. NT3/SmartTagsST25a

Bedienungsanleitung VH110 VH110VH110

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DAILY HÖRSYSTEM-SERIE. Modell D-XP IdO-Hörsystem Im-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung. Die WIDEX SUPER Familie. S-VS Modell Hörer-im-Gehörgang/Hörer-im-Ohr

Bedienungsanleitung REAL Serie. Hinter-dem-Ohr-HörSystem RE-9

BEDIENUNGSANLEITUNG SUPER 440, 220 HÖRSYSTEM-SERIE. Modell S4-VSD/S2-VSD RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang-/ Hörer-im-Ohr-Gerät

WIDEX UNIQUE. Bedienungsanleitung DIE WIDEX UNIQUE FAMILIE. Modelle U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR CIC-Hörsysteme

Installationsanleitung Bedienungsanleitung TELEFON-ADAPTER 2

BEDIENUNGSANLEITUNG TV-DEX

BEDIENUNGSANLEITUNG DIE WIDEX DREAM FAMILIE. Modell D-9 Hinter-dem-Ohr-Gerät

Bedienungsanleitung. Die Widex Dream Familie. Modell D-XP Im Ohr

room Hello Hallo Salut

Bedienungsanleitung. Bluetooth -Stereoheadset SBH20

BEDIENUNGSANLEITUNG WIDEX DREAM HÖRSYSTEM-FAMILIE. Modell D-XP IdO-Hörsystem Im-Ohr-Gerät

Transkript:

BEDIENUNGSANLEITUNG Modell CROS-FA Hinter-dem-Ohr

2

INHALT DER WIDEX CROS SENDER...4 Energieversorgung... 7 Einsetzen der Batterie... 7 Batteriefachsicherung...10 Rechts/links-Kennung...12 Anlegen des Senders...12 Abnehmen des Senders...14 Ein-/Ausschalten...15 Einstellung der Lautstärke...17 PFLEGE...18 Der Sender...19 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG...21 AUFBEWAHRUNG UND ALLGEMEINE HANDHABUNG...23 WARNHINWEISE...25 NÜTZLICHE RATSCHLÄGE...32 INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT...33 SYMBOLE...39 3

DER WIDEX CROS SENDER Der WIDEX CROS Sender besteht aus dem eigent lichen Sender und einem Ohrstück, die über einen Schallschlauch verbunden sind. Die folgende Abbildung zeigt nur den eigentlichen Sender. Informationen zu Ohrstück und Schallschlauch finden Sie in der separaten Anleitung Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme. 1. Mikrofonöffnungen 2. Lautstärkesteller 3. Programmtaster (Übertragung ein/aus) 4. Batteriefach mit Nagelgriff 5. Ein-/Ausschalter 1 2 4 & 5 4 3

BITTE BEACHTEN: Zu Ihrem Sender gehört neben dieser Bedienungsanleitung auch eine separate Anleitung zu den verschiedenen Ohrstück- Lösungen, die für Ihren Sender erhältlich sind: Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme. WARNUNG Diese Bedienungsanleitung und die Ohrstück-Anleitung ent halten wichtige Informationen und Anweisungen. Lesen Sie beide Anleitungen aufmerksam durch, ehe Sie Ihren Sender in Betrieb nehmen. BITTE BEACHTEN: Ihr Sender, dessen Bestandteile, Zubehör etc. können anders aussehen als in dieser Anleitung dargestellt. Änderungen vorbehalten. 5

Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Sender ist ein Gerät, das den Schall von der Kopfseite aufnimmt, an der es getragen wird, und ihn an ein Hörsystem auf der gegenüberliegenden Kopfseite überträgt. Indikationen für den Gebrauch WIDEX CROS eignet sich für Personen, die auf einem Ohr gehörlos sind und auf dem anderen ein normales Hörvermögen oder eine Hörminderung haben. Der Sender muss von einem zugelassenen Hörgeräte- Akustiker angepasst werden. Gerätebeschreibung Der Sender wird am gehörlosen Ohr wie ein normales Hinter-dem- Ohr-Hörsystem getragen. Er nimmt Schall aus der Umgebung auf und sendet ihn mithilfe der drahtlosen WidexLink Technologie an ein drahtloses Widex Hörsystem, das am besser hörenden Ohr getragen wird. 6

Energieversorgung Die empfohlene Energiequelle für Ihren Sender: Zink-Luft-Batterie Typ 312. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Sie beim Batteriekauf beraten. Die Batterie sollte vor dem auf der Verpackung angegebenen Haltbarkeitsdatum verwendet werden. Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie diese beim Neukauf wieder zum Hörgeräte-Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle. Einsetzen der Batterie Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Batterie, bevor Sie eine frische Batterie in das Gerät einlegen. Bitte warten Sie dann einige Sekunden, bevor Sie die Batterie einlegen und den Sender in Betrieb nehmen. 7

VORSICHT Verwenden Sie keine Batterien, auf denen Klebstoffreste oder andere Fremdkörper haften, da dies Funktionsstörungen des Geräts verursachen kann. Öffnen Sie das Batteriefach vorsichtig mit Hilfe des Nagelgriffs. 8

Legen Sie die Batterie so in die Aufnahme des Batterie fachs ein, dass das +-Zeichen auf der Batterie nach oben zeigt (siehe Abb.). Benutzen Sie unter Umständen den mitgelieferten Magnetstab, der das Einsetzen der Batterie erleichtern kann. Ist die Batterie korrekt eingesetzt, lässt sich das Batterie fach anschließend wieder leicht schließen. 9

Batteriefachsicherung Auf Wunsch kann der Sender mit einer Batteriefachsicherung (ohne Nagelgriff) ausgestattet werden. Eine Batteriefachsicherung ist insbesondere dann angeraten, wenn der Sender von kleinen Kindern getragen werden soll. Das Batterie fach ohne Nagelgriff wird mit einem Werkzeug geöffnet, welches Sie von Ihrem Hörgeräte-Akustiker erhalten. 10

Das Batteriefach wird wie abgebildet geöffnet. WARNUNG Nehmen Sie eine verbrauchte Batterie baldmöglichst aus dem Sender. Undichtigkeiten einer leeren, alten Batterie können dem Gerät schaden. 11

Rechts/links-Kennung Ihr Hörgeräte-Akustiker kann den Sender zur leichteren Unterscheidung mit einer Farbmarkierung versehen: rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr. Der Pfeil zeigt, wo sich die Farbmarkierung befindet. Anlegen des Senders Halten Sie den Sender am unteren Schlauchende und platzieren Sie das Ohrstück im Gehörgang. Das Einsetzen kann dadurch erleichtert werden, dass Sie das Ohr mit der anderen Hand leicht nach oben und nach hinten ziehen. 12

Legen Sie den Sender hinter das Ohr, so dass der Schallschlauch dicht am Kopf auf dem Ohr liegt. Bei dem in den Abbildungen gezeigten Ohrstück handelt es sich um ein Schirmchen. Weitere Informationen zu den Ohrstücktypen erhalten Sie von Ihrem Hörgeräte- Akustiker und entnehmen Sie bitte der separaten Anleitung Ohrstücke für Widex HdO- Hörsysteme. 13

Abnehmen des Senders Nehmen Sie zunächst den Sender hinter dem Ohr ab. Halten Sie den Schlauch am unteren Ende fest und ziehen Sie nun vorsichtig das Ohrstück aus dem Gehörgang. Besitzt das Ohrstück einen Ziehfaden, ziehen Sie das Ohrstück nur mithilfe des Ziehfadens aus dem Gehörgang. 14

Ein-/Ausschalten Um den Sender einzuschalten, schließen Sie das Batteriefach. Um ihn auszuschalten, öffnen Sie das Batteriefach bis zur ersten Position, wo ein leichtes Klicken zu spüren ist. Schalten Sie den Sender aus, wenn Sie ihn ablegen, und nehmen Sie die Batterie heraus, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen. 15

Übertragung Schalten Sie den Sender ein und drücken Sie den Programmtaster, um die Schallübertragung an das Hörsystem auf der anderen Kopfseite zu starten. Vergewissern Sie sich, dass auch das Hörsystem eingeschaltet ist. Um die Schallübertragung zu stoppen, drücken Sie wieder den Programmtaster. Ein Signalton bestätigt Ihnen, dass die Schallübertragung aktiviert wird. Wenn die Übertragung gestoppt wird, hören Sie eine Sprachmitteilung, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert. BITTE BEACHTEN: Wenn Sie ein DEX Gerät verwenden möchten, müssen Sie zuerst die Übertragung stoppen. Drücken Sie dazu den Programmtaster. Möchten Sie auf die unterschiedlichen Hörprogramme Ihres Hörsystems am besser hörenden Ohr zugreifen, müssen Sie den Sender vorher ausschalten. 16

Einstellung der Lautstärke Ihr Sender ist mit einem Lautstärkesteller ausgestattet. Damit können Sie die Lautstärke des Signals justieren, das an das Hörsystem am anderen Ohr gesendet wird. Um die Lautstärke stufenweise zu erhöhen, drücken Sie auf den oberen Teil des Lautstärkestellers. + Um die Lautstärke stufenweise zu vermindern, drücken Sie auf den unteren Teil des Lautstärkestellers. - 17

PFLEGE Zur Reinigung Ihres WIDEX CROS steht folgendes Zubehör zur Verfügung*. Weitere Informationen zur Reinigung entnehmen Sie bitte auch der Anleitung Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme. 1. Tuch 2. Reinigungswerkzeug 3. Reinigungsfaden Zusätzliche Reinigungswerkzeuge sind bei Ihrem Hörgeräte-Akustiker erhältlich. * Abhängig von der gewählten Ohrstück-Lösung 18

Der Sender Reinigen Sie das Gerät nach jedem Tragen mit dem weichen Tuch. WARNUNG Verwenden Sie zur Reinigung des Senders auf keinen Fall Wasser oder Reinigungsmittel, da dies Funktionsstörungen verursachen kann. 19

Während Sie den Sender nicht tragen, bewahren Sie ihn an einem warmen und trockenen Ort auf, lassen Sie das Batteriefach offen stehen und entfernen Sie ggf. die Batterie, damit der Sender ausgelüftet werden und etwaige Feuchtigkeit verdunsten kann. 20

FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Der Sender überträgt keine Signale. Der Sender ist ausgeschaltet. Die Batterie ist verbraucht / nicht funktionsfähig. Der Programmtaster wurde nicht betätigt. Das Hörsystem am gegenüberliegenden Ohr ist nicht eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach komplett geschlossen ist. Setzen Sie eine neue Batterie ein. Drücken Sie den Programmtaster. Schalten Sie das Hörsystem an. 21

Problem Mögliche Ursache Lösung Die Übertragung setzt aus. Das Hörsystem wechselt wiederholt ins Hauptprogramm. Die Batterie des Senders ist fast leer. Setzen Sie eine neue Batterie ein. Bitte beachten: Die Hinweise hier beziehen sich nur auf den eigentlichen Sender. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte auch der Anleitung Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme. Besteht das jeweilige Problem weiterhin, suchen Sie bitte Ihren Hörgeräte-Akustiker auf. 22

AUFBEWAHRUNG UND ALLGEMEINE HANDHABUNG Ihr Sender ist ein hochwertiges elektronisches Produkt; behandeln Sie ihn daher stets sorgfältig. Bitte beachten Sie folgende Hinweise, um die Lebensdauer Ihres WIDEX CROS zu verlängern: 23

VORSICHT Schalten Sie den Sender aus, wenn Sie ihn ablegen. Wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterie heraus. Während Sie den Sender nicht tragen, bewahren Sie ihn im Etui, an einem trockenen Ort und für Kinder und Haustiere unzugänglich auf. Setzen Sie den WIDEX CROS Sender nicht zu großer Hitze oder der prallen Sonne aus, und schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit. Lassen Sie das Gerät nach schweißtreibenden Aktivitäten wie z. B. Sport gut auslüften. Lassen Sie Ihren Sender nicht fallen. Nehmen Sie die Reinigung und den Batteriewechsel über einer weichen Unterlage vor, damit das Gerät keinen Schaden erleidet, wenn es Ihnen aus der Hand gleiten sollte. Legen Sie das Gerät zum Baden, Duschen oder Haarewaschen und -trocknen ab. Bringen Sie es nicht mit Parfüm, Haar- und Körperpflegeprodukten in Berührung. 24

WARNHINWEISE WARNUNG Ein unsachgemäßer Gebrauch oder das Verschlucken von WIDEX CROS oder Batterien ist gefährlich und kann zu ernsten Verletzungen führen und im äußersten Fall tödlich sein. Falls WIDEX CROS oder eine Batterie versehentlich verschluckt wurde, suchen Sie bitte unverzüglich einen Arzt auf. Achten Sie darauf, dass der Sender, seine Bestandteile und Batterien nicht zugänglich sind für Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich anderweitig verletzen könnten. Wechseln Sie die Batterie möglichst nicht im Beisein solcher Personen, und bewahren Sie Batterien unzugänglich auf. Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle. 25

Aufgrund der geringen Größe der Batterien besteht eine große Verwechslungsgefahr mit Tabletten und dergleichen. Nehmen Sie Batterien und WIDEX CROS niemals in den Mund (Verschluckungsgefahr und auch Nachahmungsgefahr bei Kindern!). Laden Sie die Batterie niemals auf und ersetzen Sie sie nicht durch einen falschen Batterietyp; die Batterie könnte sonst explodieren. Das Gerät ist aus modernen hautverträglichen Materialien hergestellt; allergische Reaktionen kommen deshalb so gut wie nie vor. Sollten Hautirritationen auftreten, wenden Sie sich an Ihren Hörgeräte-Akustiker. Dieser wird ein solches Problem meistens lösen können. 26

WARNUNG Beim Gebrauch eines WIDEX CROS Senders ist es wichtig, dass das Ohr regelmäßig belüftet wird. Wenn das Ohr nicht ausreichend belüftet wird, besteht ein erhöhtes Risiko von Infektionen oder anderen Ohrerkrankungen im Gehörgang. Wir empfehlen deshalb, WIDEX CROS zum Schlafen herauszunehmen, damit Ihr Gehörgang belüftet wird. Wenn möglich sollten Sie WIDEX CROS auch tagsüber ab und zu herausnehmen, falls Sie Ihr Gerät gerade nicht benötigen. Darüber hinaus müssen Sie Ihren WIDEX CROS nach Bedarf reinigen und überprüfen. Im Falle einer Infektion oder anderen Ohrerkrankung wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Arzt. Wie Sie Ihren Sender und dessen Bestandteile am besten desinfizieren, können Sie mit Ihrem Hörgeräte-Akustiker besprechen. Zum Reinigen und Desinfizieren darf unter keinen Umständen Alkohol, Chlor o. Ä. verwendet werden. 27

Wir empfehlen, regelmäßig ein Trockengerät zu verwenden, um Fehlfunktionen des WIDEX CROS zu vermeiden. Aufgrund der einschlägigen Vorschriften darf WIDEX CROS nicht in explosionsgefährdeten Räumen betrieben werden. Einige Strahlungsarten können dem Gerät schaden. Legen Sie Ihren WIDEX CROS bei Röntgenaufnahmen, Strahlenbehandlungen, Computer- und Kernspintomografien usw. ab. Legen Sie das Gerät nie in den Mikrowellenherd. Strahlung von z. B. Überwachungssystemen, Diebstahlwarnanlagen und Mobiltelefonen ist schwächer und schadet WIDEX CROS nicht, kann jedoch hörbare Interferenzen verursachen. 28

WARNUNG Interferenz mit aktiven Implantaten Zur Vorsicht raten wir dazu, den Richtlinien und Empfehlungen der Hersteller von Defibrillatoren und Herzschrittmachern zum Gebrauch von Mobiltelefonen zu folgen: Wenn Sie ein aktives implantiertes Gerät tragen, stellen Sie sicher, dass sich die drahtlosen Hörsysteme und deren drahtloses Zubehör (z. B. Fernbedienung oder Kommunikationsgeräte) in einem Abstand von mindestens 15 cm zum Implantat befinden. Sollten Sie irgendwelche Störungen bemerken, benutzen Sie die Hörsysteme nicht mehr und wenden Sie sich an den Hersteller des Implantats. Bitte beachten Sie, dass derartige Interferenzen ebenfalls durch Stromleitungen, elektrostatische Entladungen, Metalldetektoren an Flughäfen usw. hervorgerufen werden können. 29

Wenn Sie ein aktives Gehirnimplantat tragen, fordern Sie beim Hersteller des Implantats eine Risikobewertung an. Wenn Sie ein implantiertes Gerät tragen, raten wir dazu, sicherzustellen, dass sich Magnete (wie z. B. AutoPhone-Magnete, Hörsystem-Etuis, Magnete in Werkzeugen) in einem Abstand von mindestens 15 cm zum Implantat befinden. 30

VORSICHT Ihr Sender wurde gemäß den internationalen Normen auf Interferenz getestet. Dennoch kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden, dass durch elektromagnetische Strahlung von anderen Geräten wie z. B. Alarmanlagen, Überwachungssystemen oder Mobiltelefonen unvorhergesehene Störungen im WIDEX CROS auftreten können. Obwohl Ihr Sender nach strengsten internationalen Normen zur elektromagnetischen Kompatibilität entwickelt wurde, kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden, dass er bei bestimmten Systemen wie z. B. medizinischen Geräten Interferenzen verursacht. Versuchen Sie nie selbst, den Sender zu reparieren, sondern bringen Sie ihn zu Ihrem Hörgeräte-Akustiker. 31

NÜTZLICHE RATSCHLÄGE BITTE BEACHTEN: Eine sporadische Nutzung des Senders wird in den meisten Fällen dazu führen, dass Sie nicht den vollen Nutzen aus Ihrem Sender ziehen können. Die Nutzung eines Senders ist nur ein Teil der Hörrehabilitation und kann u. U. durch Hörtraining und Training im Lippenlesen sinnvoll ergänzt werden. Das Tragen des Senders erhöht oft das Risiko, dass sich Ohrenschmalz (Cerumen) im Gehörgang sammelt und diesen verstopft. Haben Sie den Verdacht, dass sich ein Cerumenpfropf in Ihrem Ohr gebildet hat, wenden Sie sich an Ihren Hausarzt/HNO-Arzt. Außerdem ist es empfehlenswert, jährlich die Ohren vom HNO-Arzt überprüfen zu lassen. 32

INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT FCC ID: TTY-DFA IC: 5676B-DFA Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio 33

or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. 34

Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas 35

l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 36

Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses CROS-FA Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf: http://www.widex.com 37

Werfen Sie WIDEX CROS, Zubehör und Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörgeräte- Akustiker oder direkt zu einer kommunalen Sammelstelle für elektronische Altgeräte. 38

SYMBOLE Gemeinhin von Widex A/S für die Kennzeichnung medizinischer Geräte (auf Labels, in Bedienungsanleitungen etc.) verwendete Symbole: Symbol Bezeichnung/Beschreibung Hersteller Der Name und die Adresse des Herstellers des Produktes stehen neben dem Symbol. Falls erforderlich kann auch das Herstellungsdatum angegeben sein. Herstellungsdatum Das Herstellungsdatum des Produktes. Verwendbar bis Das Datum, nach welchem das Produkt nicht mehr verwendet werden darf. Chargenbezeichnung Die Chargenbezeichnung des Produktes (Los- oder Chargennummer). 39

Symbol Bezeichnung/Beschreibung Bestellnummer Die Bestellnummer (Artikelnummer) des Produktes. Seriennummer Die Seriennummer des Produktes.* Vor Sonneneinstrahlung schützen Das Produkt vor Lichtquellen schützen und/oder das Produkt von Hitze fernhalten. Vor Nässe schützen Das Produkt vor Feuchtigkeit schützen und/oder das Produkt nicht dem Regen aussetzen. Untere Temperaturbegrenzung Tiefsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt werden kann. Obere Temperaturbegrenzung Höchsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt werden kann. 40

Symbol Bezeichnung/Beschreibung Temperaturbegrenzung Temperaturgrenzwerte, denen ein Produkt sicher ausgesetzt werden kann. Bedienungsanleitung beachten Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Warnhinweise und Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen und muss vor Gebrauch des Produktes gelesen werden. Vorsicht/Warnung Hinweise mit diesem Symbol müssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden. EEAG-Kennzeichnung Nicht im Hausmüll entsorgen. Das Produkt muss zu einer vorgesehenen Sammelstelle für elektronische Altgeräte gebracht und fachgerecht entsorgt werden. CE-Kennzeichnung Das Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit den Anforderungen der europäischen Richtlinien zur CE-Kennzeichnung. 41

Symbol Bezeichnung/Beschreibung Achtung Die Richtlinie 1999/5/EG (F&TEE) identifiziert dieses Produkt als ein Produkt der Geräteklasse 2 mit bestimmten Gebrauchseinschränkungen in manchen Ländern, in denen die CE-Kennzeichnung gilt. C-Tick-Kennzeichnung Das Produkt entspricht hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit und des Funkfrequenzspektrums den regulatorischen Anforderungen an Produkte, die für den australischen und neuseeländischen Markt bestimmt sind. Interferenz In der Nähe des Produktes können elektromagnetische Interferenzen auftreten. * Der sechs- oder siebenstellige Code am Produkt ist die Seriennummer. Nicht in allen Fällen steht der Seriennummer voran. 42

43

WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.com Anleitung Nr.: 9 514 0260 002 #04 É[5qr0w6 ;;;s;l]