JANUS 2010 Batterieaufladegerät Kurzreferenz

Ähnliche Dokumente
JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz

JANUS 2010 und 2020 Optical Link-Adapter Kurzreferenz

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

Bedienungsanleitung. ReSound Azure Akku-Ladesystem für das AZ60-DI Hörsystem

360 Bluetooth Tastatur-Case für ipad Mini/Mini 2

5 Tasten Notebook-Funkmaus Benutzerhandbuch

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen

FLASH USB Einführung DEUTSCH

RAY-FI Benutzerhandbuch

EcoBoxx 120 Kit / EcoBoxx 160 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung ALCT 12-4 Pro

SMART HIFI WIRELESS HEADPHONE. prestige EINFÜHRUNG

Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers

Installationsanleitung. Öffnungsmelder

ANT+ remote. Bedienungsanleitung

SafeLine GL1. Anschluss-und Programmierungs-handbuch. GSM-Alternative für unsere Aufzugtelefone. (GSM-Line)

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter

DRU-4H 4-Port. Universeller serieller Bus. Benutzerhandbuch

Probleme mit der Druckqualität

Tragbarer digitaler Videorekorder (DVR)

Installationsanleitung. Funkerweiterung

Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause.

Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)?

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Problembehandlung. Während des Ladevorgangs wird. Kapitel 11 Problembehandlung

DRN-32T PCI Ethernetkarte

DRN-32CT PCI Ethernetkarte

Betriebsanleitung. ICU EVe

Kurzanleitung. Powerline 1000 Modell PL1000

Probleme mit der Druckqualität

DECT Repeater RTX DECT Repeater

Bedienungsanleitung. (Bluetooth Headset CUBE)

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Bluetooth Multi-funktions- Stereo- Kopfhörer

Hier starten. Transportkarton und Klebeband entfernen. Zubehörteile überprüfen

Bedienungsanleitung R/C MJX T653 (T-53)

Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02)

reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung

Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2

KURZLEITFADEN: LADEGERÄT


Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung)

Plantronics Savi Go WG101/B (BUA-200-Adapter + WH100/B-Headset)

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9

Benutzerhandbuch 3D Brille

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Aktualisieren der Kamera-Firmware

WOOFit KOPFHÖRER. Bedienungsanleitung

HFM Heufeuchte-Messgerät

Energy Sistem Schnelles Batterieladegerät Ni-MH AA/AAA NNatura 6700 World-wide traveller

Solarladeregler EPIP20-R Serie

Brondi. Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: BH-100

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Size: 60 x mm * 100P

LED Cube & Seat White PE

Bedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung

SurePower Batteriesatz Bedienerhandbuch

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Häufig gestellte Fragen:

TECHNISCHE DATEN... 15

Aktualisieren der Kamera-Firmware

Die Kontrolleuchten der Bedienerkonsole

GPS / Geotagging. Unleashed Dx000. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung

Anleitung für Einsteiger. Sabre 1553 Handgehaltener Scanner

Das Gerät. Kurzanleitung. Schritt 1: Es werde Licht.

Lieferumfang. Flare R. Micro-USB-Kabel. Quick Connect-Halterung

Vielfachmessgerät Best. -Nr. MT02583

Kabelloser Etikettendrucker plusoptix P12

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

BENUTZERHANDBUCH DE 1

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

HFM. Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh

Bedienungsanleitung WS-280. Drahtlose Stroboskopsirene für den Außenbereich. Gedruckt in China Ver: WS-280-UM-DE-V1.0

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Workshop Led-Strahler PKW

Batteriediagnosegerät zum Testen aller Typen von 12 V Batterien. TESTABLAUF / BETRIEBSANWEISUNGEN

GPS / Geotagging. Unleashed D200+ Bedienungsanleitung

Easi-Speak Bedienungsanleitung

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654

Vielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie. bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu

5/8 Port Gigabit Netzwerkswitch

FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 610

TabLines TSG Tablet Schutzgehäuse

28V Ladegerät für roboter-rasenmäher WA3744

INHALTSVERZEICHNIS PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS... 3 ANRUFEN UND ANNEHMEN / BEENDEN EINES ANRUFES... 4 ANRUFE WEITERLEITEN... 4 LAUTSTÄRKE...

Optisches Laufwerk. Achtung : Achten Sie darauf, dass Kinder keinen Zugang zu ausgebauten Kleinteilen haben.

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Kamerabrille SportCam MP720 von mplus

Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung R/C MJX T638 (T-38)

BEREITEN SIE SICH ZUM JOGGEN VOR

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Transkript:

TM JANUS 2010 Batterieaufladegerät Kurzreferenz Artikelnr. 065936-001 Intermec 6001 36th Avenue West, P.O. Box 4280 Everett, Washington, 98203-9280 - USA Intermec

Vorschriften der US Bundeskommission für Kommunikation Dieses Gerät stimmt mit Teil 15 der FCC-Regeln überein. Sein Betrieb hängt von den folgenden zwei Bedingungen ab: (1) das Gerät darf keine gefährlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muß beliebige empfangene Störungen entgegennehmen, einschließlich Störungen, die ungewünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist für den Betrieb in einer kommerziellen Umgebung gedacht, entsprechend den Anforderungen für ein digitales Gerät der Klasse A, gemäß Teil 15 der FCC-Regeln, und es darf nicht in einem Wohngebiet verwendet werden. Es wurde getestet und scheint jedoch den strengeren Anforderungen für ein Gerät der Klasse B zu entsprechen, gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Es erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn die Installation und Verwendung nicht den Anweisungen dieses Handbuchs entsprechend erfolgt, kann es Störungen im Funkverkehr verursachen. Wenn dieses Gerät Störungen verursacht, muß der Benutzer die Störung auf eigene Kosten beheben. Hinweis: Um Übereinstimmung mit den FCC-Regeln zu wahren, müssen die I/O-Kabel, die das Gerät mit einem beliebigen, peripheren Gerät verbinden, den Angaben von Intermec entsprechen. Vorsicht: Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Intermec genehmigt wurden, können möglicherweise die Benutzerberechtigung zum Betreiben dieses Geräts aufheben. Vorschriften der Europäischen Vereinigung Dieses Produkt entspricht EN 55022, EN 50082-1, EN 60950 und EN 60825-1 in Übereinstimmung mit der EMC-Richtlinie 89/336/EWG, abgeändert durch 92/31/ EWG und der Richtlinie für Niederspannung 73/23/EWG, abgeändert durch 93/68/ EWG. Zusätzliche EMI/RFI-Vorschriften Dieses Gerät entspricht den Grenzbestimmungen der Klasse B von CISPR 22. Agentur-Zulassungen Das Gerät JZ2010 ist entsprechend der Sicherheitsnorm in die UL-Liste aufgenommen (UL 1950), durch CSA zertifiziert (C22.2 #950) und vom TÜV GS zugelassen (EN 60950 und DIN VDE 0805), solange es mit einem externen Intermec-Stromanschluß betrieben wird. UL, CSA und TÜV haben den Intermec-Stromanschluß, Artikelnummer 058399, für den Gebrauch mit Gerät JZ2010 zugelassen. Copyright 1994-97 Intermec Corp. Alle Rechte vorbehalten

Problembehandlung bei der Batterie (Fortsetzung) Batterie-LED-Anzeigen Keine der LED-Anzeigen leuchten auf. Alle drei LED-Anzeigen blinken der Reihenfolge nach. Problem Es liegt ein Problem mit der Stromverbindung des Aufladegeräts vor, oder das Aufladegerät kann die Batterie nicht aufladen. Sie haben eine Batterie eingelegt, die von dem Batterieaufladegerät nicht unterstützt wird. Lösung Vergewissern Sie sich, daß die Stromverbindung mit dem Aufladegerät verbunden und die Wechselstrom-Steckdose mit Strom versorgt ist. Drücken Sie den Schalter zum Entladen. Die LED- Anzeige für Entladen sollte aufleuchten und dann anfangen zu blinken. Wenn die LED-Anzeige für Entladen nicht anfängt zu blinken und sich nach 15 Sekunden ausschaltet, ist die Batterie möglicherweise beschädigt. Entfernen Sie die Batterie aus dem Steckplatz. Legen Sie eine J2010-Batterie ein. Sie können in dem Aufladegerät nur J2010-Batterien aufladen. Inhaltsverzeichnis Einführung 1 Batterieaufladegerät - Bestandteile und Funktionen 2 Installieren des Batterieaufladegeräts 4 Befestigen des Batterieaufladegeräts 4 Anschließen der Stromverbindung 4 Erstmaliges Verwenden des Aufladegeräts 5 Aufladen von Batterien 5 Entladen von Batterien 7 Batterie-Statuslichter 8 Problembehandlung bei der Batterie 9 10

Problembehandlung bei der Batterie Batterie-LED-Anzeigen Die LED-Anzeigen für Entladen und Bereit blinken abwechselnd mit der LED-Anzeige für Aufladen. Die LED-Anzeigen für Entladen und Bereit blinken abwechselnd. Alle drei LED-Anzeigen blinken gleichzeitig. Die LED-Anzeige für Bereit blinkt. Problem Zum Aufladen muß die Batterietemperatur immer zwischen +10 C und +40 C (+50 F bis 104 F) liegen, um mit dem Aufladen zu beginnen. Wenn sich die Temperatur der Batterie außerhalb dieses Bereichs befindet, hört das Aufladegerät auf, die Batterie aufzuladen. Es besteht ein schlechter Kontakt zwischen der Batterie und dem Batteriesteckplatz des Aufladegeräts, oder die Batterie ist beschädigt. Das Aufladegerät kann die Voltzahl der Batterie nicht auf ein angemessenes Niveau erhöhen. Das Aufladegerät kann die Batterie in 2,5 Stunden nicht vollständig aufladen. Lösung Entfernen Sie die Batterie aus dem Steckplatz, und vergewissern Sie sich, daß sich die Batterie innerhalb des Temperaturbereichs befindet, bevor Sie versuchen, sie erneut aufzuladen. Um Temperaturprobleme zu vermeiden, bewahren Sie das Batterieaufladegerät in einem Raum auf, der sich innerhalb des Temperaturbereichs befindet, und lassen Sie die Batterien abkühlen, bevor Sie sie erneut aufladen. Nehmen Sie die Batterie aus dem Steckplatz heraus, und unterbrechen Sie die Stromverbindung zum Aufladegerät. Verwenden Sie Isopropyl-Alkohol und Wattestäbchen, um die Kontaktpunkte der Batterie und im Steckplatz des Aufladegeräts zu säubern. Schließen Sie die Stromverbindung an das Aufladegerät an, und wiederholen Sie den Vorgang, um die Batterie aufzuladen oder zu entladen. Wenn das Problem dadurch nicht beseitigt wird, ist Ihre Batterie möglicherweise beschädigt. Entfernen Sie die Batterie, legen Sie dann die gleiche Batterie in den Steckplatz ein. Wenn wieder alle drei LED-Anzeigen blinken, entladen Sie die Batterie wie weiter oben in diesem Handbuch beschrieben. Wenn nach dem Entladen der Batterie die drei LED-Anzeigen wieder blinken, haben Sie eine schlechte Batterie, die ersetzt werden muß. Die Batterie ist möglicherweise nicht in Ordnung. Entfernen Sie die Batterie, versuchen Sie, die Batterie zu entladen und dann aufzuladen. Wenn die LED-Anzeige für Bereit wieder blinkt, haben Sie eine schlechte Batterie, die ersetzt werden muß. 9

Batterie-Statuslichter Einführung Die Batterie-LED-Anzeigen erlauben Ihnen, den Status der in jeden Batteriesteckplatz eingelegten Batterie zu überwachen. In der folgenden Tabelle werden die möglichen Lichtkombinationen, die Sie vielleicht sehen, und der jeweilige Status angezeigt. Wenn Sie Probleme haben, lesen Sie den Abschnitt Problembehandlung bei der Batterie auf den folgenden Seiten. Entladen Aufladen Bereit Zeigt an Das Aufladegerät wartet auf eine Batterie oder es hat keinen Strom. Die Batterie fängt gleich mit dem Aufladen an. Das Batterieaufladegerät JZ2010 ist ein Zubehör für den Leser JANUS 2010. Mit dem Aufladegerät können Sie: bis zu vier JANUS 2010-Batterien gleichzeitig aufladen. bis zu vier JANUS 2010-Batterien gleichzeitig entladen. Diese Kurzreferenz beschreibt das Batterieaufladegerät und erklärt, wie Sie das Aufladegerät installieren und verwenden. Die Batterie wird aufgeladen. Die Batterie ist aufgeladen und bereit. Der Schalter zum Entladen wurde gedrückt und der Steckplatz wartet auf eine Batterie zum Entladen. Die Batterie wird entladen. Die Batterie wurde nicht in der vorgesehenen Zeit aufgeladen. Die Batterie ist möglicherweise beschädigt. Die Batterie hat schlechten Kontakt mit den Kontakten des Aufladegeräts. (Die LED-Anzeigen für Entladen und Bereit blinken gleichzeitig.) Die Batterie hat schlechten Kontakt mit dem Aufladegerät oder die Batterie ist möglicherweise beschädigt. (Die LED-Anzeigen für Entladen und Bereit blinken abwechselnd.) Es wurde eine Batterie eingelegt, die nicht vom Aufladegerät unterstützt wird. (Alle drei LED-Anzeigen blinken der Reihenfolge nach.) Die Temperatur der Batterie befindet sich außerhalb des Bereichs. (Die LED-Anzeigen für Entladen und Bereit blinken abwechselnd mit der LED-Anzeige für Aufladen.) Es wurde eine Batterie eingelegt, die möglicherweise beschädigt ist oder ein sehr niedriges Spannungsniveau hat. (Alle drei LED-Anzeigen blinken zusammen.) 2010-19 = Aus =Ein = Blinkt 2010Q-006 8 1

Batterieaufladegerät - Bestandteile und Funktionen Oberes Bedienfeld Das obere Bedienfeld des Batterieaufladegeräts hat vier Batteriesteckplätze zum Aufund Entladen von J2010-Batterien. Jeder Batteriesteckplatz hat seinen eigenen Mikroprozessor und arbeitet unabhängig von den anderen Steckplätzen, um das Aufund Entladen der eigenen Batterie zu kontrollieren. Jeder Batteriesteckplatz hat drei LED-Anzeigen, um den Status der Batterie zu überwachen: Entladen Die Batterie wird entladen. Aufladen Die Batterie wird aufgeladen. Bereit Die Batterie ist vollständig aufgeladen. Rückseitiges Bedienfeld Das rückseitige Bedienfeld des Batterieaufladegeräts besteht aus zwei Teilen: Schalter zum Entladen Verwenden Sie diesen Schalter, um eine oder mehrere Batterien zu entladen. Sie müssen eine Batterie nur entladen, wenn sie nicht mehr fähig ist, eine Ladung zu halten. Entladen von Batterien Das Batterieaufladegerät ist so konzipiert, daß es die Lebensdauer der Batterie maximiert und einen Kapazitätsverlust der Batterie auf Grund von Speicherwirkung bei NiCd-Batterien verhindert. Normalerweise ist es nicht notwendig, eine Batterie vor dem Aufladen zu entladen. Wenn eine Batterie eine vollständige Aufladung nicht halten kann, können Sie das Aufladegerät verwenden, um die Batterie vor dem Aufladen zu entladen. Der Schalter zum Entladen aktiviert nur den Entlade -Zyklus des jeweils leeren Batteriesteckplatzes. Wenn sich beim Drücken des Schalters Batterien in einem oder in mehreren Batteriesteckplätzen befinden, werden sie weiter aufgeladen oder entladen. So entladen Sie eine Batterie: 1. Drücken Sie den Schalter zum Entladen auf der Rückseite des Aufladegerätes, bevor Sie die Batterie einlegen. Die LED-Anzeige für Entladen leuchtet neben jedem leeren Steckplatz auf. Sobald die LED-Anzeige für Entladen für einen leeren Steckplatz aufleuchtet, haben Sie 15 Sekunden, um eine Batterie einzulegen. Falls die LED-Anzeige für Entladen erlischt, bevor Sie die Batterie einlegen, drücken Sie den Schalter zum Entladen noch einmal. Rückseitiges Bedienfeld Stromverbindungsstecker Verwenden Sie diesen Stecker, um am Aufladegerät eine externe Stromverbindung anzuschließen. Die externe Stromverbindung stellt 9,4 V Gleichstrom zum Auf- und Entladen von Batterien bereit. Schalter zum Entladen 2010-23 2. Legen Sie die Batterie in einen beliebigen leeren Steckplatz des Aufladegeräts. Die LED-Anzeige für Entladen blinkt und das Aufladegerät beginnt mit dem Entladen der Batterie. Es dauert mehrere Stunden, um die Batterie vollständig zu entladen. Nachdem die Batterie entladen ist, fangen die LED-Anzeigen für Entladen und Aufladen an zu blinken, und das Aufladegerät beginnt mit dem Aufladen der Batterie. Wenn die Stromzufuhr zum Batterieaufladegerät unterbrochen wird, beginnen alle Batterien im Aufladegerät mit dem Aufladen, sobald die Stromzufuhr wiederhergestellt ist. Wenn eine Batterie beim Ausfallen des Stroms noch nicht vollständig entladen war, entfernen Sie die Batterie aus dem Steckplatz, und wiederholen Sie die oben genannten Schritte, um die Batterie zu entladen. 2 7

2. Wenn Sie eine Batterie zum ersten Mal aufladen, blinkt die LED-Anzeige für Aufladen, um anzuzeigen, daß das Aufladegerät die Batterie vorlädt. Nachdem eine Batterie vorgeladen ist, oder wenn Sie die Batterie zuvor aufgeladen haben, fangen die LED-Anzeigen für Entladen und Aufladen an zu blinken. Batterieaufladegerät - Einzelheiten des Docks Wenn keine der Batterie-LED-Anzeigen des Steckplatzes anfangen zu blinken, ist die Batterie nicht vollständig in den Steckplatz eingelegt. Drücken Sie die Batterie ganz in den Steckplatz hinein. Batteriesteckplatz Hinweis: Wenn Sie eine andere Kombination von LED-Anzeigen aufleuchten sehen, besteht möglicherweise ein Problem mit der Batterie. Weitere Informationen zum Bestimmen des Problems finden Sie im Abschnitt Batterie-Statuslichter weiter unten in dieser Kurzreferenz. 3. Das Aufladegerät beginnt mit dem Aufladen der Batterien. Alle Batteriesteckplätze arbeiten unabhängig voneinander, um die jeweilige Batterie in 2,5 Stunden vollständig aufzuladen. 4. Wenn eine Batterie in einem Steckplatz vollständig aufgeladen ist, blinkt die LED- Anzeige für Aufladen und die LED-Anzeige für Bereit leuchtet auf, um anzuzeigen, daß das Aufladegerät mit dem Aufladen der Batterie fertig ist. Sie können die Batterie aus dem Steckplatz herausnehmen. Wenn Sie die Batterie in dem Steckplatz lassen, wird der Aufladestrom zur Batterie reduziert, um die Batterie vollständig geladen zu lassen, sie aber nicht zu überlasten. Wenn die Stromzufuhr zum Batterieaufladegerät unterbrochen wird, beginnen alle Batterien im Aufladegerät mit dem Aufladen oder behalten alle Batterien ihre vollständige Ladung, wenn die Stromzufuhr wiederhergestellt ist. Hinweis: Die optimale Batterietemperatur zum Aufladen von Batterien ist +20 C (+68 F). Batterien, die bei +20 C (+68 F) aufgeladen werden, haben eine höhere Aufladekapazität und enthalten mehr Aufladezyklen als Batterien, die bei einer höheren Temperatur aufgeladen werden. Entladen Aufladen Bereit Batterie-LED- Anzeigen Schalter zum Entladen Stromverbindungsstecker Rückseitiges Bedienfeld 2010-20 6 3

Installieren des Batterieaufladegeräts Erstmaliges Verwenden des Aufladegeräts Zum Installieren des Batterieaufladegeräts müssen Sie die folgenden Schritte durchführen: 1. Befestigen Sie das Aufladegerät auf einer Arbeitsfläche oder auf einer Platte (optional). 2. Verbinden Sie die Stromverbindung mit dem Aufladegerät. Befestigen des Batterieaufladegeräts Sie können das Batterieaufladegerät permanent auf einer Arbeitsfläche oder auf einer Platte anbringen, indem Sie zwei 4-40 UNC 2A-Schrauben wie gezeigt verwenden. Bringen Sie das Aufladegerät an, bevor Sie die Stromverbindung anschließen. Maximal 9,52 mm (0,375 Zoll) Mindestens 6,35 mm (0,25 Zoll) Die Länge der Schraube oberhalb der Montageoberfläche muß mindestens 6,35 mm (0,25 Zoll) betragen. Verwenden Sie 4-40 UNC 2A-Schrauben. 93,98 mm (3,7 Zoll) Vorderansicht Hinweis: Wenn Sie das Batterieaufladegerät JZ2010 auf einer Tischplatte oder an einem Regal befestigen, vergewissern Sie sich, daß Sie genug vertikalen Spielraum haben, um die Batterien leicht einzulegen und zu entnehmen. Vergessen Sie nicht, genug Platz hinter dem Aufladegerät zu lassen, damit Sie die Stromverbindung anschließen und den Schalter zum Entladen auf dem rückseitigen Bedienfeld erreichen können. CRGR-03 Aufladen von Batterien Sobald die Stromverbindung angebracht und eingesteckt ist, sind Sie bereit, das Batterieaufladegerät zu verwenden. Wenn sich keine J2010-Batterien in dem Aufladegerät befinden, sind die Batterie-LED-Anzeigen auf dem oberen Bedienfeld ausgeschaltet. Legen Sie eine Batterie in einen leeren Batteriesteckplatz ein, um das Aufladegerät zu testen und sicherzustellen, daß es einsatzbereit ist. Eine oder mehrere Batterie-LED-Anzeigen leuchten für den Steckplatz auf oder beginnen zu blinken, und Sie können anfangen, das Batterieaufladegerät zu verwenden. Wenn keine LED-Anzeigen aufleuchten oder anfangen zu blinken, vergewissern Sie sich, daß die Stromverbindung in eine Wechselstrom-Steckdose eingesteckt und die Steckdose mit Strom versorgt ist. Überprüfen Sie, daß die Stromverbindung mit dem Batterieaufladegerät verbunden ist. Wenn das Aufladegerät richtig installiert ist und immer noch keine LED-Anzeigen aufleuchten oder blinken, obwohl eine Batterie eingelegt ist, könnte es ein Problem mit der Stromverbindung oder mit dem Batterieaufladegerät geben. Wenden Sie sich an Ihren Intermec-Vertreter, um Hilfe anzufordern. Sie können bis zu vier J2010 NiCd-Batterien gleichzeitig aufladen. Verwenden Sie das Batterieaufladegerät nur, um J2010-Batterien aufzuladen. So laden Sie eine Batterie auf: 1. Legen Sie in jeden freien Batteriesteckplatz des Aufladegeräts eine Batterie ein. Stromverbindung Batterie Anschließen der Stromverbindung Das Batterieaufladegerät verwendet die Intermec-Stromverbindung, Artikelnr. 058399, welche ein abnehmbares Stromkabel hat. Der Betriebsbereich der Stromverbindung ist 100 bis 240 V Wechselstrom bei 47 bis 63 Hz. Um die externe Stromverbindung anzuschließen, verbinden Sie sie mit dem Stecker auf der Rückseite des Aufladegeräts und stecken die Stromverbindung in eine Wechselstrom-Steckdose. 2010-21 4 5