MÜLLER Mikro-Instrumente MÜLLER Micro Instruments

Ähnliche Dokumente
Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Aesculap Surgical Technologies Titanium Ligating Clips and Appliers

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

CLASSIC Plus. Einmalinstrumente Single-Use Instruments

MIC INSTRUMENTE MIS INSTRUMENTS

AESCULAP Challenger Ti

AESCULAP TITANIUM LIGATION-CLIPS AND APPLIERS LAPAROSCOPIC SURGERY

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

Aesculap Bulldog Clips. Aesculap Endoscopic Technology

MEDICAL ADVANCED TECHNOLOGY ARTHROSCOPIE / ARTHROSCOPE ARTHRO MAXX. ...perfection guaranteed...

Laryngoskope Laryngoscopes

Vessel Dilators Gefässdilatatoren

MICROMA Martin Alber GmbH & Co. KG Hardtstraße 19 D Irndorf Fon +49 (0) Fax +49 (0) info@microma-alber.

Nadelhalter, Naht Instrumente, Unterbindungsnadeln und Hohlsonden Needle Holders, Suture Instruments, Ligature Needles, Guiding Probes

Aneurysmen - Gefäß - Clips Aneurysm - Vessel - Clips

Aesculap Surgical Instruments Permagna-Set

12 Sterilisation Sterilisation

INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES

Bipolare Zangen Bipolar Forceps

DR K MEDICAL

Aesculap Sterile Technology Aesculap Universal Lagerungssystem. Organisation und Schutz chirurgischer Instrumente

SPORTS EQUIPMENT New products 2017

Aesculap Surgical Instruments TMT Instruments. Transanal Microsurgical Tumor Resection

Aesculap for Cardiac and Vascular Surgery. TITANIUM Micro Instruments. Aesculap Surgical Technologies

L-Aneurysmen-Clip-System PURE-TITANIUM L-Aneurysm-Clip-System PURE-TITANIUM

clean wave Rongeure clean wave rongeurs

RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, zerlegbar RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, ø 5 mm, zerlegbar

Aesculap Sterile Technology Optik Container. Think Sterile Supply. Think Aesculap.

Aesculap DS Titanium Ligation Clips

Aesculap Sterile Technology Aesculap Universal Lagerungssystem. Organisation und Schutz chirurgischer Instrumente

Aesculap Sterile Technology Aesculap Instrumenten Organisationssystem. Organisation und Schutz chirurgischer Instrumente

Bipolare Zangen Bipolar Forceps

web-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality

Bipolare Pinzetten Bipolar Forceps

COLORident. COLORident GRACEY 1-2 lingual / buccal 404/1-2-ED. COLORident GRACEY 5-6 lingual / buccal 404/5-6-ED. COLORident GRACEY 11-12

MFF Mini-Formfräser. Fasen, Entgraten, Fräsen, Rückwärtssenken. MFF Mini-Form End Mills Chamfering, Deburring, Cutting, Reverse Lowering

Bipolare Koagulation in der Endonasalen und Transnasalen Endoskopischen Chirurgie. Bipolar Coagulation in Endonasal and Transnasal Endoscopic Surgery

ARTHROSCOPY CATALOG IRON PUNCH LINE

Bipolare Pinzetten Bipolar forceps

Interconnection Technology

BANDSCHEIBEN DISKEKTOMIE DISCECTOMY

DS Appendectomy-Clip. Aesculap. Innovative, reliable, convenient, cost effective. Aesculap Endoscopic Technology

QUADRO BUILD CLIMB DRIVE SLIDE SPLASH EN DE

Mikro-Instrumente Kompositionen aus Metall

NZG Nürnberger Zinkdruckguss-Modelle GmbH TOY FAIR NEWS : eine neue Dimension.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Katalog Catalogue. federscheren spring scissors

VERO-S RWA Setup Cart. VERO-S RWA Rüstwagen VERO-S RWA. Der rollbare Organizer für sämtliche Produkte des VERO-S Baukastens.

MEDICON eg GERMANY 47º N 8º E. Instrumente für die Rippenspanentnahme Instruments for Rib Graft Harvesting

Wirbelkörperspreizer Vertebral Spreaders B1-B14

NEU / NEW C100 CRUZ. schwarz / rot - black / red schwarz / blau - black / blue blau / weiß - blue / white

P 4,6 4,1. Magnetic characteristics (per set) Σl/A = 2,6 mm 1 l e = 7,6 mm A e = 2,8 mm 2 V e = 21,3 mm 3. Approx. weight 0,17 g/set.

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V

Aesculap Surgical Instruments Retraktions-System MÜNSTER. Das universelle Retraktionssystem

BiLAP -System. Laparoscopy. BiLAP -System, bipolar bilap -System, Bipolar LP 157

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

Aesculap Power Systems ECCOS. Das System für die maschinelle Motorenaufbereitung

Komponenten. Components. Kapitel VII Rollos und Sonnenblenden 3) Rollostoffe Chapter VII Roller Blinds and Sun-Visors 3) Roller Blind Fabrics

Aesculap Surgical Instruments Unitrac. Retraction in Perfection

Professionell. SCHEREN Scissors

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Innovation. Unser Wissen Für Das Leben. Our Knowledge For Life

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

World of Microsurgery Welt der Mikrochirurgie

Dreiphasenumsteller Typ KDV Threephase Tap Changer Type KDV


Elektrochirurgie Electro Surgery

VERSENDEN VERPACKEN MAILING SUPPLIES

52459 Inden/Altdorf Brockengasse 2a Tel.: ( ) Fax: ( ) Kanal-Fertignuten. für schnelle und präzise Rill-Zurichtung

BANDSCHEIBEN DISSEKTOMIE DISC-DISSECTOMY URETERO-RENOSKOPIE URETERO-RENOSCOPE PCN NEPHROSKOP PCN NEPHROSCOPE.

Komponenten. Components. Kapitel I Ascher Chapter I Ashtrays

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Brustrekonstruktion Abdominalplastik. Breast Reconstruction Abdominoplasty

ACDEFG. Hotmetal Borders

please return within 24 hrs to avoid delay in production

DUFNER MICASEPT... die Philosophie des abgedichteten Instruments.

MAREK Industrial a.s. * * *

Bürsten mit Nocken Brushes with fixing bolts

Laparoskopie und Thorakoskopie für Kleintiere Laparoscopy and Thoracoscopy for Small Animals

Bogen-Winkelstücke. Ø 1,5 x 2,5 mm transparent Ø 2,0 x 3,0 mm transparent. Ø 2,0 x 3,0 mm rot Ø 2,0 x 3,0 mm blau. Winkelrohr Nylon (Meterware)

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, V AC/50-60Hz, 25,00 W. Technische Daten.

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

04 Aneurysmenclip Systeme Aneurysm Clip Systems

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

Sicherheitslichtgitter für Türen & Tore Safety Light Curtain for Doors

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

RfQ-SOS-Set. - zur Entfernung beschädigter Schrauben - to remove damaged and broken bone screws

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

HEBEN SENKEN SCHWENKEN

C LASSIC SLIMLIN E. Bipolare Koagulations-Zangen und -Instrumente Bipolar Coagulation Forceps and Instruments

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

Transkript:

MÜLLER Mikro-Instrumente

MÜLLER Mikro-Instrumente Entwickelt in Zusammenarbeit mit Developed in cooperation with Prof. Dr. med. Gottfried Müller, Chefarzt der Chirurg. Klinik des Caritas Krankenhauses Uhlandstraße 7 97980 Bad Mergentheim/Germany 2

Das MÜLLER Mikro-Instrumentarium Ein neues, hochwertiges Set für die periphere Mikrochirurgie. Zahlreiche praxisbewährte Details führen zu mehr Effektivität und Sicherheit. Unverkrampfte Haltung = mehr Feingefühl Das neue, leichte Kunststoffprofil vergrößert die Griffoberfläche, gewährleistet dadurch eine unverkrampfte Handhaltung und verleiht mehr Feingefühl. Leichteres Drehen = erweiterter Arbeitsbereich Der runde Griffquerschnitt ermöglicht leichtes, gleichmäßiges Drehen des Instrumentes. Verwendungs- bzw. Arbeitsbereich wird dadurch erweitert. Sicherer Halt Das griffige Noppenprofil gewährleistet einen durchweg sicheren Halt bei sämtlichen Bewegungsabläufen. Optimales Handling Eine Entwicklung nach ergonomischen Gesichtspunkten, verbunden mit dem geringen Gewicht der neuen Kunststoffgriffe schaffen die Voraussetzung zu ermüdungsfreiem Arbeiten und optimalem Handling. The MÜLLER Micro Instrument System A new, top quality set for peripheral microsurgery. Numerous details tried and tested in practice mean increased efficiency and safety. Natural holding position = increased sensitivity The new, light plastic profile increases the grip surface, thus guaranteeing a natural hand position without cramping and providing enhanced sensitivity. Easier rotation = extended working area The round grip cross section permits easy and uniform rotation of the instrument. This extends the application and working areas. Safe grip The easy grip studded profile guarantees a secure hold for all movements. Optimum handling Development in accordance with ergonomic criteria and the low weight of the new plastic grips provide fatiguefree working and optimum handling. 3

MÜLLER Mikro-Instrumente Die neuen langen MÜLLER Mikro-Instrumente The new long Farbige Griffe = visuelle Schnellidentifikation Die farbigen Griffe gewähren eine übersichtliche Bereitstellung und somit eine schnellere Identifikation und Auswahl des benötigten Instrumentes. Colour coded handles = fast visible identification The coloured handles assure clear preparation and faster identification and selection of required instruments. MÜLLER Mikro-Pinzetten Micro Forceps FM 033 R Spitzenbreite/Width of tips 0,3 mm Länge 160 mm/length 6 1 4 Grifffarbe braun/handle colour brown 4 FM 034 R Spitzenbreite/Width of tips 0,5 mm 1 x 2 Zähne/1x2 Teeth Länge 160 mm/length 6 1 4 Grifffarbe schwarz/handle colour black FM 035 R Ring Ø/Diam. of ring 1,2 mm Länge 160 mm/length 6 1 4 Grifffarbe grau/handle colour grey FM 036 R Mikro-Knüpfpinzette mit Plateau/ Micro-Suturing forceps with Plateau Spitzenbreite/Width of tips 0,4 m Länge 160 mm/length 6 1 4 Grifffarbe braun/handle colour brown

MÜLLER FM 026 R Rack mit Silikonstegen und Schälchen, zur übersichtlichen und schonenden Lagerung der MÜLLER Mikro-Instrumente FM 033 R - FM 061 R, einer Anlegepinzette FD 568 R oder FD 569 R und diverse Mikro-Gefäßclips und Approximatoren. Passend in Mini Container JK 180 - JK 184 und JN 180 - JN 184. Rack with silicone pads and compartments for accessoires provides organized and protective storage for the MÜLLER Micro Instruments FM 033 R - FM 061 R, applying forceps FD 568 R or FD 569 R and various micro vessel clips and approximators. For mini-containers JK 180 - JK 184 and JN 180 - JN 184. Nadelhalter mit neuer Anreichverriegelung Needle holder with new catch MÜLLER Mikro-Scheren Micro Scissors MÜLLER Mikro-Nadelhalter Micro Needle Holder FM 040 R Gerade, spitz/spitz Straigth sharp/sharp Länge 170 mm/length 6 3 4 FM 041 R Gebogen, spitz/spitz Curved, sharp/sharp Länge 170 mm/length 6 3 4 Grifffarbe blau /Handle colour blue FM 061 R Gebogen mit Sperre Curved with catch Länge 180 mm/length 7 Grifffarbe grün/handle colour green 5

MÜLLER Mikro-Instrumente Farbige Griffe = visuelle Schnellidentifikation Die farbigen Griffe gewähren eine übersichtliche Bereitstellung und somit eine schnellere Identifikation und Auswahl des benötigten Instrumentes. Colour coded handles = fast visible identification The coloured handles assure clear preparation and faster identification and selection of required instruments. Spitzenbreite/Width of tips FM 001 R: 0,15 mm, FM 002 R: 0,20 mm FM 003 R: 0,30 mm Länge 110 mm/length 4 3 8 Grifffarbe braun/handle colour brown Spitzenbreite/Width of tips FM 004 R: 0,50 mm 1 x 2 Zähne/1 x 2 teeth Länge 110 mm/length 4 3 8 Grifffarbe schwarz/handle colour black FM 005 R: 0,50 mm Ring Ø 1,2 mm/diam. of ring 1,2 mm Länge 110 mm/length 4 3 8 Grifffarbe grau/handle colour grey FM 006 R: 0,50 mm Dreikant, 1,2 mm breit/ triangular, 1,2 mm wide Länge 110 mm/length 4 3 8 Grifffarbe grau/handle colour grey FM 010 R gerade, spitz/spitz straight, sharp/sharp Länge 120 mm/length 4 3 4 FM 011 R gebogen, spitz/spitz curved, sharp/sharp Länge 120 mm/length 4 3 4 FM 012 R gebogen, spitz/stumpf curved, sharp/blunt Länge120 mm/length 4 3 4 FM 013 R gebogen, stumpf/stumpf curved, blunt/blunt Länge 120 mm/length 4 3 4 6

MÜLLER FM 024 R Rack mit Silikonstegen und Schälchen, zur übersichtlichen und schonenden Lagerung der MÜLLER Mikro-Instrumente. FM 001 R - FM 021 R, einer Anlegepinzette FD 568 R oder FD 569 R und diverse Mikro-Gefäßclips und Approximatoren. Passend in Mini Container JK 180 - JK184 und JN 180 - JN 184. Rack with silicone pads and compartmentsfor accessoires provides organized and protective storage for the. FM 001 R - FM 021 R, applying forceps FD 568 R or FD 569 R and various micro vessel clips and approximators. For mini-containers JK 180 - JK 184 and JN 180 - JN 184. Nadelhalter mit neuer Anreichverriegelung Needle holder with new catch FM 014 R gebogen, Kugel/spitz curved, ball-pointed/sharp Länge 120 mm/length 4 3 4 FM 021 R gebogen, curved mit Sperre, with catch Länge 145 mm/length 5 3 4 Grifffarbe grün/handle colour green Gut sichtbare Symbole ermöglichen eine schnelle Identifikation der Arbeitsenden. Immediate identification of the working tips due to clearly visible symbols. 7

Mikro-Gefäßclips, Mikro-Approximatoren, Anlegepinzetten Micro Vessel Clips, Micro Approximators, Applying Forceps BIEMER Mikrogefäßclips/BIEMER Micro vessel clips Maul- Maul- Schließkraft öffnung länge Opening Length Closing force of jaws BIEMER Anlegepinzetten für Mikro-Gefäßclips und Mikro-Approximatore BIEMER Applying forceps for micro vessel clips micro approximators FD 560 R 4,0 mm FD 561 R 5,0 mm FD 562 R 5,0 mm 6 mm 9 mm 9 mm 30 40 g (0,29 0,39 N) 20 25 g 0,20 0,25 N) 1/2 1/2 (gekennzeichnet durch gelb eingefärbte Federenden) für Gefäße mit Ø 0,5-2,0 mm. (identified by yellow coloured spring ends) for vessels diam. 0.5 2.0 mm. FD 568 R Anlegepinzette ohne Schloß 140 mm Applying forceps without lock 5 1 /4" FD 569 R Anlegepinzette mit Schloß 140 mm Applying forceps with lock 5 1 /4" BIEMER-MÜLLER Mikro-Approximatoren/Micro approximators FD 611 R FD 612 R FD 613 R FD 614 R FD 615 R Maulöffnung Opening Maullänge Length of jaws Schließkraft Closing force 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 3 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 4,5 mm 25 30 g (0,25 0,29 N) AESCULAP AG & CO. KG Am Aesculap-Platz 78532 Tuttlingen/Germany Phone +49 (74 61) 95-0 Fax +49 (74 61) 95-26 00 www.aesculap.de Technische Änderungen vorbehalten. Dieser Prospekt darf ausschließlich zur Anbietung und dem An- und Verkauf unserer Erzeugnisse dienen. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Bei Missbrauch behalten wir uns Rücknahme der Kataloge und Preislisten sowie Regressmaßnahmen vor. All rights reserved. Technical alterations are possible. This leaflet may be used for no other purposes than offering, buying and selling of our products. No part may be copied or reproduced in any form. In the case of misuse we retain the rights to recall our catalogues and pricelists and to take legal actions. Brochure No. C 209 11 0303/2/8