CELLINI CLL GROUND COFFEE POD

Ähnliche Dokumente
CAFFÈ ESPRESSO CFL. Kaffee Maschine für Espresso und Cappuccino mit Edelstahl Gerätekorpus.

The secret of a real Italian Espresso Coffee

Commercial Line VASARI 2G 3G 4G 12 LAPAVONI.COM

DOMUS BAR DOSATA DED GROUND COFFEE POD BEANS

The secret of a real Italian Espresso Coffee

Macchine per caffé espresso

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

The secret of a real Italian Espresso Coffee

INDEX LEVER MACHINES COMBINED MACHINES PUMP MACHINES OPTIONALS. TOP QUALITY COMPONENTS pag.48 STRADIVARI. GRAN ROMANTICA pag. 18

PUB 1/2 GRUPPI. Modello Pub V PUB 2V

The secret of a real Italian Espresso Coffee

PUB 1/2 GRUPPI. Modello Pub V PUB 2V

RAPALLO MACCHINA PER CAFF ESPRESSO

The secret of a real Italian Espresso Coffee

Ihre Partner mit Kompetenz in der Vakuum- und Drucklufttechnik TOPAS. Drehschieber-Vakuumpumpen ölgeschmiert Zubehör. Wir bieten Lösungen!

Pub PUB 1V12UL. vernickeltem Messing mit vertikale Vorbrühkammer und Überdrucksystem.

caffé dell opera ESPRESSO LA TRADIZIONE Caffè dell OPERA & Caffè FENICE - il bar in casa La Tradizione

BAR T. Modello BART TS BAR T 2TS

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

Technische Unterlagen Casa Prima

HOTEL V. Modello Hotel V HOTEL 2V

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

Daytona 2 power DAYTONA 2 P

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL


QUICK Inbetriebnahme. Pr ma. Inbetriebnahme Kurzanleitung Use quick instruction Uso guida rapida. primap15quv4. welcome to the world of Prima

BAR M. Modello Bar M BAR 2M

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

a new line of steam sterilizers

NEW 80. La San Marco. Made in Italy

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen

HE 33 Tricom. Warewash

Art. SIF4/73. Art. SIF2/73. Art. SIF1/A/73. Technical and structural lay-out. Tracciato tecnico. Technische und konstruktive Angaben.

Giotto Espresso Coffee Machines

LE ITALIANE THE ITALIANS LES ITALIENNES DIE ITALIENISCHEN

WELCOME TO THE WORLD OF WEGA

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez

WELCOME TO THE WORLD OF WEGA

La Pavoni is endowed by a quality system La Pavoni verfügt über ein Qualitätssystem and by managements' systems in conformity

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Macchine caffè espresso da viaggio Un interessante idea regalo per gli amanti del caffè espresso

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

WALO PROFESSIONAL. WALO Professional. 60 cm 82 cm 70 cm 75 cm 65 kg 34,5 cm. doppiaparete Plastica

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL

durlum GmbH

4 FUOCHI. ILSA S.p.A CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/

DIESEL.

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Vaisselle. Color CO.1211

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES




REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION. Gelenkwellenschutz PTO drive shaft guard Protecteur pour transmission

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Dati tecnici Technical data Technische daten. <Temperatura max. < Max. temperature < Max. temperatur

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

auto menu man info fav T Logano plus (2015/09) DE/AT/CH/LU GB125

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

Gyros. Gyros elettrici Electrical Gyros Gyros électriques Elektro Gyrosgeräte. Made in Italy

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

REGIS TER / /19

Macchine da caffè professionali Professional coffee machines Professionelle Espresso Kaffeemaschine

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Transkript:

CELLINI GROUND COFFEE POD CLL Cellini dal design innovativo, dove ricerca formale, qualità e tecnologia si fondono abilmente per dar vita ad una macchina per il caffè decisamente all avanguardia. The innovative design of Cellini, where the quest for new forms and quality unites with technological research to create a decisively avant-garde coffee machine. Cellini au design innovant, où la recherche formelle, la qualité et la technologie se mêlent savamment pour donner naissance à une machine à café vraiment à l avantgarde. Der Name Cellini steht für die Verbindung einesinnovativen, ansprechenden Designs mit Werkstoffen erster Qualität und einer Technik des letzten Standes. 35

La macchina è dotata di una piastra scalda tazze attiva per mantenere le tazze sempre calde. Manometri per la pressione d e l l a p o m p a e p e r l a temperatura della caldaia. Gauges to indicate pump p r e s s u r e a n d b o i l e r temperature. Manomètres pour la pression de la pompe et pour la température de la chaudière. Manometers für Pumpendruk und für Temperatur der Boiler. The machine is equipped with an active cup warmer plate to keep the cups always warm. La machine est dotée d un plaque chauffe-tasses active pour maintenir les tasses toujours bien chaudes. D i e m a s c h i n e i s t m i t e i n s t a n d i n g a k t i v e r Ta s s e n v o r w ä r m e r f ü r immer perfekt vorgewärmte Kaffeetassen. Cavo di alimentazione elettrica estraibile. Extractable main cable. Câble d alimentation électrique extractible. Ausziehbares Netzkabel. Il serbatoio dell acqua può essere riempito dall alto mediante un imbuto inserito nella piastra scaldatazze; inoltre lo stesso è estraibile per facilitarne il riempimento. The water tank may be filled from the funnel behind the cup warmer located on the machine top or by removing the water tank. Le réservoir de l eau peut être rempli par le haut à l aide d un entonnoir qui est inséré dans la plaque chauffe-tasses. Ce dernier est amovible de façon à faciliter le remplissage. D e r Wa s s e r t a n k k a n n von oben über einen in d e n Ta s s e n v o r w ä r m e r eingebauten Trichter gefüllt oder aus der Maschine genommen werden. Dispositivo turbo vapore che consente di ottenere latte caldo e la preparazione di té ed altre bevande calde, i n t e r c a m b i a b i l e c o n i l Cappuccino Automatic. Turbo steam nozzle for heating and frothing milk and for heating other hot beverages such as tea and hot chocolate. Can be interchanged with the A u t o m a t i c C a p p u c c i n o maker. Dispositif turbo vapeur qui permet de chauffer le lait et de préparer du thé et d autres boissons chaudes, interchangeable avec le Cappuccino Automatic. Turbo -Dampfrohr zum Aufschäumen von Milch und zur Zubereitung von Tee oder anderen heißen Getränken, austauschbar mit dem Cappuccino Automatik. Il Cappuccino Automatic aspira automaticamente il latte direttamente dal contenitore, lo vaporizza e lo eroga caldo e perfettamente m o n t a t o n e l l a t a z z a ; escludendo la manualità dell operatore, garantisce la massima igiene. The Cappuccino Automatic system immediately takes the milk directly from its c o n t a i n e r, d e l i v e r i n g i t perfectly frothed and heated into the cup; this system e n s u re s t h e m a x i m u m hygiene, requiring no manual dexterity from the operator. Le Cappuccino Automatic aspire automatiquement le lait, le vaporise et le fait sortir chaud et parfaitement mousseux dans la tasse: en excluant toute opération m a n u e l l e, a s s u r e l e maximum d`hygiène. Die Cappuccino Automatic saugt die Milch aus dem Behälter an, erhitzt sie und gibt Sie direkt aufgeschäumt i n d i e Ta s s e. I n d e r Anwendung, ist sie einfach und hygienisch. Portafiltro professionale in ottone cromato dotato anche di un filtro per l utilizzo di caffè in cialde ESE. Professional chrome-plate brass filter-holder and a filter for using coffee pods ESE. Porte-filtre professionnel en laiton chromé, également m u n i d u n f i l t r e p o u r l u tilisation d e c afé e n dosettes ESE. Professioneller Filterhalter aus verchromtem Messing, ausgestattet mit einem Sieb für E.S.E. Espresso Servings. 36

38 SET CELLINI - CLL/BL/JDL

La macchina è dotata di due strumenti indicatori per la rileva zione della pressione della pompa e la temperatura della caldaia, una piastra scaldatazze attiva per mantenere le tazze sempre calde. The machine is equipped with two gauges to indicate pump pressure and boiler temperature, active cup warmer to keep cups warm. L a m a c h i n e e s t m u n i e d e d e u x i n s t r u m e n t s indicateurs pour la pression de la pompe et pour la température de la chaudière, plaque chauffe-tasses active pour maintenir les tasses toujours bien chaudes. D i e i m v o r l i e g e n d e n Handbuch beschriebene Kaffeemaschine ist mit Anzeigen zur Kontrolle der Pumpen-Druck und der Temperatur im Boiler ausgestattet, ein ständig aktiver Tassenvorwärmer für immer Perfekt vorgewärmte Kaffeetassen. CLL CLR CLS CLN CLW CPL CPR CPS CPN CPW Una resistenza a candeletta, per il riscaldamento del g r u p p o e r o g a z i o n e, s i attiva all accensione della macchina e consente di ottenere anche il primo caffè alla temperatura ideale; mantiene inoltre costante la temperatura del gruppo erogazione per i successivi caffè. U n a m i c r o c a m e r a d i n f u s i o n e, a l l i n te r n o del gruppo, migliora lo sfrut tamento del caf fè. Una elettrovalvola evita il gocciolamento dal gruppo erogatore. O n e c y l i n d r i c h e a t i n g element to heat the coffee group,is activated while switching on the machine a n d g r a n t t h e p e r f e c t temperature also for the first coffee maintaining the even temperature of coffee group for the next coffees. One infusion micro-camera, inside the group, improve the exploitation of coffee. An automatic valve stops dripping from the coffee group. Une résistance cylindrique, pour le chauffage du groupe de distribution du café, se active à l allumage de la machine et permet de obtenir à la température idéale aussi le premier café; maintient de plus la température constante du groupe de distribution du café pour le suivants café. U n e m i c r o - c a m é r a d e i n f u s i o n, a l i n té r i e u r e du groupe, améliore le exploitation du café. Une électrovalve empêche les gouttes de couler du groupe distributeur. Ein elektrischer Heizstab zur Erwärmung der Brühgruppe, setzt sich nach Einschalten des Geräts in Betrieb und verleiht selbst der ersten Tasse Kaffee die ideale Te m p e r a t u r ; a u ß e rd e m wird die Temperatur der Brühgruppe konstant warm gehalten. Eine Infusionskammer im Inneren der Brühgruppe, hebt die Qualität des Kaffees hervor. Ein Magnetventil vermeidet die Tropfen-bildung an der Brühgruppe. 39

PUMP MACHINES Carrozzeria in acciaio verniciato, con serbatoio acqua trasparente estraibile, capacità 1,25 litri (pari a circa 25 tazze di espresso) Painted steel body; with removable transparent water tank, 1.25 liter capacity (approx. 25 cups of espresso) Carrosserie en acier peint, avec réservoir d eau transparent amovible, capacité de 1,25 litre (soit environ 25 tasses d expresso) Gehäuse aus lackiertem Stahl, abnehmbarer Klarsicht-Wassertank, Fassungsvermögen 1,25 l (entsprechend etwa 25 Espressotassen) Carrozzeria in acciaio cromato, con serbatoio acqua trasparente estraibile, capacità 1,25 litri (pari a circa 25 tazze di espresso) Chrome steel body, with removable transparent water tank, 1.25 liter capacity (approx. 25 cups of espresso) Carrosserie en acier chromé, avec réservoir d eau transparent amovible, capacité de 1,25 litre (soit environ 25 tasses d expresso) Gehäuse aus verchromtem Stahl, abnehmbarer Klarsicht-Wassertank, Fassungsvermögen 1,25 l (entsprechend etwa 25 Espressotassen) Portafiltro in ottone cromato Chrome-plated brass filter-holder Porte-filtre en laiton chromé Filterhalter aus verchromtem Messing Rubinetto vapore con dispositivo intercambiabile turbo vapore / Cappuccino Automatic Steam tap with interchangeable turbo steam nozzle or Automatic Cappuccino maker Robinet de vapeur avec dispositif interchangeable turbo vapeur / Cappuccino Automatic Dampfabgabehahn mit austauschbarer Turbo -Dampfrohr / Vorrichtung zur Cappuccino Automatik Caldaia in acciaio con elementi riscaldanti a 1350 W, termostato caffè, termostato vapore, valvola di sovrapressione, termoprotettore sulla pompa Steel boiler with 1350 W heating element, coffee thermostat, steam thermostat, safety valve, pump overheat protection Chaudière en acier avec éléments chauffants à 1350 W, thermostat café, thermostat vapeur, valve de surpression, thermoprotecteur sur la pompe Boiler aus Stahl mit Heizelementen 1350 W, Thermostat Kaffee, Thermostat Wasserdampf, Überdruckventil, Thermoschutzschalter Wasserpumpe Manometri per la pressione della pompa e per la temperatura della caldaia Pump pressure gauge and boiler temperature gauge Manomètres pour la pression de la pompe et pour la température de la chaudière Manometers für Pumpen-Druck und für Temperatur der Boiler Piastra scaldatazze attiva per mantenere le tazze sempre calde Active cup-warmer to keep cups warm Plaque chauffe-tasses active pour maintenir toujours les tasses au chaud Tassenvorwärmer für permanent vorgewärmte Tassen Resistenza a candeletta per il riscaldamento del gruppo erogazione Cylindric heating element to heat the coffee group Résistance cylindrique pour le chauffage du groupe de distribution du café Elektrischer-Heizstab zur Erwärmenung Elettrovalvola anti gocciolamento Automatic anti-drip valve Electrovalve anti-gouttes Magnetventil zum Schutz gegen Tropfenbildung Interruttore comando a levetta Lever controls Interrupteur à commande à manette Kipphebelschalter Interruttore comando a pulsante Button controls Interrupteur à commande à bouton Druckschalter Pressione massima della pompa: 14 bar, assorbimento 50 W Maximum pump pressure: 14 bar, power 50 W Pression maximale de la pompe: 14 bar, absorption: 50 W Max. Betriebsdruck der Wasserpumpe 14 bar, Stromaufnahme 50 W Tempo medio di riscaldamento, compreso scaldatazze: 5 minuti circa Average preheating time, including cup warmer: 5 minutes around Temps moyen de chauffage, y compris le chauffe-tasses: environ 5 minutes Durchschn. Dauer der Vorbeheizung einschließlich Tassenvorwärmung: ca. 5 Minute Larghezza: 235 mm - profondità: 330 mm - altezza: 385 mm Width: 235 mm - depth: 330 mm - height: 385 mm Largeur: 235 mm - profondeur: 330 mm - hauteur: 385 mm Breite: 235 mm - Tiefe: 330 mm - Höhe: 385 mm Peso: 9,3 Kg Weight: 9.3 Kg Poids: 9,3 Kg Gewicht: 9,3 Kg Cavo alimentazione estraibile, lunghezza 1500 mm Extractable main cable, length 1500 mm Câble d alimentation extractible, longueur 1500 mm Ausziehbares Netzkabel, Länge 1500 mm Alimentazione: 230/240 V - 50 Hz; 120 V 60 Hz Power feeding: 230/240 V - 50 Hz; 120V, 60 Hz Alimentation: 230/240 V - 50 Hz; 120 V - 60 Hz Spannungsversorgung: 230/240 V - 50 Hz; 120 V - 60 Hz Accessori Supplied with Dotation Zubehö Cavo alimentazione, misurino per dosatura caffè, filtri caffè, pressino Main cable, coffee measure spoon, coffee filters, coffee press Câble d alimentation, doseur de café, filtres à café, presseur Netzkabel, Meßlöffel zur Kaffeedosierung, Sieb für Kaffee, Andrücker Cappuccino Automatic Cappuccino Automatic maker Cappuccino Automatic Cappuccino Automatick CELLINI CELLINI DE LUXE 84