DIESEL.
|
|
|
- Daniel Meinhardt
- vor 10 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 DIESEL 71
2 KIT DA TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D100 D120 D100K D120K D56 D80 D056K1 D080K1 Pompa elettrica - Electric pump - Pompe electrique Elektrische Pumpe - Bomba eléctrica Alimentazione - Power supply Alimentation - Stromversorgung - Alimentación Entrata/Uscita - Inlet/Outlet Entrée/Sortie - Zuleitung/Auslauss - Entrada/Salida Pistola - Gun - Pistolet - Pistole - Pistola Tubo di erogazione - Distribution hose - Tuyau de distribution ölschlauch - Tubo erogatión Peso - Weight Poids - Gewicht - Peso D lt/ min. D lt/ min. D100K 100 lt/ min. D120K 120 lt/ min. D56 D80 D056K1 D080K1 56 lt/min. 80 lt/min. 56 lt/min. 80 lt/min. 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V automatic automatic ,5 kg. 15,8 kg. 15,5 kg. 17,8 kg. 8,5 kg. 8,5 kg. 12,5 kg. 12,5 kg. 72
3 STAZIONI DI TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D375N D287N D392N D287NS D392NS D210N D211N D1103N COLUMN D375N D591N Pompa elettrica - Electric pump - Pompe electrique Elektrische Pumpe - Bomba eléctrica Contalitri - Meters - Compteur Zähler- Contador Alimentazione - Power supply - Alimentation Stromversorgung - Alimentación Entrata/Uscita - Inlet/Outlet - Entrée/Sortie Zuleitung/Auslauss - Entrada/Salida Pistola - Gun - Pistolet Pistole - Pistola Peso - Weight Poids - Gewicht - Peso D287N D392N D287NS D392NS D210N D211N D375N D591N 56 lt/min. 80 lt/min. 56 lt/min. 80 lt/min. 56 lt/min. 56 lt/min. 56 lt/min. 80 lt/min. ok ok ok ok 230V 230V 230V 230V 12V 24V 230V 230V (DB1) automatic (DB1) automatic (DD34) (DD34) (DD34) (DD34) (DB1) automatic (DB1) automatic 20 kg. 19 kg. 18,2 kg. 17,2 kg. 17,2 kg. 17,2 kg. 24,5 kg. 23,5 kg. 73
4 KIT DA TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D5940 D5942 D738 D738B ELECTRONIC KEY DKT D1130 D5940 D5942 D738 Pompa elettrica - Electric pump - Pompe electrique Elektrische Pumpe - Bomba eléctrica Alimentazione - Power supply Alimentation - Stromversorgung - Alimentación Utenti - Users - Utilisateurs Nutzern - Usuarios Pistola - Gun - Pistolet Pistole - Pistola Pedistallo - Pedestal - Piédestal Sockel - Pedestal DKT Kit di trasferimento chiave - Transfer key kit Kit de transfert de clé - Transfer Schlüssel kit - Kit de transferencia llave DKMD Kit di trasferimento - Transfer model kit kit de transvasement - Versetzungsatz - Kit por traspasar TANK SERVICE (tank service) D738B D5940 D l/min 70 l/min 70 l/min 70 l/min 230V 230V 230V 24V automatic automatic automatic automatic - - D1130 D1130 manager key + 10 user key + key reader + software (usb plug) kit pc interface + software (usb plug) 74
5 STAZIONI DI TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D2221 D2222 D272 D274 D2221A D2222B Stazioni di travaso - Transfer units - Stations de transvasement Umfulleinheit - Estaciones de trasiego 4 mt -Tubo di distribuzione - Dispensing hose Tuyau de distribution - Versorgungschlauch - Manguera de despacho Pistola - Gun Pistolet- Pistole - Pistola Alimentazione - Power supply Alimentation - Stromversorgung - Alimentación Portata - Flow rate Livraison - Durchsatz - Capacidad Peso - Weight Poids - Gewicht - Peso D272 D274 D2221A D2221 D2222B D2222 ok ok ok - ok - 3/4 3/ automatic 230V 230V 12V 12V 24V 24V 56 l/min 56 l/min 56 l/min 56 l/min 56 l/min 56 l/min 16 kg 16 kg 22 kg 19 kg 22 kg 19 kg 75
6 KIT DA TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D225N D226N D341N D363A D363B Portata - Flow rate - Livraison Durchsatz - Capacidad Alimentazione - Power supply Alimentation - Stromversorgung - Alimentación Pistola - Gun - Pistolet Pistole - Pistola Entrata/Uscita - Inlet/Outlet - Entrée/Sortie Zuleitung/Auslauss - Entrada/Salida Peso - Weight - Poids Gewicht - Peso D225N D226N D341N D363A D363B 40 l/min 40 l/min 35/70 l/min 85 l/min 85 l/min 12V 24V 12/24V 12V 24V - 3/4 3/ ,3 kg 8,3 kg 10,8 kg 9,9 kg 9,9 kg 76
7 CONTALITRI VOLUMETRICI PER COMBUSTIBILI - FUEL METERS COMPTEUR DE COMBUSTIBLE - KRAFTSTOFFZHALER CUENTALITROS PARA COMBUSTIBLE DG D4CM DGH1 DGH Portata - Flow rate - Livraison Durchsatz - Capacidad Max. Pressione - Pression Max. Max. Pression - Høchstdruck Max. - Max. Presión Entrata/Uscita - Inlet/Outlet - Entrée/Sortie Zuleitung/Auslauss - Entrada/Salida Peso - Weight - Poids Gewicht - Peso D4CM DG DGH DGH l/min l/min l/min l/min 10 bar 30 bar 30 bar 30 bar 1 3/ ,8 kg 0,8 kg 2,8 kg 2,9 kg 77
8 PISTOLE PER GASOLIO - NOZZLES FOR DIESEL- PISTOLETS POUR DIESEL PISTOLEN FÜR DIESEL - PISTOLAS PARA DIESEL DD DB1 DC1 D300 D132 Portata - Flow rate - Livraison Durchsatz - Capacidad Raccordo girevole - Swivel fitting Raccord Tournant- Schwenk-Anschluss- Dispositiva giratorio Entrata - lnlet- Entree Zuleitung - Entrada Uscita - Outlet - Sortie Auslauss - Salida Peso- Weight- Poids Gewicht - Peso DB1 DC1 D132 D300 DD 60 l/min 100 l/min 280 l/min 150 l/min 120 l/min automatic automatic - ok ok /4 F 1 F 11/2 F 1 F 1 F 24 mm. 30 mm. 38,5 mm. 20 mm. 25 mm. 1,4 kg 1 kg 3,3 kg 0,6 kg 1 kg 78
9 SERBATOI PER GASOLIO- FLUID TANKS- CITERNES POUR DIESEL ZISTERNE FÜR DIESEL-CISTERNA PARA DIESEL TETTOIA - ROOF - TOIT - DACH - TECHO ART. DT15 DT20 DT35 DT50 DT70 DT90 A (mm) B (mm) H (mm) SERBATOIO- TANK- RESERVOIR- TANK- TANQUE ART. DC15 DC20 DC35 DC50 DC70 DC90 Capacita - Capacity Capacite - Kapazität Capacidad (lt.) 0 (mm) B (mm) VASCA- DRIP TRAY- BAC- ABTROPFSCHALE- CONTENEDOR ART. DB15 DB20 DB35 DB50 DB70 DB90 A (mm) B (mm) H (mm) DP10 CON BECCUCCIO INCLUSO WITH NOZZLE INCLUDED DEP5 D lt D lt - INOX TRASPORTABILI - TRANSPORTABLE TANKS - LES CITERNES TRANSPORTABLES ORTSBEWEGLICHEN TANKS - TANQUE TRANSPORTABLE ART. D D D 280TS 440TS 880TS A (mm) B (mm) H (mm) Capacita - Capacity Capacite - Kapazität Capacidad (lt.) Peso - Weight - Poids Gewicht - Peso (Kg)
DIESEL.
DIESEL GASOLIO DIESEL KIT DA TRAVASO TRANSFER UNITS STATIONS DE TRANSVASEMENT UMFULLEINEIT ESTACIONES DE TRASIEGO 1770.D100 1770.D120 1770.D100K 1770.D120K 1770.D56 1770.D80 1770.D056K1 1770.D080K1 DATI
OLIO ESAUSTO - SPENT OIL
OLIO ESAUSTO - SPENT OIL RECUPERATORI E ASPIRATORI OLIO ESAUSTO - SPENT OIL VACUUM SUCTION ITEMS RÉCUPÉRATEURS ET ASPIRATEURS D HUILE USÉE - SAMMELGERÄTE UND ABSAUGVORRICHTUNGEN FÜR ALTÖL RECUPERADORES
TRUCK.
TRUCK KIT PER LA LUBRIFICAZIONE LUBRICATING KITS ENSEMBLE POUR LA LUBRIFICATION SET FÜR ÖL KIT PARA ACEITE TRUCK 1762.T 1743.ST 1745.ST DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÈES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS
LAVAGGIO - CLEANING 1776.X X2.
POMPE PNEUMATICHE IN INOX PER LAVAGGIO - INOX PNEUMATIC PUMP FOR WASHING POMPES PNEUMATIQUES INOX POUR LAVAGE - INOX LUFTBETRIEBENE PUMPEN FÜR WASCHANLAGEN BOMBAS NEUMATICAS INOX PARA LAVAJE 1776.X2 1772.X2
Macchine per caffé espresso
Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht
PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
25,65 23,90 P XL 4 + JIB 3 P XL 4 + JIB
Ing BONFIGLIOLI P XL , P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m, P XL, P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m
View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com. Ing BONFIGLIOLI
Ing BONFIGLIOLI P XL , m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg kg. m. m, m P XL, m P XL kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg. m kg.
Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance instructions Instructions pour installation, utilisation et entretien Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
CATALOGO Prodotti, caratteristiche e codici di riferimento. KATALOG Produkte, Eigenschaften und Artikel Nummer
Part 2 Part 1 Part 3 Part 4 CATALOGO Prodotti, caratteristiche e codici di riferimento KATALOG Produkte, Eigenschaften und Artikel Nummer CATALOG Products, features and reference numbers CATALOGUE Matériels,
TRUCK.
62 KIT PER LA LUBRIFICAZIONE - LUBRICATING KITS ENSEMBLE POUR LA LUBRIFICATION - SET FÜR ÖL KIT PARA ACEITE 1762.T 1743.ST 1745.ST 1743.ST 1745.ST 1762.T 5:1 5:1 5:1 1779.BPO 1778.BPO 1779.BPO 1767D 1767D
Pistole aerografi professionali kit Professional air guns Reifenfüllmessgeräte
FITTINGS SOLUTIONS Kit 5 pezzi Kit 5 pieces Kit 5 Stück 10 14511 Kit 5 pezzi Kit 5 pieces Kit 5 Stück Descrizione 100001 1 Aerografo Kg.1 1 Spray gun 2,2 Lb 1 Spritzpistole Kg.1 1 Pistola di lavaggio 1
Primula. Una stufa dalle linee addolcite, potente ma silenziosa. STUFE A PELLET
Una stufa dalle linee addolcite, potente ma silenziosa. Grigio Avorio Nero Stufa a pellet con fianchi in acciaio verniciato, frontale e top in ghisa; completamente gestibile grazie ad un pannello comandi
Pistole aerografi professionali kit
PA Kit 5 pezzi Kit 5 pieces Kit 5 Stück PA 10 PA 14511 Kit 5 pezzi Kit 5 pieces Kit 5 Stück Descrizione PA100001 1 Aerografo Kg.1 1 Spray gun 2,2 Lb 1 Spritzpistole Kg.1 1 Pistola di lavaggio 1 Washing
POMPE, PISTONI E MARTINETTI IDRAULICI
POMPE, PISTONI E MARTINETTI IDRAULICI S.p.A. POMPE, PISTONI E MARTINETTI IDRAULICI POMPE IDRAULICHE MANUALI COMPLETE DI TUBO IN GOMMA CON ATTACCO RAPIDO HYDRAULIC PUMPS COMPLETE WITH RAPID FITTING HOSE
PK Technische Daten Specifications Données techniques
Information technique PK 35000 Technische Daten Blatt 01 03/00 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:
ANEST IWATA introduces its new series of air compressors, matching Japanese technology with European manufacturing know how. All our air compressors
ANEST IWATA introduces its new series of air compressors, matching Japanese technology with European manufacturing know how. All our air compressors are in accordance to CE Machinery Directives and can
Specification Sheet PVE 20VM Vibro Hammer with Variable Moment
0-19 kgm : 0-1100 kn DWK 150T-L 2300 rpm 1100 kg 15 mm PPK 80T 10,4 mm 500 kg 240 kn 350 bar : 498 l/ min 500 yes 2550 kg : 3650 kg 30 m 3650 kg ( ) 615 kg page 1 of 2 ISO-9001 : certified company Subject
Preisliste / Liste de Prix / Listino Prezzi 2016 INHALT / INDEX / INDICE 1. Faltzelte / Tentes Pliable / Tende Pieghevoli 2-5
Preisliste / Liste de Prix / Listino Prezzi 2016 Event-Zubehör zu fairen Preisen. www.ecotent.com INHALT / INDEX / INDICE 1 Faltzelte / Tentes Pliable / Tende Pieghevoli 2-5 Domzelte / Tentes Dômes / Tende
ALPHA. 2G. RING ELECTRONIC 2G. RING SEMI-AUTOMATIC Inox Black White. 2G. RING COMPACT ELECTRONIC 2G. RING COMPACT SEMI-AUTOMATIC Inox Black White
ALPHA 1G. RING ELECTRONIC - 3,0 lt. 1G. RING SEMI-AUTOMATIC - 3,0 lt. 1G. RING ELECTRONIC - 5,5 lt. 1G. RING SEMI-AUTOMATIC - 5,5 lt. Caldaia Boiler Kessel lt. 3,0 / 5,5 Potenza Power Stromversorgung W
INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE
COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS
Advanced technologies in the area of compressed air
PISTON COMPRESSORS KOLBENKOMPRESSOREN COMPRESSORI A PISTONI Advanced technologies in the area of compressed air PISTON COMPRESSORS KOLBENKOMPRESSOREN COMPRESSORI A PISTONI 2 liter C(Z)/St Receiver Druckbehälter
WALO PROFESSIONAL. WALO Professional. 60 cm 82 cm 60 cm 65 cm 52 kg 36 cm. Doppia parete Acciaio inox
IT TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6200002 Marca WALO Professional Modello L-SA Boiler Atmosferico DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso Luce utile porta 82 cm 65 cm 52
Technische Daten Specifications Données Techniques
l Technische Daten Specifications Données Techniques 0100 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:
LISTE DES PRIX - RESERVOIRS ET ACCESSOIRES PREISLISTE - TANKS UND BESTANDTEILE. GIUGNO June Juin Juni 2009. icom E V O L U Z I O N E D E L G. P. L.
LISTINO PREZZI SERBATOI E COMPONENTI PRICE LIST - TANKS AND FITTINGS LISTE DES PRIX - RESERVOIRS ET ACCESSOIRES PREISLISTE - TANKS UND BESTANDTEILE GIUGNO June Juin Juni 2009 icom L E V O L U Z I O N E
Der neue Trevistar CR
Der neue Trevistar CR Für einen perfekten Hemdenfinish. Ergonomisch designed und konstruiert für einfaches und bequemes Arbeiten. Trevistar CR Pressplatten: Wählen Sie die Pressplatten des FC -Typs für
WALO PROFESSIONAL. WALO Professional. 60 cm 82 cm 70 cm 75 cm 65 kg 34,5 cm. doppiaparete Plastica
TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6200031 Marca WALO Professional Modello S-SAT Boiler atmosferico DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso Luce utile porta 60 cm 82 cm 70 cm
Inhaltsverzeichnis. Damenmode... 3 Damenschuhe... 4 Herrenmode Schuhe Business Produktkonfiguratoren Musik... 12
Inhaltsverzeichnis Damenmode... 3 Damenschuhe... 4 Herrenmode Schuhe Business... 6 Herrenmode Schuhe Freizeit... 8 Herrenmode Krawatten... 10 Produktkonfiguratoren... 11 Musik... 12 Damenmode weißes schlichtes
SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO
IT SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO (pression) 500 piatti/h TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6200009 Marca WALO Professional Modello S-SPM DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso
FUEL TRANSFER FLUID MONITORING DISPENSERS PUMPS ACCESSORIES FILTERING METERS NOZZLE DISPENSERS PUMPS NOZZLE METERS EQUIPMENTS SPECIAL MONITORING FLUID
ACCESSORIES FUEL TRANSFER 16 94 54 110 72 122 ACCESSORIES SPECIAL EQUIPMENTS 90 15 WINDSCREEN WATER UREA OIL KEROSENE GREASE GASOLINE FOOD DIESEL BIODIESEL ANTIFREEZE 16 S IT. Completa gamma di distributori
GENERAL CATALOGUE - 01.13
GENERAL CATALOGUE - 01.13 EXPLOSION PROOF FUEL TRANSFER GARAGE EQUIPMENT UREA SOLUTIONS IT - FR - DE AC PUMP RESEARCH Sector Product Max Flow-rate l/min EXPLOSION PROOF FUEL TRANSFER GARAGE EQUIPMENTS
SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO
IT SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO (pression) 600 piatti/h TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6200010 Marca WALO Professional Modello S-SP DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso
Oil equipment.
Oil equipment www.apac.it 2018 OIL EQUIPMENT APAC é specializzata nella produzione di attrezzature per le auto officine e le officine meccaniche. La gamma comprende recuperatori ed aspiratori di olio
DS A LBT 20255
Mod. 083 DS 083-079A LBT 055 ALIMENTATORE PER CALL-FORWARDING CALL-FORWARDING POWER SUPPLY ALIMENTATEUR POUR CALL-FORWARDING ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PARA CALL-FORWARDING NETZTEIL FÜR CALL-FORWARDING VOEDINGSEENHEID
Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL
Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,
WALO PROFESSIONAL. SCHEDA TECNICA CAPOTTA (atm) 900 piatti/h. WALO Professional. 66 cm 157 cm 78 cm 84 cm 100 kg 40 cm. Monoparete Plastica
IT SCHEDA TECNICA CAPOTTA (atm) 900 piatti/h TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6300010 Marca WALO Professional Modello S-KA DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso Luce utile
GFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC
Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose
Composition DTE... 3 DTEC3 3 ZD75TU3MT 7 DT7.5 1 ZD75TP 1 ZD75CR90 2 ZD75ST 14 ZDTF75 1 GF auto start. cut off ZD75MA 6
DK-2DTE DK-3DTE DTE... 2 DTEC3 2 ZD75TU3MT 5 DT4 1 ZD75ST 10 ZD75MA 4 DK-2DTEM DTEM 15 mt - - DTE... 3 DTEC3 3 ZD75TU3MT 7 DT7.5 1 ZD75ST 14 DK-3DTEM DTEM 21 mt - - DK-2DTEA DTEA 15 mt - ZD75MA 6 DK-3DTEA
GARAGE EQUIPMENT SPECIAL EQUIPMENTS DISPENSERS FLUID MONITORING PUMPS ACCESSORIES METERS NOZZLE FILTERING METERS WINDSCREEN ANTIFREEZE NOZZLE
ACCESSORIES GARAGE EQUIPMENT 132 180 140 184 148 194 EQUIPMENTS FLUID MONITORING ACCESSORIES EQUIPMENTS FLUID MONITORING 166 196 176 202 WINDSCREEN ANTIFREEZE 131 WINDSCREEN WATER UREA OIL KEROSENE GREASE
Specifications. Technische Daten. Donnees Techniques. DTS106 S0001/03 Kapitel Page. 10/2002 Edition
Technische Daten Specifications Donnees Techniques 0100 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft der Seilwinde : Max. rope winch capacity : Capacite max. de treuil a cable : Seillänge:
VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN
F 1 0 0 F 1 2 0 F 2 0 0 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur
OIL-FREE MEDICAL compressors
OIL-FREE MEDICAL compressors AIR FOR LIFE DK50 DS BASIC STANDARD ADVANCED kleiner und kompakter Medizinkompressor small and compact medical compressor ALARM Temperatur Druck Strom ALARMS temperature pressure
Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL
Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,
CBR 40H. self-erecting CRane. specifications: Capacity at max length:
self-erecting CRane specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 40,00 m 1,00 t 4,00 t Contents Inhalt Contenu Contenido Indice Page Seite Page Página Pagina: Transportation Transport
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Filtri di aspirazione e mandata Saug- und Auslassfilter Filtros de aspiración y de linea
iltri di aspirazione e mandata iltros de aspiración y de linea 3 CARATTERISTICE TECNICE I filtri di aspirazione GEOLINE vengono realizzati in polipropilene, con guarnizioni in EPDM (Viton a richiesta),
Lavastoviglie - Macchine Bar Dishwashers and Bar Equipment AP35.21 AP38.25 AP40.29 AP45.30 AP50.32 AP50.35 GN 1/1 AP55.40 AP1000
Doc AP 005008 8:5 Pagina Lavastoviglie Macchine Bar Dishwashers and Bar Equipment AP35. AP38.5 AP40.9 AP45.30 AP50.3 AP50.35 GN / AP55.40 AP000 AP35. UNDERCOUNTER 350 mm 350 mm 00 mm AP38.5 UNDERCOUNTER
Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3
AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
agrimex 529-544 7-02-2016 11:38 Pagina 536
agrimex 529-544 -02-2016 11:38 Pagina 536 agrimex 529-544 -02-2016 11:38 Pagina 53 agrimex 529-544 -02-2016 11:38 Pagina 539 INRASSATORI A TESTA SFERICA DRITTI SPHERIC LUBRIFICATIN NIPPLES STRAIHT TYPE
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
Oil equipment.
Oil equipment www.apac.it 2015 OIL EQUIPMENT APAC LUBE DEPARTMENT é specializzata nella produzione di attrezzature per le auto officine e le officine meccaniche. La gamma comprende recuperatori ed aspiratori
Hydraulisches Zubehör
Hydraulisches Zubehör Messschlauch (Hochdruck) Länge Artikel-Nr 0 DN 0 m 0 0 DN 0 m 00 0 DN 0 m 090 0 DN 0 m 90 0 DN 0 m 0 DN 0 m 0 DN 0 m 0 DN 0 m 9 Adapter Artikel-Nr 0 9 innen aussen Niederdruckschlauch
Saphirdüsen für Wasserstrahlschneidanwendungen
Typ 260S-Pur Saphir Steckdüse 260 S-Pur bar Steckanschluß ø12,5/7,5x6,5-60 Düsendurchmesser (siehe ) Typ 250S-Pur Saphir Steckdüse 250 S-Pur bar Steckanschluß ø7/3,2x10,5-60 Düsendurchmesser (siehe ) Typ
GENERAL CATALOGUE - 01.13
GENERAL CATALOGUE - 01.13 EXPLOSION PROOF FUEL TRANSFER GARAGE EQUIPMENT UREA SOLUTIONS IT - FR - DE AC PUMP RESEARCH Sector Product Max Flow-rate l/min EXPLOSION PROOF FUEL TRANSFER GARAGE EQUIPMENTS
PENTA. Montanari Penta. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe
ATTENZIONE: OLIO SINTETICO ATTENTION: SYNTHETIC OIL ATTENTION: HUILE DE SYNTHESE ACHTUNG: SYNTHETIKOEL Montanari Penta 19 Dati Generali Argano General data Données générales Hauptdaten Argano Argano Argano
WALO PROFESSIONAL. SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO (pressione) 600 piatti/h. Ripetizione di 20 volte del ciclo I (default)
IT SCHEDA TECNICA SOTTOTAVOLO (pressione) 600 piatti/h TIPO LAVASTOVIGLIE Codice 6200003 Marca WALO Professional Modello L-SP DIMENSIONI E PESO Larghezza Altezza Profondità Profondità con maniglia Peso
PET-LINE /1000. Technische Daten PET-LINE Baureihe Technical data PET-LINE series
PETLINE 4004000/00 Technische Daten PETLINE Baureihe Technical data PETLINE series PETLINE 4004000/00 Schliesseinheit PET 400 Clamping unit Schliesskraft kn 400 kn Clamping force Öffnungshub mm 4 mm Opening
AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
UREA SOLUTIONS DISPENSERS NOZZLE FLUID MONITORING PUMPS ACCESSORIES METERS DISPENSERS PUMPS NOZZLE METERS EQUIPMENTS SPECIAL MONITORING FLUID
FILTERING ACCESSORIES UREA SOLUTIONS 208 224 218 228 222 238 ACCESSORIES 207 WINDSCREEN WATER UREA OIL KEROSENE GREASE GASOLINE FOOD DIESEL BIODIESEL ANTIFREEZE S PERFORMANCE SUZZARABLUE SIDE IT. Il gruppo
Oil equipment.
Oil equipment www.apac.it 2015 OIL EQUIPMENT APAC LUBE DEPARTMENT é specializzata nella produzione di attrezzature per le auto officine e le officine meccaniche. La gamma comprende recuperatori ed aspiratori
Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Spare parts list (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N
Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange Spare parts list 6720814727 (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N 16.08.2017 1 6720814727 16.08.2017 2 6720814727 16.08.2017 3 6720814727 Ersatzteilliste
Wasser 90 C und Öl 150 C / Water 90 C and Oil 150 C. Druckwasser 100 C bis 180 C / Pressurised water 100 C bis 180 C
Produkteübersicht Temperiergeräte Regloplas Regloplas temperature control units overview Wasser 90 C und Öl 150 C / Water 90 C and Oil 150 C 90smart 90S 90XL 150smart 150S 150 Druckwasser 100 C bis 180
TECHNICAL DATA SHEET. Drinking water unit TS-S1000 TS-S TS-S TS-S TS-S Basic unit. Hydraulic diagram
THNIAL ATA SHT rinking water unit TS-S1000 TS-S1000-14 TS-S1000-20 TS-S1000-30 TS-S1000-40 asic unit Hydraulic diagram omestic hot water home rinking water from the line Heating flow, primary Heating return,
PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN
4 PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 42.7 ISTRUZIONI PER LA SALDATURA A SCARICA DI CONDENSATORI WELDING INSTRUCTIONS FOR CAPACITOR DISCHARGE SCHWEISSANLEITUNG FÜR SPITZENZÜNDUNG MATERIALE DEL
Description for the replacement of electronic controls for gas recovery
Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with
PET-LINE. Technische Daten PET-LINE Baureihe Technical data PET-LINE series
PET-LINE Technische Daten PET-LINE Baureihe Technical data PET-LINE series Inhalt Content PET-LINE 2400-4000... 3 PET-LINE 4000-4000... 6 PET-LINE 4000-6000... 9 PET-LINE 4000-7300... 12 PET-LINE 5000-7300...
Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
direktgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E
ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo
Technische Daten Specifications Données Techniques
Technische Daten Specifications Données Techniques 0100 06/2006 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:
10. Gassicherheitstechnik gas safety devices Explosionssicherungen - Kupplungen flashback arrestors - couplings
10. Gassicherheitstechnik gas safety devices Explosionssicherungen - Kupplungen flashback arrestors - couplings Gassicherheitstechnik IBEDA-Explosionsschutzsicherungen 10. 2 IBEDA flashback arrestors IBEDA-Schnellkupplungen
GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-
www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale
diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
direktgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl
verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen
2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
Analog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50
Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub
WASSERDICHTE WASSERBEHÄLTER VASCHE PER ACQUE A TENUTA STAGNA
PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO VASCE PER ACQUE A TENUTA STAGNA WASSERDICTE WASSERBEÄLTER VASCE INDEX Pag. Seite BEÄLTER Vasca a tenuta stagna capacità litri 2.100 2 Regenwasserbehälter wasserdicht gehalt
missouri Kontrastmittelinjektor für CT Der Klassiker! Contrast agent injector for CT The classic one!
Kontrastmittelinjektor für CT Der Klassiker! Contrast agent injector for CT The classic one! ulrich medical CONTRAST AGENT INJECTORS FOR CT/MRI Der Der Klassiker! Klassiker! l The l The classic classic
Rittal Technische Dokumentation TS8. Rittal IP Technical documentation TS8. Baugruppen- undip Einzelteilliste. Subracks and individual modules
TS Rittal Technische Dokumentation TS8 Rittal Technical documentation TS8 P Baugruppen- und Einzelteilliste Subracks and individual modules R Inhaltsverzeichnis Table of contents Seite/Page Rahmen Frame
E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)
Parametriersysteme : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH (C/Q) Produktmerkmale USB IO-Link Master zum Parametrieren und Analysieren von Geräten Unterstützte
INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable
LN 00-SERIES technical data LN 65 Areas of APPLICATION: Soldering (single/multi-site extraction) Laser processing (source extraction tubes, or large laser cabinets) Processes for working with adhesive/moist
