D/GB 20 23 September 2016 JOIN THE NO.1
Euroglas GmbH Halle 11 / D12 Liebe Kunden und Partner, auch in diesem Jahr freuen wir uns, Sie auf unserem Messestand in Halle 11 Stand D12 begrüßen zu dürfen. Es erwarten Sie Neuheiten aus dem Bereich SILVERSTAR und LUXAR. Außerdem ein engagiertes und freundliches Team von Euroglas Mitarbeitern aus allen vier Werken. Wir wünschen Ihnen einen erfolgreichen Messerundgang und hoffen auf Ihren Besuch bei uns. Freundliche Grüße Ihr Euroglas Team
2 // GLASSTEC 2016 GLASS MATERIAL WITH HIGH PERFORMANCE Glas Werkstoff der unbegrenzten Möglichkeiten, in einzigartiger, umfassender Bandbreite präsentiert auf der Weltleitmesse glasstec. Alle Neuheiten, alle Trends und Lösungen, kombiniert mit einem fachlich fundierten Rahmenprogramm aus Praxis und Wissenschaft. Sie suchen Antworten auf die Herausforderungen der Zukunft? Wenn nicht auf der glasstec 2016, wo sonst? Glass a material of unlimited potential presented in a unique, comprehensive product range at glasstec, the world s leading trade fair. All innovations, all trends and solutions, together with a professional ancillary programme based on practice and science. If you are looking for answers to the challenges of the future, where will you find them if not at glasstec 2016?
4 // GLASSTEC 2016 BEST FOR BUSINESS GIBT ES BESSERE GRÜNDE? // Weltleitmesse: 1.217 Aussteller aus 51 Ländern, 43.000 Besucher aus 87 Ländern in 2014 // Beispielloser Branchenüberblick: von der Herstellung über die Verarbeitung und Veredelung bis hin zu neuen Produkten und deren Anwendung // Einzigartiges Rahmenprogramm mit internationalen Experten aus Forschung und Praxis ARE THERE ANY BETTER REASONS? // Leading international trade fair: 1,217 exhibitors from 51 countries, 43,000 visitors from 87 countries in 2014 // Unparalleled overview of the industry: from manufacture, processing and finishing through to new products and their application // Unique ancillary programme with international experts from research and practice Das Warenangebot: www.glasstec.de/1411 The product offer: www.glasstec.de/2411
6 // GLASSTEC 2016 SPECIAL INTEREST WAS DER WERKSTOFF GLAS HEUTE LEISTET, IST REVOLUTIONÄR. DIE GLASSTEC ZEIGT DIE NEUESTEN ENTWICKLUNGEN, ERGÄNZT DURCH EIN TOPAKTUELLES, PRAXISORIENTIERTES RAHMENPROGRAMM AUS SONDERSCHAUEN, KONGRESSEN UND FOREN. WHAT GLASS CAN DO TODAY IS REVOLUTIONARY. GLASSTEC PRESENTS THE LATEST DEVELOPMENTS COMPLEMENTED BY AN ANCILLARY PROGRAMME WHICH IS RIGHT UP-TO-DATE WITH SPECIAL SHOWS, CONGRESSES AND FORUMS. DIE TRENDTHEMEN IN 2016 // Reduktion von Kosten und Emissionen bei der Glasherstellung // Glasindustrie 4.0 Produkte und Prozesse intelligent vernetzen // Technologische Neuheiten für die Dünnglas- Herstellung und -Verarbeitung // Intelligente Gläser für die Gebäudehülle, für Displayund Smartgläser, für Interieur und Fahrzeuge // Leichte und feste Hohl- und Verpackungsgläser // Innovative Glasanwendungen im Handwerk THE 2016 TRENDS // Reduction in costs and emissions in glass manufacture // Glass industry 4.0 intelligent networking of products and processes // Technological innovations for the manufacture and processing of thin glass // Intelligent glass for building shells, for display and smart glass as well as for interiors and vehicles // Light and firm hollow and packaging glass // Innovative glass applications for craft work PROGRAMM-HIGHLIGHTS glass technology live die Innovationsschau mit dem internationalen Fachsymposium in Halle 11 Maßgeschneiderte Spezialangebote wie das Zentrum Handwerk in Halle 9 oder das Kompetenzcenter Glas und Fassade in Halle 11 PROGRAMME HIGHLIGHTS glass technology live the innovation show with international trade symposium in Hall 11 Tailor-made special offers such as the Craft Center in Hall 9 or the Professional Center Glass and Façade in Hall 11
8 // GLASS TECHNOLOGY LIVE STATE OF THE ART GLASS TECHNOLOGY LIVE die Sonderschau unter dem Motto Future Glass Performance zeigt, wie grenzenlos das Potenzial von Glas ist: innovative Produkte und visionäre Lösungen, aktuelle Forschungsprojekte und Entwicklungen, Glasdesign und -ästhetik. Mit Exponaten rund um die Themen Form, Leistungsfähigkeit und Integration. FACHSYMPOSIUM internationale Vertreter aus Architektur, Ingenieurbau, Industrie und Verarbeitung präsentieren den visionären Einsatz von Glas in ihren Projekten. Teilnahme kostenlos, mit Simultanübersetzung Deutsch/Englisch. THEMEN Dienstag: Schmelze und Formgebung, Mittwoch: Glasbearbeitung + Veredlung durch neue Technologien + Industrie 4.0, Donnerstag: Architektur + Digitale Planungsprozesse, Freitag: Fenster + Fassade GLASS TECHNOLOGY LIVE, the special show entitled Future Glass Performance demonstrates the limitless potential of glass: products and visionary solutions, current research projects and developments, glass design and aesthetics, with exhibits on the themes of form, performance and integration. TRADE SYMPOSIUM international representatives from architecture, mechanical engineering, industry and processing present the visionary use of glass in their projects. Free participation with simultaneous German/English interpretation. THEMEN Tuesday: melting and forming, Wednesday: glass processing + finishing using new technology + industry 4.0, Thursday: Architecture + Digital Planning Processes, Friday: Glass + Façade PARTNER: Bundesverband Flachglas; Deutsche Glastechnische Gesellschaft (DGG); Hüttentechnische Vereinigung der Deutschen Glasindustrie (HVG); Universität Stuttgart, Institut für Baukonstruktion und Entwerfen, VDMA Forum Glastechnik PARTNER: German association Flachglas; Deutsche Glastechnische Gesellschaft (DGG) (German Technical Glass Company; Hüttentechnische Vereinigung der Deutschen Glasindustrie (HVG)(German association of glass manufacturers/suppliers to the glass industry); Stuttgart University, Institute for Building Construction and Design, VDMA Forum Glass Technology
HANDS ON TECHNIQUE DAS ZENTRUM HANDWERK IN HALLE 9 PRÄSENTIERT GEBALLTES KNOW-HOW RUND UM DEN WERKSTOFF GLAS UND SEINE EINSATZMÖGLICHKEITEN: // DER STAND DES BUNDESINNUNGSVERBANDS DES GLASERHANDWERKS Die ganze handwerkliche Bandbreite, Fachvorträge, neue Produkte und Techniken in der Glasveredler-Arena // HANDWERK LIVE An verschiedenen Stationen wird Know-how zum Thema Messen und Prüfen von Glas vermittelt. Demonstrationen und Wettbewerbe zum Handling und zur Verarbeitung von Glas // AUTOGLASERWETTBEWERB Der Wettbewerb um den besten Autoglaser: Hier wird nicht nur Präzision, sondern auch die neuesten Techniken präsentiert live! // GLASS ART Hochwertige Exponate der internationalen Glaskunst THE CRAFT CENTER IN HALL 9 PRESENTS CONCENTRATED KNOW-HOW ON GLASS AND ITS POTENTIAL APPLICATIONS: // THE STAND OF THE GERMAN ASSOCIATION OF THE GLASS CRAFT The whole spectrum of craft, professional seminars, new products and techniques in the glass finishing arena // CRAFT LIVE Know-how on the subject of measuring and testing glass will be presented at various locations Demonstrations and competitions on handling and processing glass // AUTOGLASS COMPETITION The competition to find the best vehicle glazier: this is where not only precision, but also the latest techniques, are presented live! // GLASS ART High-class exhibits of international glass artistry
12 // GLASSTEC 2016 CONFERENCES / CONGRESSES // 13 // INTERNATIONALER ARCHITEKTURKONGRESS Referenten aus renommierten Architekturbüros präsentieren am Mittwoch ihre Glas-Visionen. Partner: Architektenkammer NRW, Universität Stuttgart // ENGINEERED TRANSPARENCY Internationale Wissenschaftler diskutieren am Dienstag und Mittwoch im CCD Süd über Entwicklungen des konstruktiven Glasbaus. Im Fokus: Energie, Fassade und Glas. Partner: TU Darmstadt, TU Dresden EXPERT KNOWLEDGE // FUNCTION MEETS GLASS Hochpräzise hergestellt und bearbeitete Dünngläser sind Bestandteil von Display-, Touch-, Smart- und Solargläsern. Wie diese Glasprodukte in Top-Qualität bei kurzen Taktzeiten und maximalem Output hergestellt werden, ist Thema der Konferenz Function meets Glass am 19. und 20. September Partner: VDMA Forum Glastechnik, Arbeitsgemeinschaft Photovoltaik-Produktionsmittel, das Ostbayerische Technologie-Transfer-Institut e.v. (OTTI) // INTERNATIONAL ARCHITECTURE CONGRESS On Wednesday speakers from renowned architecture practices present their glass visions. Partner: Architektenkammer NRW (Chamber of Architects, North Rhine-Westphalia), Stuttgart University // ENGINEERED TRANSPARENCY On Tuesday and Wednesday in CCD South international scientists discuss developments in constructive glass building, focusing on energy, façade and glass. Partner: Technical Universities of Darmstadt and Dresden. // FUNCTION MEETS GLASS Thin glass manufactured and processed with extreme precision is a component of display, touch, smart and solar glass. How these glass products are produced in the best quality with short time cycles and maximum output is the theme of the Function meets Glass conference on 19 th and 20 th September. Partners: VDMA Forum Glass Technology, Working Group Photovoltaic Production Facility, Ostbayerische Technologie-Transfer-Institut e.v. (OTTI) (East Bavarian Technology Transfer Institute)
14 // GLASSTEC 2016 PERFECT ORIENTATION // 15 GUIDING THE INDUSTRY Nutzen Sie den Branchenguide für Ihre Messevorbereitung. Hier finden Sie alle wichtigen Informationen speziell aufbereitet für jede Branche: // Aussteller und Produkte // Konferenzen und Foren // Trendcompass Maschinen- und Anlagenbau glasstec.de/maschinenbau Mechanical Engineering glasstec.de/mechanicalengineering Herstellung, Bearbeitung, Veredelung glasstec.de/industrie Manufacturing, Processing, Finishing glasstec.de/industry Use the industry guide to prepare for your visit. This includes all the important information, specifically broken down for each sector: // Exhibitors and Products // Conferences and Forums // Trendcompass Handwerk glasstec.de/handwerk Crafts glasstec.de/crafts Architektur + Bau glasstec.de/architekturbau Architecture + Construction glasstec.de/architectureconstruction www.glasstec.de/branchenguide www.glasstec.de/industryguide www.glasstec.de/trendcompass www.glasstec.de/trendcompass Fenster + Fassade glasstec.de/fenster-fassade Windows + Façades glasstec.de/windowsfacades Solar glasstec.de/solar Solar glasstec.de/solarguide
16 // GLASSTEC 2016 DÜSSELDORF // 17 MEETING POINT DÜSSELDORF Erleben Sie Düsseldorf hautnah! Messe- und Modemetropole, Hot Spot für Shopping, Kunst, Kultur und rheinische Gastfreundschaft. Ein abwechslungsreiches Business-Ambiente im Messeumfeld. EINZIGARTIGE LAGE Amsterdam, Berlin, Paris, London, Rom nur einen Kurzstreckenflug entfernt. Nur 10 Minuten vom Flughafen zur Messe, nur 15 Minuten in die Innenstadt. Messegelände mit eigener Autobahnabfahrt/A 44 sowie ca. 20.000 Parkplätze. Experience Düsseldorf up close! Exhibition city and fashion metropolis, hot spot for shopping, art, culture and Rhineland hospitality. A diverse business atmosphere around the exhibition industry. REISE- UND HOTELINFORMATIONEN/ TRAVEL AND HOTEL INFORMATION +49 211/17 20 28 39 oder/or www.hotels-dus.de/glasstec UNIQUE LOCATION Amsterdam, Berlin, Paris, London, Rome all just a short flight away. Just 10 minutes from the airport to the exhibition centre and just 15 minutes into the city centre. Exhibition centre with a dedicated exit from the A 44 motorway to approx. 20,000 parking spaces.
18 // GLASSTEC 2016 EXHIBITION GLASSTEC CENTRE 2016 // 19 HALLEN/HALLS 9 11 Glasprodukte und -anwendungen Glass products and applications HALLEN/HALLS 11 12, 14 17 Glasbearbeitung und -veredelung Glass processing and finishing technology HALLE/HALL 14 Messtechnik, Steuertechnik, Regeltechnik, Software Measurement, testing, control technology and software HALLEN/HALLS 13 16 Glasherstellung, Produktionstechnik Glass production, production technology CCD Süd/South GLASSTEC AT A GLANCE STAND JANUAR 2016; ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN AS OF JANUARY 2016; SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
ZEIT SPAREN, GELD SPAREN, VORTEILE NUTZEN! Kaufen Sie Ihr zur glasstec jetzt online und profitieren Sie von: // vergünstigten Ticketpreisen // direktem Messe-Eintritt ohne Wartezeiten // kostenloser An- und Abreise im VRR // 60 Minuten kostenlosem WLAN SAVE TIME, SAVE MONEY, USE ADVANTAGES! Purchase your for glasstec online and take advantage of: // reduced ticket prices // direct access to the show without queuing // free transport to and from the show on the VRR public transport network // free WiFi access for 60 minutes PREISE* eticket TAGESKASSE PRICES* eticket AT THE CASH DESK TAGESTICKET/ 1-DAY TICKET 33,00 46,00 2-TAGE-TICKET/ 2-DAY TICKET 50,00 66,00 DAUERKARTE/4-DAY TICKET 78,00 96,00 ERMÄSSIGTES TAGESTICKET/ 21,00 21,00 REDUCED DAY TICKET KATALOG/CATALOGUE: 23,00 ÖFFNUNGSZEITEN: 20. 23. September 2016 täglich 09.00 bis 18.00 Uhr * Das eticket berechtigt zur kostenlosen Hinund Rückfahrt zum und vom Messegelände am Tage des Messebesuchs mit allen Verkehrsmitteln des VRR in der Preisstufe D (DB 2. Klasse, nur zuschlagfreie Züge). OPENING HOURS: 20 th to 23 rd September 2016 daily from 9 am to 6 pm *The eticket entitles you to free travel to and from the exhibition grounds on the day of your visit, with all modes of transport within the VRR public transportation network. This is valid for category D tickets (DB/German Railway 2nd class, supplement free trains). eticket unter: eticket at: www.glasstec.de/1130 www.glasstec.de/2130 (ab Mai 2016) (from May 2016) Messe Düsseldorf GmbH Postfach 10 10 06 _ 40001 Düsseldorf _ Germany Tel. +49 (0)2 11/45 60-01 _ Fax +49 (0)2 11/45 60-6 68 www.messe-duesseldorf.de