Cooper Letzte Mohikaner

Ähnliche Dokumente
Gefährliche Liebschaften

Die Verwirrungen des Zöglings Törleß

Josephine Siebe. auf Re i sen. Eine lustige Geschichte. Mit zahlreichen Original-Illustrationen von Ernst Kutzer. Anaconda

Von Trollen und Menschen

Gotthold Ephraim Lessing. Minna von Barnhelm. oder das Soldatenglück. Ein Lustspiel in fünf Aufzügen verfertiget im Jahre 1763.

Sigmund Freud. Das Ich und das Es. Anaconda

Der Garten des Bösen

»Ihr seid das Licht der Welt«

Johann Wolfgang von Goethe. Iphigenie auf Tauris. Ein Schauspiel. Anaconda

Wolfgang Borchert. Draußen vor der Tür. Ein Stück, das kein Theater spielen und kein Publikum sehen will. Anaconda

Mark Twain. Die Pfund-Note und andere Erzählungen und Skizzen. Aus dem Englischen von Heinrich Conrad und Margarete Jacobi.

Die Weisheit des Ostens

Selma Lagerlöf. Christuslegenden. Aus dem Schwedischen von Marie Franzos. Anaconda

EINE LEBENSGESCHICHTE AUS DEM WALDE

Lewis Carroll. Alice im Wunderland. Aus dem Englischen von Angelika Beck. Anaconda

Fjodor Dostojewski. Die Sanfte. Eine fantastische Erzählung. Aus dem Russischen von Alexander Eliasberg. Anaconda

Henry David Thoreau. Vom Glück, durch die Natur zu gehen. Aus dem amerikanischen Englisch von Meike Breitkreutz ANACONDA

Aufzeichnungen aus dem Kellerloch

500 Saucen und Fonds einfach und lecker

Max Weber. Politik. als Beruf. Anaconda

Edgar Allan Poe. Bericht. Der. des. Arthur Gordon Pym. Aus dem amerikanischen Englisch von Emmy Keller. Anaconda

Die Prinzessin auf der Erbse

Die Kunst des Krieges

Grundlegung zur Metaphysik der Sitten

INHALT. 1. Hinab in das Kaninchenloch Der Tränenteich Ein Versammlungs-Wettlauf und ein ellenlanger Schwank...

Japanische Geistergeschichten

H. G. Wells. Die Zeitmaschine. Aus dem Englischen von Jan Strümpel. Anaconda

Der Pfiff um die Ecke

Friedrich de la Motte Fouqué. Undine. Eine Erzählung. Anaconda

Chris Waring. Einfach Mathematik. Grundlagen, Tipps und Tricks. Aus dem Englischen von Felix Mayer. Anaconda

Der glückliche Prinz Märchen

Warum Ballons steigen und Äpfel fallen

Abriss der Psychoanalyse

Kleines KatzenSammelsurium

Khalil Gibran. Der Garten der Liebe. Worte des Propheten. Herausgegeben und übersetzt von Kim Landgraf ANACONDA

Die besten Geschichten

William Shakespeare. Viel Lärm um nichts. Komödie in fünf Akten. Aus dem Englischen von Wolf Graf Baudissin. Anaconda

Die Erde des Menschen

Prinz und Bettelknabe

Die sieben Todsünden des Deutschen Reiches im Ersten Weltkrieg

Gerhart Hauptmann. Bahnwärter Thiel. und andere frühe Erzählungen. Anaconda

William Shakespeare. Romeo und Julia. Tragödie in fünf Aufzügen. Aus dem Englischen von August Wilhelm von Schlegel. Anaconda

Der Baumeister von Norwood

Friedrich Nietzsche. Der tanzende Stern. Aphorismen ANACONDA. Ausgewählt und herausgegeben von Kai Kilian

Michael Engel. Die Namen der Zahlen. Anaconda

Khalil Gibran Der Prophet

Mark Twain. Briefe von der Erde. Aus dem Englischen übersetzt von Marion Herbert ANACONDA

Ein Winter auf Mallorca

Was es heißt, eine Katze zu sein

Johann Nepomuk Nestroy. Der Talisman. Posse mit Gesang in drei Akten. Anaconda

Fabeln Abhandlungen über die Fabel

Bekenntnisse eines englischen Opiumessers

Gesta Romanorum. Märchen, Sagen und Legenden des Mittelalters. Aus dem Lateinischen von Johann Georg Theodor Graesse. Anaconda

Edgar Wallace. Das indische Tuch. Anaconda

Der. Physiologus. Tiere und ihre Symbolik. Herausgegeben von Emil Peters ANACONDA

Essen und Trinken in Österreich

Selma Lagerlöf. Sagen und Legenden. Aus dem Schwedischen von Marie Franzos. Anaconda

Psychologie der Massen

Khalil Gibran. Der Prophet Der Narr Der Wanderer. Aus dem Englischen von Kim Landgraf ANACONDA

Niccolò Machiavelli. Der Fürst. Aus dem Italienischen von August Wilhelm Rehberg. Herausgegeben und erläutert von Max Oberbreyer.

GOTTFRIED VON STRASSBURG. Tristan. Nach der Übertragung von Hermann Kurz herausgegeben von Alfred Heinrich. Überarbeitet von Stephan Dohle.

Ein Sommernachtstraum

Das große Buch der Bauernregeln & Sprichwörter

Doppelkopf spielen mit Niveau

Frances Hodgson Burnett. Der kleine Lord. K J Roman. Aus dem Englischen von Emmy Becher. Anaconda

Arthur Schopenhauer. Die Kunst, recht zu behalten. In achtunddreißig Kunstgriffen dargestellt ANACONDA

Weihnachtsgeschichten

Alexandre Dumas der Jüngere. Die Kameliendame. Anaconda

Römische Elegien Venezianische Epigramme

Laotse Tao te king. Das Buch des alten Meisters vom Sinn und Leben ANACONDA. Aus dem Chinesischen übersetzt und erläutert von Richard Wilhelm

Lucius Annaeus Seneca. Vom glücklichen Leben

Franz Kafka. Brief an den Vater. Anaconda

Arthur Conan Doyle. Sherlock Holmes. Sechs Erzählungen. Aus dem Englischen neu übersetzt von Kai Kilian. Anaconda

Alice hinter den Spiegeln

Tierfabeln. für Kinder. Neu erzählt von Elke Leger Illustriert von Anne Bernhardi ANACONDA

John Stuart Mill. Über die Freiheit. Aus dem Englischen von Else Wentscher. Anaconda

MÄRCHEN DES MITTELALTERS. Anaconda. Herausgegeben und übersetzt von Erich Ackermann

Hans Fallada. Der Alpdruck. Roman. Anaconda

Über das Marionettentheater

Jules Verne. Reise. zum Mittelpunkt der Erde. Roman. Mit sämtlichen Illustrationen der französischen Originalausgabe von 1864.

Gotthold Ephraim Lessing. Emilia Galotti. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen. Anaconda

Bayerns Könige privat

Anne auf Green Gables

Lou Andreas-Salomé Ruth

Japanische Märchen. Herausgegeben und übersetzt von Noriko Ogita und Florence Bovey. Anaconda

Rosa Luxemburg. Briefe. aus dem Gefängnis. Anaconda

Immanuel Kant. Zum ewigen Frieden. Ein philosophischer Entwurf. Anaconda

Die neue Rechtschreibung kurz und einfach

Fjodor Dostojewski. Arme Leute. Aus dem Russischen von Hermann Röhl. Anaconda

Markus Andre Eisen Optimierte Parameterfindung und prozessorientiertes Qualitätsmanagement für das Selective Laser Melting Verfahren

Transkript:

Seite 3 James Fenimore Cooper Der letzte Mohikaner Eine Erzählung aus dem Jahre 1757 Vollständige Ausgabe Aus dem Englischen von Richard Zoozmann Anaconda

Seite 4 Titel der amerikanischen Originalausgabe: The Last of the Mohicans. A Narrative of 1757 (Philadelphia: Carey & Lea 1826). Die deutsche Übersetzung erschien zuerst 1921 bei Hesse & Becker in Leipzig. Der Text wurde behutsam modernisiert, Orthografie und Interpunktion den Regeln der neuen deutschen Rechtschreibung angepasst. Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet unter http://dnb.d-nb.de abrufbar. 2013 Anaconda Verlag GmbH, Köln Alle Rechte vorbehalten. Umschlagmotiv: William Hahn (1829 1887),»The Signal Fire«(1880), Private Collection / Photo Christie s Images / bridgemanart.com Umschlaggestaltung: www.katjaholst.de Satz und Layout: Andreas Paqué, www.paque.de Printed in Czech Republic 2013 ISBN 978-3-7306-0037-5 www.anacondaverlag.de info@anacondaverlag.de

Seite 5 Erstes Kapitel Es war eine Eigentümlichkeit der Kriege in den Kolonien Nordamerikas, dass Mühseligkeiten und Gefahren der Wildnis zu bestehen waren, noch ehe sich die feindlichen Heere begegneten. Ein breiter Gürtel von scheinbar undurchdringlichen Wäldern trennte die Besitzungen der feindlichen Provinzen von Frankreich und England. Der abgehärtete Pflanzer und der geübte Europäer, der an seiner Seite focht, kämpften oft monatelang mit reißenden Waldströmen oder suchten raue Gebirgspässe gangbar zu machen, um Gelegenheit zu finden, ihren Mut in mehr kriegerischem Kampf zu zeigen. Aber im Wetteifer mit der Ausdauer und Selbstverleugnung der erfahrenen eingeborenen Krieger lernten sie jede Schwierigkeit überwinden. Und es wollte scheinen, dass mit der Zeit kein Winkel in den Waldungen so finster, kein Versteck so abgelegen wäre, in den sie nicht zu dringen wagten, die ihr Blut verpfändet hatten, um ihre Rache zu sättigen oder der kalten, selbstsüchtigen Politik entfernter Monarchen Europas Geltung zu verschaffen. Vielleicht gibt kein Distrikt auf der ganzen Strecke der dazwischen liegenden Grenzen ein lebendigeres Bild von der Grausamkeit und Wildheit der barbarischen Kriege jener Zeiten, als das Land, das zwischen den Quellen des Hudson und den anstoßenden Seen liegt. Die Vorteile, die hier die Natur für die Bewegungen der Kämpfenden bot, waren zu offenkundig, um nicht benützt zu werden. Der lang gedehnte Wasserspiegel des Champlain erstreckte sich von den Grenzen Kanadas bis tief in die benachbarte Provinz New York hinein und bildete eine

Seite 6 6 natürliche Straße auf der Hälfte des Landstrichs, dessen die Franzosen Meister sein mussten, um an ihre Feinde gelangen zu können. Unweit seines südlichen Endes empfängt er die Zuflüsse eines anderen Sees, dessen Wasser so klar sind, dass die Missionare der Jesuiten sie ausschließlich gewählt hatten, um die sinnbildliche Reinigung der Taufe zu vollziehen, was ihm den Namen des Sees Du Saint Sacrement gegeben hat. Die weniger eifrigen Engländer glaubten seinen klaren Wellen Ehre genug anzutun, wenn sie ihnen den Namen ihres regierenden Fürsten, des zweiten aus dem Haus Hannover, gaben. Beide Völker vereinigten sich aber, den schutzlosen Eigentümern dieser bewaldeten Räume ihr natürliches Recht auf Verewigung seines ursprünglichen Namens Horican* zu rauben. Durch zahllose Eilande sich windend und in Gebirge eingebettet dehnt sich der»heilige See«ein Dutzend Stunden weiter gegen Süden aus. Mit der hoch gelegenen Fläche, die hier dem Lauf des Wassers entgegentritt, fängt ein Trageplatz von ebenso vielen englischen Meilen an, der an die Ufer des Hudson auf einen Punkt führt, wo der Fluss über die gewöhnlichen Hemmnisse reißender Strömungen oder Rifts (Risse), wie sie in der dortigen Landessprache heißen, siegt, und zur Flutzeit schiffbar wird. Da rastloser Unternehmungsgeist die Franzosen bei der Verfolgung ihrer Eroberungspläne selbst in die entfernten, fast unzugänglichen Schluchten des Alleghanygebirges führte, lässt sich leicht denken, dass sie die natürlichen * Da jede Nation der Indianer ihre eigene Sprache oder Mundart hatte, so gaben sie denselben Plätzen verschiedene Namen. Fast alle ihre Benennungen beschrieben ihren jeweiligen Gegenstand. So heißt der von dem umwohnenden Stamm gebrauchte Name dieses Wasserspiegels wörtlich übersetzt: Seeschweif. Der Georgssee, wie er gewöhnlich und jetzt von Rechts wegen heißt, bildet eine Art Schweif zu dem Champlain, wenn man ihn auf der Karte betrachtet. Daher sein Name.

Seite 7 7 Vorteile der soeben beschriebenen Landstrecke nicht übersehen konnten. Sie wurde auch wirklich der blutige Schauplatz, auf dem die meisten Schlachten um die Herrschaft in den Kolonien geschlagen wurden. Forts wurden angelegt auf den verschiedenen Punkten, die die Heerstraßen beherrschten, wurden genommen und wieder genommen, geschleift und wieder hergestellt, sobald ein Sieg über die feindlichen Banner erfochten war. Während sich der Pflanzer von den gefährlichen Pässen in die sichereren Grenzen der älteren Niederlassungen zurückzog, sah man Heere, stärker als jene, die oft über die Throne der Mutterländer entschieden, in diesen Waldungen verschwinden, aus denen sie meist nur als Banden von Gerippen, von Sorgen abgemagert und durch Niederlagen entmutigt, wieder zum Vorschein kamen. Wenngleich die Künste des Friedens in diesen unglücklichen Gegenden unbekannt waren, so wimmelten doch seine Wälder von Menschen. Die lichten Punkte und Täler ertönten von kriegerischer Musik, und das Echo ihrer Gebirge warf das Gelächter oder das mutwillige Geschrei manches ritterlichen, sorgenlosen Jünglings zurück, der in der vollen Kraft seines jungen Mutes dahineilte, um in die lange Nacht der Vergessenheit hinüberzuschlummern. Auf diesem blutigen Schauplatz wurden die bedeutendsten Schlachten geliefert, und zwar im dritten Jahr des Kriegs, den England und Frankreich um den Besitz eines Landes führten, das glücklicherweise keinem auf Dauer zuteilwerden sollte. Die Unfähigkeit seiner Heerführer in Amerika und der unglückliche Mangel an Energie in seinen Beratungen daheim hatte Großbritannien herabgestürzt von der stolzen Höhe, auf die es die Talente und der Unternehmungsgeist seiner früheren Kriegs- und Staatsmänner gebracht hatten. Von seinen Feinden nicht länger gefürchtet, verloren seine Diener bald auch das Vertrauen zu sich selbst. Bei