Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module

Ähnliche Dokumente
Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module

Conto D k W h. Static Meter Submetering applications Active Energy 1 module

Conto D1. Static Meter submetering applications Active Energy 1 module. Statischer Energiezähler Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 1 Modul

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: Three-phase 230(400) 240(415)V 63A V 63A

Static Meter with MID certification submetering applications Active Energy 1 module

Static Meter submetering applications 4 module

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module

Nemo D4-L. Elektrische Messgrößenerfassung. Network monitor MULTIFUNKTIONSBAUSTEIN MULTIMETERING ANZEIGE DISPLAY

Nemo 72-L Network Monitor

Network monitor for Low voltage 4 modules

MID. 3 x 230 / 400 V AC 80 A cos φ=1 typisch 14 ma cos φ=1 typical 14 ma 0, A 50 Hz < 0,6 W

Low voltage Network monitor 4 modules

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter

Network Monitor for low voltage 72x72mm

Static Meter submetering applications 4 module

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module

Three -phase network, 3 and 4-wire Direct connection : 230(400) -240(415)V 63A

Datenblatt / Data sheet

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Network monitor for low voltage 4 module

Technische Daten Technical data

AQMrad Analog Meters for alternating current 48x48mm

Network monitor for low voltage 72x72mm

Residual current device 2 Module

Network monitor for low and medium voltage 4 module

Network monitor for low voltage 96x96mm

Leistungsmessgerät PLM-305:

RQ - Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm

Network monitor for low voltage 4 module

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

Multifunktionsmessgerät mit Plug n & Wire Technologie zum Aufrasten auf die Hutschiene incl. Modbus RTU (RS485) und S0 Schnittstelle

MID-Energiezähler. MID-Energiezähler. Emax. Messgenauigkeit. Modbus. eratureingang. M-Bus. 0,2 kwh Class. 0,5 kwh Class. 1,0 kwh Class.

DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ Anwendung. Schnittstellen 1xS0-Impulsausgang nach DIN , 1xM-Bus nach DIN , -3

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

DATENBLATT / DATASHEET

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

model protecto I

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich V AC

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

ORION three-phase 2-250kVA

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

KE-N/5 MID. Drehstromzähler zur Wandlermessung Für Wirk- und Blindenergiemessung mit EU-gültiger MID-Beglaubigung

Overview thermostat/ temperature controller

VARIOFACE Systemverkabelung

Inductive proximity switch

Smart Energy & Power Quality Solutions. MID-Energiezähler und Messsysteme. mit und ohne integrierter Schnittstelle für Modbus oder M-Bus

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Qubus Basic mutifunktionales 96x96 Messgerät

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

Ein- und Ausgangsspannung V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN

INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

TYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot

Datenblatt / Data sheet

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Bedienungsanleitung / Manual

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Postfach 2327, Offenburg * Helmholtzstr. 13, Offenburg. Technische Daten. model protecto D 6500 TM 8000 TM TM

SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W

ANALOGANZEIGER ANALOG METERS - RQM RQM

Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type

Data Sheet. TiSZ50 20 Nm. Hochgenaues, hoch dynamisches Messsystem aus Titan mit Zentralbohrung

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Kontakt / Support * BHA/A

Seite 1 von 6 Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 2 Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number:

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

CAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs.

Smart Metering mit den Hager Energiezählern

BL compact fieldbus station for DeviceNet 4 Analog Inputs for Current or Voltage and 4 Analog Outputs for Voltage BLCDN-4M12S-4AI4AO-VI

3-Phasen Energiezähler mit S0-Impulsausgang

Summary Details for Performance, Duration and Acoustic Measurements for the. Aircon 10S Wind Turbine. UK MCS Certification Summary

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Leistung output EI42/14,8 4,8VA 2 EI42/14,8 4,8VA 3 EI42/14,8 5,6VA 4 EI42/14,8 5,6VA 5 EI42/20 8VA 6 EI42/20 8VA 7

Lufft UMB Sensor Overview

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

1000 Watt Power Supply Single Output Series AK-1000

IR-Empfänger für Fernbedienungen IR-Receiver for Remote Control Systems SFH 5110 SFH 5111

Sensors Monitoring Systems

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

2/2-way solenoid valve - Type 218

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Transkript:

EERGIEZÄHLER EERGY COUTIG Statischer Energiezähler mit MID Zertifikat Anwendung zur internen Zählung Wirkenergie 2 Modul Static Meter with MID certification Submetering applications Active Energy 2 module Conto D2 MID Wechselstromnetz Spannungseingang 230V Stromeingang 0(63)A Impulsausgang Kommunikation RS485 Gehäuse und Anschlussklemmen plombierbar Externe Schnittstellen : Kommunikation Ethernet (T685) Kommunikation RS232 (T693) Single-phase network Input voltage 230V Input current 0(63)A Pulse output RS485 communication Sealable housing and terminal block External interfaces: Ethernet communication (T809) RS232 communication (T693) IMPULS PULSE DISPLAY 7 26580 k W h RS485 RS232 234567890 20 26 kwh cl.b Wh/imp 230V 0,5-0(63)A 50-60Hz -25 C...55 C M SGS0092 T788 0-202 3 a Ed. pag./7 020 Wirkenergie Energia (gesamt) Attiva Totale Total Total active Active energy Energy Wirkenergie Energia (teil) Attiva Parziale Partial Partial active Active energy Energy Wirkleistung Potenza Attiva Active Active power Power Momentanstrom Corrente Istantanea Istantaneous Current Instantaneous current Tensione - Frequenza - Spannungen - Frequenz - Fattore di Potenza Contaore Leistungsfaktor - Betriebsstundenzähler Voltage - Frequency - Voltage Power - Frequency Factor - Hour - Meter Power factor - Hour meter ETHERET

MODELL MODEL D2 BESTELLUMMER CODE CE2DMID DATEBLATT TECHICAL OTE T788 ETZART ETWORK S/ LV* ZERTIFIKAT CERTIFICATIO MID ASCHLUSS COECTIO Wechselstromnetz / Single-phase Drehstromnetz Three-phase 3 Leiter / wire 4 Leiter / wire EIGAG IPUT BEMESSUGSWERT RATED VALUE STROMEIGAG IPUT CURRET Spannung (Phase-Phase) Voltage (phase-phase) Strom Current Stromwandleranschluss (Shunt) Delicated CT (shunt) Isoliert / Insulated 230V 0(63)A CT WADLERÜBERSETZUG PROGRAMMIERBAR PROGRAMMABLE RATIO VT Max. CT x VT HILFSSPAUG AUXILIARY SUPPLY Selbstversorgend / Selfsupplied 230V ac / ac Gesamt / Total MID WIRKEERGIE ACTIVE EERGY Teil / Partial Doppeltarifzähler / Double tariff Genauigkeit / Accuracy Kl.B E50470 Gesamt / Total BLIDEERGIE REACTIVE EERGY Teil / Partial Doppeltarifzähler / Double tariff Genauigkeit / Accuracy SPAUG VOLTAGE je Phase / Phase Verkettete / Linked AZEIGE DISPLAY STROM CURRET je Phase / Phase eutral / eutral Wirkleistung / Active Blindleistung / Reactive LEISTUG POWER Scheinleistung / Apparent Wirkleistung je Phase / Phase Active Blindleistung je Phase / Phase reactive Max. Leistungsmittelwert / Max. demand Peak Max. Leistungsmittelwert / Peak max. demand AUSGAG OUTPUT FREQUEZ / FREQUECY LEISTUGSFAKTOR / POWER FACTOR BETRIEBSSTUDEZÄHLER / RU HOUR METER AZEIGE Hintergrundbeleuchtung / Backlit IMPULSEERGIE / PULSE EERGY Impuls / Pulse KOMMUIKATIO COMMUICATIO ABMESSUGE / DIMESIOS RS485 RS232 M-Bus Profibus Ethernet = Auf Anfrage/ On choice IF = Externe Schnittstelle / external interface *iederspannung/low voltage RS485 + IF RS485 + IF 2 Modul / 2 Module T788 0-202 3 a Ed. pag.2/7

BESTELLUMMER ORDERIG CODE AUSGAG OUTPUT SPAUG VOLTAGE STROM CURRET Impulsausgang/ pulse output Kommunikation RS485 / RS485 communication 230V 0(63)A AZEIGE DISPLAY Display : LCD-Display, 6-stellig, mit Hintergrundbeleuchtung Ziffernhöhe: 6mm Angezeigte Messgrössen : aufgeteilt auf Menüs und Seiten Wirkenergie, Gesamt (MID) Wirkenergie,Teil (rücksetzbar) Strom Spannung Wirkleistung Frequenz Leistungsfaktor Betriebsstundenzähler (rücksetzbar) Setup Daten - Protokoll - Adresse RS485 - Baudrate RS485 - Paritätsbit - Impulsgewicht 2 - Impulsdauer 2 - CRC software Bestellnummer 2 Bestellnummer. Seitenwahl: manuell, durch Drücken der Fronttaste Seitenwahl und Parameterrückstellung (Energie (Teil), Betriebsstundenzähler) auch bei plombiertem Zähler möglich Display type: LCD, 6 digits, backlight Digit height: 6 mm Measurement display: subdivided on menus and pages Total active energy (MID) Partial active energy (resettable) Current Voltage Active Power Frequency Power factor Run hour meter (resettable) Setup data - Communication protocol - RS485 address - RS485 baud rate - Parity bit - Pulse weight 2 - Pulse duration 2 - CRC software cod. 2 cod. Page scrolling: manual, by front key Page scrolling and parameter reset (partial energy, hour meter) possible with sealed kwh meter EERGIE Max. Anzeige: 99999,9kWh Auflösung : 00Wh Led-Anzeige: imp/wh Gesamtenergiezähler: Rücksetzung nicht möglich Teilenergiezähler: Rücksetzung mit Fronttaste Genauigkeit Energie (E50470): Klasse B EERGY Maximum display: 99999,9 Resolution: 00Wh Metering LED: imp/wh Total energy count: not resettable Partial energy count: resettable by front key Accuracy (E50470): class B BETRIEBSSTUDEZÄHLER Zählerart: Betriebsstunden Max. Anzeige: 99999 Stunden Auflösung: Stunde Zählung Start: Strom 0,4% Ib RU HOUR METER Count: working hours Maximum display: 99999 hours Resolution: hours Count start: current 0,4% Ib PROGRAMMIERUG Einstellung: über Fronttasten Zugang Programmierung: geschützt mit Passwort Speicherung der Daten und Parameter: nicht flüchtiger Speicher (ohne Batterie) PROGRAMMIG Parameters programming: front key Programming access: protected by password Data and configuration parameters retention: non volatile memory (no battery) T788 0-202 3 a Ed. pag.3/7 PROGRAMMIERBARE PARAMETER Kennwort:...9000 KOMMUIKATIO RS485 Adresse:...255 Paritätsbit: none - odd - even Baudrate: 2400-4800 - 9600-9200 bit/s IMPULSAUSGAG Impulsgewicht: imp/wh - 0Wh - 00Wh - kwh Impulsdauer: 50-00 - 50-200 - 300-400 - 500ms PROGRAMMABLE PARAMETERS Password:...9000 RS485 COMMUICATIO Address:...255 Parity bit: none - odd - even Baud rate: 2400-4800 - 9600-9200 bit/s PULSE OUTPUT Pulse weight: imp/wh - 0Wh - 00Wh - kwh Pulse duration: 50-00 - 50-200 - 300-400 - 500

EIGAG Wechselstromnetz ennwechselspannung Un: 230V Arbeitsbereich (E62053-2): 230V +/- 0% Leistungsaufnahme im Spannungspfad (max.spannung): 4VA (,90W) at 264V ennfrequenz : 50-60Hz Toleranz: 49...6Hz ennstrom, In: 0A Max. Strom, Imax: 63A Leistungsaufnahme im Strompfad (max. Strom) :,5W IPUT Single-phase network Reference voltage Un: 230V Specified operating range (E/IEC 62053-2): 230V +/- 0% Power consumption in voltage circuit (max. voltage): 4VA (,90W) at 264V Reference frequency: 50 and 60Hz Tolerance: 49...6Hz Basic current, Ib: 0A Maximum current, Imax: 63A Power consumption in current circuit (max. current) :,5W HILFSSPAUG Hilfsspannung aus Messkreis (selbstversorgend) AUXILIARY SUPPLY Supply taken from measurement (selfsupplied) AUSGAG IMPULSAUSGAG (EERGIE) Optorelais mit Schliesserkontakt SPST-O, potentialfrei Kontaktlast : 0Vdc/ac 50mA Impulsgewicht: imp/wh 0Wh 00Wh kwh Impulsdauer : 50 00 50 200 300 400 500ms KOMMUIKATIO RS485 Galvanisch getrennt vom Messeingang Datenübertragung: alle Messwerte Standard: RS485 3 Leiter Übertragung: seriell, asynchron Protokoll: kompatibel zu JBUS/MODBUS Adresse:...255 Bitanzahl: 8 Stopbit: Paritätsbit: none - odd - even Baudrate : 2400 4800 9600 9200 bit/s Antwortzeit : 200ms Max. Geräteanzahl im etzwerk: 32 (bis zu 255 mit RS485 repeater) Max. Buslänge: 200m OUTPUTS EERGY PULSES Optoelectronic relay with SPST-O volt free contact Contact range: 0Vdc/ac 50mA Pulse weight: imp/wh 0Wh 00Wh kwh Pulse duration : 50 00 50 200 300 400 500ms RS485 COMMUICATIO Galvanically insulated from input measurement Transferred measurement: all the carried out measurements Standard: RS485 3-wire Transmission: serial asynchronous Protocol: JBUS/MODBUS compatible Address:...255 Bit number: 8 Stop bit: Parity bit: none - odd - even Baud rate: 2400 4800 9600 9200 bit/second Required response time to request: 200ms Meters that can be connected on the bus: 32 (up to 255 with RS485 repeater) Highest distance from supervisor: 200m KOMMUIKATIO ETHERET (T809) Durch die Verwendung von Mod. (Kommunikation RS485) + IF2E (RS485/Ethernet) Kommunikations-Schnittstelle ETHERET COMMUICATIO (T809) By using only mod. CE2DMI (RS485 communication) + IF2E(RS485/Ethernet) communication interface KOMMUIKATIO RS232 (T693) Durch die Verwendung von Mod. (Kommunikation RS485) + IF2E (RS485/RS232) Kommunikations-Schnittstelle RS232 COMMUICATIO (T693) By using only mod. CE2DMI (RS485 communication) + IF2E(RS485/RS232) communication interface ISOLATIO (E50470) ISULATIO (E50470) Installationskategorie: III Verschmutzungsgrad: 2 Isolationsspannung : 300V Installation category: III Pollution degree: 2 Insulation voltage rating: 300V ELEKTROMAGETISCHE VERTRÄGLICHKEIT ELECTROMAGETIC COMPATIBILITY Emissionstest gem. E/IEC62052-, E50470 Immunitätstest gem. E/IEC62052-, E50470 Emission and immunity test according to E/IEC62052-, E50470 Immunity test according to E/IEC62052-, E50470 ARBEITSBEDIGUGE Referenztemperatur: 23 C ± 2 C Arbeitsbereich: -25...55 C Grenztemperatur für Lagerung und Transport: -40...70 C Tropenausführung Max. Verlustleistung : 4W zur thermischen Dimensionierung des Schaltschrankes EVIROMETAL CODITIOS Reference temperature: 23 C ± 2 C Specified operating range: -25...55 C Limit range fpr storage and transport: -40...70 C Suitable for tropical climates Max.power dissipation : 4W For switchboard thermal calculation T788 0-202 3 a Ed. pag.4/7

mechanischen Umgebung: M elektromagnetische Umgebung: E2 Mechanical environment: M Electromagnetic environment: E2 GEHÄUSE Gehäuse: 2 Modul DI 43880 Plombierbare Front und Klemmenabdeckung Anschluss: Schraubanschluss Befestigung: schnappbar auf DI-Hutschiene 35mm Hutschienentyp: TH35-5 (E6075) Gehäusematerial: Polycarbonat, selbstverlöschend Schutzart (E/IEC 6075): IP5 Front, IP20 Anschlüsse Gewicht: 250 Gramm HOUSIG Housing: 2 module DI 43880 Sealability front frame and terminal blocks Connections: screw terminals Mounting: snap-on 35mm rail Rail type: top hat TH35-5 (E/IEC 6075) Housing material: self-extinguishing policarbonate Protection degree (E/IEC 6075): IP5 front frame, IP20 terminals Weight: 250 grams LASTASCHLÜSSE MESSUGEIGAG Draht (starr): min. mm 2 / max. 6mm 2 Draht (flexibel): min. mm 2 / max. 0mm 2 Empfohlenes Drehmoment:,2mm 2 / max.,4mm 2 AUSGAG Draht (starr): min. 0,05mm 2 / max. 4mm 2 Draht (flexibel): min. 0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Empfohlenes Drehmoment: 0,5mm 2 / max. 0,8mm 2 TERMIAL CAPACITY MESURE IPUT Rigid cable: min. mm 2 / max. 6mm 2 Flexible cable: min. mm 2 / max. 0mm 2 Tightening torque advised:,2mm 2 / max.,4mm 2 OUTPUT Rigid cable: min. 0,05mm 2 / max. 4mm 2 Flexible cable: min. 0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Tightening torque advised: 0,5mm 2 / max. 0,8mm 2 POSITIO BORIER TERMIAL POSITIO Pulse Output 5 29 RS 485 33 34 35 Lin Lout T788 0-202 3 a Ed. pag.5/7

VORDERRAHME FROT FRAME Seriennummer 2 Produktcode 2 Serial number 2 Product code 3 Strom 3 Current 4 Frequenz 4 Frequency 5 Doppelte Isolierung 5 Double insulation 6 Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung bevor der Montage 7 234567890 20 26 6 Consult the instruction manual before mounting 7 Tastatur 8 Zertifizierungsstelle 9 Anlegungsjahr 0 Zertifizierungsnummer Betriebstemperatur 2 Messtechnische LED Impulswertigkeit 3 Messtechnische LED 4 Genauigkeitsklasse 6 5 4 3 230V 0,5-0(63)A 50-60Hz cl.b -25 C...55 C Wh/imp M SGS0092 020 3 4 5 6 7 7 Keyboard 8 Certifying board 9 Year of affixing 0 Certifying number Working temperature 2 Metrological LED pulse weight 3 Metrological LED 4 Accuracy class 5 Anschluss an Wechselstromnetz 5 Connection on single-phase 6 Spannung 6 Voltage 7 Herstellungsjahr 2 0 9 8 7 Manufacturing year KOFORMITÄTSERKLÄRUGE Das Gerät entspricht den europäischen ormen 2006/95/EC und erfüllt alle Bedingungen der europäischen ormen 2004/08/EC über die elektromagnetische Kompatibilität, mit Bezug auf die ormen E55022 + A + A2 und E6000-4-2, -3, -4, -5, -6, -2. Die Bezugsnormen sind: E62052- - Wechselstrom-Elektrizitätszähler (a.c.) Allgemeine Anforderungen, Prüfungen und Prüfbedingungen. Teil : Messeinrichtungen. E62053-2 - Wechselstrom-Elektrizitätszähler (a.c.) Besondere Anforderungen - Teil 2: Elektronische Wirkverbrauchszähler der Genauigkeitsklassen und 2). Der active Elektrizitätszähler CE4DTMID0, entspricht der CE- Typprüfungsbescheinigung und erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinie 2004/22/EC (des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. März 2004 über Messgeräte (OJ L 35p. ) eingeführt durch die vierte Verordnung ergänzend zur Überprüfungsverordnung, 8. Februar 2007 (Bundesgesetzblatt I, p.70) Die Bezugsnormen sind : E50470- - Wechselstrom-Elektrizitätszähler (a.c.) Teil : Allgemeine Anforderungen, Prüfungen und Prüfbedingungen Messeinrichtungen (A, B und C Klassenindex) E50470-3 - Wechselstrom-Elektrizitätszähler (a.c.) Teil 3: Besondere Anforderungen Elektronische Wirkverbrauchszähler (A, B und C Klassenindex) COFORMITY DECLARATIOS This equipment meets the 2006/95/EC European Standards and satisfies all the conditions of 2004/08/EC European Standards on electromagnetic compatibility with reference to the E55022 + A + A2 and E6000-4-2, -3, -4, -5, -6, -2 standards. The reference standards are: E62052- Electricity metering equipment (a.c.). General requirements, tests and tests conditions. Part : Metering equipment. E62053-2 - Electricity metering equipment (a.c.). Particular requirements. Part 2:Static meters for active energy (classes and 2). The equipment meets the EC type-examination certificate and satisfies all the requirements on the electrical meters according to the requisites of the Directive 2004/4/22/EC of the European Parliament and of the Council of 3 March 2004 on measuring instruments (OJ L 35p. ) implemented by the Fourth Ordinance for amending the Verification Ordinance dated 8 February 2007 (Federal Law Gazette I, p.70). The reference standards are: E50470- Electricity metering equipment (a.c.). Part : General requirements, tests and tests conditions. Metering equipment (class indexes A, B, and C) E50470-3 - Electricity metering equipment (a.c.). Part 3: Particular requirements. Static meters for active energy (class indexes A, B, and C). T788 0-202 3 a Ed. pag.5/7 IME Messgeräte behält sich das Recht vor, die technischen Merkmale ohne Benachrichtigung zu ändern

ABMESSUGE DIMESIOS (mm) 45 Symbol Plombiertes Gehäuse Housing sealing symbol 44 65,6 Plombierbares Gehäuse und Klemmenabdeckung Sealed housing and sealable terminal block Positionen für die Plombierung Positions for lead plating ASCHLUSSBILDER WIRIG DIAGRAMS S.000/37 E I P U T Lin Lout O U T P U T RS 485 Rx / Tx GD + 33 34 35 L LOAD RESEAU MOOPHASE SIGLE-PHASE ETWORK S.000/372 E I P U T O U T P U T Lin Lout 5 29 L LOAD