THERMOFORMING MACHINE

Ähnliche Dokumente
SHARK TERMOFORMATRICI THERMOFORMING MACHINES

ORION TERMOSIGILLATRICI TRAY SEALERS

ATHENA & OLYMPIA TERMOSIGILLATRICI TRAY SEALERS

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

Die Passive Revolution

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

Flexible Leuchte. Lumière flexible

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950




150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO





TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas

COMPRESSORI A VITE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS SCHRAUBKOMPRESSOREN

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

a new line of steam sterilizers

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0


Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR]

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY

F22. Indústria, Martorelles Barcelona (Spain) Tel. (34) Fax (34)

milk cream grey coal lead 1

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

DIESEL.

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

CONFEZIONATRICE TERMORETRAIBILE PER ROTOLI IN FARDELLI

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

CRAB 500E 1500E 1800E

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Der Fachbetrieb für Erneuerung und Modernisierung von Maschinen der Getränkeindustrie. Komplettanlagen

Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage. Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

LINIE PML CATALOG

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

EISENRAHMEN CADRE EN FER

SCOOTER CATALOGUE 2015

SHIMMER mensole e consolle

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

Barcelona s.a. Ausgabeniveau Std. j.

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE

Ersatzteilliste Vertikutierer 519. Inhaltsverzeichnis. Seite

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

catalogo INNESTI MECCANICI

SWIM C. N MB0429/00 Data: Cod: QAWISR01 QAWISR02 QAWISR03 QAWISR04 QAWISR05 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

FRIGGITRICI A GAS GAS FRYERS FRITEUSES A GAZ GAS FRITEUSE

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE

Vaisselle. Color CO.1211

Antincendio. Linea. Fire fighting Range - Ligne Antiincendie - Feuerschutzlinie

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' secondo la Direttiva RED

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

BesitzerInnen von Elektroheizungen: Resultate der Umfrage. Propriétaires de chauffages électriques: Résultats de l enquête

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover BIC Notebooks Chipboard Cover

Transkript:

SHARK 09-2014

La termoformatrice compatta modello Shark Small garantisce facilità di utilizzo, pulizia e manutenzione. Il confezionamento con film sia flessibile che rigido è veloce ed economico, tanto che questa macchina rappresenta l ideale modello base in grado di offrire un imbattibile rapporto prezzo-qualitàperformance. The compact thermoforming machine model Shark Small guarantees easy use, maintenance and hygiene. Packaging with both flexible and rigid film is fast and economic, to the point that this machine represents the ideal basic model able to offer an unbeatable correlation between price-quality-performance. Der kompakte Tiefzieher Modell Shark Small ist einfach zu bedienen, zu reinigen und zu warten. Schnelles wirtschaftliches Verpacken mit Weich- oder Hartfolie, machen diese Maschine zum idealen Einsteigermodell mit einem unschlagbaren Preis-Leistungs-Verhältnis. La thermoformeuse compacte modèle Shark Small garantit une utilisation, un nettoyage et un entretien aisés. Le conditionnement: rapide et économique, par film flexible et film rigide, en fait le modèle de base idéal, en mesure d offrir un rapport qualité-prix-performances imbattable. La termoformadora compacta modelo Shark Small garantiza facilidad de uso, limpieza y mantenimiento. El empaquetado con película tanto flexible como rígida es rápido y económico, tanto es así que esta máquina representa el modelo ideal base capaz de ofrecer una imbatible relación precio-calidad-rendimiento. CATENA TRASPORTO FILM/ FILM GRIPPER CHAIN

La Shark Medium è la più versatile tra le termoformatrici. Progettata secondo gli alti standard qualitativi tipici di Tecnovac è in grado di soddisfare le più svariate esigenze legate sia al tipo di film di fondo scelto dal Cliente che alla forma e alla profondità delle confezioni da realizzare. Una soluzione affidabile ed efficiente per ogni esigenza produttiva. La Shark Medium est le modèle de thermoformeuse le plus adaptable de la gamme. Conçue dans le respect des standards qualitatifs élevés qui caractérisent Tecnovac, elle est en mesure de satisfaire les exigences les plus variées, que ce soit pour le type de film inférieur que pour la forme et la profondeur des emballages à réaliser. Une solution fiable et efficace pour toute exigence de production. The Shark Medium is the most versatile of the thermoforming machines. It was projected according to Tecnovac s usual quality standards and can satisfy the most varied needs tied to the type of bottom film chosen by the customer and to the form and depth of the packages to be made. A reliable and efficient solution for any necessity. Das Modell Shark Medium ist ein Alleskönner unter den Tiefziehern, der bei gewohnter Tecnovac Qualität unterschiedlichste Kundenanforderungen hinsichtlich Folienart, Schalenform und Schalentiefe erfüllt. Eine zuverlässige und profitable Lösung in jeder Produktion. La Shark Medium es la más versátil entre las termoformadoras. Proyectada según los altos estándares cualitativos típicos de Tecnovac es capaz de satisfacer las más diversas exigencias unidas tanto al tipo de película de fondo elegido por el cliente como a la forma y a la profundidad de los embalajes que realizar. Una solución fiable y eficiente para cada exigencia de productiva.

La termoformatrice altamente performante modello Shark Large è in grado di soddisfare le esigenze dei Clienti più esigenti grazie al design ottimizzato per rispondere ai più severi requisiti igienici e all utilizzo delle più moderne tecnologie. Il sistema veloce e preciso di cambio formato garantisce un assoluta sicurezza di processo e perfetti risultati nel confezionamento dei prodotti. Costruita secondo una concezione modulare, permette di integrare facilmente etichettatrici sia per il film di fondo che superiore, bilance multitesta, dosatori volumetrici e porzionatori. Una soluzione affidabile ed efficiente per aumentare la Vostra produttività. The high performing thermoforming machine model Shark Large is able to satisfy the needs of the most demanding customers thanks to its design. It was projected according to the most severe hygienic requirements and using the most modern technology. The fast and precise format change system guarantees absolute security and perfect results in the packaging of the products. Made based on a modular conception, this machine allows an easy integration of labelers for both the bottom and top film, multihead weighers, volumetric dosers and slicers. A reliable and efficient solution to increase your productivity. Der Hochleistungstiefzieher Modell Shark Large erfüllt mit seinem optimierten Design nach modernsten Hygieneanforderungen und dem Einsatz neuester Technologie die Wünsche der anspruchsvollsten Kunden. Ein einfaches und präzises System zur Formatumstellung garantiert absolute Prozeßsicherheit und perfekte Verpackungsergebnisse. Durch den modularen Aufbau können Etikettierer für Oberund Unterseite der Schale, Mehrkopfwaagen, Volumendosierer und Portionierer problemlos integriert werden. Eine zuverlässige und effiziente Lösung zur Steigerung Ihrer Produktionskapazität. La thermoformeuse Shark Large est particulièrement performante et, grâce au design optimisé pour satisfaire aux exigences d hygiène les plus sévères et à l utilisation des technologies les plus modernes, elle constitue une solution parfaite pour les Clients les plus exigeants. Un système de changement de format rapide et précis, garantit la sécurité absolue du processus et un résultat de conditionnement parfait. Réalisée selon une conception modulaire, elle permet d intégrer aisément des étiqueteuses, aussi bien pour le film inférieur que supérieur, des peseuses multi-têtes, des doseurs volumétriques et des portionneuses. Une solution fiable et efficace pour augmenter votre productivité. La termoformadora de elevadas prestaciones modelo Shark Large es capaz de satisfacer las exigencias de los clientes más exigentes gracias al diseño optimizado para responder a los más severos requisitos higiénicos y al uso de las más modernas tecnologías. El sistema rápido y preciso de cambio de formato garantiza una absoluta seguridad de proceso y perfectos resultados en el empaquetado de los productos. Construida según una concepción modular, permite integrar fácilmente etiquetadotas tanto para la película de fondo como superior, balanzas multicabeza, dosificadores volumétricos y moldes formadores. Una solución fiable y eficiente para aumentar su productividad.

TECNOVAC si riserva la facoltà di apportare qualsiasi modifica senza alcun preavviso/any improvement may be subject to change without notice/recht auf änderungen Spezifikationen vorbehalten/nous nous réservons la faculté d'apporter à nos constructions ou données amélioration/tecnovac se reserva el derecho de modificar sin previo aviso. *La pompa standard non può lavorare con una % O 2 21%/*The standard pump cannot work with % of O 2 21%/*La pompe à vide ne peut pas travailler avec un % de O 2 21%/*Die standardvakuumpumpe Kann nicht mit einem % O 2 von Sauerstoff über 21%/ *La bomba estandard no puede trabajar con un % de O 2 21%. **Il compressore non é incluso. Il consumo dipende dalla dimensione delle camere/**the compressor is not included. The consuption depends of the chambers/**compresseur pas inclus. Le consuption dépend des chambres/**der druckluftkompressor ist nicht inbegriffen. Die consuption hängt der Kammern/**El compresor no està incluido. El Consumo depende de las cámaras. Modello/Model/Modell/ Shark S Shark M Shark L Dimensioni macchina /Machine dimensions / Abmessungen der Maschine 3970x1030x1800 h mm 5040x1030x1910 h mm LAYOUT Dimensions de la machine / Dimensiones maquina Passo max.- Avanzamento film / Maximum advance / Maximaler Schub Poussée maximum / Avance de film 100/300 mm 100/300 mm max. 600 mm Profonditá / Depth ranges / Tiefenbereich / Gamme des profondeurs / Profundidad 60 mm/140 mm 60 mm/140 mm 60 mm/140 mm/200 mm Diametro massimo bobina superiore / Maximum roll diameter upper roll / Max. Durchmesser der oberen Rolle. / Maximum diamètre de le bobine supérieure 300 mm 300 mm 300 mm Diametro maximo bobina superior Diametro massimo bobina inferiore / Maximum roll diameter lower roll / Max. Durchmesser der unteren Rolle / Maximum diamètre de le bobine inférieure 400 mm 400 mm 400 mm Diametro maximo bobina inferior Diametro porta bobina / Core diameter / Durchmesser des Rollenhalters Diamètre du porte bobine / Diametro porta bobina 76 mm. (3 ) 76 mm. (3 ) 76 mm. (3 ) Consumo acqua / Water consumption / Wasserverbrauch Consommation d eau / Consumo de agua 20-40 l/h bar / 8-10 c 20-40 l/h bar / 8-10 c 40-60 l/h bar / 8-10 c Zona di carico / Loading area / Lade Bereich / Plane de chargement / Zona de carga 0,6/1,0 metri-metres 1/1,5 metri-metres LAYOUT Peso indicativo macchina / Approx. Weight / Gewicht (ungefähr) 800/1300 kg 1000/1800 kg 1500/2200 kg Poids approximatif / Peso aproximado (2200 lb/3300 lb) (2200 lb/3300 lb) (4125 lb/6000 lb) Fascia film / Film width / Folienbreite / Largeur du film / Ancho film 340/440 mm 340/440 mm 340/440 mm - 540/640 mm Consumo pneumatico / Pneumatic consumption / Pneumatischer Verbrauch / 500-1000 Nl/min*** 800-1200 Nl/min*** 1000-1500 Nl/min*** Consommation pneumatique / Consumo pneumatico 6 bar** 6 bar** 6 bar** Alimentazione / Power supply / Stromversorgung / 230/400V - 50/60Hz 230/400V - 50/60Hz 230/400V - 50/60Hz Raccordement électrique / Voltaje 3ph + neutral 3ph + neutral 3ph + neutral Potenza elettrica fino a / Power consumption up to / Elektrische Leistungsaufnahme bis zu / Consommation électrique à / 10 / 25 Kw 10 / 25 Kw 25 / 70 Kw Potencia electrica hasta Materiali: vaschette preformate saldabili di mono o bicomponente, laminato, schiuma, cartone ed alluminio con strato saldabile. / Materials: preformed sealable trays mono or bi-component, laminated, foam, cardboard and aluminium with sealable layer. / Material: vorgefertigte, siegelfähige Trays aus Mono- oder Verbundfolien, auch Schaummaterial, Karton- und Aluminiumtrays mit siegelfähiger Schicht. / Matériaux : barquettes scellables préformées mono ou bi-composant, en laminé, mousse, carton et aluminium avec couche scellable. / Materiales: tanques preformados soldables de uno o dos componentes, laminado, espuma, cartón y aluminio con capa soldable. HEADQUARTER Via Padre Elzi, 28/C 24050 GRASSOBBIO (BG) ITALY Tel. (+39) 035 3846801/02/03 - (+39) 035 534074 Fax (+39) 035 534076 USA ARGENTINA BRASILE 2106-C Cheshire Way Greensboro, NC 27405 USA Tel. (+1) 336-375-8822 Fax (+1) 336-464-2330 Luis Saenz Peña 1831 planta alta CP 1131 ARGENTINA Tel. (54-11) 4304-2845 Alameda Rio Negro, 1030 - Sala 1904 - Alphaville 06454-000 Barueri - SP BRASIL Tel. (+55) 11 4688 0682/11 98588 5176 Fax (+55) 11 4689 1161 info@tecnovac.com - www.tecnovac.com MIDDLE EAST 205 Christodoulou Hadjipavlou Str Loulloupis Court - 5th Floor, Office 501 3036 Limassol CYPRUS Mobile: (+961) 3253741