DIE FUNDACIÓN GOETHE PRÄSENTIERT LA FUNDACIÓN GOETHE PRESENTA DUO MATTICK/HUTH MUSIK DER ROMANTIK FÜR FLÖTE UND KLAVIER MÚSICA DEL ROMANTICISMO PARA FLAUTA Y PIANO Barcelona Pavillon Mies van der Rohe 26.04.2016 Madrid Auditorio Museo Lázaro Galdiano 27.04.2016
DUO MATTICK/HUTH 3 Sehr geehrte Förderer und Freunde der Fundación Goethe, Estimados Promotores y Amigos de la Fundación Goethe, Wir freuen uns, Sie in zu Konzerten mit Werken der deutschen Romantik mit den Musikern Christian Mattick, Flöte, und Mathias Huth, Klavier, in das Museum Lázaro Galdiano, Madrid, und in den Pavillon Mies van der Rohe, Barcelona, einladen zu dürfen. Nos complace poderles invitar para asistir a unos conciertos de obras de la época del Romanticismo con los músicos Christian Mattick, flauta, y Mathias Huth, piano, en el Museo Lázaro Galdiano, Madrid y el Pabellón Mies van der Rohe, Barcelona. Lassen Sie sich in die Romantik entführen! Déjense seducir por el Romanticismo! Ihr Wolfgang Minet Präsident - Fundación Goethe Atentamente Wolfgang Minet Presidente - Fundación Goethe Christian Mattick & Mathias Huth Wir freuen uns auf Sie! www.fundaciongoethe.org
4 DUO MATTICK/HUTH Seit über zwanzig Jahren arbeiten die beiden Musiker im Duo zusammen. Neben dem konventionellem Konzert- und Tournee-Betrieb, bei dem das Duo in Konzerten von Hamburg bis zum Bodensee, von Berlin bis Freiburg auftritt, spezialisierten sich die beiden Musiker auf thematisch gebundene Konzertprogramme, die Musik und Text verbinden. Hier schaffen Flötist Christian Mattick und Pianist Mathias Huth Begegnungen zwischen den Künsten: zwischen Musik und Sprache, zwischen Wort und Klang. CHRISTIAN MATTICK FLÖTE studierte bei Paul Meisen an der Musikhochschule München und bei Aurèle Nicolet und Philippe Boucly. Er ist Mitglied im Bayerischen Kammerorchester und Mitbegründer des Ensembles Cassander-Gruppe für Musik des 20. Jahrhunderts München. Fernsehauftritte bei ZDF, BR, ARD, Rundfunkaufnahmen für BR, SWR, hr und Radio Bremen und mehrere Platten-/ CD-Einspielungen. 2008 Musikförderpreis der Stadt München. 2009 Preisträger Inventio des Deutschen Musikrates. 201 1 Preisträger Kinder zum Olymp der Kulturstiftung der Länder. MATHIAS HUTH KLAVIER studierte Musikwissenschaft an den Universitäten München und Freiburg bei Prof. H. H. Eggebrecht. Studium Klavier und Kammermusik an der Musikhochschule Freiburg. Im Anschluss daran Solistenklasse bei Prof. Hans Leygraf am Mozarteum Salzburg, Mitbegründer des Ensembles Cassander - Musik des 20. Jahrhunderts München. Konzerte im In- und Ausland als Solist und als Kammermusikpartner sowie als Liedbegleiter. Rundfunkaufnahmen für BR und SWF.
DUO MATTICK/HUTH 5 Desde hace más de veinte años ambos músicos colaboran como Dúo. Aparte de conciertos y giras convencionales, en las que el Dúo actúa en conciertos desde Hamburgo hasta el Lago de Constanza, desde Berlin hasta Friburgo, los músicos se especializaron en programas de conciertos temáticos, relacionando música y textos. El flautista Christian Mattick y el pianista Mathias Huth crean encuentros entre las artes: entre música y lenguaje, entre palabra y sonido. www.duo-mattick-huth.de CHRISTIAN MATTICK FLAUTA ha estudiado en la Escuela Superior de Música de Munich con Paul Meisen así como con Aurèle Nicolet y Philippe Boucly. Es miembro de la Orquesta de Cámara de Baviera y co-fundador del Grupo Musical Cassander - Música del Siglo XX Munich. Christian Mattick ha actuado en la ZDF, BR, ARD, hizo grabaciones para la BR, SWR, hr y Radio Bremen y grabó numerosos vinilos y CDs. 2008 recibió el Premio de Promoción Musical de la ciudad de Munich. 2009 fue premiado con el Inventio del Consejo Alemán de Música y en 2011 recibió el Premio Niños al Olimpo de la Fundación Cultural de los Estados Federados de Alemania. MATHIAS HUTH PIANO Estudios de Musicología en las Universidades de Munich y Friburgo con Prof. H.H. Eggebrecht. Estudios de Piano y Música de Cámara en la Escuela Superior de Música de Friburgo. A continuación cursó clases para Solistas con Prof. Hans Leygraf en el Mozarteum en Salzburgo. Co-Fundador del Grupo Musical Cassander - Música del Siglo XX Munich. Actuó en conciertos domésticos y en el extranjero como solista e integrante de música de cámara y como acompañante de los Lied. Realizó grabaciones en los estudios radiofónicos del BR y SWF.
6 DUO MATTICK/HUTH P R O G R A M M DIE ENTDECKUNG DER BLAUEN BLUME Musik der Romantik für Flöte und Klavier Franz Schubert/Theobald Böhm Robert Schumann (1810 1856) Franz Schubert Friedrich Kuhlau (1786 1832) Franz Schubert Drei Lieder bearb. für Flöte und Klavier Stücke im Volkston op.102 für Flöte und Klavier Allegretto c-moll D 915 für Klavier solo Fantasie C-Dur op.38/3 für Flöte solo Trockne Blumen D802 Introduktion, Thema und Variationen über das Lied Ihr Blümlein alle für Flöte und Klavier Der Roman Heinrich von Ofterdingen des großen romantischen Schriftstellers Novalis beginnt mit einem Traum, in dem der Held in phantastischen, musikalischen Welten die blaue Blume, den Sehnsuchtsort der Romantiker entdeckt. Die blaue Blume war für Musiker wie Schriftsteller, das Symbol ihres Lebensgefühls. Der Klang der Flöte verkörperte diese Sehnsucht und Suche nach dem Unerreichbaren nach Innigkeit und tiefem Gefühl. Gleichzeitig war die Flöte das Instrument reisender Virtuosen, die von Petersburg bis Paris in den großen Konzertsälen mit ihrem Können Furore machten. Virtuose Bravour verbunden mit romantischer Innigkeit bringen das Lebensgefühl der Romantik in die Gegenwart.
w DUO MATTICK/HUTH 7 EL DESCUBRIMIENTO DE LA FLOR AZUL Música del Romanticismo para Flauta y Piano Franz Schubert/Theobald Böhm Robert Schumann (1810 1856) Franz Schubert Friedrich Kuhlau (1786 1832) Franz Schubert Drei Lieder adaptación para flauta y piano Stücke im Volkston op.102 para flauta y piano Allegretto c-moll D 915 para piano solo Fantasie C-Dur op.38/3 para flauta solo Trockne Blumen D802 Introducción, temas y variaciones de la canción Ihr Blümlein alle para flauta y piano La novela de Novalis Heinrich von Ofterdingen comienza con un sueño en el que el héroe descubre la flor azul - el lugar anhelado por los románticos, a través de fantásticos mundos musicales. La flor azul era el símbolo de la filosofía de vida tanto de los músicos como de los escritores. El sonido de la flauta representaba esa nostálgia y búsqueda de los inalcanzable, la intimidad y la profundidad de los sentimientos. Al mismo tiempo la flauta era el instrumento de los viajeros virtuosos que causaron furor con su maestría en las salas de conciertos desde Petersburgo hasta París. La virtuosa brillantez junto con la intimidad romántica traslada la filosofía de la vida del romanticismo al presente. P R O G R A M A
SAVE THE DATE Gewandhaus Quartett 17.05. Palacio Real, Madrid 19.05. Iglesia Sant Pau del Camp, Barcelona Festival des Deutschen Films 07.06. 08.06. Kino Palafox, Madrid 15 Jahre Fundación Goethe 20.05. Museo Jorge Rando, Málaga Residenz des deutschen Botschafters, Madrid PHE16: Jürgen Schadeberg 15.06. Hospital de Santa María la Rica, Alcalá de Henares Fundación Goethe España Calle Henri Dunant 19 28036 Madrid e: info@fundaciongoethe.org t: +34 910 291 992 m: +34 670 588 264 www.fundaciongoethe.org