Portable CD Player. ATRAC CD Walkman FM/AM D-NF420/NF (1) Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung. Istruzioni per l uso

Ähnliche Dokumente
Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung. Istruzioni per l uso

Portable CD Player D-NE700. Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso NL DE IT. Portable CD Player D-NE (1)

Portable CD Player D-NE10. Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso NL DE IT (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE270. Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso NL DE IT (1) 2004 Sony Corporation

RF Ontvanger RTS. RF Receiver RTS. RF Empfänger RTS. voor G-Rail 6000-systemen. for G-Rail 6000-series

Gebruiksaanwijzing Draadloze DECT telefoon. Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon. Téléphone sans fil à la norme DECT.

tiptel Gebruiksaanwijzing Draadloze DECT telefoon Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon Operating instructions Cordless DECT telephone

Portable DVD/CD Player


Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung MEDION LIFE P15169 (MD 30787)

Orion. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual

Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon tiptel easy DECT 1100

Inhoudsopgave Inhoudsopgave... 3 Veiligheidsadviezen... 5 De telefoon uitpakken... 8 Overzicht... 9

Handleiding. Mode d emploi. Bedienungsanleitung

BUTLER 4011/4011C SIM HANDLEIDING MANUEL D UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO

19LCD LCD-4005D

GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE PER L USO

68,6 cm/27 televisie met led-backlighttechnologie met geïntegreerde dvd-speler

PDC U Professional Mediaplayer USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING

DVD RECORDER USER MANUAL

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung. 43,9 cm/17,3 Notebook MEDION AKOYA E7420 (MD 99890)

SA-2 Studio Amplifier

Gazelle Innergy. Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur.

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung. 39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6418 (MD 99620)

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung

43,9 cm/17,3 Notebook MEDION AKOYA P7818 (MD 99095)

Intelligent Battery Seperator

Warmtepompdroger. gebruiksaanwijzing. imagine the possibilities. DV9-serie DV8-serie. Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.

Condensdroger gebruikshandleiding

Balkonmarkise. ca. 120 x 200 cm / ca. 150 x 200cm

29,5 cm/11,6 Multimode-Touch-Notebook MEDION AKOYA P2212T (MD 99360) Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung

Model: AS2 01A/B Modellbezeichnung: AS2 01A/B Model Number: AS2 01A/B Numero de type: AS2 01A/B

Nederlands Pagina's 2 tot en met 134 Francais Pages 135 à 272 Deutsch Seiten 273 bis 406

Inhoudsopgave Nederlands

Condensdroger gebruikshandleiding

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Inhoudsopgave. Nederlands - 1 -

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI 48UHL9102CS

Das Leben der Anderen

Mc Crypt Doppel-CD-Player DJ-1100 Seite Mc Crypt Dual CD Player DJ-1100 Page Mc Crypt Doppel-CD-Player DJ-1100 Page 30-42

Condensdroger. gebruiksaanwijzing. imagine the possibilities. DV8-serie DV7-serie. Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.

BVW-652 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS. Bo r e t t i BV BVW-652 Inbouw vaatwasmachine-11

NL - Handleiding draadloze afstandbediening installateur

Condensdroger. gebruikshandleiding. ongekende mogelijkheden

Internet WIFI Radio MX100i Bedienungsanleitung Seite Internet WIFI Radio MX100i Operating Instructions Page 28-50

Notebook + 11,6" tablet PC portable + 11,6" tablette Notebook + 11,6" Tablet MEDION AKOYA E2212T (MD 99720)

gebruikershandleiding user Manual Bedienungsanleitung

Gebruikers HANDLEIDING

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB S9714 (MD 99300)

microsoft.com/hardware/support

wireless climate control

manual_powermid_dualpower :38 Page 1 PowerMid Dual Power OWNER S MANUAL 3 BETRIEBSANLEITUNG 5 GEBRUIKSAANWIJZING 7 MODE D EMPLOI 9

GBS-Module. BMS Module. GLT-Modul. Boîtier de contrôle GTC. P Handleiding 1. R Manual 21. Q Anleitung 41. S Mode d emploi 61. Model CA. Versie: 4.

WM 2011: Vorrunde Einzelwertung

DJ-1500 Best.-Nr./ Item-No. / Nº de commande / Bestnr.:

CL 100. Gebrauchsanleitung

Guitar CD Player GT-1. Guitar CD Player GT-1. Lecteur de CD Guitare GT-1 Page Guitar CD Player GT-1 Pagina 73-95

Wasmachine. Gebruiksaanwijzing. ongekende mogelijkheden. Dank u voor het aanschaffen van dit Samsungproduct.

Pavilion TREND. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

MP3-Player S30. MP3 Player S30. Lecteur MP3 «S30» MP3-Speler S30

MP3-/CD-stereo radiorecorder Radiocassette MP3/CD stéréo MP3-/CD-Stereo-Radiorekorder MEDION LIFE E66353 (MD 43183)

CONRAD IM INTERNET

Handleiding. Manual. Gebrauchsanweisung. Manuel. English Nederlands. Deutsch. Français & 6300 serie & 6300 series electrical curtain track

Wasmachine. gebruiksaanwijzing. imagine ongekende mogelijkheden WW90H7600E* WW91H7400E* WW80H7600E* WW80H7400E* WW81H7400E*

Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung TYPE CAFFÈ ITALIANO

CONRAD IM INTERNET Gitarren-Verstärker BPA-30 Seite Guitar Amplifier BPA-30 Page 17-31

3D Sound-luidspreker met Bluetooth-functie Enceinte 3D-sound avec fonction bluetooth 3D-Sound-Lautsprecher mit Bluetooth-Funktion

7,62 cm/3 Outdoor-navigatiesysteem GPS de randonnée 7,62 cm/3 7,62 cm/3 Outdoor-Navigationssystem

USER MANUAL (Page 2) GEBRUIKSAANWIJZING (Pagina 19) BENUTZERANLEITUNG (Seite 36) MANUEL DE L'UTILISATEUR (Page 53) Travel Vision R6

VHF Handheld microphone ( , , & )

DAB Radio LaGIO Seite DAB Radio LaGRIO Page Radio DAB LaGIO Page DAB-radio LaGIO Pagina 56-72

MP3/CD Stereo Radio-Recorder Radio CD/MP3 stéréo MP3/CD Stereo Radiorekorder MEDION LIFE P66026 (MD 82853)

Orange Pure Innergy Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur

Dualband Wi-Fi-versterker Amplificateur de signal Wi-Fi bi-bande Dualband-WLAN-Verstärker

Mc Crypt DJ-2250 Doppel-CD-Player. Mc Crypt DJ-2250 Dual-CD-Player. Mc Crypt Double lecteur DJ Mc Crypt DJ-2250 dubbele cd-speler

CXG Computachess Newcrest Technology LTD. (copyright 2015 by historian Hein Veldhuis)

Quick guide

Desk Ergonomics. Wanneer iemand blootgesteld wordt aan lange uren monotoon werk, zoals bijvoorbeeld typen of en kan RSI of CANS optreden.

Zusatzinfo: Betrieb mit der Mobile Station

Impressum. Version 06/03. Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:

Deutsch Nederlands English... 54

SANTO C i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

BUITENZONWERING Installatieadvies Installation advice Installationsberatung

MEDION LIFE P86019 (MD 86970)

L TL1. NL Gebruiksaanwijzing FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation

Tips voor deze handleiding. Doelgroep. Persoonlijk. Nederlands

Wasmachine. Gebruikershandleiding WD9*J6***** / WD8*J6***** SSEC SEC

Infrarood handleiding Infrared manual for G-Rail 6000-series. Infrarot Gebrauchsanweisung Manuel infrarouge

Comfortcooler. Bij de Comfortcooler is een handige flessen/wijnopener geleverd. Aan de zijkant van het apparaat zit een opbergvak voor deze opener.

CONRAD INTERNET

DB-serie. NL- Gebruiksaanwijzing. GB Directions for use. DE Gebrauchsanweisung. Pagin a 2

Bedienungsanleitung Owner s Manual Gebruikshandleiding. Sitzstütze / Baby Supporter / Peuterzitje Croozer Kid Plus for 1 / Kid Plus for 2

PURE SILICONE VIBRATOR

Wasmachine. Gebruikershandleiding WW8*K5*****/WW7*K5***** Untitled :03:54

Bedienungsanleitung Operating instructions Bedieningshandleiding. tiptel 305. tiptel

BUTLER E2100 TWIN HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATEUR USER GUIDE V1.0-08/09

Safety. Precaution. Trademark. English

Installateurshandleiding Installers manual Installations Anleitung

KA-2D Karaoke Amplifier with Display

Transkript:

2-318-768-31 (1) D-NF420/NF421 Gebruiksaanwijzing NL Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l uso IT ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten. In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties. OPGELET ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN CLASS 1M ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte). 2 NL

Inhoud Uw eigen ATRAC-CD s maken...4 Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?...5 Voorzorgsmaatregelen...7 Veiligheid...7 CD-speler...7 CD s hanteren...7 Koptelefoon/oortelefoon...7 Voorbereidingen De meegeleverde accessoires controleren...8 Onderdelen en bedieningselementen..8 Een voedingsbron voorbereiden (droge batterij)...10 Controleer de resterende batterijlading...10 Met de netspanningsadapter...11 Afspelen Een CD afspelen...12 Standaardbewerkingen tijdens afspelen (afspelen, stoppen, zoeken)...13 De bediening vergrendelen (HOLD)...14 Uw favoriete track/bestand zoeken...14 Zoeken in weergegeven groepen (File View)...14 Zoeken in weergegeven groepen/bestanden (List View)...15 CD-gegevens op het display controleren... 15 Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)...17 Afspeelopties (PLAY MODE)...18 Groepen afspelen...19 Uw favoriete tracks afspelen (Bookmark play)...19 Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play)...19 Tracks in uw favoriete volgorde afspelen (PGM play)...20 Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat play)...20 Geluidskwaliteit wijzigen...21 De geluidskwaliteit selecteren...21 Geluidskwaliteit aanpassen...21 Items in SOUND...22 Optionele instellingen wijzigen...23 Verschillende functies instellen...23 Items in OPTION...24 De radio gebruiken Naar de radio luisteren...27 Extra bas toevoegen...27 Als de uitzending in FM/TV/WB moeilijk is te verstaan omdat deze wordt verstoord door sterke radiogolven....27 Als de uitzending in FM moeilijk is te verstaan vanwege slechte ontvangst....28 Uw gehoor beschermen...28 De radio automatisch uitschakelen...28 Als u naar de radio luistert met gebruik van batterijvoeding...28 Radiozenders voorprogrammeren...29 Zenders handmatig voorprogrammeren...29 Naar voorgeprogrammeerde radiozenders luisteren...31 De interval van de tuning wijzigen (Niet voor Europese modellen)...31 Aanvullende informatie Storingen verhelpen...32 Onderhoud...35 Technische gegevens...35 Optionele accessoires...36 Register...37 In deze handleiding wordt beschreven hoe u de CD-speler kunt gebruiken. Meer informatie over de meegeleverde software SonicStage vindt u in de Installatiegids/Gebruiksaanwijzing. Kennisgeving aan de gebruikers Over de meegeleverde software Afhankelijk van het type tekst en tekens wordt de tekst van SonicStage mogelijk niet correct op het apparaat weergegeven. Dit is te wijten aan: De beperkingen van de aangesloten speler. Het mogelijke feit dat de speler niet correct werkt. ATRAC3plus is een handelsmerk van Sony Corporation. "WALKMAN" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met koptelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. NL 3 NL

Uw eigen ATRAC-CD s maken Naast normale audio-cd s kunt u tevens originele "ATRAC-CD s" afspelen, die u hebt gemaakt met de meegeleverde SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-cd s* opnemen op een CD-R of CD-RW. Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD. Installeer SonicStage op uw computer. SonicStage is software die muziek die u van audio-cd s hebt gedownload, overbrengt naar uw computer en originele CD s maakt. U kunt deze software installeren vanaf de meegeleverde CD-ROM. Een ATRAC-CD maken. Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/CD- RW op met behulp van SonicStage. ATRAC-CD Audio-CD s, MP3-bestanden Luister de nummers af op deze CD-speler. U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers meenemen op uw originele CD. Raadpleeg de meegeleverde "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor meer informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD s. * Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps in ATRAC3plus-indeling. 4 NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler? Audio-CD s: CD s in CD-DA-indeling CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audio-cd s. ATRAC-CD s: CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRAC3plusindeling, zijn opgenomen met behulp van SonicStage* ATRAC3plus (staat voor Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) is een audiocompressietechnologie die voldoet aan de eis van hoge geluidskwaliteit en hoge compressie. Met ATRAC3plus kunnen audiobestanden worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/20 van de oorspronkelijke grootte bij 64 kbps. Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties: Bitsnelheden Aftastfrequenties ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 khz ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 khz Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens worden weergegeven. MP3-CD s: CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling, zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage* Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens kunnen VBR-bestanden (staat voor Variable Bit Rate) worden afgespeeld. Bitsnelheden Aftastfrequenties MPEG-1 Layer3 32-320 kbps 32/44,1/48 khz MPEG-2 Layer3 8-160 kbps 16/22,05/23 khz MPEG-2.5 Layer3 8-160 kbps 8/11,025/12 khz Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag. ID3- tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen maximaal 64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven. CD-Extra en Mix-Mode CD CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling samen worden opgenomen* Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van "CD-EXTRA" in het menu OPTION ( pagina 25). U kunt uw CD nu afspelen. Een ATRAC-CD waarop ook in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens, die zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen worden afgespeeld. Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn opgenomen. * Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld. 5 Vervolg NL

Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. MP3 Groep Bestand Verschillen in de bestandsstructuur van ATRAC-CD s en MP3-CD s ATRAC-CD s en MP3-CD s bestaan uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" komt overeen met een "track" van een audio-cd. Een "groep" bestaat uit een aantal bestanden en komt overeen met een "album". Bij MP3-CD s herkent deze CD-speler een MP3-map als een "groep", zodat u ATRAC- CD s en MP3-CD s op dezelfde manier kunt gebruiken. Het aantal bruikbare groepen en bestanden Maximumaantal groepen: 256 Maximumaantal bestanden: 999 Afspeelvolgorde van ATRAC-CD s en MP3-CD s Bij ATRAC-CD s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage hebt geselecteerd. Bij MP3-CD s is de afspeelvolgorde afhankelijk van de manier waarop u MP3-bestanden op de schijf hebt opgenomen. Tevens kan een "afspeellijst" met een afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden afgespeeld. In het volgende voorbeeld worden bestanden afgespeeld van tot en met. (Maximumaantal directory-niveaus: 8) Opmerkingen Als ATRAC3plus- en MP3-bestanden op dezelfde CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de ATRAC3plus-bestanden eerst af. De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat. Alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z, 0 tot en met 9, en _ (underscore) mogen worden gebruikt. Sla op een schijf met ATRAC3plus-/MP3- bestanden geen bestanden met andere indelingen op en maak geen onnodige mappen. Over ATRAC-CD s Op uw computer kunnen geen CD-R s/cd-rw s worden afgespeeld die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-indeling. Over MP3-CD s Voeg altijd de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een mp3-bestand, herkent de speler het bestand echter niet goed. Bij het comprimeren van een bron in een mp3- bestand kunt u de compressieparameters het beste instellen op "44,1 khz", "128 kbps", en "Constant Bit Rate". Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient u de schrijfsoftware in te stellen op "halting of writing". Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen op "Disc at Once". 6 NL

Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat de speler controleren door gekwalificeerd personeel voordat u deze opnieuw gebruikt. Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3 V-aansluiting (externe voedingsingang). CD-speler Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de CD-speler niet goed meer. Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. Dit kan de CD-speler en de CD beschadigen. Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen, in direct zonlicht, op een plaats waar de speler wordt blootgesteld aan te veel stof of zand, vocht, regen of mechanische schokken, op een ongelijkmatig oppervlak of in een afgesloten auto. Als de CD-speler interferentie veroorzaakt aan de radio- of televisieontvangst, dient u de CD-speler uit te schakelen of verder van de radio of televisie te plaatsen. Op deze CD-speler kunnen geen schijven met een afwijkende vorm (bijv. hart, vierkant, ster) worden afgespeeld. Als u dit wel probeert, kan dit de CD-speler beschadigen. Gebruik dergelijke schijven daarom niet. CD s hanteren Houd de schijf bij de rand vast om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. Plak geen papier of plakband op de CD. Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat de CD niet achter in een auto die in de volle zon is geparkeerd. Koptelefoon/oortelefoon Verkeersveiligheid Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in sommige landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw headset bij hoge geluidssterkte te gebruiken, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren. Gehoorbeschadiging voorkomen Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit. Rekening houden met anderen Houd het geluid op een gematigd volume. U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en rekening te houden met anderen. 7 NL

Voorbereidingen De meegeleverde accessoires controleren Onderdelen en bedieningselementen Oortelefoon CD-ROM (SonicStage) Speel deze CD-ROM niet af in een audio-cdspeler, dus ook niet in deze speler AC-voedingsadapter niet meegeleverd bij model voor VS/Canada/Argentinië) Gebruiksaanwijzing (dit boekje) Installatiegids/Gebruiksaanwijzing Display 8 NL

Bedieningstoets (afspelen/pauzeren)*/enter ( pagina 12-15, 17, 19-21, 23, 27, 28, 30, 31) / ( pagina 13, 15, 21, 30) */ ( pagina 14, 15, 17, 19-21, 23, 27, 28, 30, 31) VOL +/ ( pagina 12) TUNE toets ( pagina 13, 14, 20, 27, 29) RADIO OFF-toets ( pagina 13, 15, 20, 22, 24, 27, 30) SEARCH-toets ( pagina 14, 15, 29) RADIO ON/BAND MEMORY-toets ( pagina 27, 29-31) DISPLAY/MENU-toets ( pagina 16, 17, 19, 21, 23, 27, 28, 30, 31) + TUNE + toets ( pagina 13, 14, 20, 27, 29) -aansluiting (hoofdtelefoon) ( pagina 12) DC IN 3V-aansluiting ( pagina 11) HOLD-schakelaar (aan de achterkant van de CD-speler) ( pagina 14) OPEN-schakelaar ( pagina 10, 12) Tekenvenster ( pagina 16) Atrac3plus/MP3-indicatie ( pagina 5) Schijfindicatie ( pagina 12) Batterij-indicatie ( pagina 10) Indicatie afspeellijst Groepsindicator Bladwijzerindicatie ( pagina 19) Indicator afspeelmodus Timerindicatie ( pagina 24) Geluidsindicator Voorbereidingen * Deze toets heeft een voelbare punt. 9 NL

Een voedingsbron voorbereiden (droge batterij) Gebruik alleen het volgende type droge batterij voor uw CD-speler: LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) 1 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen. 4 Sluit de klep zodat deze op zijn plaats klikt. Druk hier. De oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de batterij zoals hieronder aangegeven. OPEN-schakelaar 2 Open de klep van het batterijcompartiment in de speler. Deksel batterijcompartiment 3 Optillen Indrukken Plaats de LR6-batterij (AA-formaat) (niet bijgeleverd) in het batterijcompartiment met de volgens het diagram. Plaats het -einde eerst. Controleer de resterende batterijlading De resterende batterijlading wordt aangegeven in het display, zoals hieronder wordt weergegeven. Als het zwarte indicatorgedeelte afneemt, wordt de resterende lading steeds kleiner. "Low Battery" * * Er wordt een pieptoon weergegeven. Is de batterij leeg, vervang deze dan door een nieuwe. Opmerkingen Op het display wordt een schatting van de resterende batterijlading weergegeven. Een gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart van de batterijlading aan. Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de weergave toe- of afnemen ten opzichte van de werkelijk resterende batterijlading. 10 NL

Levensduur van de batterij 1) Met een alkalinebatterij, Sony LR6 (SG) (gemaakt in Japan) G-PROTECTION "1" "2" Audio-CD 22 20 ATRAC-CD 2) 41 38 MP3-CD 3) 26 24 RADIO AAN 30 1) Meetwaarde conform JEITA-standaard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven in uren, bij gebruik op een platte, stabiele ondergrond en wanneer "POWER SAVE" is ingesteld op "ON" ( pagina 25). Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt. 2) Opgenomen bij 48 kbps 3) Opgenomen bij 128 kbps Opmerkingen over droge batterijen Gooi batterijen niet in een vuur. Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten of andere metalen objecten. De batterij kan warmte genereren als de positieve en negatieve aansluitingen per ongeluk in contact komen met een metalen object. Verwijder batterijen wanneer deze gedurende langere tijd niet worden gebruikt. Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te spoelen. Met de netspanningsadapter Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft de speler geen batterij nodig. 1 Netspanningsadapter Naar een stopcontact Naar DC IN 3V Bevestig de netspanningsadapter op de DC IN 3V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact. Opmerkingen over de netspanningsadapter Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG (niet beschikbaar in Australië en Argentinië). Als u een andere netspanningsadapter gebruikt, kunnen fouten optreden. Polariteit van de stekker Voorbereidingen Raak de netspanningsadapter niet met natte handen aan. Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen. 11 NL

Afspelen Een CD afspelen 1 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen. Sluit de koptelefoon/oortelefoon vooraf aan op de speler. 4 Pas het volume aan door op VOL +/ te drukken. VOL +/ Naar (koptelefoon) OPEN-schakelaar Koptelefoon/oortelefoon De CD verwijderen Verwijder de CD terwijl u op het scharnierpunt in het midden van de lade drukt. 2 Plaats de CD in de lade en sluit de klep. Etiket naar boven 3 Druk op /ENTER. (schijf) beweegt en de speler begint af te spelen. /ENTER 12 NL

Standaardbewerkingen tijdens afspelen (afspelen, stoppen, zoeken) Voor Bediening Afspelen Afspelen vanaf de eerste track. Houd vanaf stop /ENTER ingedrukt totdat het afspelen begint. Stoppen Pauzeren/hervatten van het afspelen na een pauze Stop het afspelen Druk op /ENTER. Druk op (stop). Zoeken Het begin van de huidige track vinden 1) Druk eenmaal op. Het begin van vorige tracks vinden 1) Druk herhaaldelijk op. Het begin van de volgende track vinden 1) Druk eenmaal op. Het begin van volgende tracks vinden 1) Druk herhaaldelijk op. 1) 3) Snel terugspoelen Houd 1) 3) Snel vooruitspoelen Houd ingedrukt. ingedrukt. Naar volgende groepen springen 2) Druk herhaaldelijk op (groep) +. Naar vorige groepen springen 2) Druk herhaaldelijk op (groep). Afspelen 1) De speler werkt in zowel de afspeel- als pauzestand. 2) De speler kan ook andere CD s dan audio-cd s afspelen. 3) De speler is niet geschikt voor MP3-bestanden die zijn opgenomen op een CD-R/CD-RW in een indeling voor pakketschrijven. Vervolg 13 NL

De bediening vergrendelen (HOLD) Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt. 1 Schuif de HOLD-schakelaar achterop de speler in de richting van de pijl. Het HOLD-lampje knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD-functie is geactiveerd. De bediening ontgrendelen Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg. Uw favoriete track/ bestand zoeken Zoeken in weergegeven groepen (File View) Op een CD zoals een ATRAC-CD of een MP3-CD waarop een aantal bestanden staat opgeslagen, kunt u een bestand zoeken door de namen van groepen (behalve bij een audio-cd) of bestanden te selecteren rond het bestand dat wordt afgespeeld. 1 Druk herhaaldelijk op SEARCH. De namen van groepen en bestanden rond het huidige bestand worden weergegeven op het display. MR.SNO The Train Where do Groepsnamen Bestandsnamen Yo 2 3 4 Druk op + of om een groep te selecteren. Druk op of om een bestand te selecteren. Druk op /ENTER. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. Het zoeken annuleren Druk op. 14 NL

Zoeken in weergegeven groepen/bestanden (List View) U kunt een track/bestand zoeken door het indelingstype van de muziekbron en de namen van groepen en bestanden te controleren. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op SEARCH. Als u een CD afspeelt waarop gemengde geluidsgegevens staan opgenomen: Het venster waarin u het indelingstype kunt selecteren, zoals "ATRAC ROOT" en "MP3 ROOT", wordt eerst weergegeven. Druk op /ENTER. Druk op of om een groep te selecteren en druk op /ENTER. Druk op of om een bestand te selecteren. CD-gegevens op het display controleren U kunt CD-gegevens op het display controleren. Afhankelijk van waar u uw CD-speler hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk niet "ENGLISH". Wijzig indien nodig de taalinstelling ( pagina 24). Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden met een ID3-tag staan, wordt informatie hierover weergegeven. (Als er geen ID3- taggegevens zijn, wordt de bestands- of groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5) Opmerkingen Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en _ worden weergegeven. Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze eerst alle gegevens over de bestanden en groepen (of mappen) op de CD. Op het display wordt "Reading" weergegeven. Afhankelijk van de inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat het lezen is voltooid. Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt "MP3 ROOT" weergegeven op het display. Vervolg Afspelen 4 Druk op /ENTER. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. Terugkeren naar het vorige scherm Druk op of. Het zoeken annuleren Druk op. 15 NL

Gegevens op het display controleren Druk herhaaldelijk op DISPLAY/MENU. Audio-CD Tracknummer, verstreken speeltijd (artiestnaam, tracknaam) 1) Totaalaantal tracks op de CD, totaal resterende afspeeltijd op de CD, resterende afspeeltijd van de huidige track 2) ATRAC-CD/MP3-CD Bestandsnaam, artiestnaam 3), bestandsnummer, verstreken afspeeltijd Groepsnaam 3), CODEC-informatie 4), totaalaantal bestanden File View-scherm File View-scherm 1) Als u een audio-cd met tekstgegevens zoals CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen haakjes weergegeven. 2) Gegevens worden alleen weergegeven bij normaal afspelen. 3) Tijdens het afspelen wordt de "artiestnaam" niet weergegeven als de schijf geen ID3-taggegevens bevat. Als er een lijst met groepsnamen/ bestandsnamen wordt weergegeven op het display, worden de "artiestnaam" en "groepsnaam" niet weergegeven. 4) De bitsnelheid en aftastfrequenties worden weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display "VBR" weergegeven in plaats van een bitsnelheid. Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook halverwege het afspelen. 16 NL

Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE) Er staan verschillende afspeelopties tot uw beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers waarnaar u wilt luisteren selecteren en nummers in uw favoriete volgorde afspelen. Zie pagina 18 voor meer informatie over afspeelopties. U hebt tevens de mogelijkheid nummers herhaaldelijk af te spelen (repeat play, pagina 20). 1 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 5 Als "REPEAT" wordt weergegeven, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op /ENTER. Terugkeren naar normaal afspelen Selecteer "ALL" in het menu PLAY MODE. Vervolg Afspelen 2 3 : PLAY MODE : SOUND : OPTION Druk op of om " PLAY MODE" te selecteren. Hebt u op /ENTER gedrukt, druk dan op of om de afspeeloptie te selecteren. De standaardinstelling is "All" (normaal afspelen). 4 Druk op /ENTER. 17 NL

Afspeelopties (PLAY MODE) Display op de CD-speler ALL GROUP Uitleg Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer. Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de instelling van de "PLAY ORDER" in het menu OPTION. Alle tracks in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 19). 1 De huidige track wordt eenmaal afgespeeld. SHUFFLE GROUP SHUFFLE BOOKMARK PLAYLIST AUTO RANKING RANKING SHUF PROGRAM INTRO Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde. Alle bestanden in de geselecteerde groep worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 19). Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer, niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina 19). Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen MP3-CD) ( pagina 19). De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld van tien naar één. Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde. Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde ( pagina 20). Van alle tracks die na de huidige track worden afgespeeld, worden ongeveer de eerste 10 seconden afgespeeld. * Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt. U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen. 18 NL

Groepen afspelen 1 Voer stappen 1 en 2 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" uit ( pagina 17). Selecteer bij stap 3 "GROUP" of "GROUP SHUFFLE" en druk op /ENTER. 2 Druk op of om een groep te selecteren. Als u een groep selecteert op een MP3- CD etc. door in alle directory s te zoeken, dient u op of te drukken. Als u een groep selecteert binnen dezelfde directory, dient u op of te drukken. 3 4 Houd /ENTER 2 seconden of langer ingedrukt. De speler speelt nu alle bestanden in de geselecteerde groep af. Als "REPEAT" wordt weergegeven, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op /ENTER. Opmerking Als de groep geen tracks bevat, wordt "Invalid" op het display weergegeven. Uw favoriete tracks afspelen (Bookmark play) 1 2 Tijdens het afspelen van de track waaraan u aan Bookmark wilt toevoegen, drukt u op /ENTER op het keuzehendeltje tot langzaam knippert. Als u een Bookmark wilt toevoegen aan twee of meer tracks, herhaalt u stap 1. U kunt Bookmarks toevoegen aan maximaal 10 audio-cd s (tot 99 tracks op elke CD) en maximaal 5 ATRAC-CD s/ MP3-CD s (tot 999 tracks op elke CD). 3 4 5 6 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Druk op of om "PLAY MODE" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Druk op of om "BOOKMARK te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Als "REPEAT" wordt weergegeven, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op /ENTER. Bookmarks wissen Houd tijdens het afspelen van een track met een Bookmark /ENTER ingedrukt op de afstandsbediening tot niet langer wordt weergegeven. Opmerkingen Als u Bookmarks wilt toevoegen aan tracks op een elfde CD (op een zesde CD bij het afspelen van ATRAC-CD s/mp3-cd s), worden de Bookmarks van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist. Alle in het geheugen opgeslagen Bookmarks worden verwijderd als u alle voedingsbronnen wegneemt. Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play) 1 Selecteer (PLAYLIST) in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 17). 2 Druk op of om een afspeellijst te selecteren. 3 Druk op /ENTER. Vervolg Afspelen 19 NL

Tracks in uw favoriete volgorde afspelen (PGM play) 1 Selecteer terwijl de speler is gestopt "PROGRAM" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 17) en druk vervolgens op /ENTER. 2 Druk op of om een track te selecteren en houd /ENTER ingedrukt tot het display wijzigt. Als u een ATRAC-CD/MP3-CD afspeelt: U kunt ook een bestand in een andere groep selecteren door op + of te drukken. 2 Houd /ENTER ingedrukt tot het display wijzigt. Telkens als u op /ENTER drukt, worden de tracks weergegeven in de afspeelvolgorde. PGM play annuleren Druk op. Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat play) 1 Selecteer "ON" in stap 5 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 17). Terugkeren naar normaal afspelen Selecteer "OFF". 3 4 Herhaal stap 2 om tracks in uw favoriete volgorde te selecteren. U kunt maximaal 64 tracks selecteren. Als u de 64e track hebt ingevoerd, wordt het tracknummer (audio-cd) of bestand (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u het eerst hebt geselecteerd op het display weergegeven. Als u 65 tracks of meer selecteert, worden de tracks die het eerst zijn geselecteerd een voor een gewist. Druk op /ENTER. Het afspelen begint in de geselecteerde volgorde. Het programma controleren 1 Selecteer terwijl de speler is gestopt "PROGRAM" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 17) en druk vervolgens op /ENTER. 20 NL

Geluidskwaliteit wijzigen Zie pagina 22 voor meer informatie over de instellingen van items in SOUND. De geluidskwaliteit selecteren U kunt de "EQUALIZER" en/of "CLEARBASS" instellen. Als u beide tegelijk instelt, kunt u meer van de lage tonen genieten, met de door u gewenste geluidskwaliteit. 1 2 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Druk op of om " SOUND" te selecteren. 2 3 4 Druk minimaal 2 seconden op of om het frequentiebereik te selecteren. Druk herhaaldelijk op of om de vorm van de golf te selecteren. In het geheugen zijn voor elk frequentiebereik drie vormen opgeslagen. Low Mid High Frequentiebereik Druk op of om het geluidsvolume te selecteren. Het geluidsvolume kan in zeven niveaus worden aangepast. Geluidsvolume Afspelen 3 4 Druk nadat u op /ENTER hebt gedrukt op of om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op /ENTER. Druk op of om een optie te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Geluidskwaliteit aanpassen U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik apart instellen en de vorm van de golf op het display controleren. 1 Selecteer "EQUALIZER" bij stap 3 en "CUSTOM" bij stap 4 van "De geluidskwaliteit selecteren". "Low" wordt eerst weergegeven. Er zijn drie frequentiebereiken; "Low" (lage tonen), "Mid" (middelhoge tonen) en "High" (hoge tonen). 5 6 Low Mid High Herhaal stap 2 t/m 4 om elk resterend frequentiebereik aan te passen. Druk op /ENTER. Terugkeren naar het vorige scherm Druk op. De aanpassingsbewerking annuleren Druk gedurende minstens 2 seconden op. Opmerkingen Als uw geluid wordt verstoord door uw geluidsinstellingen als u het volume verhoogt, verlaagt u het volume. Als u een verschil meent te horen in geluidsvolume tussen de geluidsinstelling "CUSTOM" en andere geluidsinstellingen, past u het volume naar eigen voorkeur aan. Vervolg 21 NL

Items in SOUND Druk op om naar het vorige scherm terug te keren. Druk ten minste 2 seconden op om deze instelling te annuleren. Item EQUALIZER (Equalizer-instelling) CLEARBASS (Basgeluidsinstelling) Opties ( : standaardinstelling) OFF Normale geluidskwaliteit SOFT ACTIVE HEAVY CUSTOM OFF 1 Extra bas. Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer dan ACTIVE-geluid Aangepast geluid (zie pagina 21 voor meer informatie) Normale geluidskwaliteit. 2 Benadrukt basgeluid meer dan 1. 3 Benadrukt basgeluid meer dan 2. Opmerking Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de instelling van het item EQUALIZER prioriteit. Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u dit eerst te doen voor het item EQUALIZER. 22 NL

Optionele instellingen wijzigen Zie pagina 24 voor meer informatie over de instellingen van items in OPTION. Verschillende functies instellen U kunt verschillende functies instellen, zoals de menutaal en de afspeelvolgorde van de groepen/bestanden. 1 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Afspelen 2 Druk op of om " OPTION" te selecteren. 3 Druk nadat u op /ENTER hebt gedrukt op of om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op /ENTER. 4 Druk op of om een optie te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Herhaal stap 3 als u de "LANGUAGE" of "PLAY ORDER" wilt wijzigen. Vervolg 23 NL

Items in OPTION Druk op om naar het vorige scherm terug te keren. Druk ten minste 2 seconden op om deze instelling te annuleren. Items LANGUAGE 1) (Taal voor menu, enz.) G-PROTECTION 2) (Om overslaan van geluid te voorkomen) 1) 3) AVLS (Volumebeperking) TIMER 1) (Off timer) Opties ( : standaardinstellingen) MENU ENGLISH Selecteer de taal voor menutekst, FRENCH waarschuwingsberichten, enz. GERMAN ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH TEXT 2) 6) AUTO Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag, enz. ENGLISH Als u "AUTO" selecteert, kunt u de tekst in FRENCH de volgende taal lezen. GERMAN 1 ITALIAN PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CD-geluid leveren. 2 Betere bescherming tegen overslaan van geluid. OFF ON OFF Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken. Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te beschermen. De timer werkt niet. 1-99 min. wordt weergegeven op de speler. U kunt de resterende afspeeltijd controleren door deze optie te selecteren tijdens het afspelen. Druk herhaaldelijk op of om de lengte met telkens 5 minuten te verlengen of verkorten, of blijf op of drukken om telkens met 1 minuut te verlengen of verkorten. De standaardinstelling is "10 min". 24 NL

Items BEEP 1) (Bedieningsgeluid) 2) 4) SEAMLESS (Tracks continu afspelen) POWER SAVE (Energie besparen) PLAY ORDER 2) (Afspeelvolgorde) 2) 5) CD-EXTRA (Afspelen op schijfindeling) TUNE STEP 6) (De interval van de tuning wijzigen) Opties ( : standaardinstellingen) ON Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient. OFF OFF ON OFF ON De pieptoon is uitgeschakeld. De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen, inclusief pauze tussen de tracks. De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks. De POWER SAVE-functie werkt niet. Het instellen van items in SOUND heeft geen effect. TRACK NORMAL Speel de muziekbron af in volgorde van opname. ID3TAG TNO FILE NAME Speel de muziekbron af in volgorde van ID3-tagnummer. Speel de muziekbron af in de alfabetische volgorde van de bestandsnamen. GROUP OFF Speel de muziekbron af in volgorde van opname. OFF ON AREA1 7) AREA2 7) ON Speel de muziekbron af in volgorde van groepsnaam. Stel uw CD in op "OFF" zolang u uw CD normaal kunt afspelen. Als u uw CD-Extra niet kunt afspelen, dan stelt u deze in op "ON". U kunt uw CD nu afspelen. De interval is ingesteld op 9 khz. De interval is ingesteld op 10 khz. Afspelen Vervolg 25 NL

Items PRESET CLEAR 6) (Alle voorkeuzezenders annuleren) Opties ( : standaardinstellingen) Clear? Selecteer dit als u alle voorkeuzezenders wilt annuleren. 1) U kunt dit ook instellen terwijl u naar de radio luistert. 2) U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt. 3) AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System. 4) Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD s. 5) Deze functie werkt alleen bij audio-cd s en CD-Extra-CD s. 6) U kunt dit alleen instellen als de radio is uitgeschakeld. 7) De standaardinstellingen zijn afhankelijk van waar u de speler hebt aangeschaft. Opmerkingen Zelfs als "G-PROTECTION" is ingesteld op "2", kan het geluid overslaan: als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht, als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele opnameapparaat of de originele PC-software. Zelfs als "SEAMLESS" is ingesteld op "ON" worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen. 26 NL

De radio gebruiken Naar de radio luisteren U kunt luisteren naar uitzendingen in FM en AM. 1 2 3 Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de radio aan te zetten. Druk op RADIO ON/BAND MEMORY tot de gewenste band wordt weergegeven. Elke keer dat u op de knop drukt, wijzigt het display als volgt: Modellen voor VS en Canada: FM AM TV WB Overige modellen: FM AM Druk op TUNE + of om af te stemmen op het gewenste station, en pas het volume aan. De radio uitschakelen Druk op RADIO OFF. Snel op de zender afstemmen Houd TUNE + of ingedrukt bij stap 3 totdat de frequentiecijfertjes beginnen te wijzigen op het display. De CD-speler gaat automatisch op zoek naar radiozenders en stopt zodra hij er een heeft gevonden. Extra bas toevoegen 1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "SOUND" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "BASS" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 4 Druk op of om "ON" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER om de selectie te bevestigen. De ontvangst verbeteren Voor FM-ontvangst dient u het snoer van de oortelefoon helemaal uit te trekken. Oortelefoon Voor AM-ontvangst dient u de CD-speler zelf anders te richten. Opmerking Houd de oortelefoon aangesloten op de -aansluiting van de CD-speler. Het snoer van de oortelefoon werkt als FM-antenne. Als de uitzending in FM/TV/ WB moeilijk is te verstaan omdat deze wordt verstoord door sterke radiogolven. 1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "LOCAL/DX" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 4 Druk op of om "LOCAL" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Vervolg De radio gebruiken 27 NL

Als de uitzending in FM moeilijk is te verstaan vanwege slechte ontvangst. 1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "MONO/ST" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 4 Druk op of om "MONO" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Het geluid wordt zachter, maar de radio speelt nu monogeluid af. Uw gehoor beschermen De functie AVLS (Automatic Volume Limiter System) houdt het maximale volume beperkt om uw gehoor te beschermen. 1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "AVLS" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 4 Druk op of om "ON" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. De AVLS-functie annuleren Voer stappen 1-4 uit, en stel AVLS in op "OFF". De radio automatisch uitschakelen U kunt de radio zo instellen dat deze zichzelf automatisch uitschakelt na een periode van 1 tot 99 minuten, waarbij u de tijd kunt instellen met stappen van 1 minuut. 1 Druk terwijl u naar de radio luistert op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "TIMER" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 4 Druk op of om de gewenste tijd in te stellen tussen "1 min" en "99 min" en druk vervolgens op /ENTER. Controleren na hoeveel tijd de radio automatisch wordt uitgeschakeld Voer tijdens het afspelen stappen 1-4 uit. De TIMER-functie annuleren De TIMER-functie van de radio wordt geannuleerd: Als u "OFF" selecteert bij stap 4 van "De radio automatisch uitschakelen". Als u de radio uitschakelt. Als u begint een CD af te spelen. Als u naar de radio luistert met gebruik van batterijvoeding Als u de externe voedingsbron aansluit op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CDspeler, wordt de CD-speler uitgeschakeld. Schakel hem in door op RADIO ON/ BAND MEMORY om verder te luisteren. 28 NL

Radiozenders voorprogrammeren U kunt maximaal 51 voorkeuzezenders instellen (met de modellen voor de VS en Canada) : 7 voor TV, 4 voor WB, 30 voor FM en 10 voor AM of 40 zenders (voor overige modellen) : 30 voor FM en 10 voor AM. 1 2 3 Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de radio aan te zetten. Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de gewenste band te selecteren. Houd SEARCH gedurende minstens 3 seconden ingedrukt. De CD-speler begint op de laagste frequenties te zoeken naar stations en stopt gedurende ongeveer 5 seconden als hij een station heeft gevonden. 5 Herhaal stap 4 tot alle zenders met goede ontvangst zijn opgeslagen. Als de zenders al zijn opgeslagen, worden deze overschreven door de nieuw geprogrammeerde zenders. Opmerking Het voorprogrammeren is pas voltooid als alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden. Als u het opslaan annuleert voordat alle zenders met goede ontvangst zijn gevonden, worden de zenders die u al hebt voorgeprogrammeerd niet opgeslagen in het geheugen van de CD-speler. Zenders handmatig voorprogrammeren 1 Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de radio aan te zetten. 2 Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de gewenste band te selecteren. 3 Druk op TUNE + of om af te stemmen op het gewenste station. 4 Houd RADIO ON/BAND MEMORY ingedrukt tot het voorkeuzenummer op het display wordt weergegeven. De radio gebruiken 4 Wilt u een gevonden zender voorprogrammeren, druk dan op /ENTER tot het voorkeuzenummer wordt weergegeven. Het ontvangen station wordt als voorkeuzezender opgeslagen op nummer 1, en de CD-speler begint te zoeken naar de volgende zender met goede ontvangst. Als u niet binnen 5 seconden op /ENTER drukt, begint de speler te zoeken naar de volgende zender en wordt de laatstgevonden zender niet opgeslagen. Als de zender met succes is voorgeprogrammeerd, klinkt er een pieptoon. Het voorkeuzenummer wordt met één verhoogd. 5 Herhaal stappen 3 en 4 als u de zenders op dezelfde band voorprogrammeert. Als u de zenders op een andere band voorprogrammeert, dient u op RADIO ON/BAND MEMORY te drukken om de band te selecteren. Herhaal de stappen 3 en 4 totdat het voorkeuzenummer in het display wordt weergegeven. Opmerking Het voorkeuzenummer wordt automatisch geselecteerd. U kunt het voorkeuzenummer niet selecteren. Vervolg 29 NL

Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen 1 Voer stappen 1 en 2 uit van "Zenders handmatig voorprogrammeren" ( pagina 29). 2 Druk op of om het voorkeuzenummer te selecteren van de zender die u wilt wijzigen. 3 Druk gedurende minstens 2 seconden op RADIO ON/BAND MEMORY. 4 Druk op TUNE + of om af te stemmen op de gewenste zender. Voer deze handeling uit binnen 30 seconden na de vorige handeling. Als er 30 seconden zijn verstreken zonder dat er iets is gebeurd, dient u weer te beginnen bij stap 2. 5 Houd /ENTER ingedrukt. De pieptoon klinkt en de voorkeuzezender is gewijzigd. Alle voorkeuzezenders annuleren 1 Terwijl de radio is uitgeschakeld en de CD-speler is gestopt, dient u op DISPLAY/ MENU te drukken tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "PRESET CLEAR" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Op het display wordt "Clear?" weergegeven. Als u op /ENTER drukt, worden alle voorkeuzezenders geannuleerd. Een voorkeuzestation annuleren 1 Voer stappen 1-3 uit van "Een voorgeprogrammeerde zender wijzigen" 2 Druk op RADIO OFF. De laatst voorgeprogrammeerde zender wordt geannuleerd, en de volgende gaat één voorkeuzenummer terug. 30 NL

Naar voorgeprogrammeerde radiozenders luisteren U kunt gemakkelijk op de zender afstemmen door op of te drukken. 1 2 Druk op RADIO ON/BAND MEMORY om de band te selecteren. Druk op of om af te stemmen op een opgeslagen zender. De interval van de tuning wijzigen (Niet voor Europese modellen) Wijzig bij gebruik van de CD-speler in het buitenland de interval van de AM-tuning, indien noodzakelijk. gebied van 9 khz: Azië en Europa gebied van 10 khz: de VS, Canada en Latijns-Amerika Wijzig de band als volgt terwijl de radio is uitgeschakeld en de CD-speler is gestopt. 1 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 2 Druk op of om "OPTION" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. 3 Druk op of om "TUNE STEP" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. De radio gebruiken 4 Druk op of om "AREA1" of "AREA2" te selecteren en druk vervolgens op /ENTER. Opmerking Nadat u de interval van de tuning hebt gewijzigd, dient u de radiozender opnieuw te voorprogrammeren. 31 NL

Aanvullende informatie Storingen verhelpen Als een probleem zich blijft voordoen nadat u de onderstaande punten hebt gecontroleerd, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Geluid Probleem Het volume wordt niet verhoogd, ook niet als u herhaaldelijk op VOL + drukt. U hoort geen geluid of ruis. De CD maakt een ritselend geluid. Items in SOUND kunnen niet worden ingesteld Oorzaak en/of oplossing "AVLS" is ingesteld op "ON" Stel deze optie in op "OFF" ( pagina 24). Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon goed aan. De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers van de koptelefoon/ oortelefoon periodiek schoon met een zachte droge doek. Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht ( pagina 10). "POWER SAVE" is ingesteld op "ON". Stel deze optie in op "OFF" ( pagina 25). Bediening/Afspelen Probleem De afspeeltijd is te kort. De CD speelt niet af. Bepaalde tracks kunnen niet worden afgespeeld. Op het display wordt "Low Battery" weergegeven en de CD speelt niet af. Op het display wordt "HI DC in" weergegeven. Oorzaak en/of oplossing Controleer of u een alkalinebatterij gebruikt en geen mangaanbatterij. Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). U hebt geprobeerd bestanden af te spelen die zijn opgeslagen in een indeling die niet compatibel is met deze speler ( pagina 5). Wijzig de instelling van "CD-EXTRA" in het menu OPTION. U kunt uw CD nu afspelen ( pagina 25). Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). Er wordt een netspanningsadapter met een groter vermogen dan de meegeleverde of aanbevolen adapter gebruikt. Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de batterijkabel voor in de auto die wordt aanbevolen in "Verkrijgbare accessoires" ( pagina 36). 32 NL

Probleem De CD speelt niet af of op het display wordt "No Disc" weergegeven wanneer een CD in de speler wordt geplaatst. Op het display knippert "HOLD" als u op een toets drukt en de CD speelt niet af. Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent opgehouden (resumefunctie). Tijdens het afspelen van een ATRAC-CD of MP3-CD draait de CD niet, maar het geluid klinkt normaal. "No File" wordt op het display weergegeven nadat u op /ENTER hebt gedrukt of als de klep van de speler is gesloten. Het LCD-scherm wordt moeilijk leesbaar of langzamer. Oorzaak en/of oplossing De CD is vuil of defect. Maak de CD schoon of vervang deze. Controleer of de CD met het etiket naar boven is geplaatst ( pagina 12). Er is vocht in de camcorder gecondenseerd. Laat de speler enkele uren liggen totdat het vocht is verdampt. Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht ( pagina 10). Controleer of de batterij goed is geplaatst ( pagina 10). Sluit de netspanningsadapter goed aan op een stopcontact ( pagina 11). Druk op /ENTER nadat er minstens een seconde is verstreken sinds de netspanningsadapter is aangesloten. De CD-R/CD-RW in de speler is leeg. Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, het opnameapparaat of de PC-software. De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD-schakelaar terug ( pagina 14). De resume-functie werkt. Wilt u afspelen vanaf de eerste track, druk dan op /ENTER terwijl de speler is gestopt totdat de eerste track begint te spelen, of open de klep van de speler ( pagina 13). U kunt ook alle voedingsbronnen verwijderen en de batterij plaatsen of de netspanningsadapter weer aansluiten. Deze speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC- CD of MP3-CD te stoppen tijdens het afspelen, om zo het stroomverbruik te verminderen. Dit is geen storing op de speler. Er staan geen ATRAC3plus-/MP3-bestanden op de CD-R/ CD-RW. Er wordt een lege CD-R/CD-RW gebruikt. De CD is vuil. U gebruikt uw CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40 C) of lage temperaturen (onder 0 C). Bij kamertemperatuur keert het display terug naar normaal. Aanvullende informatie Vervolg 33 NL

Probleem U hebt "BOOKMARK" niet geselecteerd, maar (Bookmark) knippert toch. Het afspelen is plotseling gestopt. De TIMER-functie is geannuleerd. U kunt de speler niet bedienen en er verschijnen 8 cijfers of letters op het scherm van de CD-speler. Oorzaak en/of oplossing Als u een andere optie dan "BOOKMARK" hebt geselecteerd, knippert (Bookmark). De off-timer is ingesteld. Wijzig de instelling van "TIMER" naar "OFF" ( pagina 24). De droge batterij is volledig leeg. Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). De TIMER-functie wordt geannuleerd zodra u naar de radio begint te luisteren. De TIMER-functie wordt geannuleerd zodra u een CD begint af te spelen. Dit kan voorkomen afhankelijk van de CD die u gebruikt. Verwijder alle voedingsbronnen en plaats de batterij of netspanningsadapter opnieuw. Probeer of u de speler nu kunt bedienen. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer. Radio Probleem Het radiogeluid is zwak of van matige kwaliteit. Oorzaak en/of oplossing Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). Plaats de CD-speler verder weg van elektrische apparaten (TV, PC, etc.) Zorg dat de netspanningsadapter niet te dicht bij de CD-speler is. Overige Probleem Als u de klep van de CD-speler sluit, begint de CD te draaien. Oorzaak en/of oplossing De speler leest de informatie op de CD. Dit is geen storing. 34 NL

Onderhoud De behuizing reinigen Gebruik een zachte doek die licht is bevochtigd met water of een oplossing met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. Technische gegevens CD-speler Systeem Digitaal audiosysteem Compact Disc Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Golflengte: λ = 770-800 nm Emissieduur: continu Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µw (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak van het optische blok met een opening van 7 mm.) D/A-conversie Regeling voor 1-bits kwartstijdveranderingen Weergavefrequentie 20-20.000 Hz +1 2 db (meetwaarde conform JEITA) Uitgang (bij ingangsniveau van 3 V) Hoofdtelefoon (stereoministekker) Ongeveer 5 mw + ongeveer 5 mw at 16 Ω (Ongeveer. 1,5 mw + Ongeveer 1,5 mw bij 16 Ω)* *Voor Europese klanten Radio Frequentiebereik Modellen CED, CEK, EE9* FM: 87,5-108,0 MHz AM: 531-1.602 khz Modellen E19/2,E92, MX2, E/4* stap van 9 khz: FM: 87,5-108,0 MHz AM: 531-1.710 khz stap van 10 khz: FM: 87,5-108,0 MHz AM: 530-1.710 khz Modellen AU2, E19* stap van 9 khz: FM: 87,5-108,0 MHz AM: 531-1.602 khz stap van 10 khz: FM: 87,5-108,0 MHz AM: 530-1.710 khz Aanvullende informatie Vervolg 35 NL