Vertikale Chemical-Kreiselpumpe Vertikal Chemical Centrifugal PumpPompe Chimie Verticale. Typ/Type RVN

Ähnliche Dokumente
Vertikale Chemical-Kreiselpumpe Vertikal Chemical Centrifugal PumpPompe Chimie Verticale. Typ/Type RVN

Vertikale Chemie-Kreiselpumpe Vertikal Chemical Centrifugal Pump Pompe Chimie Verticale. Typ/Type GVSO

Vertikale Chemie-Kreiselpumpe Vertical Chemical Centrifugal Pump Pompe Chimie Verticale. Typ / Type GVSO

stehen unseren Kunden heute 7 Baugrößen zur Verfügung.

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff Standardized Chemical Pump in Plastic Pompe Chimie Normalisée en Matière Plastique

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff Standardized Chemical Pump in Plastic Pompe Chimie Normalisée en Matière Plastique. Typ/Type CPDR

1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list

Vertikale Chemie-Kreiselpumpe Vertical Chemical Centrifugal Pump Pompe Chimie Verticale. Typ/Type GVSN GVSNM RHEINHÜTTE

Anschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34

Typ/Type RKuV RKuVF RKuVL

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n /min

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff Standardized Chemical Pump in Plastic Pompe Chimie Normalisée en Matière Plastique

Spare parts Accessories

Magnetkupplungspumpen mit Kunststoffauskleidung. Magnetic Drive Pumps with Plastic Lining. Pompes à Entraînement Magnétique avec Revêtement Plastique

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

B 1 Bg Statorleergehäuse;Graugußausführung IEC Stator empty casing; Cast-iron design IEC carcasse vide; Exécution en fonte grise

Heat transfer pumps with peripheral impeller and magnetic coupling. motralec

Zubehör Accessories Accessoires

CHEMIE-KREISELPUMPE AUS METALL TYP RCE

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Chemie-Tauchpumpen aus Kunststoff. Chemical Immersion pumps in plastic. Ausgabe/Issue

VG 30 / 55 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

Magnetkupplungspumpen aus Metall, Kunststoff, Keramik, RHEINHÜTTE

METALLPUMPEN GVSO. Vertikale Chemie-Kreiselpumpen Ein Konzept für maximale Flexibilität.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

Flexible Leuchte. Lumière flexible

direktgesteuert direct acting

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Fax send to / Fax senden an: or / oder pump@habermann-gmbh.de. Fragebogen zur Pumpenauslegung Questionnaire for pump selection

Norm-Kreiselpumpen Pompes centrifuges normalisées Standardized centrifugal Pumps

CP-PUMPEN. MKP-Bio. Springer Pumps, LLC. (P) (F)

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Chemie-Normpumpe Standardised Chemical Pump Pompe Chimie Normalisée. Typ / Type RN, RNSi DIN EN , ISO 2858, BS 5257, NF E , ISO 5199

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

Kreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T. Ausgabe Issue

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

VKF Brandschutzanwendung Nr

Technische Ausführung Technical Design. Historie / Anwendungsbereiche History / Applications

Abwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP

assembly instruction instruction de montage

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Gasring-Vakuumpumpen/- Ersatzteilliste Kompressoren Spare part list Serie/Series G-BH7

CombiSump Vertikale Spiralgehäusepumpe für Sumpf - und Behältereinbau nach ISO 2858, EN 733 (DIN 24255), API 610

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Butterfly control valve type GGD. Drosselklappe Typ GGD. OHL Gutermuth Industrial Valves GmbH

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Technische Dokumentation Technical Documentation

Kleinpumpen Mit Magnetkupplung. Small pumps With magnetic coupling. Petites pompes À entraînement magnétique

KUNSTSTOFFPUMPEN CPDR und RCNKu. Horizontale Chemienormpumpen flexibel in Größe und Material.

drawbar eye series 2010

P A max. 100bar A P max. 16bar

VKF Brandschutzanwendung Nr

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren. Serie/Series G-BH1. Ersatzteilliste Spare part list. Typ / Type 2BH1 1

Geothermal power generation by GEOCAL

Datenblatt. Gerade Verschraubung Straight Connector IP 68. A mit montiertem O-Ring Connector body with mounted o-ring B B = Tülle Ferrule

Bedienungsanleitung Opera ng Manual

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

Type:

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

VKF Brandschutzanwendung Nr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN

VKF Brandschutzanwendung Nr

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

CA1 K 205 (**) (*) DRW1 19/10/2016. Estimated weight of hoist incl. trolley w/o chain (kg) Falls

Planetary Screw Assembly

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

Circular Knitting Machine

Possible Contributions to Subtask B Quality Procedure

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

VENTRA TECHNIK AG VENTILATORENBAU CH-8599 Salmsach

Hydraulic Gear Pumps. Die hydraulische Zahnradpumpen

HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS

FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

German Norwegian Seminar on Hydro Power

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Chemie-Normpumpe aus Kunststoff mit Magnetkupplung ISO 2858/DIN EN 22858

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Transkript:

Vertikale Chemical-Kreiselpumpe Vertikal Chemical Centrifugal PumpPompe Chimie Verticale Typ/Type RVN

Vertikale Chemie-Kreiselpumpe Vertikal Chemical Centrifugal Pump Pompe chimie verticale Typ / Type RVN Vertikale, einstufige Chemie-Kreiselpumpe für leichte Anwendungen in der chemischen und petrochemischen Industrie, in der Galvanotechnik und anderen Industriebereichen. Die Pumpe ist nach dem Baukastenprinzip aufgebaut, die hydraulischen Bauteile werden von der horizontalen Chemie-Normpumpe Typ RN übernommen Einsatzgebiete Die Tauchpumpen Typ RVN werden als Gruben- oder Behälterpumpen eingesetzt. Fördermedien sind in der Regel Chemieabwässer, Säuren, Laugen und diverse Prozeßmedien mit einem Feststoffanteil von max. 5% und Temperaturen bis zu 100 C. Konstruktive Merkmale Bewährte Hydraulik der Normpumpen-Baureihe Typ RN Geschlossenes Laufrad Stabiles Wellenschutzrohr Lagerung der Welle durch Wälzlager oberhalb der Aufsetzplatte und mediumberührtes, korrosionsbeständiges Gleitlager das vom Fördermedium oder mit Fremdmedium geschmiert wird Wellenabdichtung mit Wellendichtring (Bauform Y) oder Stopfbuchspackung (Bauform A) Rechteckige Aufsetzplatte Tauchtiefen: 500, 1000, 1500, 2000 mm. Werkstoffe: GG 25 (EN-JL-1040), 1.4408 / 1.4571 Vertical single-stage chemical centrifugal pump for light-duty applications in the chemical and petrochemical industry, in electroplating plants and in other industrial fields. The pump is standardized to achieve interchangeability of subassemblies like bearings, shaft seal, and shaft suspension tube. Volute casing and impeller are taken from the horizontal standardized RN range. Fields of Application Submerged pumps type RVN are used for emptying pits or vessels. Fluids pumped are normally chemical waste water, acids, alkaline liquids and various process fluids at up to 100 C and with a solid contents of 5 % maximum. Design Features Service proven hydraulic section of the standardized RN pump range Closed impeller Sturdy shaft suspension tube Shaft carried in antifriction bearing arranged above the mounting plate and in a submerged corrosion resistant sleeve bearing, lubricated either by the fluid handled or by clean fluid from an external source. Shaft sealing by lip seal (design Y) or by stuffing box packing (design A) Rectangular mounting plate Pump setting length: 500, 1000, 1500 or 2000 mm. Materials of construction: Cast iron GG 25 (EN-JL-1040) 1.4408 / 1.4571 (18/10/2 S.S.) Pompe chimie centrifuge, monocellulaire pour des utilisations légères dans les industries chimiques et pétrochimiques, la galvanoplastie et autres domaines industriels. La pompe est construite selon le principe des blocs-éléments, les pièces hydrauliques sont issues de la pompe chimie horizontale normalisée RN Domaine d utilisation La pompe immergée RVN est utilisée comme pompe de chantier ou de puisard. Les produits pompés sont en général des eaux chimiques résiduaires, des acides, des lessives alcalines et divers produits chimiques avec au maximum 5 % de produits solides et une température jusqu à 100 C. Particularités de construction Hydraulique éprouvée de la gamme de pompes normalisées de type RN Turbine fermée Tube de suspension solide Position des roulements au dessus de la plaque support. Palier lisse en contact avec le produit résistant à la corrosion, lubrifié par le produit pompé ou un liquide extérieur. Etanchéité d arbre par bague d étanchéité (exécution Y) ou par tresses (exécution A) Plaque support rectangulaire Hauteurs de suspension 500, 1000, 1500, 2000 mm. Matériaux: Ft 25 (EN-JL-1040), 1.4408 / 1.4571 (Z6 CND 18 11) Ausführung mit Magnetantrieb möglich. Sealless design with magnetic drive is possible. Possibilité d exécution avec entraînement magnétique. 2

Schnittzeichnung Sectional Drawing Plan-coupe Typ / Type RVN Die bildliche Darstellung entspricht im Pump complies generally with drawing but the wesentlichen der Ausführung. design is subject to alteration. Konstruktive Änderungen behalten wir uns vor. 3 Sous réserve de modification.

Einbaumaße Dimensions Encombrement ø 38k6 e 125 80 f DN D +25-20 301 max 140 28 500 450 a 300 23 min 400 TT DN S C min l Größe Flanschmaße Pumpenmaße Aufsetzplatte Einbauöffnung Size Flange dimensions Pump dimensions Suspension flange Opening for installation Modèle Cotes des brides Cotes de pompe Bride de suspension Orifice pour le montage DNS DND TT a e f l cmin 32/160 50 32 295 800 750 700 50 32/200 50 32 315 800 750 700 50 32/250 50 32 360 800 750 700 50 50/160 80 50 360 900 850 800 80 50/200 80 50 380 900 850 800 80 50/250 80 50 405 900 850 800 80 50/315 80 50 460 900 850 800 80 65/200 100 65 445 925 875 825 100 65/250 100 65 470 925 875 825 100 80/200 125 80 505 1000 950 900 125 80/250 125 80 535 1000 950 900 125 500, 1000, 1500, 2000 Maße unverbindlich Dimensions subject to change without notice Cotes sans engagement 4

Leistungsübersicht Range chart Plage d utilisation Förderstrom Q / Quantity Q / Débit Q (US. GPM / IMP GPM) Förderhöhe H (m) Förderhöhe H (m) Differential Head H (m) Differerential Head (m) Hauteur manométrique H (m) Hauteur manométrique H (m) Förderhöhe H (ft) Differential Head H (ft Hauteur manométrique H (ft) Förderhöhe H (ft) Differential Head H (ft Hauteur manométrique H (ft) Förderstrom Q / Quantity Q / Débit Q (m3 /h)) 5

3.27.0001-0706 d-e-f FRIATEC-Rheinhütte GmbH & Co. KG Postfach / P.O.B. 12 05 45 D-65083 Wiesbaden Rheingaustr. 96-98 D-65203 Wiesbaden Tel. +49 (0)611/604-0 Fax +49 (0)611/604-328 Internet: www.friatec.de www.rheinhuette.de e-mail: info@rheinhuette.de service@rheinhuette.de VII.06 WST