NUT. Avalon Nut 15,2x61,5 6 x24 Avalon Nut Decoro Mix

Ähnliche Dokumente
THE RAW MATERIAL LES MURS

HOME ESSENZE ANTICHE

BE WOOD. Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.16

RESPLENDENT STONES I MARMI

INDUSTRIAL CHIC DARK FOSSIL. ceramiche campogalliano

MAMA WOOD ANTIQUE WHITE LAPPATO RET TIFICATO 20x122 8 x48 2 MAMA WOOD MAMA WOOD

Sierra. 20x122. rettificato

hickory 30x120 rettificato

industrial grès porcellanato tutta massa full body porcelain stoneware grès cérame coloré dans la masse durchgefärbtes feinsteinzeug

MEMENTO TRAVERTINO AMBRA NATURALE MATT 60x x48 2 MEMENTO TRAVERTINO MEMENTO TRAVERTINO

Akaba natural touch. 20x122 30x122. rettificato

eternity effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

piasentina effetto marmo marble-look. effet marbre. marmoroptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

EVOQUE. From French évoquer; to evoke, induce, stimulate, arouse, awaken, inspire, recall; to bring or call something to the conscious mind.

chalet effetto legno wood-look. effet bois. holzoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

Smot. haute couture. 60x120 60x60 30x60. rettificato 80x160 60x120 60x60 30x60. rettificato lappato

select MARFIL PERLATO NAVONA ORO NAVONA CLASSICO ERAMOSA BIANCO 80x80 A80001 A x60 A60035 A60032 A x60 A36032 A36035 A36033

Gres porcellanato colorato in massa Full body coloured porcelain Grès-cérame coloré pleine masse In der Masse gefaerbtes Feinsteinzeug

pietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip

PIERRE DE SOGNIES. Pierre de soignies gris 60x60. Pierre de soignies noir 60x60. Battiscopa 7,3 x 60

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30

terraforte effetto pietra stone-look. effet pierre. steinoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

edelweiss effetto pietra stone-look. effet pierre. steinoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

camelot effetto cotto cotto-look. effet cotto. cottooptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

agadir effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

tortora antracite bianco beige grigio

White 2. Beige 3. Clay 4. Mud 6. Anthracite 7. Grey 8

nordic style 62x62 naturale 40,5x81 20,5x83 rettificato 27x163 rettificato autolivellante

Italian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone

Italian Ceramics NATURAL PORCELAIN STONE

KOMI 16,5x10013 x40.10x30 4 x12

DESIGN AND PRODUCTION OF ITALY

Luxor I N / o u t D O O R

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

SMOT SMOT. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Technische Werte DIN EN Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416

character STYLE simplicity DESIGN

NATURALE& LAPPATO. Cotton...04 Sand...08 Canvas...12 Moka...16

Décapé. white. sand. ash. taupe. 15x90cm 6 x36-22,5x90cm 9 x36

f r u m e n t o c a s t a g n a

CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO

by Terratinta Ceramiche

plankproject plankage plankwood plankstone

By Terratinta Ceramiche


200x x x40-40 x40

CARATTERISTICHE TECNICHE

MARSTOOD WOOD. by Ceramica Magica


PIETRE NATIVE. CASALGRANDE PADANA Pave your way. CASALGRANDE PADANA Pave your way GRES FINE PORCELLANATO

CERAMICA CASTELVETRO_NEW FASHION COLLECTION 05/06

...DO NOT DISTURB...

Passepartout TERRE CUITE PEINTE

PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO. CASALGRANDE PADANA Pave your way

Passepartout TERRE CUITE PEINTE

By Terratinta Ceramiche R

KRONOS preview collection

M A R B L E 120x60 120x30 120x20 60x60 60x30

sede commerciale e logistica via platone, rubiera (re) - italy TEL FAX

Aus unseren Forschungslaboren, aus den Studien, die wir

purestone 80x80_32 x32 / 45x90_18 x36 60x60_24 x24 / 30x60_12 x24 Tecnologia digitale Digital Technology Digitaltechnologie Technologie numérique

CEMENTI CEMENTI. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

milk cream grey coal lead 1

PROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS

By Terratinta Ceramiche R

2017 CATALOGO GENERALE

NEW MARBLES NEW MAXFINE NEW SIZES THASSOS CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA STATUARIO VENATO EXTRA. ONICE PERLA GRIGIO CLASSICO 150x75 60"x30"

generale g e n e r a l e Ceramica Gazzini SpA Ceramica Gazzini

cento2cento CENTO2CENTO COLLECTIONS FINISHES BIANCO CALACATTA STATUARIO ALTISSIMO GRIS DE SAVOIE GREY MARBLE CODES AND SIZES TECHNICAL FEATURES

DENVERSTONE 40x8016 x32.60x6024 x24.60x6024 x24 20MM.30x6012 x24. DE Silver Mix 60x60 nat. rett. - 30x60 nat. rett.

W A L L F L O O R & D E S I G N


By Terratinta Ceramiche R

TEXTURE FORMATI / SIZES 30X60 > 12"X24" 60X60 > 24"X24" 45X90 > 18"X36"

GRIGIO BILIEMI CALACATTA IMPERIALE

SHADE SH GHIACCIO. 80x8031,5 x31,5. 40x8016 x31,5. 60x6024 x24. 30x6012 x24. 30x3012 x12

DEMURE Porcelain Tile

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01

Un progetto ceramico completo. Colori e superfici, pavimenti e rivestimenti abbinati "INSIEME" per una nuova e unica atmosfera.

MATERIA E IDEE PER L ARCHITETTURA

Dalla resitenza della pietra e l eleganza del legno nasce DRIFT. 5 Colori 6 Formati 2 Superfici Pavimento e Rivestimento

KEOPE C O N T R A C T CAT CA ALOGO GENERALE

Cotto Royal INDOOR SINCE 1956

STRUTTURA LA COLLEZIONE BIANCO AVORIO TORTORA MARRONE GRIGIO ANTRACITE

STRUTTURA LA COLLEZIONE BIANCO AVORIO TORTORA MARRONE

20 26,5. arkè. wide surfaces

GALLERY. Portray the city

taupe nat/ret 60x60 cm - 24 x24 battiscopa taupe 8x60 cm - 3 1/8 x24

Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.34

E TON N S RAI b y g a l i l e o

E TON N S RAI DISK b y g a l i l e o

Metropolitan Stone. New York. Parigi

AV O R I O B E I G E C O N C R E T E G R I G I O A N T R A C I T E

Technische Werte Technical Specifications Технические данные Scheda Tecnica

V2 Prodotto con leggera variazione cromatica. Light to moderate shade / Produit à légere variation chromatique / Produkt mit leichter farbnuance.

By Terratinta Ceramiche

Transkript:

NUT Avalon Nut 15,2x61,5 6 x24 Avalon Nut Decoro Mix 15,2x61,5 6 x24 4

5

6

NUT Avalon Nut 15,2x61,5 6 x24 Avalon Nut Decoro Mix 15,2x61,5 6 x24 7

8 AVALON FOG

9

FOG Avalon Fog 15,2x61,5 6 x24 Avalon Fog Decoro Mix 15,2x61,5 6 x24 10

11

12 AVALON SOFT

13

SOFT Avalon Soft 15,2x61,5 6 x24 Avalon Soft Decoro Mix 15,2x61,5 6 x24 14

15

16

SOFT Avalon Soft 15,2x61,5 6 x24 Avalon Soft Decoro Mix 15,2x61,5 6 x24 17

18 AVALON SOFT

19

AVALON COLORS & TECHNOLOGY 15,2x61,5 6 x24 DIGITAL TECHNOLOGY Per la realizzazione dei propri prodotti, Energie Ker si avvale della più avanzata tecnologia digitale di stampa su ceramica. Questo sistema consente di riprodurre illimitati effetti grafici e cromatici ad altissima definizione, ampliando le possibilità estetiche di pavimenti e rivestimenti. Energie Ker manufactures its products using the most advanced ceramic digital printing technology. This system reproduces unlimited high definition graphic and colour effects, expanding the aesthetic solutions of floor and wall coverings. 20 NUT Nat. X556 28,70 FOG Nat. X555 28,70 SOFT Nat. X554 28,70 NUT Sabb. Y334 30,25 FOG Sabb. Y333 30,25 SOFT Sabb. Y332 30,25 NUT Decoro Mix Y049 34,87 FOG Decoro Mix Y048 34,87 SOFT Decoro Mix Y047 34,87 Pour la réalisation de ses produits, Energie Ker utilise la technologie numérique la plus avancée pour l impression sur céramique. Ce système permet de reproduire des effets graphiques et chromatiques illimités à très haute définition, augmentant les possibilités esthétiques des revêtements de sol et muraux. Für die Schaffung ihrer Produkte setzt Energie Ker die fortschrittlichste Technologie für den digitalen Druck auf Keramik ein. Mit diesem System können unbegrenzte graphische und chromatische Effekte mit sehr hoher Auflösung reproduziert und die ästhetischen Möglichkeiten von Böden und Belägen erweitert werden.

AVALON NUT 15,2x61,5. 6 x24 DECORO MIX 21

AVALON FOG 15,2x61,5. 6 x24 DECORO MIX 22

AVALON SOFT 15,2x61,5. 6 x24 DECORO MIX 23

AVALON V1 V2 V3 V4 R9 R11 decori - decors - decors - dekore MOSAICO 30,2x30,2. 12 x12 11 MOSAICO 30,2x30,2. 12 x12 11 MOSAICO 30,2x30,2. 12 x12 11 FOG Rett. Y338 15,43 NUT Rett. Y339 15,43 SOFT Rett. Y340 15,43 pezzi speciali - trims - pièces spéciales - formstücke BATTISCOPA 7,5x61,5. 3 x24 24 GRADINO 15,2x61,5. 6 x24 12 FOG Nat. X948 7,10 NUT Nat. X949 7,10 SOFT Nat. X947 7,10 FOG Nat. Y335 13,27 NUT Nat. Y336 13,27 SOFT Nat. Y337 13,27 formati - sizes - formate - formate formato - size pollici - inches nomi - names finiture - finishes cod.art c.prezzo/mq c.prezzo/pz R 15,2x61,5 6 x24 AVALON FOG NATURALE X555 28,70 R9 15,2x61,5 6 x24 AVALON NUT NATURALE X556 28,70 R9 15,2x61,5 6 x24 AVALON SOFT NATURALE X554 28,70 R11 15,2x61,5 6 x24 AVALON FOG SABBIATO Y333 30,25 R11 15,2x61,5 6 x24 AVALON NUT SABBIATO Y334 30,25 R11 15,2x61,5 6 x24 AVALON SOFT SABBIATO Y332 30,25 R9 15,2x61,5 6 x24 AVALON FOG DECORO MIX NATURALE Y048 34,87 R9 15,2x61,5 6 x24 AVALON NUT DECORO MIX NATURALE Y049 34,87 R9 15,2x61,5 6 x24 AVALON SOFT DECORO MIX NATURALE Y047 34,87 R9 15,2x61,5 6 x24 GRADINO AVALON FOG NATURALE Y335 13,27 R9 15,2x61,5 6 x24 GRADINO AVALON NUT NATURALE Y336 13,27 R9 15,2x61,5 6 x24 GRADINO AVALON SOFT NATURALE Y337 13,27 R9 7,5x61,5 3 x24 BATTISCOPA AVALON FOG NATURALE X948 7,10-7,5x61,5 3 x24 BATTISCOPA AVALON NUT NATURALE X949 7,10-7,5x61,5 3 x24 BATTISCOPA AVALON SOFT NATURALE X947 7,10-30,2x30,2 12 x12 MOSAICO AVALON FOG RETTIFICATO Y338 15,43 R9 30,2x30,2 12 x12 MOSAICO AVALON NUT RETTIFICATO Y339 13,43 R9 30,2x30,2 12 x12 MOSAICO AVALON SOFT RETTIFICATO Y340 13,43 R9 imballi - packages - emballages - verpackungen Pcs. x m2. x kg x x m2 x kg x 15,2x61,5 9 mm 14 1,30 24,40 50 65,00 1240

simbologia caratteristiche tecniche - technical specification symbols - symboles des caractéristiques techniques - symbole technische daten Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit Caratteristiche strutturali Structural characteristics Caractéristiques structurales Strukturelle Eigenschaften Caratteristiche meccaniche massive Bulk mechanical characteristics Caractéristiques mécaniques massiques Mechanische Eigenschaften des Scherben ISO 10545-2 ISO 10545-3 ISO 10545-4 Lunghezza e larghezza / Lenght and width / Longuer et largeur / Länge und breite Spessore / Tickness / Epaisseur / Stärke Rettilineità spigoli / Straightness of sides / Rectitude des aretes / Kantengeradheit Ortogonalità / Rectangularity /Orthogonalite / Rechtwinkligkeit Planarità / Surface flatness / Planimetrie / Ebenflächigkeit Massa d acqua assorbita / Water absorption / Masse d eau absorbée / Aufgenommene Wassermasse Sforzo di rottura / Breaking strenght / Force de rupture / Bruchlast Resistenza alla flessione / Moduls of rupture / Résistance à la flexion / Biegefestigkeit EN 101 Durezza mohs / Mohs hardness / Dureté Mohse / Ritzhärte nach Mohs Caratteristiche meccaniche superficiali Surface mechanical characteristics Caractéristiques mécaniques superficielles Mechanische Eigenschaften der Oberfläche ISO 10545-6 PEI ISO 10545-7 Resistenza all abrasione profonda (UGL) Resistance to abrasion (UGL) / Résistance à l abrasion (UGL) / Abriebfestigkeit (UGL) Resistenza all abrasione superficiale (GL) Surface abrasion resistance (GL) / Résistance à l abrasion superficielle (GL) / Widerstand gegen Oberflächenverschleiß (GL) ISO 10545-11 Resistenza al cavillo (GL) Crazing resistance (GL) / Résistance aux craquelurès (GL) / Haariß-Beständikeit (GL) Caratt. termo-igrometriche Thermal and hygrometric characteristics Caractéristiques thermiques et hygrométriques Thermo-hygrometrische Eigenschaften ISO 10545-8 ISO 10545-9 Coefficiente di dilatazione termica lineare Linear heat expansion coefficient / Coefficient de dilatation thermique linéique / Lineare thermische Dehnung Resistenza agli sbalzi termici Resistance to thermal shock / Résistance aux écarts de température / Temperaturwechs elbeständigkeit ISO 10545-12 Resistenza al gelo / Resistance to frost / Résistance aux gel / Frostbeständigkeit Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico / Resistance to household chemicals Résistance aux produits chimiques d usage domestique / Haushaltschemikalienbeständigkeit Caratteristiche chimiche Chemical characteristics Caractéristiques chimiques Chemische Eigenschaften ISO 10545-13 Resistenza agli acidi ed alle basi ad alta concentrazione / Resistance to high-concentration bases and acids Résistance aux acides at aux bases à haute concentration / Beständigkeit gegen hochkonzentrierte Säuren und Laugen Resistenza agli acidi ed alle basi a bassa concentrazione / Resistance to low-concentration bases and acids Résistance aux acides et aux bases à basse concentration / Beständigkeit gegen niedrigkonzentrierte Säuren und Laugen ISO 10545-14 Resistenza alle macchie / Resistance to staining / Résistance aux tachesl / Fleckbeständigkeit Caratteristiche di sicurezza Safety characteristics Caractéristiques de sécurité Sicherheitsmerkmale METODO B.C.R.A. ASTM C 1028 (S.C.O.F.) DIN 51130 Coefficiente di attrito dinamico Dynamic friction coefficient / Coefficient de frottement dynamique / Dynamischer Reibungskoeffizient Coefficiente di attrito statico Coefficient of static friction / Coefficient de frottement statiique / Statischer / Reibungskoeffizient Classificazione antisdrucciolo (ambienti di lavoro) / Slip-resistant classification (work areas) Classement de la résistan à la glissance (milieux de travail)/ Flutschhemmung (Arbeitsbereiche) **c.c **e.c **w Curvatura del centro determinata rispetto alla diagonale calcolata in funzione delle dimensioni di fabbricazione. Centre curvature in relation ship with the diagonal calculated in according to work size. Cintrage du centre déterminé par rapport à la diagonale calculée sur la base des dimensions de fabrication. Mittelpunktswölbung im Verhältnis zu der aufgrund des Herstellmaßes berechneten Diagonalen. Curvatura dello spigolo determinata in funzione della dimensione di fabbricazione. Edge curvature in relation ship to work size. Cintrage de l arête déterminé par rapport à la dimensions de fabrication. Kantenwölbung im Verhältnis zum Herstellmaß. Svergolamento determinato rispetto alla diagonale calcolata in funzione delle dimensioni di fabbricazione. Werrage in relation ship with the diagonal calculated in according to work size. Gauchissement déterminé par rapport à la diagonale sur la base des dimensions de fabrication. Windschiefe im Verhältnis zu der aufgrung des Herstellmaßes berechneten Diagonalen. certificazioni certification certifiques zertifizierungen