WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien mit Kurbel- und Elektrobedienung

Ähnliche Dokumente
WAREMA Raffstoren E 80/ 93 A6 windstabil mit Motorbedienung

WAREMA Metall-System-Raffstoren. Typ C/E 90/93 A8. Bedienungs- und Wartungsanleitung. Zur Weitergabe an den Bediener. Gültig ab 23.

WAREMA Raffstore und Außenjalousie mit Kurbel- und Elektrobedienung. Bedienungs- und Wartungsanleitung

WAREMA Vorbau-Raffstore. Typen R6/ R10 Solar. Bedienungs- und Wartungsanleitung. Zur Weitergabe an die Bediener Originalbetriebsanleitung

WAREMA Schräg-Raffstore. Typ E 80 AF SR Solar. Bedienungs- und Wartungsanleitung. Zur Weitergabe an die Bediener Originalbetriebsanleitung

WAREMA Rollladen mit elektrischem Antrieb Bedienungs- und Wartungsanleitung Zur Weitergabe an die Bediener

WAREMA Terrassendach Typ T1. Pflegeanleitung. Zur Weitergabe an den Bediener. Gültig ab 22. Februar Dokumenten-Nummer [B867085_2] DE

WAREMA Kassetten-Markise Typ 550. Bedienungs- und Wartungsanleitung. Zur Weitergabe an die Benutzer. Gültig ab 27. Februar 2007

Bedienungs- und Wartungsanleitung. Blendkappenmontage Vorbauelement mit Raffstores Typen: R, S, RU, PR, PS

WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien

WAREMA Fenster-Markisen mit ZIP-Führung

Bedienungs- und Wartungsanleitung für Raffstoren

WAREMA Rollladenantrieb Typ R../17R. Einstellanleitung und Anschlussplan. Nur für Fachkräfte. Gültig ab Dokumenten-Nummer [S816029_1] DE

WAREMA Raffstore. mit Zusatzantrieb und akkugestütztem Notraff-Set. Bedienungs- und Wartungsanleitung

1. Wichtige Sicherheitshinweise

WAREMA Wintergarten-Markise. Typ W5/W6/W7/W8. Bedienungs- und Wartungsanleitung. Zur Weitergabe an die Bediener Originalbetriebsanleitung

Insektenschutzrollo. Montageanleitung

Funk-Handsender 5 Kanal / 20020

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Inhaltsverzeichnis: 1. Grundsätzliche Informationen. 2. Erklärung der Hinweise. 3. Gültigkeit. 4. Sicherheit. 5. Bestimmungsgemäße Verwendung

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG 2012 FÜR ROLLLÄDEN RAFFSTORE FENSTERLÄDEN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WINDWIDERSTANDSKLASSEN

Ersatzteilpreisliste. WAREMA ANTON Raffstoren

Notice d installation Gebrauchsanleitung J5 HTM Installation guide Guida all `installazione IT EN DE FR Ref. xxxxxxx

Bedienungs- und Wartungsanleitung

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500

Montage-Anleitung. Insektenschutz für Fenster (Bitte vor Montage sorgfältig alle Punkte durchlesen!)

Sonnenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

mit Zusatzantrieb und akkugestütztem Notraff-Set Blendenmontage auf den Führungsschienen

Par Mini für LED Leuchtmittel

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Tageslicht Radiowecker

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)

motorantrieb Stand 06/2006 Bedienungs- und Wartungsanleitung für elektrisch betriebene Vorbau-Rolllläden.

WAREMA Raffstore. mit Zusatzantrieb und akkugestütztem Notraff-Set Schienenführung. Montageanleitung. Nur für Fachkräfte. Gültig ab 05.

03/2010 by Erhardt Markisenbau GmbH Burtenbach Feuerhausgasse 10 Alle Rechte vorbehalten!

Der Antrieb ist mit einem Taster lokal bedienbar. Mehrere Geräte und Taster können parallel angeschlossen werden.

Outdoor LED Par 9 x 3W

Original Gebrauchsanleitung Batteriehandgriff für Canon 5D Mark II

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

IR-COM-Port-Adapter. Impressum B E D I E N U N G S A N L E I T U N G. Best.-Nr CONRAD IM INTERNET:

WAREMA Raffstore und Außen-Jalousie. Bedienungs- und Wartungsanleitung

Betätigungsplatte Visign for Style 12. Gebrauchsanleitung. für UP-Spülkasten 2H, UP-Spülkasten 2L, UP-Spülkasten 2C ab 07/2009.

Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt)

Energiekosten-Messgerät KD 302

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung. Schießer Jalousie, Rollo und Faltstore für Velux-, Roto-, Blefa- und Sonstige Wohndachfenster

PCI-Netzwerkkarte 10MBit "Micronet SP2082A"

DRUCKLUFT-SET 3tlg. (technische Änderungen vorbehalten)

Außenraffstore HLTS 60, 80, 80 FL Montageanleitung

Einbauanleitung. Art.-Nr.: Elektronisches Lastrelais

Montageanleitung Stecker und Kupplungen Schraubanschluss (16/32 A)

Gurt/Schnur/Kurbel. Stand 06/2006. Bedienungs- und Wartungsanleitung. für manuell betriebene Vorbau-Rolllläden. Gurt/Schnur/Kurbel

Bedienungsanleitung Garantiekarte

Licht und Spiegel # LM 9701

tranchierstation D GB

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

Funk-Codierschaltgerät

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Jalousie-Einsatz Komfort Best.-Nr.: x. Bedienungsanleitung. 1. Sicherheitshinweise. Jalousie-Einsatz Komfort

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Bedienungsanleitung. Power-DALI-Potentiometer

Wireless DMX Transmitter/Receiver

BESCHATTUNGSANLAGEN MIT GEGENZUGSYSTEM

Bedienungs- und Wartungsanleitung

Bedienungs- und Wartungsanleitung

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Po P we w rslide d 6

Gebrauchsanleitung. LED-Deckenleuchte Art.-Nr.: 6510/02/3 D V~, 50 Hz / 3 x 3,6 W LED-Module

Betriebsanleitung. Einschweiß-Bain-Marie. Gerät Benennung. Einschweiß-Bain-Marie /DF/BED/EBM

Bedienungsanleitung Gelenkarm- & Kastenmarkisen

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

Bedienungsanleitung. Art no. TW004

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. RolloTec RolloTec Windsensor und Schnittstelle AP

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Aufladbare Camping-Dusche

CODESCHALTER CS100 SET Anleitung

Flexible Tastatur ID0019

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A

Planungsunterlage. Details Raffstoren (Kapitel 1 20) Fenster-Markisen (Kapitel 1 20)

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät

Steptec-Schienenstanze. Gebrauchsanleitung. für gratfreies Kürzen und Lochen der Steptec-Montageschiene ab 04/2004. de_de


MICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

KAPEGO RGB RF Controller

Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Außenjalousien Senkrechte, rechteckige Fenster Montage mit Seilführung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Transkript:

WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien mit Kurbel- und Elektrobedienung Bedienungs- und Wartungsanleitung Zur Weitergabe an die Bediener Gültig ab 1. März 2010 Dokumenten-Nummer [B81295_4] DE

Einleitung 1 Einleitung 1.1 Hinweise zur Sicherheit Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, die Anleitung zu befolgen. Durch Nichtbeachtung der Anleitung können funktionsbedingt bei der Verwendung des Produktes Personen- und/oder Sachschäden entstehen. Die Nichtbeachtung entbindet WAREMA von der Haftungspflicht. Warnhinweise sind mit diesen Symbolen in der Anleitung gekennzeichnet. Die Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch durchlesen! Die Anleitung bis zur Entsorgung des Produktes aufbewahren! Bei der Weitergabe des Produktes die Anleitung dem neuen Besitzer mitgeben! Alle Sicherheits-, Bedien- und Wartungshinweise beachten! 1.2 Hinweise zur Zielgruppe und Anwendung der Anleitung Zielgruppe Die Anleitung richtet sich an den eingewiesenen Bediener. Inhalt Die vorliegende Bedienungs- und Wartungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Wartung. Sie beschreibt die Bedienung der WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien seil- und schienengeführt mit Kurbel- und Elektrobedienung. Abweichende Antriebe bzw. Sonderlösungen werden nicht betrachtet. Zulässige Tätigkeiten Außer den in der vorliegenden Anleitung zum Produkt beschriebenen Tätigkeiten dürfen keine Veränderungen, An- und Umbauten oder Wartungsarbeiten ohne schriftliche Genehmigung von WAREMA vorgenommen werden. Treten am Produkt Störungen auf, finden Sie in der Anleitung mögliche Ursachen und die dazugehörige Behebung. Verständigen Sie ggf. Ihren WAREMA Fachbetrieb. Nur Störungen ohne besonderen HInweis dürfen selbst beseitigt werden. 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung Die WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien sind Sonnenschutzanlagen, die nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch (Einsatz als sommerlicher Wärme-, Sicht- und Blendschutz) verwendet werden dürfen. Bei missbräuchlicher Nutzung kann es zu erheblichen Gefährdungen kommen. Zusätzliche Belastungen der WAREMA Raffstoren und Außen-Jalousien durch angehängte Gegenstände oder Bedienung über die mechanische Begrenzungen hinaus können zur Beschädigung oder zum Absturz des Produktes (z. B. Reißen der Aufzugsbänder) führen und sind daher nicht zulässig. Für hieraus resultierende Schäden haftet WAREMA nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch das Beachten der vorliegenden Anleitung und die Einhaltung der Pflege- und Wartungsbedingungen. 2 Symbol- und Zeichen-Erklärung Sicherheitshinweise und Symbole sind an entsprechenden Stellen im Text zu finden. Symbol Einsatz/ Erläuterung GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar bevorstehende Gefahr, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG kennzeichnet eine möglicherweise bevorstehende Gefahr, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. kennzeichnet eine möglicherweise bevorstehende Gefahr, die zu leichter Verletzung oder zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Bedienungs- und Wartungsanleitung lesen Hinweis auf wichtige Informationen zum Vorgehen und Inhalt der vorliegenden Anleitung Tätigkeit/ Arbeitsgang [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 2 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Information zum Produkt 3 Informationen zum Produkt 3.1 Teilebezeichnung mit Schienenführung mit Seilführung 1 2a 3 4 1 2b 3 3.4 Windgrenzwerte Für Raffstoren und Außen-Jalousien wird die Verwendung von Windgrenzwerten (siehe Tab. 2) je nach Produktart empfohlen. Werden die Grenzwerte erreicht, muss die Anlage eingefahren werden. Empfohlen wird die Einstellung von Windwächtern auf den untersten Wert, z. B. für Beaufort auf 13,5 m/s. Grundlage der Tabelle 2: Fassadenabstand Lamelle: 100 mm Materialstärke Lamelle: 0,4 mm Anlagenhöhe: < 2400 mm 5 dd20000015_2 1 Oberschiene 4 Führungsnippel 2a Führungsschiene 5 Leiterkordel 2b Spannseil Aufzugsband 3 Lamelle Unterschiene Abb. 1: Übersicht 3.2 Technische Daten Angaben für Elektroantrieb Parameter Nenndrehmoment Umdrehungen Netzspannung Stromaufnahme Leistungsaufnahme Wert 5 3 bis 20 Nm 22 bis 2 U/min 230 V AC 0,29 bis 1,0 A 5 bis 230 W Schutzklasse Motor mind. IP 44 Kurzzeit Betrieb (S2) Tab. 1: Angaben für Elektroantrieb 3.3 Kennzeichnung des Produkts Das Produkt hat ein CE-Kennzeichen. ca. 4 Minuten dd20000015_1 Angaben Beaufortgrad (m/s in Klammer) Breite bis 1500 mm Breite bis 2000 mm Breite bis 2500 mm Breite bis 3000 mm Breite bis 4000 mm Breite bis 5000 mm Tab. 2: randgebördelte Lamelle mit Schiene (Lamellenmaß 0 bis 94 mm) (13,5 1,4) (13,5 1,4) (13,5 1,4) (13,5 1,4) Flachlamelle mit Schiene (Lamellenmaß 0 bis 100 mm) randgebördelte Lamelle mit Seil (Lamellenmaß 0 bis 80 mm) (13,5 1,4) 5 (,5 10,4) 5 (,5 10,4) empfohlene Windgrenzwerte (13,5 1,4) (13,5 1,4) Flachlamelle mit Seil (Lamellenmaß 50 bis 150 mm) (13,5 1,4) 5 (,5 10,4) 5 (,5 10,4) Für folgende Fälle sind Tabellenwerte (Beaufortgrad) zu verändern: 1. Fassadenabstand > 100 bis 300 mm: Wert um 1 reduzieren > 300 bis 500 mm: Wert um 2 reduzieren > 500 mm: Tabelle nicht anwendbar 2. Materialstärke < 0,4 mm: Wert um 1 reduzieren 3. höhenabhängig mit Seilführung 2400 bis 4000 mm: Wert um 1 reduzieren > 4000 mm: Wert um 2 reduzieren [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 3 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Information zum Produkt 3.5 CE-Konformität Das Produkt ist CE geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechende Erklärung ist bei WAREMA hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und eine gefahrlose Bedienung und Wartung sicherzustellen, müssen Sie als Bediener die Bedienungs- und Wartungsanleitung beachten! Name: WAREMA Renkhoff SE Jahr der Konformitätserklärung: 200 Anschrift: Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 9828 Marktheidenfeld Deutschland Norm: DIN EN 1359 1 Produkt: Raffstoren/ Außen-Jalousien Bestimmungsgemäße Verwendung: Windklasse: 0 2 Lärmemissionspegel: < 0dB (A) 3 für die Anbringung im Außenbereich 1 Bei der Montage im Innenbereich mit Motorbedienung wird nach DIN EN 0335-2-9 die Konformität erklärt. 2 Angabe der Windklasse 0, da Normprüfstände aufgrund mechanischer Unzulänglichkeiten der Testbeschreibung in der gültigen Prüfnorm nicht anwendbar. Das Produkt ist je nach Ausführung und Montageort bis oben aufgeführte Windgrenzwerte (Tab. 2) einsetzbar. 3 Bei der Standardmontage des Produktes liegt der Lärmemissionspegel <0 db(a). Montagebedingt kann der Wert abweichen. [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 4 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Bedienung 4 Bedienung 4.1 Raffstoren mit Kurbel (Handkurbel) Raffstore hoch-/ tieffahren Kurbel im/ gegen den Uhrzeigersinn drehen! Raffstore bewegt sich in die gewählte Richtung. Der Raffstore kann an jeder beliebigen Position gestoppt werden. Vor dem vollständigen Hoch- bzw. Tieffahren die Drehbewegung der Kurbel verlangsamen. Raffstore soll nicht gewaltsam oben anschlagen. Sobald ein Widerstand zu spüren ist, nicht mehr weiter drehen. HINWEIS Wendeverhalten: Kurbel in die gewünschte Richtung drehen. Die Lamellenstellung wird verändert. Ein zu großes Abknicken der Kurbelstange vermeiden. Dies führt zu Schwergängigkeit und übermäßigem Verschleiß. Produktbeschädigung Kurbel bei vollständig hochgefahrenem/ tiefgefahrenem Raffstore nicht gewaltsam weiterdrehen, sobald ein Widerstand zu spüren ist! [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 5 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Bedienung 4.2 Raffstoren mit Elektromotor Betätigung mit Dreh- oder Tastschalter Taste (HOCH) oder Taste (TIEF) drücken und halten oder Betätigung mit externer Steuerung Schaltknebel nach Links oder Rechts drehen und halten! Raffstore bewegt sich in die gewählte Richtung. Durch Loslassen der Taste oder des Schaltknebels stoppt der Raffstore. Der Raffstore kann an jeder beliebigen Position gestoppt werden. Der Endanschlag des Raffstore ist in beide Fahrtrichtungen begrenzt, d. h. der Raffstore stoppt an diesem Punkt automatisch. Betätigung mit Rastschalter Hinweis zur Motorlaufzeit Taste (HOCH) oder Taste (TIEF) drücken oder Schaltknebel nach Links oder Rechts drehen! Raffstore bewegt sich in die gewählte Richtung. Durch Drücken der Stopp-Taste bzw. der Taste für die Gegenrichtung oder Zurückdrehen des Schaltknebels stoppt der Raffstore. Der Raffstore kann an jeder beliebigen Position gestoppt werden. Der Endanschlag des Raffstore ist in beide Fahrtrichtungen begrenzt, d. h. der Raffstore stoppt an diesem Punkt automatisch. Zum optimalen Ansteuern des Raffstore steht Ihnen ein umfangreiches Sortiment an Sonnenschutzsteuerungen zur Auswahl. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachbetrieb. Die Bedienung entnehmen Sie der separaten Anleitung. Produktbeschädigung! Die externe Steuerung kann unter extremen Bedingungen versagen (z. B. Stromausfall oder Defekte). Externe Steuerung bei Abwesenheit auf manuellen Betrieb stellen! Die eingesetzten Motore sind nicht für Dauerbetrieb geeignet. Der integrierte Thermoschutz schaltet den Motor nach ca. 4 Minuten ab. Nach ca. 10 15 Minuten ist das Produkt wieder betriebsbereit. [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Allgemeine Sicherheitshinweise 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheits- und Warnhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Produktes. Lesen Sie sich die folgenden Punkte sorgfältig durch. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Anleitung bzw. Sicherheitshinweise entstehen, unterliegen nicht der Gewährleistung. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bedienung bei Sturm Raffstore bei Überschreitung der Windgrenzwerte (siehe Tab. 2) einfahren. HINWEIS In windreichen Gegenden mit häufigem Stromausfall wird eine Notstromversorgung empfohlen. Bedienung bei Kälte Raffstore kann anfrieren. Vermeiden Sie eine gewaltsame Betätigung. HINWEIS Nach dem Abtauen ist eine Bedienung wieder möglich. Produktbeschädigung! Bei Schneefall oder Frostgefahr Raffstore nicht tief- bzw. hochfahren! Vorgehen im Winter Raffstore kann anfrieren. Automatik abschalten. WARNUNG Zugängigkeit der Bedienelemente beschränken! Lassen Sie Kinder nicht mit den Bedienelementen wie z. B. Funk-Handsender oder Schalter des Raffstores spielen. Funkbedienung ist von Kindern fernzuhalten. Verletzungsgefahr und Produktbeschädigung! Bei Abwesenheit die Automatiksteuerung auf manuellen Betrieb stellen! [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Allgemeine Sicherheitshinweise Verfahrbereich des Produktes frei halten! Den Verfahrbereich des Produktes jederzeit frei von Hindernissen halten! Personen vom Produkt fern halten, solange das Produkt in Bewegung ist! Produkte mit elektrischen Steuerungen können sich jederzeit und ohne vorherige Ankündigung in Bewegung setzen. Es ist sicherzustellen, dass es hierbei zu keiner Gefahrensituation kommen kann. Raffstorebedienung Allgemein Raffstore nur in technisch einwandfreiem Zustand bedienen. HINWEIS Bei ungewöhnlichen, nicht dem Standard entsprechenden Geräuschen und Verhalten des Raffstores, ist die Bedienung sofort zu beenden. Informieren Sie Ihren Fachbetrieb. Verletzungsgefahr durch falsches Verhalten beim Hochund Tieffahren des Produktes! Nicht zwischen bewegbare/ verfahrbare Teile (z. B. Unterschiene und Lamellen) greifen! Das Produkt kann manuell (über Bedienelement) bzw. automatisch (über Steuerung) angesteuert werden. Beim Hochfahren legen sich die Lamellen zu einem Paket aufeinander. Befinden sich Gliedmaßen (z. B. Hände) zwischen den Lamellen, so besteht die Gefahr, dass die Person mit dem Paket nach oben gezogen wird. Optimale Unterschienenposition (nur Seilführung) Raffstore immer ganz hochoder tieffahren. Bei Nichtbeachtung kann Lamellenpaket durch Windeinfluss an die Fassade schlagen. [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 8 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Pflege/ Wartung Pflege und Wartung.1 Allgemeine Hinweise zur Pflege und Wartung Sachgemäße, regelmäßige Pflege und Wartung sowie die ausschließliche Verwendung von Original- Ersatzteilen sind für einen störungsfreien Betrieb und eine hohe Lebensdauer Ihres Raffstores von ausschlaggebender Bedeutung. Verletzungsgefahr an den Kanten der Lamellen! Nicht durch die Flachlamellen hindurch greifen! Nicht die Schnittkanten der Lamellen anfassen!.2 Pflegehinweise GEFAHR Verletzungsgefahr durch Bedienung der Raffstore außerhalb des Blickfeldes. Raffstoren von der Automatik und/ oder dem Strom trennen! HINWEIS Die Bewegung des Raffstores ist bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten in unmittelbarer Nähe - z. B. Fensterreinigung - zu verhindern. Produkt vom Strom trennen. Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten empfehlen wir Ihnen, die Oberfläche des Produktes regelmäßig - jedoch mindestens einmal pro Jahr - zu reinigen. Aus den Pflegehinweisen können keinerlei Ersatzansprüche geltend gemacht werden, da die Ergebnisse im Einzelfall von vielen, sehr unterschiedlichen Einflüssen abhängig sind. Raffstore regelmäßig reinigen! Die Tabelle "Vorgehen beim Reinigen" beachten! GEFAHR Verletzungs- und Absturzgefahr! Keine Aufstiegshilfen ans Produkt lehnen! Aufstiegshilfen müssen einen festen Stand haben und genügend Halt bieten! Produktbeschädigung durch unsachgemäße Reinigung! Keine Hochdruckreiniger, Scheuermittel oder Scheuerschwämme und Lösungsmittel wie z. B. Alkohol oder Benzin verwenden! Korrosionsgefahr! Keine chlorhaltigen Reinigungsmittel am oder in der Nähe des Produktes verwenden. Es ist darauf zu achten, dass kein Wasser in die Oberschiene eindringt. Wasser kann zu Funktionsproblemen und Kurzschluss führen. Nicht am Produkt oder an Teilen des Produktes festhalten bzw. ziehen! Vorgehen beim Reinigen Zur Reinigung der Oberflächen geeignete Reiniger verwenden. Staub oder Verschmutzungen aus den Führungsschienen entfernen! Führungsprofil (nur bei Fenster-System-Raffstore) und Lichtschlitzabdeckung (nur bei A5) mit Gleitmittel für Kunststoffe säubern! Die Bedienorgane, Aufzugsbänder und Führungsnippel auf sichtbaren Verschleiß und Beschädigung überprüfen! Den Montageuntergrund auf Beschädigung überprüfen! Funktionskontrolle mit dem Raffstore durchführen! Produkte über den gesamten Verfahrbereich beachten und auf ungewöhnliches Verhalten bzw. Geräusche achten! Beschädigungen rechtzeitig durch einen Fachbetrieb beseitigen lassen! Lamellen nicht knicken! [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 9 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Wartung / Gewährleistung/ Reparatur.3 Wartungshinweise GEFAHR Der Raffstore muss regelmäßig, jedoch mindestens einmal pro Jahr, gewartet werden. Alle Inspektions- und Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Fachbetrieb ausgeführt werden. Wir empfehlen Ihnen mit dem Fachbetrieb einen Wartungsvertrag abzuschließen. Verletzungsgefahr durch unregelmäßige Wartung Überprüfen Sie den Raffstore regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß und Beschädigungen (z.b. Motor-Leitung, Aufzugsbändern). Raffstoren, bei denen eine Reparatur erforderlich ist, dürfen nicht mehr benutzt werden. GEFAHR Stromschlag Bei einer Inspektion oder Wartung von elektrischen Teilen muss der Abschluss abgesichert stromlos geschaltet werden. Den Raffstore auf sichtbaren Verschleiß, Beschädigungen an der Motor-Leitung und auf Standfestigkeit (z.b. Schrauben auf festen Sitz prüfen) überprüfen! Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Verjährungsfrist für Gewährleistungsansprüche. Voraussetzung ist die regelmäßige Wartung. Von der Gewährleistung ausgenommen sind Verschleißteile und dem Stand der Technik entsprechende optische Veränderungen (z.b. Ausbleichen von Oberflächen durch UV-Strahlen). Verschleißteile sind Getriebe Kurbel, Kurbelstange Lager Aufzugsband Leiterkordel 8 Ersatzteile/ Reparatur Personen- oder Sachbeschädigung durch unsachgemäße Reparatur. Reparatur nur von Ihrem Fachbetrieb durchführen lassen! Um die Funktion Ihres Raffstores auf Dauer sicherzustellen und um den zugelassenen Serienzustand nicht zu verändern, dürfen nur original WAREMA Ersatzteile verwendet werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Fachbetrieb. Funktionsprüfung durchführen und die Abschaltpunkte des Raffstores überprüfen! Die Aufzugsbänder, Führungsnippel und Seile auf Verschleiß bzw. Beschädigung überprüfen! Die Führungselemente auf festen Sitz und die Seilführung auf Spannung überprüfen! Bei Anlagen mit Funkfernbedienungen muss die Batterie gewechselt werden! Den Bediener auf die Gefahrensituation bei der Bedienung hin (z.b. Vereisung) hinweisen! [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 10 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Demontage/ Problembehebung 9 Demontage/ Entsorgung Personen- oder Sachbeschädigung durch unsachgemäße Demontage. Demontage nur von einem Fachbetrieb durchführen lassen. Die De- und Neumontage des Produktes muss durch einen Fachbetrieb nach aktuellen Richtlinien und Normen vorgenommen werden. Fehlende Unterlagen in jedem Fall vor der De- oder Neu-Montage beim Hersteller anfordern. Entsorgen Sie das evtl. unbrauchbar gewordene Produkt gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. 10 Problembehebung Personen- oder Sachbeschädigung durch Beseitigung von Problemen. Probleme ohne Hinweis auf den Fachbetrieb dürfen eigenständig beseitigt werden. Andere Probleme müssen von einem Fachbetrieb beseitigt werden. Problem Mögliche Ursachen Behebung Motor funktioniert nicht Motor ist defekt Motorwechsel (nur durch Motor bauseitig falsch angeschlossen Thermoschutzschalter des Motors hat ausgelöst neues Verklemmen gem. Anschlussplan (nur durch Elektro-Fachmann) 10 bis 15 Minuten warten, anschließend erneut versuchen es liegt kein Strom an Sicherung der Stromzuführung überprüfen (nur durch Elektro-Fachmann) Motor schaltet in Aufrichtung über Drehmoment ab, da der zulässige Grenzbereich überschritten wurde (nur bei optionaler Abschalteinheit mit Spezialunterschiene für flächenbündigen Blendenschluss bzw. Komfortabschaltung Vereisung) Kurzen Tieffahrbefehl geben; wenn Behang tieffährt, Anlage stoppen und prüfen, ob Verfahrweg blockiert ist; wenn ja Blockade beseitigen und Tieffahrbefehl geben. Wenn Motor erneut stoppt, Motor neu auf Behang einlernen (nur durch. Unterschiene fährt nicht in Endlagen übergeordneter Steuerbefehl liegt an Motorabschaltpositionen sind falsch Aus-/ Einschaltverzögerung abwarten Motor neu einstellen (nur durch Schmutz befindet sich in der Führungsschiene Schmutz entfernen [B81295_4] - DE / 1.03.10 Seite 11 von 12 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

Problembehebung Problem Mögliche Ursachen Behebung Lamellen lassen sich verstellen, Aufzugsbänder gerissen Aufzugsbänder auswechseln (nur durch Raffstore fährt aber nicht hoch Raffstore fährt ungleichmäßig hoch bzw. herunter Aufzugsband gerissen Blockierung im Bereich der Führung Aufzugsbänder auswechseln (nur durch Behang etwas hochfahren und dann wieder tieffahren (oder in umgekehrter Reihenfolge) Blockierung im Bereich der Leiterkordel Tritt Störung wieder auf: Raffstore ganz hochfahren und Fachbetrieb informieren Kurbelstange lässt sich nicht oder nur schwer drehen Getriebe blockiert bzw. defekt Getriebe auswechseln (nur durch Kurbel bzw. Gelenklager defekt Gelenklager auswechseln (nur durch Antriebssechskant fluchtet nicht Bohrung nacharbeiten (nur durch Antriebssechskant zum Antrieb zu kurz Neues Gelenklager einbauen (nur durch Unterschiene liegt auf Spannseilhalter auf Gekuppelter Behang reagiert nicht oder nur verzögert Spannseilhalter zu hoch montiert Kupplung der Wendewelle fehlt Position Spannseilhalter korrigieren (nur durch Kupplungsrohr auf Wendewelle Antriebsbehang aufschieben und Arretierungsschraube festziehen (nur durch Arretierungsschraube zum Kupplungsrohr lose Arretierungsschraube festziehen (nur durch Tab. 3: Übersicht möglicher Probleme Diese technische Unterlage enthält urheberrechtlich geschützte Eigeninformationen. Alle Rechte sind vorbehalten. Änderungen in dieser Unterlage sowie technische Änderungen sind vorbehalten. Alle aufgeführten Marken oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Text- und Grafikteil dieser Unterlage wurden mit besonderer Sorgfalt erstellt. Für möglicherweise trotzdem vorhandene Fehler und deren Auswirkungen kann keine Haftung übernommen werden. Firmenstempel 2010, WAREMA Renkhoff SE, Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2, 9828 Marktheidenfeld http://www.warema.de E-Mail: info@warema.de