Standard-ZA Federpin-ZA

Ähnliche Dokumente
MIG/MAG. MAG - Schweißbrenner MIG - Welding Torch. FKS 400 W wassergekühlt water cooled. Technische Daten: FKS 400 W

MIG-MAG. Handschweißbrenner Welding Torch. ARgo MIG 550 W wassergekühlt water cooled. Technische Daten: ARgo MIG 550 W

PUSH-PULL. Handschweißbrenner Welding Torch PPW 450 SL. Technische Daten: PPW 450 SL

MINI PUSH-PULL. Handschweißbrenner Small Push-Pull Welding Torch PPW 410 AX

WIG-TIG SR 9 Handschweißbrenner Welding Torch Technische Daten: SR 9 Artikel Nr. / Einzelheiten Technical Data: SR 9 Part Number / Details

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. SR 20 wassergekühlt water cooled. Technische Daten: SR 20. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

0,8-2,4 mm Schweißbereit mit Kontaktdüse: 1,2 mm, kurz und Gasdüse 17 mm

Handgriff ED, SK50, 5-pol. Tuchel Handgriff DD, SK50, 5-pol. Tuchel

Gesamtkatalog Plasma-Verschleißteile im Nachbau General Catalogue Plasma Replacement Parts

S/P/A AUTOMATENBRENNER

Die Vorteile: Drehbares Wechselhalssystem. ergonomisches Schweißen und zeitsparender. optimale Brennerkühlung

WELDLINE WMT2 MIG/MAG- Handschweissbrenner Das komplette WELDLINE MIG/MAG- Brennerprogramm

TECHNOLOGY FOR THE WELDER S WORLD. MIG/MAG Schweißbrenner MB EVO PRO. luft- & flüssiggekühlt. Just what you need!

Push-Pull Schutzgas- Schweißbrenner PP 24 D/26 D/36 D luftgekühlt

Push-Pull Schutzgas- Schweißbrenner PP 240 D/401 D flüssiggekühlt

MIG/MAG-Schweißbrenner Push-Pull Plus

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

WIG TIG. WIG Handschweißbrenner TIG hand gas torch. Brennerkappen torch caps. Gasdüsen gas nozzles

Ersatzteile passend für: Replacement parts suitable for:

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

BNC - Programm BNC Programme

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

PERTH 4+G PERTH 4+G B2 B3. B Lid Deckel. Pos. Art. Nr. Description Beschreibung

schwarz schwarz Montage 1 Vorbereitung: Soziussitzbank abnehmen. Zündspule herausnehmen, um die darunterliegenden Muttern der Kenn

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

MIG/MAG. Ersatzteilliste 2.0 / V1.

30 12a. 15b. 12a c. 15a. 15b

Paris Deluxe 570 G. Attention. Achtung

Push-Pull Subminiature

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS

Kabelstecker, schrauben Male cable connector, screw. Kabel Ø 3,5 5. Cable Ø 3,5 5 ~ 50. M8 x 1. Polzahl. Polzahl Contacts. Bestell-Nr. Ordering-No.

AUSTRALIA 415 G BARBECUE CULTURE 1 OUTDOORCHEF.COM

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

Interconnection Technology

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Bajonett Steckverbinder Bayonet connectors

Position switch // ES 411 / EM 411

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges

Push Pull Steckverbinder IP67 Push Pull connectors IP67

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Kuhnke Technical Data. Contact Details

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

Ersatzteile / Spare parts. INTRAsurg 1000 / INTRAsurg 1000 Air.

internet: / / telefon: +(49) / telefax: +(49)

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.:

SG

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

XIV Elektronikteile Electronic parts

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seite 1 von 5 / Page 1 of 5

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

M1.2 x 8 mm M1.4 x 10 mm M0.5 - M1.2 mm

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

HF13-Programm HF13 Programme

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

9 SPARE PARTS KIT / RESERVDELAR SOM DELAR / ERSATZTEIL-SET / JEU DE PIÈCES

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

Push Pull Steckverbinder Push Pull connectors

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

KATALOG MIG/MAG-Brennerserie RM 230 L RM 250 W RM 400 W RM 300 L RM 500 W RM 400 L

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

a new line of steam sterilizers

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Glue application-system LK"0 PUR

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Zubehör LED Accessories LED

Onderdeellijst & Onderdeeltekening

Temperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.:

Anschlussadapterset SWR-MC

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

DIN Steckverbinder / Connectors

SL 20.2 LED Systemkomponenten System components

TBi Industries. Roboterschweißbrenner Robot Welding Torches. RoboMIG RM

TEMPERATURE SENSORS TEMPERATURSENSOREN THERMOELEMENTE / WIDERSTANDSFÜHLER THERMOCOUPLES / RESISTANCE SENSORS TECHNICAL DATA

Transkript:

MIG/MAG Rauchgas-Absaugbrenner Fume-Extraction-Torch RGA 240 G gasgekühlt air cooled Technische Daten: RGA 240 G Belastung: 250 A C02 (nach EN 60 974-7) 220 A ArC02 / M21 Einschaltdauer: @ 35% Draht-ø: 0,8-1,2 mm Artikel Nr. / Einzelheiten 3 m 4 m 5 m Standard-ZA 7030003 7030004 7030005 Federpin-ZA 7030203 7030204 7030205 Technical Data: RGA 240 G Rating: 250 A C0 2 (accor. to EN 60 974-7) 220 A ArC0 2 / M21 Duty Cycle: @ 35% Wire Diameter: 0.8-1.2 mm Part Number / Details 3 m 4 m 5 m Standard Plug 7030003 7030004 7030005 Spring Loaded Pins 7030203 7030204 7030205

Rauchgas-Absaugbrenner Fume-Extraction-Torch 32 31 1 30 5 2 3 50 40 22 25 20 4 23 6 21 24 36 42 41 43 45 46 44 50 35 30 47 34 26 52 53 51

1 Brennerbauteile Brennerhals 7030100 Torch Components Swan Neck 2 Düsenstock M 6 2240406 Tip Adapter M 6 3 Kontaktdüsen M 6 x 28, ø in mm / ECu 22506xx Contact Tips M 6 x 28, ø in mm / CuCrZr 22576xx M 6 x 28, ø in mm / für / for Alu 22566xx Stromdüsen erhältlich in ø 0.8/ 0.9/1.0/1.2 mm Bitte bei xx Drahtdurchmesser angeben. Beispiel: ø 1,2 mm ist: 12; Art.-Nr.: = 2250612 Tips available in.030 /.035 /. 039 /.045 Please insert wire diameter at xx. Example: ø 0.45 = 1.2 mm is 12; Art.-No.: = 2250612 4 Gasdüsen Gasdüse, zylindrisch 2240801 Gas Nozzles Gas Nozzle, cylindrical Gasdüse, konisch 2240802 Gas Nozzle, conical Gasdüse, stark konisch 2240803 Gas Nozzle, tapered Punktgasdüse 2240805 Spot Welding Nozzle 5 Gasverteiler, weiß 2240702 Gas Diffuser, white Gasverteiler, schwarz 2240700 Gas Diffuser, black 6 Absaugdüse 7030800 Fume Extraction Nozzle 20 Handgriff kpl. 6961000 Handle cpl. Handgriff, linke & rechte Hälfte 6961001 Handle left & right Half 21 Drücker 6961002 Trigger 22 Microschalter 6161105 Microswitch 23 Schalterfeder 6161106 Trigger Spring 24 Schraube 0040801 Screw

RGA 240 G gasgekühlt air cooled 25 Bypass-Schieber 6961003 Vent Control 26 Schraube 0040601 Screw 30 Wellschlauch 3 m 2924530 Flexible Cover Hose 3 m Wellschlauch 4 m 2924540 Flexible Cover Hose 4 m Wellschlauch 5 m 2924550 Flexible Cover Hose 5 m 31 Lederschlauch 1,5 m 2921115 Leather Hose 1.5 m 32 Schrumpfschlauch 2921206 Heat Shrink Hose 34 Verbindungsstück, hinten 2921700 Rear Swivel Connector 35 Schlauchklemme 2911900 Hose Clamp 36 Spannring 2920801 Ring for Fume Nozzle 40 Verbindungsstück vorne 6961200 Front Swivel Connector 41 Ms-Überwurfmutter 2151501 Liner Positioner Nut

42 Schlauchpaket Anschlußmutter 2151700 Cable Assembly Plug Nut 43 ZA-Stecker, Luft 2151500 Gun Plug Body, air cooled (Euro) ZA-Stecker, mit Federpins 2151505 Gun Plug Body with Spring Loaded Pins 44 O - Ring 0041000 O - Ring 45 Rundsteckbuchse, isoliert 2155100 Female Electrical Connector, insulated 46 Rundstecker, isoliert 2155200 Male Electrical Connector, insulated 47 Verteiler RGA 2921600 Rear Extraction Chamber 50 Koaxialkabel 35 mm ², 3 m 3003530 Coaxial Cable 35 mm ², 4 m 3003540 35 mm ², 5 m 3003550 51 DF-Spiralen ummantelt und Teflonseelen Coated Steel- and Teflon-Liners DF-Spirale 1,5 x 4,0 mm / 3 m 3441530 Steel Liner 1.5 x 4.0 mm / 3 m DF-Spirale 1,5 x 4,0 mm / 4 m 3441540 Steel Liner 1.5 x 4.0 mm / 4 m DF-Spirale 1,5 x 4,0 mm / 5 m 3441550 Steel Liner 1.5 x 4.0 mm / 5 m Teflonseele 1,5 x 4,0 mm / 3 m 3411530 Teflon Liner 1.5 x 4.0 mm / 3 m Teflonseele 1,5 x 4,0 mm / 4 m 3411540 Teflon Liner 1.5 x 4.0 mm / 4 m Teflonseele 1,5 x 4,0 mm / 5 m 3411550 Teflon Liner 1.5 x 4.0 mm / 5 m DF-Spirale 2,0 x 4,0 mm / 3 m 3442030 Steel Liner 2.0 x 4.0 mm / 3 m DF-Spirale 2,0 x 4,0 mm / 4 m 3442040 Steel Liner 2.0 x 4.0 mm / 4 m DF-Spirale 2,0 x 4,0 mm / 5 m 3442050 Steel Liner 2.0 x 4.0 mm / 5 m

51 Teflonseele 2,0 x 4,0 mm / 3 m 3412030 Teflon Liner 2.0 x 4.0 mm / 3 m Teflonseele 2,0 x 4,0 mm / 4 m 3412040 Teflon Liner 2.0 x 4.0 mm / 4 m Teflonseele 2,0 x 4,0 mm / 5 m 3412050 Teflon Liner 2.0 x 4.0 mm / 5 m 52 O - Ring 0031500 O - Ring 53 Haltenippel für ummantelte Spirale 4,0 2155645 Collet for coated Liner 4.0 Haltenippel für Teflonseele 4,0 2155740 Collet for Teflon Liner 4.0 Fehlerbehebung 1.) Schlechter Drahtvorschub: Spirale verstopft oder geknickt. Falsche Größe von Spirale oder Stromdüse. Spirale zu kurz und liegt nicht korrekt am Düsenstock an. 2.) Brennerüberhitzung: Lose Verbindung am Zentralanschluß. Brenner wird mit zu hoher Amperezahl geschweißt. Zu gering bemessenes Massekabel. 3.) Poröse Schweißnaht: Spritzer in der Gasdüse behindern den Gasdurchfluß. Lose Verbindung von Gasschlauch oder Leck im Gasschlauch. O-Ringe am Zentralanschluß sind lose oder beschädigt. 4.) Kurze Stromdüsenstandzeit: Drahtvorschubrollen sind zu eng angezogen und verursachen Riefen am Schweißdraht. Der Schweißdraht ist schmutzig oder rostig. Falsche Stromdüsendurchmesser. Brenner wird zu hoch belastet. Trouble Shooting 1.) Poor Wire Feed: Liner clogged or kinked. Incorrect liner size or contact tip. Liner cut too short and not seating properly in tip adapter. 2.) Gun Overheating: Loose connection at the wire feeder. Gun being run beyond its amperage. Insufficient gauge power cable or ground cable. 3.) Weld Porosity: Spatter built up in nozzle blocking gas. Leaks in gas hose or improper connection. Conductor tube loose from adapter block or O-Rings at plug are cut or damaged. 4.) Short Tip Life: Drive rolls too tight resulting in scoring of weld wire. Welding wire dirty, rusty or too much cast. Wrong tip size. Torch over rated duty cycle. spa welding systems gmbh Industriestra e 29 82194 Gr benzell www.spa-welding.com