Notebook-Adapter. Kurzanleitung WPC300N (DE) Lieferumfang

Ähnliche Dokumente
Wireless-G Notebook-Adapter mit RangeBooster Setup-Assistenten-CD-ROM Benutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf CD-ROM Kurzanleitung

Wireless-G. GHz. Notebook-Adapter mit SpeedBooster. Kurzanleitung g WPC54GS (DE) Lieferumfang

Wireless-G. GHz. USB-Netzwerkadapter. mit SpeedBooster. Kurzanleitung g WUSB54GS (DE) Lieferumfang

WDS Konfiguration für Wireless Lan Router g+ Series (Verbindung über WLAN zwecks Reichweitenerhöhung)

Creatix g Adapter CTX405 V.1/V.2 Handbuch

Wireless-G ADSL-Gateway mit SRX200 Netzstromadapter Benutzerhandbuch auf CD-ROM Netzwerkkabel Kurzanleitung (nicht bei allen Modellen enthalten)

Wireless-G. ADSL-Home-Gateway. ModellNo. GHz. Kurzanleitung g. WAG354G - Annex B (DE) Lieferumfang

Wireless-G. ADSL-Home-Gateway. ModellNo. GHz. Kurzanleitung g WAG200G (DE) Lieferumfang

DWL-510 Drahtloser 2,4 GHz PCI-Adapter


CD-ROM von D-Link einlegen

Hinweis: Sie finden die IP-Adresse des Druckers im Abschnitt "TCP/IP" des Menüs "Netzwerk/Berichte".

Kurzinstallationsanleitung für TEW-226PC/TEW-228PI

Drahtloser Access Point DWL-900AP+ CD-ROM (mit Handbuch und Garantiekarte) Ethernetkabel (CAT5 UTP, ungekreuzt) Netzteil 5 V, 2 A (Gleichstrom)

Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows XP

Inhaltsverzeichnis. Kapitel 1. Installation Netzwerk Status Seite scannen Statistiken Verschlüsselung 8. 2.

1. Anwendung. Sandlab Corp. Benutzerhandbuch

Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows 7

WLAN300N DUAL-BAND USB 2.0 ADAPTER

2.) Vorbereitung: Funkkarte einstecken und Strom einschalten

Zertifikate Radius 50

Acer WLAN 11b USB Dongle. Kurzanleitung

6. Konfiguration von Wireless LAN mit WPA PSK. 6.1 Einleitung

Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows Vista

NETGEAR WNR2000 WLAN-Router Installationsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG VAP11G WiFi-Brücke IEEE b/g

CTX 609 Daten Fax Modem. Installation Creatix V92 Data Fax Modem (CTX 609) unter Windows XP/ Windows Installation unter Windows XP:

Technische Information

Network Storage Link

SecurView Pro Software. Installationsanleitung für SecurView Pro (1)

Übung - Einen Router erstmalig anschließen

Treiber und Dienstprogramm installieren

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein:

A1 WLAN Box PRG AV4202N für Windows XP

Deutsche Version. Einführung. Installation unter Windows XP und Vista. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbit/s

LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS. Windows wird das Gerät automatisch erkennen und das folgende Fenster anzeigen.

A Division of Cisco Systems, Inc. GHz 2, g. Wireless-G. Mobiler USB-Adapter. Benutzerhandbuch WIRELESS WUSB54GP (DE) Modell-Nr.

Wireless LAN Installation Windows XP

adsl Privat unter Windows 98 SE

Wireless-G-Router für 3G/UMTS-Breitband Setup-CD-ROM. Installations-Kurzanleitung. Handbuch auf CD-ROM Netzteil 2 RJ45 Ethernet-Kabel.

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

ZyAIR G-220 USB g Wireless LAN Adapter Schnellinstallationsanleitung

P-touch Editor starten

Klicken Sie auf Installieren des Treibers und des Client Managers. Windows 98 Konfiguration von aonspeed mit WLAN Multi User Seite 1 von 9

Inhalt. Installation Wireless LAN Card unter WinME 8. Installation Wireless LAN Card unter Win2000 4

WDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und. WHR-HP-GN Router Modelle

(1) Network Camera

Nachdem Sie das Installationsprogramm dazu auffordert, stecken Sie Ihre SpeedTouch 110g PC-Card in einen PCMCIA Slot Ihres Laptops.

USB 2.0 WIRELESS LAN-ADAPTER. Kurzanleitung

A Division of Cisco Systems, Inc. GHz 2, g. Wireless-G. Notebook-Adapter. Benutzerhandbuch. mit SpeedBooster WIRELESS WPC54GS (DE) Modell-Nr.

Tutorial: Installation des WiFi Max

USB 2.0 ETHERNET PRINTSERVER

PCI Card Adapter MiMoXR

Windows 98 und Windows Me

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung

Aktivieren und Verwenden von EtherTalk

Verschlüsselung eines drahtlosen Netzwerkes

ALL0276VPN / Wireless g VPN Router

Installationsanleitung: LINKSYS Wireless G ADSL Home Gateway

Bomgar B300v Erste Schritte

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Mac OS X 10.8 & 10.9

A1 WLAN Box Huawei HA3522 WLAN Sicherheit & WLAN-Kanal ändern

Gezeigt mit Antenne und im Stand. CD-Rom Beinhält Handbuch und Garantie. Ethernet Kabel (CAT5 UTP Straight-Through)

Printer Driver. In dieser Anleitung wird die Installation des Druckertreibers für Windows Vista und Windows XP beschrieben.

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband

Installieren und Verbinden des Mac Client

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows 8

Deutsche Version. Einleidung. Installation unter Windows 2000, XP und Vista. LW302 Sweex Wireless LAN PCI Card 300 Mbps

Übung - WLAN-Sicherheit konfigurieren

Einrichtung des Internetzugangs unter

Installationshandbuch zum FAX L-Treiber

WLAN manuell einrichten

A1 WLAN Box Thomson Gateway 585 für Mac OS X 10.6 & 10.7

Ein Blick im Gerätemanger verriet auch hier nicht gutes. Es prangte ein Ausrufezeichen neben dem WN111 v1021! Auch unter den Eigenschaften und deren w

ATB Ausbildung Technische Berufe Ausbildungszentrum Klybeck

Aktivieren und Verwenden von EtherTalk für Mac OS 9.x. Wenn Sie EtherTalk einsetzen, benötigen Macintosh-Computer keine IP-Adresse.

Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M

DWL-G122 AirPlus G TM High Speed g USB Wireless Adapter

Einrichtung des HSGM-WLAN unter Windows

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2)

DWL-2100AP g/108Mbps Drahtloser Access Point. Ethernetkabel (CAT5 UTP) Netzteil 5 V, 2.5 A (Gleichstrom)

DI-804 Kurzanleitung für die Installation

Shellfire L2TP-IPSec Setup Windows Vista

ANLEITUNG ZUR KONFIGURATION IHRES IHRES INTERNETS MIT WINDOWS ME

Vier Schritte, um Sunrise office einzurichten

Konfiguration des Access Points Zyxel ZyAir G Mbps

Übung - Installation von Windows Vista

Deutsche Version. Installation unter Windows XP und Vista. LW311 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 300 Mbps

USB 2.0 PRINTSERVER. Installationsanleitung DN

Anleitung zur Einrichtung des Repeatermodus (DAP-1360)

Windows 2000, Windows XP und Windows Server 2003

DWL-810+ D-Link AirPlus Ethernet-Wireless-Bridge

Die Absicherung Ihres drahtlosen Heimnetzwerkes

WLAN-Einstellungsleitfaden

A1 WLAN Box PRG AV4202N für Windows 10

Einwahlverbindung unter Windows 98 SE

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

Klicken Sie auf das D-Link Symbol um Ihre D-Link USB- Card zu konfigurieren.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des D-Link Wireless Utilitys und wählen Sie Wireless Network.

Manuelle Einrichtung von eduroam unter Windows 8/10

Transkript:

Lieferumfang Wireless-N Notebook-dapter Setup-ssistenten-CD-ROM enutzerhandbuch auf CD-ROM Kurzanleitung 24, GHz Wireless-N Notebook-dapter Wireless Modell-Nr. WPC300N (DE) Kurzanleitung 1

1 Starten der Installation WICHTIG: Setzen Sie den dapter erst dann ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. ndernfalls kann die Einrichtung nicht fehlerfrei durchgeführt werden. Legen Sie die Setup Wizard CD- ROM (Setup-ssistenten-CD-ROM) in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Notebooks ein. Der Setup-ssistent sollte automatisch gestartet und das Fenster Welcome (Willkommen) angezeigt werden. Falls Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie eine Sprache aus, und befolgen Sie die nweisungen auf dem ildschirm. Klicken Sie anschließend im Fenster Welcome (Willkommen) auf Click Here to Start (Klicken Sie hier, um zu starten). Lesen Sie die Lizenzvereinbarung, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). Windows beginnt, die Dateien auf Ihr Notebook zu kopieren. Fahren Sie mit den nweisungen im jeweiligen bschnitt zu Ihrem Windows- etriebssystem fort. C Windows XP Wenn das Dialogfeld zur Softwareinstallation angezeigt wird, klicken Sie auf Continue nyway (Installation fortsetzen). Suchen Sie nach einem verfügbaren Cardus-Steckplatz auf Ihrem Notebook. 2

C Stecken Sie den dapter mit der Pin-Seite des Steckers (Etikett nach oben) in den Cardus-Steckplatz, bis er einrastet. Klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). D Wenn Sie Windows XP mit Service Pack 2 installiert haben, wird das Willkommensfenster für den ssistenten für das Suchen neuer Hardware angezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter). Connecting the dapter (nschließen des dapters) E Wenn das Fenster Found New Hardware (Neue Hardware gefunden) geöffnet wird, stellen Sie sicher, dass die Option Install the Software utomatically (Recommended) (Software automatisch installieren (empfohlen)) ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Next (Weiter). D E 3

F Falls dieses Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf Continue nyway (Installation fortsetzen). G Windows beginnt mit dem Kopieren der Treiberdateien auf den Computer. F H Sobald der ssistent die Installation der Software abgeschlossen hat, klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Fahren Sie mit Schritt 2 fort. H 4

Windows 2000 Falls dieses Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf Yes (Ja). Suchen Sie nach einem verfügbaren Cardus-Steckplatz auf Ihrem Notebook. C Stecken Sie den dapter mit der Pin-Seite des Steckers (Etikett nach oben) in den Cardus-Steckplatz, bis er einrastet. Klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). D Falls dieses Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf Yes (Ja). Connecting the dapter (nschließen des dapters) Fahren Sie mit Schritt 2 fort. D 5

2 Einrichten des dapters Das Fenster vailable Wireless Networks (Verfügbare Wireless-Netzwerke) enthält zwei Optionen für die Einrichtung des dapters. HINWEIS: Zu einem späteren Zeitpunkt können Sie in diesem Fenster Konfigurationsprofile mit Verbindungseinstellungen für verschiedene Netzwerke einrichten. vailable Wireless Networks (Verfügbare Wireless-Netzwerke): Die meisten enutzer werden diese Option wählen. Die für diesen dapter verfügbaren Netzwerke werden in diesem Fenster aufgeführt. Wählen Sie eines dieser Netzwerke aus, und klicken Sie auf Connect (Verbinden), um eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Klicken Sie auf Refresh (ktualisieren), um die Liste der verfügbaren Wireless- Netzwerke zu aktualisieren. dvanced Setup (Erweitertes Einrichten): Um den dapter manuell einzurichten, wählen Sie dvanced Setup (Erweitertes Einrichten) aus. efolgen Sie die nweisungen für die jeweils verwendete Option. vailable Wireless Networks (Verfügbare Wireless-Netzwerke) Einrichten des dapters mit einem verfügbaren Wireless- Netzwerk Die verfügbaren Netzwerke werden in der Tabelle nach dem Wireless-Netzwerknamen (SSID) aufgelistet. Wählen Sie das Wireless- Netzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und klicken Sie auf Connect (Verbinden). Wenn das Netzwerk Wireless-Sicherheit verwendet, müssen Sie die Sicherheitsfunktionen im dapter konfigurieren. ndernfalls werden Sie direkt zum Fenster Congratulations (Gratulation) geführt. 6

Wenn im Netzwerk die Wireless- Sicherheit aktiviert wurde, wird ein Fenster für die Wireless-Sicherheit angezeigt. Wenn Ihr Netzwerk WEP- Verschlüsselung (Wired Equivalent Privacy) verwendet, wird das Fenster WEP Key Needed for Connection (WEP-Schlüssel für Verbindung erforderlich) angezeigt. Wenn in Ihrem Netzwerk die Sicherheitsmethode PSK oder PSK2 angewendet wird, wird ein Fenster zu der jeweiligen Verschlüsselungsmethode angezeigt. WEP Key Needed for Connection (WEP-Schlüssel für Verbindung erforderlich) Wählen Sie die gewünschte Verschlüsselungsebene aus: 64-it oder 128-it. Geben Sie anschließend eine Passphrase oder einen WEP-Schlüssel ein. Passphrase: Geben Sie eine Passphrase in das Feld ein, sodass automatisch ein WEP-Schlüssel generiert wird. ei der Passphrase wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Die Länge von 16 alphanumerischen Zeichen darf nicht überschritten werden. WEP Key (WEP-Schlüssel) WEP Key 1 (WEP-Schlüssel 1): Geben Sie für die 64-it-Verschlüsselung genau 10 hexadezimale Zeichen ein. Geben Sie für die 128-it- Verschlüsselung genau 26 hexadezimale Zeichen ein. Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von 0 bis 9 und von bis F. Klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden). 7

PSK Needed for Connection (PSK für Verbindung erforderlich) Wählen Sie die gewünschte Verschlüsselungsmethode aus. Geben Sie anschließend einen vorläufigen gemeinsamen Schlüssel ein. Encryption (Verschlüsselung): Wählen Sie den gewünschten lgorithmus aus (TKIP oder ES). Pre-shared Key (Vorläufiger gemeinsamer Schlüssel): Geben Sie einen vorläufigen gemeinsamen Schlüssel mit einer Länge zwischen 8 und 63 Zeichen ein. PSK Klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden). PSK2 Needed for Connection (PSK2 für Verbindung erforderlich) ES wird automatisch als Verschlüsselungsmethode verwendet. Geben Sie eine Passphrase ein. Pre-shared Key (Vorläufiger gemeinsamer Schlüsse): Geben Sie einen vorläufigen gemeinsamen Schlüssel mit einer Länge zwischen 8 und 63 Zeichen ein. PSK2 Klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden). Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen. Gratulation! Die Einrichtung ist abgeschlossen. Fahren Sie mit Schritt 3 fort, um Näheres zum Wireless-Netzwerkmonitor zu erfahren. 8

Einrichten des dapters mit der Funktion dvanced Setup (Erweitertes Einrichten) Klicken Sie im Fenster vailable Wireless Networks (Verfügbare Wireless-Netzwerke) auf dvanced Setup (Erweitertes Einrichten), um den dapter manuell einzurichten. Wenn Ihr Netzwerk über einen Router oder einen anderen DHCP- Server verfügt, klicken Sie auf Obtain network settings automatically (DHCP) (Netzwerkeinstellungen automatisch beziehen (DHCP)). Wenn Ihr Netzwerk nicht über einen DHCP-Server verfügt, klicken Sie auf Specify network settings (Netzwerkeinstellungen angeben). In diesem Fenster ist die ngabe der IP-dresse und der Subnetzmaske obligatorisch. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welches die korrekten Einstellungen für das Standard- Gateway und die DNS-dressen sind, lassen Sie diese Felder leer. IP ddress (IP-dresse): Diese IP- dresse muss im Netzwerk eindeutig sein. Subnet Mask (Subnetzmaske): Die Subnetzmaske des dapters muss mit der Subnetzmaske Ihres Wired- Netzwerks übereinstimmen. vailable Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) Default Gateway (Standard- Gateway): Geben Sie hier die IP-dresse des Gateways Ihres Netzwerks ein. DNS 1 und DNS 2: Geben Sie die DNS-dresse(n) Ihres Wired- Ethernet-Netzwerks hier ein. Klicken Sie auf Next (Weiter). 9

C 10 Wählen Sie den gewünschten Wireless-Modus aus. Geben Sie anschließend den Wireless- Netzwerknamen (SSID) für Ihr Netzwerk ein. Infrastructure Mode (Infrastrukturmodus): Verwenden Sie diesen Modus, wenn der dapter mit einem Wireless-Router oder ccess Point verbunden werden soll. d-hoc Mode (d-hoc-modus): Verwenden Sie diesen Modus, wenn der dapter direkt mit einem anderen Wireless-Gerät verbunden werden soll. Wireless Network Name (Wireless- Netzwerkname): Geben Sie den Namen des Wireless-Netzwerks (SSID) ein, der von allen Geräten in Ihrem Wireless-Netzwerk verwendet wird. Klicken Sie auf Next (Weiter). Wenn Sie die Option Infrastructure Mode (Infrastrukturmodus) ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt D fort. Wenn Sie die Option d-hoc Mode (d-hoc-modus) ausgewählt haben, wird das Fenster d-hoc Mode Settings (Einstellungen für d-hoc-modus) angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen für Kanal und Netzwerkmodus aus. Network Mode (Netzwerkmodus): Wählen Sie den etriebsmodus für Ihr Wireless-Netzwerk aus. Im Modus Mixed (Gemischt) können Wireless- N-, Wireless-- und Wireless-G- Geräte im selben Netzwerk betrieben werden. Im Modus Wireless G-Only (Nur Wireless-G) ist der Einsatz von Wireless--Geräten im Netzwerk nicht möglich. C

D Standard Channel (Standardkanal): Wählen Sie den korrekten Kanal für Ihr Wireless-Netzwerk aus. Der von Ihnen angegebene Kanal muss mit dem Kanal übereinstimmen, den Sie auf den anderen Geräten Ihres Wireless- Netzwerks eingestellt haben. Wenn Sie nicht sicher sind, welchen Kanal Sie verwenden sollen, behalten Sie die Standardeinstellung uto (utomatisch) bei. Klicken Sie auf Next (Weiter). Das Fenster Wireless Security (Wireless-Sicherheit) wird angezeigt. Wenn Ihr Wireless-Netzwerk keine Wireless-Sicherheitsmethode verwendet, wählen Sie Disabled (Deaktiviert) aus, und klicken Sie auf Next (Weiter). Fahren Sie mit Schritt E fort. Wählen Sie die Sicherheitsmethode aus, die in Ihrem Netzwerk verwendet wird: WEP, PSK, PSK2 oder RDIUS. Zur Verwendung von WEP, PSK und PSK2 fahren Sie mit den entsprechenden nweisungen für die jeweilige Sicherheitsmethode fort. Die entsprechenden nweisungen zur Verwendung von RDIUS entnehmen Sie dem enutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf der CD-ROM. WEP Wählen Sie die WEP-Verschlüsselungsebene aus, und geben Sie eine Passphrase oder einen WEP-Schlüssel ein. WEP: Wählen Sie 64-it oder 128-it. Passphrase: Geben Sie eine Passphrase in das Feld ein, sodass automatisch ein WEP-Schlüssel generiert wird. ei der Passphrase wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Die Länge von 16 alphanumerischen Zeichen darf nicht überschritten werden. Disabled (Deaktiviert) HINWEIS: WEP ist die bkürzung für Wired Equivalent Privacy und PSK für Pre-shared Key. RDIUS ist die bkürzung für Remote uthentication Dial-In User Service. WEP 11

WEP Key (WEP-Schlüssel): Geben Sie für die 64-it-Verschlüsselung genau 10 hexadezimale Zeichen ein. Geben Sie für die 128-it- Verschlüsselung genau 26 hexadezimale Zeichen ein. Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von 0 bis 9 und von bis F. dvanced Users (enutzer mit fortgeschrittenen Kenntnissen): TX Key (TX-Schlüssel): Wählen Sie die entsprechende Nummer des Übertragungsschlüssels aus. uthentication (uthentifizierung): Wählen Sie die entsprechende uthentifizierungsmethode aus. Klicken Sie auf Next (Weiter). PSK Wählen Sie eine Verschlüsselungsmethode aus, und geben Sie anschließend eine Passphrase ein. Encryption (Verschlüsselung): Wählen Sie den gewünschten lgorithmus aus (TKIP oder ES). Pre-shared Key (Vorläufiger gemeinsamer Schlüssel): Geben Sie einen vorläufigen gemeinsamen Schlüssel mit einer Länge zwischen 8 und 63 Zeichen ein. PSK Klicken Sie auf Next (Weiter). 12

E F PSK2 Geben Sie im Feld Pre-shared Key (Vorläufiger gemeinsamer Schlüssel) einen vorläufigen gemeinsamen Schlüssel mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen ein. Klicken Sie auf Next (Weiter). Überprüfen Sie die neuen Einstellungen. Klicken Sie auf Save (Speichern), um diese Einstellungen zu speichern. Nach der erfolgreichen Installation der Software wird das Fenster Congratulations (Gratulation) angezeigt. Klicken Sie auf Connect to Network (Mit Netzwerk verbinden), um eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk herzustellen. Klicken Sie auf Return to Profiles screen (Zurück zum Fenster Profile), um das Fenster Profiles (Profile) des Wireless- Netzwerkmonitors zu öffnen. Gratulation! Die Einrichtung ist abgeschlossen. E PSK2 Fahren Sie mit Schritt 3 fort, um den Wireless-Netzwerkmonitor zu verwenden. F 13

3 Verwenden des Wireless- Netzwerkmonitors Nachdem der dapter konfiguriert wurde, wird das Symbol für den Wireless- Netzwerkmonitor in der Taskleiste Ihres Notebooks angezeigt. Doppelklicken Sie auf das Symbol, um den Wireless- Netzwerkmonitor zu öffnen. Monitorsymbol Verwenden Sie den Wireless-Netzwerkmonitor, um die Verbindungsdaten zu überprüfen, nach verfügbaren Wireless- Netzwerken zu suchen oder Profile zu erstellen, die Konfigurationseinstellungen für verschiedene Netzwerke enthalten. Zum rbeiten mit Profilen klicken Sie auf die Registerkarte Profiles (Profile). uf der Registerkarte Profiles (Profile) werden die aktuellen Profile aufgeführt. Zudem stehen fünf Optionen zur Verfügung: New (Neu): Klicken Sie auf die Schaltfläche New (Neu), um ein Profil zu erstellen. Wireless- Netzwerkmonitor Edit (earbeiten): Wählen Sie ein Profil aus, und klicken Sie auf Edit (earbeiten), um das Profil zu ändern. Import (Importieren) und Export (Exportieren): Die entsprechenden nweisungen entnehmen Sie dem enutzerhandbuch (nur auf Englisch verfügbar) auf der CD-ROM. Delete (Löschen): Wählen Sie ein Profil aus, und klicken Sie auf Delete (Löschen), um es zu löschen. Zum Erstellen eines neuen Profils gehen Sie wie folgt vor: Klicken Sie im Fenster Profiles (Profile) auf New (Neu). 14 Profiles (Profile)

C Geben Sie einen Namen für das neue Profil ein, und klicken Sie auf OK. ls nächster Schritt wird das Fenster vailable Wireless Network (Verfügbares Wireless-Netzwerk) angezeigt. Dieses Fenster enthält zwei Optionen für die Einrichtung des dapters. Entsprechende nweisungen finden Sie unter Schritt 2 dieser Kurzanleitung. C Weitere Informationen und nleitungen zur Fehlerbehebung finden Sie im enutzerhandbuch auf der CD-ROM oder in der eilage zum technischen Support. Sie können auch per E-Mail weitere Unterstützung anfordern. Website http://www.linksys.com/international Produktregistrierung http://www.linksys.com/registration Linksys ist eine eingetragene Marke bzw. eine Marke von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen in den US und anderen Ländern. Copyright 2006 Cisco Systems, Inc. lle Rechte vorbehalten. WPC300N-DE-QIG-60406 W 15