Freiraum schaffen Bring the outside in. Das Schiebe-System SF 20 von SUNFLEX Sliding System SF 20 from SUNFLEX

Ähnliche Dokumente
Freiraum schaffen Bring the outside in. Das Schiebe-System SF 20 von SUNFLEX Sliding System SF 20 from SUNFLEX

Ganzglas-Schiebe-System SF 20 All-Glass Sliding System SF 20

Ganzglas-Schiebe-System SF 20 All-Glass Sliding System SF 20

Schiebe-Dreh-Systeme Slide and Turn Systems

Ganzglas-Schiebe-System SF 20 All-Glass Sliding System SF 20

8 oder 10 mm heißgelagertes Einscheibensicherheitsglas (ESG-H)

8 oder 10 mm heißgelagertes Einscheibensicherheitsglas (ESG-H)

Raumgewinn genießen Enjoy the gain of space. Die Schiebe-Dreh-Systeme von SUNFLEX Slide and Turn Systems from SUNFLEX

Räume öffnen Open spaces. Die Horizontal-Schiebe-Wand-Systeme von SUNFLEX Horizontal Sliding Wall Systems from SUNFLEX

Schiebe-Dreh-System SF35

Räume öffnen Open spaces. Die Horizontal-Schiebe-Wand-Systeme von SUNFLEX Horizontal Sliding Wall Systems from SUNFLEX

Schiebe-Dreh-System SF25

8 oder 10 mm heißgelagertes Einscheibensicherheitsglas (ESG-H)

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Horizontal-Schiebe-Wand-System SF40 H-S-W

VG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

Lebensgefühl erweitern Extend your lifestyle. Die Falt-Schiebe-Systeme von SUNFLEX Folding Door Systems from SUNFLEX

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

DORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement

Lebensqualität drinnen wie draußen! *ODV 6FKLHEH $QODJH

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

s b astec edelstahl design beschlaege

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

s b astec edelstahl design beschlaege

Vordächer aus Aluminium. Teneriffa. Das neue Schiebesystem MEHR RAUM FÜR IHR ZUHAUSE

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Vordächer aus Aluminium. Teneriffa. Das neue Schiebesystem MEHR RAUM FÜR IHR ZUHAUSE

Lebensqualität drinnen wie draußen! Schiebe-Dreh-System JHUDKPW

THERMO 60 THERMO 60. Product Information Technical Drawings Order Forms. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

VG 15. Ganzglas Schiebewand Fully glazed Sliding door. Produktinformation Technische Zeichnungen Product Information Technical Drawings

Lebensgefühl erweitern Extend your lifestyle. Die Falt-Schiebe-Systeme von SUNFLEX Folding Door Systems from SUNFLEX

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Draussen wie drinnen zu Hause

Zehnder ComfoWell 220

ALUMINIUM SYSTEMS A C + C + D + D + A Basic fitting 1 C D. Lambda Beschläge Lambda Fittings. Lambda

s b astec edelstahl design beschlaege

Test Report. No of Airborne Sound Insulation in Laboratory, All-Glass Sliding System. Make SUNFLEX, Type SF 20

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

s b astec edelstahl design beschlaege

FLEXIBLE WOHNRAUM ERWEITERUNG

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Zehnder ComfoWell 320

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

Aluminiumprofile/Aluminium Profiles

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Führungsqualität für Möbel. Kugelauszüge. Verschiedene Konstruktionen Various construction designs

DORMA Universal DORMA RS 40

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

Profile Einzelteile profile components. U-Profile u-profile Winkelprofile angle profiles End-Profile end-profile...

AT 500 F / AT 500 F - SI

FANTASY & FREESLIDE. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare. Product Information Technical Drawings Order Forms

WISKA ELECTRICAL. IBS Industry Boxes System, stainless steel (V2A/SUS 304) IBS Industriekasten-System, Edelstahl 1.

Draussen wie drinnen zu Hause

handleless system grifflos system

Kunststoffkette geschlossen Serie PLT

FUGENSYSTEME. floor profiles - seismic BODENPROFILE - SEISMISCH DEFLEX

Profile profiles. Profile profiles

HS PORTAL. Lift & Slide hardware. It s not that easy to move 880 pounds aside. Or is it?

rear view server cabinet perforated steel door, divided

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Bodengitter Typ BG. Floor grille type BG

Tools. Mit uns die Zukunft gestalten Create the future with us

s b astec edelstahl design beschlaege

Holztürschlösser. Wooden door locks. wooden door locks

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle

New Low Headroom Industrial Neu Niedrigsturzbeschlag Industrie

Blendenbeschlag panel fitting

Transkript:

Freiraum schaffen Bring the outside in Das Schiebe-System SF 20 von SUNFLEX Sliding System SF 20 from SUNFLEX

Schiebe-System SF 20 // Sliding System SF 20 Das neue SUNFLEX Ganzglas-Schiebe-System SF 20 bietet die Möglichkeit, die einzelnen Schiebeflügel horizontal zu einer oder zwei Seiten parallel zu verschieben. Beim Öffnen und Schließen des ersten Schiebeflügels werden die übrigen Schiebeflügel durch integrierte Mitnehmer automatisch geöffnet und geschlossen. Durch die unten aufstehende Konstruktion können große Öffnungsbreiten ohne zusätzliche Dachstützen realisiert werden. Die unten kugelgelagerten Laufwagen gewährleisten einen optimalen und leichtgängigen Lauf der einzelnen Schiebeflügel. Durch den Höhenausgleich der Deckenschiene von bis zu 20 mm und die Höhenjustierung der Laufrollen von bis zu 5 mm gleicht das Schiebe- System Bausenkungen einer Dachtraufe oder eines Sturzes problemlos aus und ermöglicht eine schnelle, einfache Montage. The new SUNFLEX all-glass sliding system SF 20 enables the individual parallel sliding panels to be moved horizontally to one or two sides. On opening and closing the first sliding panel, the other sliding panels are automatically opened and closed by integrated followers. The floor-mounted construction means that a wide open area can be achieved without additional roof supports. The lower ball-bearing mounted carriages ensure optimum and smooth running of the individual sliding panels. Height compensation of the ceiling rail up to 20 mm and height adjustment of the rollers up to 5 mm allows the sliding system to easily compensate for potential subsidence in the eaves or a lintel without problem and permit quick and simple installation. Handhabung // Handling Entriegeln und Schieben des Öffnungsflügels Unlocking and sliding the opening panel Leichtes Verschieben der Elemente durch integrierte Mitnehmer Easy displacement of the elements by integrated followers Großer Öffnungsbereich bei geöffneten Elementen Large open area when elements are opened 02

Systeminformationen // System information Unten aufstehendes Schiebe-System Je nach Wunsch nach links und/oder rechts schiebbar Ganzglas-Schiebe-System, 15 mm Flügelbautiefe Luftschalldämmung bis Rw = 17 db nach DIN EN ISO 10140-2 Messung der Durchbiegung Klasse 4 nach DIN EN 12211/12210 (10-mm-Glas) Wiederholtem Druck/Sog Klasse 4 nach DIN EN 12211/12210 (10-mm-Glas) Sicherheitstest Klasse 4 nach DIN EN 12211/12210 (10-mm-Glas) Mit 1-, 2-, 3-, 4-, 5- oder 6-spuriger Lauf- und Führungsschiene Hoher Bedienkomfort durch Mitnehmerfunktion für Schiebeflügel Bodenschiene mit Antirutschbelag kann für barrierefreies Wohnen eingelassen werden Verriegelung der Schiebeflügel innen oder außen mit Schloss (optional) Druckfreie Entwässerung und einfache Reinigung durch optimale Länge der Laufstege Verglasung mit Einscheibensicherheitsglas (ESG-H) Scheibenaufbau von 8 oder 10 mm Pulverbeschichtung nach RAL, Eloxal nach EURAS Floor-mounted sliding system Slides to the left or right as desired All-glass sliding system, 15 mm panel construction depth Airborne sound insulation up to Rw = 17 db in compliance with DIN EN ISO 10140-2 Measurement of deflection class 4 according to DIN EN 12211/12210 (10 mm glass) Repeated pressure/wind suction class 4 according to DIN EN 12211/12210 (10 mm glass) Safety test class 4 according to DIN EN 12211/12210 (10 mm glass) With 1-, 2-, 3-, 4-, 5- or 6-track slide and guide rail Follower function for sliding panel means system is easy to use Floor rail with anti-slip coating can be integrated into the floor to provide an unobstructed living space Internal or external locking of the sliding panels using a lock (optional) Unpressurised drainage and easy cleaning due to optimum length of rails Glazing with toughened safety glass; panel structure of 8 or 10 mm Powder coating as per RAL; Eloxal as per EURAS Geprüfte SUNFLEX Qualität Tested SUNFLEX quality PIV-Prüfbericht Nr. 40-30/13 PIV Test Report no. 40-30/13 Prüfbericht 1387-001-12 Test Report 1387-001-12 03

Beispiele Grundrissgeometrien // Examples of floor plan geometries Abwinklung 90 Corner angles 90 Standard-Laufschiene Standard track slide Mit Laufschienenverlängerung With track slide extension Weitere Grundrissgeometrien auf Anfrage Other floor plan geometries upon request Seitlicher Wandanschluss // Side wall fittings Standardausführung Standard design Mit Bürstendichtung With brush gasket Mit Anschlussprofil With connection profil 04

Auch als formschöne und praktische Innenverglasung z. B. von begeh baren Ankleidezimmern oder Einbauschränken eignet sich SF 20 ideal. The system SF20 is also particularly suitable as elegant indoor glazing such as for walk-in dressing rooms or build-in closets. Bodenanschluss // Threshold options Flügelgrößendiagramm // Panel size diagram 3.000 2.500 2.000 1.500 1.000 500 0 0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 1.600 Sondergrößen auf Anfrage (Maße in mm) Special sizes on request (dimensions in mm) 05

Immer einen Schritt voraus // Always one step ahead 16 20 mm 5 mm Dichtigkeit Maximale Transparenz, permanente Lüftung sowie Schlagregenabweisung durch eine 25-mm-Überdeckung der Flügel im geschlossenen Zustand sind gewährleistet. Sealing Maximum transparency, permanent ventilation and protection against driving rain are ensured by a 25 mm covering of the panels when closed. Höhenausgleich Die Deckenschiene nimmt Höhentoleranzen bei Bausenkungen der Oberkonstruktion von 16 bis 20 mm auf. Height compensation The ceiling rail adjusts to height differences of 16 to 20 mm in case of building subsidence at the upper construction. Höhenjustierung Zum Ausgleich von Bautoleranzen ist eine Höhenjustierung der Laufrollen im eingebauten Zustand bis 5 mm möglich. Height adjustment To compensate for structural variations, the integrated rollers can be height-adjusted by up to 5 mm. Vertikaler Rahmen Erhöhte Schlagregen- und Winddichtigkeit durch optional erhältliche vertikale Rahmenprofile mit Bürstendichtung. Vertical frame Increased driving rain and wind resistance by vertical frame profiles with brush gaskets, available as option. Entwässerung und Reinigung Druckfreie Entwässerung und einfachste Reinigung der Bodenschiene durch schrägen Bodenaufbau und die optimal verkürzten Laufstege. Der Antirutschbelag sorgt für ein gefahrloses Betreten der Bodenschiene. Drainage and cleaning A sloping floor construction and optimally shortened rail lengths permit unpressurised drainage and simple cleaning of the floor rail. The anti-slip coating ensures that the floor rail surface is safe to walk on. Barrierefreies Wohnen Die optional erhältliche flache Bodenschiene (Höhe = 13 mm) eignet sich besonders gut im Innenbereich für barrierefreie Wohnungen nach DIN 18025 egal ob aufgesetzt oder in den Boden eingelassen. Barrier-free living A flat bottom rail (height = 13 mm) as an option, which is particularly suitable for indoor barrierfree living in compliance with DIN 18025 whether mounted or recessed into the floor. Verriegelung Optional kann ein Griff, ein Schloss und eine Verriegelung der Flügel von innen und außen eingesetzt werden. Locking mechanism A handle, a lock and a locking mechanism can be optionally fitted to the panel, both inside and outside. Komfort Beim Schließen und Öffnen der Schiebetür werden die jeweils nächsten Flügel durch integrierte Mitnehmer automatisch mitgezogen. Convenience On closing and opening the sliding door, each adjacent panel is automatically moved by the integrated followers. Leichtigkeit Leichtes Gleiten der Schiebeflügel durch verdeckt liegende, kugelgelagerte Laufrollen mit geräuschhemmenden Laufflächen. Ease of operation Smooth movement of the sliding panels by hidden rollers incorporating ball bearings with noise-inhibiting contact surfaces. 06

Decken- und Bodenschienen // Ceiling and bottom rails Grifftypen // Types of handles 1 2 Innen // Interior Führungsschienen sind in 1- bis 6-spuriger Ausführung erhältlich. Guide rails available from 1-to-6-lane tracks. 1 2 Außen // Exterior 3 4 5 Laufschienen sind in 2- bis 6-spuriger Ausführung erhältlich. Track slide rails available from 2-to-6-lane tracks. Innen / außen // Interior / exterior 6 7 Laufschienen sind in 1- bis 5-spuriger Ausführung erhältlich. Track slide rails available from 1-to-5-lane tracks. Innen / außen // Interior / exterior Laufschienen sind in 1- bis 5-spuriger Ausführung erhältlich. Track slide rails available from 1-to-5-lane tracks. 1 Kunststoffknauf, Ø 50 mm 2 Edelstahlknauf, Ø 50 mm 3 Muschelgriff, Edelstahl, Ø 80 mm 4 Acrylglasgriff, 70 x 15 x 10 mm 5 Aluminiumgriff 6 Edelstahlgriff mit PZ 7 Edelstahlgriff mit PZ und Gegenkasten 1 Plastic knob, Ø 50 mm 2 Stainless-steel knob, Ø 50 mm 3 Recessed stainless-steel mould, Ø 80 mm 4 Acrylic glass handle, 70 x 15 x 10 mm 5 Aluminium handle 6 Stainless-steel handle with lock 7 Stainless-steel handle with lock and strike box 07

Raumgewinn genießen Enjoy the gain of space Die Schiebe-Dreh-Systeme von SUNFLEX Slide and Turn Systems from SUNFLEX 01

Schiebe-Dreh-Systeme // Slide and Turn Systems Schiebe-Dreh-Systeme von SUNFLEX steigern durch den Kontrast von Glas und Wand die Attraktivität jedes Hauses. Ihre einzeln verfahrbaren Glasflügel lassen sich über die gesamte Front öffnen und als schmales Paket auf der Seite parken, damit ein möglichst müheloser Übergang von innen nach außen gewährleistet und die Optik nicht beeinträchtigt wird. Dabei nehmen die geöffneten Flügel nur geringen Platz in Anspruch. SUNFLEX slide and turn systems enhance the aesthetics of every home through the contrasting elements of walls and glass. Their individually movable, unconnected glass panels can be opened over the entire front and parked as a narrow stack on the side, which not only looks attractive but also enables effortless passing from the inside to the outside. When the panels are opened, they only require little space. Handhabung // Handling Einfaches Öffnen mit Drehgriff Simple opening by operation of a turn knob Leichtes Schieben und Drehen der einzelnen Elemente Easy sliding and turning of the individual elements Großer Öffnungsbereich bei geöffneten Elementen Large open space when elements are opened 02

Systeminformationen // System information Wahlweise als Ganzglaskonstruktion oder gerahmte Aluminiumkonstruktion erhältlich Verschleißarme und wartungsfreie Beschläge Unterschiedliche Bodenschienen Druckfreie Entwässerung der Bodenschiene durch schräg angeordneten Bodenaufbau Fangrinne auf der Innenseite der unteren Laufschiene zur Abführung von z. B. Reinigungs- oder Kondenswasser Hängende Konstruktion wahlweise mit eingelassener oder aufgesetzter Bodenschiene Die Laufwerke bestehen aus je 3 Leichtlauf-Nadellagern und je 2 Polyamid-Laufrollen Öffnung der Flügel nach innen und außen Flügelaufteilung und Schieberichtung nach Wahl Höhenausgleich bis 22 mm (±11 mm) Zweifache Bürstendichtung mit Kunststoffsteg oben und unten an den Glasflügeln Zweifachverriegelung Choice of frameless glass design or framed aluminium construction Low-wear and maintenance-free fittings Various bottom tracks Pressure-free drainage of bottom track by inclined floor construction Catch channel at the inside of the bottom track to drain condensation water and cleaning materials Top-hung construction with a choice of flush or weathered bottom track options The running assemblies each feature three smooth-running needle bearings and two polyamide rollers Inward- or outward-opening of the panels possible Choice of panel partition and sliding direction Height compensation of up to 22 mm (±11 mm) Double brush seal with plastic bridge at top and bottom of the glass panels Double locking device Geprüfte SUNFLEX Qualität Tested SUNFLEX quality * PIV-Prüfberichte Nr. 40-12/13, Nr. 40-31/13, Nr. 40-32/13 und Nr. 40-33/13 * PIV Test Reports no. 40-12/13, no. 40-31/13, no. 40-32/13 and no. 40-33/13 ** Prüfberichte 1238-001-09 und 1238-002-09 ** Test Reports 1238-001-09 and 1238-002-09 03

Geometrien // Geometries Polygonale Elemente Segmented systems Abgewinkelte Elemente 90 180 Angle solutions 90 180 Gerade Elemente Straight systems Durch die Horizontallaufwerke ist es bei den Systemen SF 25, SF 25 gerahmt und SF 35 möglich, die Gläser über jede Abwinklung zwischen 90 und 180 zu verschieben. Die Öffnungsrichtung ist frei wählbar. The horizontal running mechanisms of the SF 25, SF 25 framed and SF 35 allow for the glass panels to be opened at any angle between 90 and 180. The direction in which the glass wall opens can be chosen as required. Flügelgrößendiagramm // Panel size diagram Beispiel Anschluss Brüstung // Example of balustrade connection 2.650 2.600 2.550 2.500 2.450 2.400 2.350 2.300 2.250 2.200 2.150 0 0 500 550 600 650 700 750 800 Sondergrößen auf Anfrage (Maße in mm) Special sizes on request (dimensions in mm) 04

Beispiele Bodenanschluss // Examples of threshold options 05

SF 25 Ganzglassystem // SF 25 frameless all-glass system Sicherheitstest Klasse 3 nach DIN EN 12211/12210* Luftschalldämmung bis Rw = 34 db nach DIN EN ISO 140-3** Glasstärken von 6, 8, 10 und 12 mm je nach statischer Anforderung Erhöhte Dichtigkeit durch den optionalen Einsatz von Spaltdichtungen Verschraubung der Gläser nachträglicher Glasaustausch möglich Sicherheitsgläser mit Heißlagerungstest nach DIN 18516-4 Luftzirkulation über Spaltlüftung Safety test class 3 in compliance with DIN EN 12211/12210* Airborne sound insulation up to Rw = 34 db in compliance with DIN EN ISO 140-3** Glass thickness of 6, 8, 10 and 12 mm, depending on static requirements Increased air tightness by optional use of gap gaskets Screwed glazings effortless later replacement of glass Safety glass with hot storage test in compliance with DIN 18516-4 Air circulation by gap ventilation SF 25 gerahmtes Ganzglassystem // SF 25 framed all-glass system Sicherheitstest Klasse 4 nach DIN EN 12211/12210* Luftschalldämmung bis Rw = 34 db nach DIN EN ISO 140-3** Umlaufende Rahmen und vertikale Profile in den Flügelstoßbereichen Glasstärken von 6, 8 und 10 mm je nach statischer Anforderung Seitlicher Wandanschluss durch vertikales Anschlussprofil Höhere Flügelsteifigkeit Erhöhte Dichtigkeit Safety test class 4 in compliance with DIN EN 12211/12210* Airborne sound insulation up to Rw = 34 db in compliance with DIN EN ISO 140-3** All-round frame and vertical profiles in the panel-butt areas Glass thickness of 6, 8 and 10 mm depending on static requirements Lateral wall connection with vertical junction profile Increased panel rigidity Increased air tightness SF 35 isolierverglastes Aluminiumsystem // SF 35 aluminium system with double glazing Sicherheitstest Klasse 3 nach DIN EN 12211/12210* Luftschalldämmung bis Rw = 30 db nach DIN EN ISO 140-3** Umlaufende Rahmen und vertikale Profile in den Flügelstoßbereichen Isolierverglasung von 18 mm oder 20 mm möglich Seitlicher Wandanschluss durch vertikales Anschlussprofil Zwangsbelüftung durch Spaltlüftung Höhere Flügelsteifigkeit Erhöhte Dichtigkeit Safety test class 3 in compliance with DIN EN 12211/12210* Airborne sound insulation up to Rw = 30 db in compliance with DIN EN ISO 140-3** All-round frame and vertical profiles in the panel-butt areas Insulated glass of 18 or 20 mm available Lateral wall connection with vertical junction profile Forced ventilation through gap ventilation Increased panel rigidity Increased air tightness 06

6 5 1 4 3 2 1 1 1 Höhenausgleichsprofil erlaubt eine Höhenverstellung bis 22 mm Height compensation profile allows a height adjustment of up to 22 mm Höhenausgleichsprofil mit vertikalem Flansch Height compensation profile with vertical flange Höhenausgleichsprofil mit horizontalem Flansch Schraubenabdeckung durch Clip-Blende Height compensation profile with horizontal flange Screw cap with cover clip 2 3 4 Komplett rostfreies Laufwagensystem Completely stainless carriage system Verschraubte Gläser. Glasstärken 6, 8 oder 10 mm möglich Screwed glass; glass thickness 6, 8 or 10 mm possible Drehknauf Turn knob 5 6 Laufwagenauslass mit Abdeckklappe Carriage recess with covering flap Optimale Führung der Flügel beim Öffnen und Schließen ohne Führungsarm Optimal panel guidance without guide arm when opening and closing Stufenlos verstellbarer Eckwinkel für Deckenlaufschiene und Höhenausgleichsprofil Corner angle continuously adjustable for top track and height compensation profile 07