Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE330/NE331/NE330LIV (1) Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung. Istruzioni per l uso

Ähnliche Dokumente
Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung. Istruzioni per l uso

Portable CD Player D-NE10. Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso NL DE IT (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE270. Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso NL DE IT (1) 2004 Sony Corporation

Gebruiksaanwijzing Draadloze DECT telefoon. Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon. Téléphone sans fil à la norme DECT.

tiptel Gebruiksaanwijzing Draadloze DECT telefoon Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon Operating instructions Cordless DECT telephone

RF Ontvanger RTS. RF Receiver RTS. RF Empfänger RTS. voor G-Rail 6000-systemen. for G-Rail 6000-series


Orion. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual

Bedienungsanleitung Schnurloses DECT-Telefon tiptel easy DECT 1100

Inhoudsopgave Inhoudsopgave... 3 Veiligheidsadviezen... 5 De telefoon uitpakken... 8 Overzicht... 9

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung. 39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6418 (MD 99620)

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung. 43,9 cm/17,3 Notebook MEDION AKOYA E7420 (MD 99890)

Handleiding. Mode d emploi. Bedienungsanleitung

43,9 cm/17,3 Notebook MEDION AKOYA P7818 (MD 99095)

29,5 cm/11,6 Multimode-Touch-Notebook MEDION AKOYA P2212T (MD 99360) Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung

Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung MEDION LIFE P15169 (MD 30787)

Warmtepompdroger. gebruiksaanwijzing. imagine the possibilities. DV9-serie DV8-serie. Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.

GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE PER L USO

Gazelle Innergy. Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur.

DVD RECORDER USER MANUAL

BUTLER 4011/4011C SIM HANDLEIDING MANUEL D UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO

Nederlands Pagina's 2 tot en met 134 Francais Pages 135 à 272 Deutsch Seiten 273 bis 406

68,6 cm/27 televisie met led-backlighttechnologie met geïntegreerde dvd-speler

Inhoudsopgave. Nederlands - 1 -

PDC U Professional Mediaplayer USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Condensdroger gebruikshandleiding

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Inhoudsopgave Nederlands

Condensdroger gebruikshandleiding

Notebook + 11,6" tablet PC portable + 11,6" tablette Notebook + 11,6" Tablet MEDION AKOYA E2212T (MD 99720)

Balkonmarkise. ca. 120 x 200 cm / ca. 150 x 200cm

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB S9714 (MD 99300)

Condensdroger. gebruiksaanwijzing. imagine the possibilities. DV8-serie DV7-serie. Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.

BVW-652 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS. Bo r e t t i BV BVW-652 Inbouw vaatwasmachine-11

Mc Crypt Doppel-CD-Player DJ-1100 Seite Mc Crypt Dual CD Player DJ-1100 Page Mc Crypt Doppel-CD-Player DJ-1100 Page 30-42

CONRAD IM INTERNET Gitarren-Verstärker BPA-30 Seite Guitar Amplifier BPA-30 Page 17-31

gebruikershandleiding user Manual Bedienungsanleitung

Gebruikers HANDLEIDING

microsoft.com/hardware/support

Intelligent Battery Seperator

Condensdroger. gebruikshandleiding. ongekende mogelijkheden

Wasmachine. Gebruiksaanwijzing. ongekende mogelijkheden. Dank u voor het aanschaffen van dit Samsungproduct.

MP3-Player S30. MP3 Player S30. Lecteur MP3 «S30» MP3-Speler S30

VHF Handheld microphone ( , , & )

GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI 48UHL9102CS

Das Leben der Anderen

PURE SILICONE VIBRATOR

Internet WIFI Radio MX100i Bedienungsanleitung Seite Internet WIFI Radio MX100i Operating Instructions Page 28-50

wireless climate control

Wasmachine. gebruiksaanwijzing. imagine ongekende mogelijkheden WW90H7600E* WW91H7400E* WW80H7600E* WW80H7400E* WW81H7400E*

7,62 cm/3 Outdoor-navigatiesysteem GPS de randonnée 7,62 cm/3 7,62 cm/3 Outdoor-Navigationssystem

LED PIN SPOT Ref. nr.:

DB-serie. NL- Gebruiksaanwijzing. GB Directions for use. DE Gebrauchsanweisung. Pagin a 2. Page 4. Seite 6

Handleiding. Manual. Gebrauchsanweisung. Manuel. English Nederlands. Deutsch. Français & 6300 serie & 6300 series electrical curtain track

Instruction Manual Handleiding Gebrauchsanweisung

DB-serie. NL- Gebruiksaanwijzing. GB Directions for use. DE Gebrauchsanweisung. Pagin a 2

GBS-Module. BMS Module. GLT-Modul. Boîtier de contrôle GTC. P Handleiding 1. R Manual 21. Q Anleitung 41. S Mode d emploi 61. Model CA. Versie: 4.

Pavilion TREND. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

CXG Computachess Newcrest Technology LTD. (copyright 2015 by historian Hein Veldhuis)

Dualband Wi-Fi-versterker Amplificateur de signal Wi-Fi bi-bande Dualband-WLAN-Verstärker

manual_powermid_dualpower :38 Page 1 PowerMid Dual Power OWNER S MANUAL 3 BETRIEBSANLEITUNG 5 GEBRUIKSAANWIJZING 7 MODE D EMPLOI 9

SANTO C i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

Quick guide

KA-2D Karaoke Amplifier with Display

Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung TYPE CAFFÈ ITALIANO

Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor installatie

3D Sound-luidspreker met Bluetooth-functie Enceinte 3D-sound avec fonction bluetooth 3D-Sound-Lautsprecher mit Bluetooth-Funktion

Impressum. Version 06/03. Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:

Orange Pure Innergy Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur

Guitar CD Player GT-1. Guitar CD Player GT-1. Lecteur de CD Guitare GT-1 Page Guitar CD Player GT-1 Pagina 73-95

Tips voor deze handleiding. Doelgroep. Persoonlijk. Nederlands

Deutsch Nederlands English... 54

Warmtepompdroger. gebruikershandleiding. imagine the possibilities. Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsungproduct.

A82630GNW3 A83030GNW3 A83030GNX3 A83020GNW3

Wasmachine. Gebruikershandleiding WD9*J6***** / WD8*J6***** SSEC SEC

CL 100. Gebrauchsanleitung

BUTLER E2100 TWIN HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATEUR USER GUIDE V1.0-08/09

CONRAD INTERNET

CONRAD IM INTERNET

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

25,4 cm/10 Netbook. Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung MEDION AKOYA E1230 (MD 98723) LUX

L TL1. NL Gebruiksaanwijzing FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation

SPD PA ACTIVE SPEAKERSETS LED+VHF SPD-10V 10" USB/VHF SPD-28V 2x8" USB/VHF. Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung

Gebruikershandleiding

PP220. Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Bedienungsanweisung Istruzioni per l uso

Wasmachine. Gebruikershandleiding WW8*J6***** / WW9*J6***** WW6000J(SEPM)-03580E_NL (Netherlands).indd 1

Bedienungsanleitung Owner s Manual Gebruikshandleiding. Sitzstütze / Baby Supporter / Peuterzitje Croozer Kid Plus for 1 / Kid Plus for 2

USER MANUAL (Page 2) GEBRUIKSAANWIJZING (Pagina 19) BENUTZERANLEITUNG (Seite 36) MANUEL DE L'UTILISATEUR (Page 53) Travel Vision R6

Profi-Pavillon / Profi Pavilion / Profiteren Paviljoen

DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8

NL - Handleiding draadloze afstandbediening installateur

Manual. Handleiding. Manuel. Anleitung. Manual. Digital Multi Control GX Panel. ES Appendix

S83800KMW0 S83800KMB0 S83800KMX0

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

Safety. Precaution. Trademark. English

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE

MEDION LIFE P86019 (MD 86970)

Transkript:

2-663-955-32 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Gebruiksaanwijzing NL Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l uso IT ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation

WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om de kans op brand te verkleinen mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet blokkeren met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen brandende kaarsen op het apparaat. Om de kans op brand of een elektrische schok te verkleinen, mag u geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat zetten. In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties OPGELET ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN CLASS 1M ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte). Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit betreft de accessoires: Koptelefoon/oortelefoon, afstandsbediening 2 NL

Inhoud Uw eigen ATRAC-CD s maken...4 Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?...5 Voorzorgsmaatregelen...7 Veiligheid...7 CD-speler...7 CD s hanteren...7 Koptelefoon/oortelefoon...7 Voorbereidingen De meegeleverde accessoires controleren...8 Onderdelen en bedieningselementen...9 Een voedingsbron voorbereiden (droge batterij)...10 Als u een oplaadbare batterij gebruikt (alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen*)...11 Controleer de resterende batterijlading...12 Met de netspanningsadapter...13 Afspelen Een CD afspelen...14 Standaardbewerkingen tijdens afspelen (afspelen, stoppen, zoeken)...15 De bediening vergrendelen (HOLD)...16 Uw favoriete track/bestand zoeken...16 Zoeken in weergegeven groepen (File View)...16 Zoeken in weergegeven groepen/bestanden (List View)...17 CD-gegevens op het display controleren...17 Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)...19 Afspeelopties (PLAY MODE)...20 Groepen afspelen...21 Uw favoriete tracks afspelen (Bookmark play)...21 Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play)...21 Tracks in uw favoriete volgorde afspelen (PGM play)...22 Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat play)...22 Geluidskwaliteit wijzigen...23 De geluidskwaliteit selecteren...23 Geluidskwaliteit aanpassen...23 Items in SOUND...24 Optionele instellingen wijzigen...25 Verschillende functies instellen...25 Items in OPTION...26 Aanvullende informatie Storingen verhelpen...28 Onderhoud...31 Technische gegevens...31 Verkrijgbare accessoires...32 Register...33 Informatie over handelsmerken WALKMAN is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. SonicStage is een handelsmerk van Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en ATRAC Advanced Lossless zijn handelsmerken van Sony Corporation. NL 3 NL

Uw eigen ATRAC-CD s maken Naast normale audio-cd s kunt u tevens originele "ATRAC-CD s" afspelen, die u hebt gemaakt met de SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-cd s* opnemen op een CD-R of CD-RW. SonicStage kan gratis worden gedownload. Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD. Installeer SonicStage op uw computer. SonicStage is een softwareproduct waarmee u muziek van audio-cd s of van internet op uw computer zet om vervolgens uw eigen originele CD s te maken. SonicStage kan worden gedownload van http:// www.sonydigital-link.com/dna (Top page ATRAC CD SonicStage) en geïnstalleerd op uw computer. Een ATRAC-CD maken. Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/CD-RW op met behulp van SonicStage. ATRAC-CD Audio-CD s, MP3-bestanden Luister de nummers af op deze CD-speler. U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers meenemen op uw originele CD. Voor toegang tot internet dient u over de juiste systeemomgeving te beschikken. Raadpleeg de instructiehandleiding van uw computer voor meer informatie. Ga voor informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD s naar de opgegeven site waar SonicStage kan worden gedownload. Raadpleeg ook het Help-gedeelte van SonicStage. * Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps in ATRAC-indeling. 4 NL

Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler? Audio-CD s: CD s in CD-DA-indeling CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audio-cd s. ATRAC-CD s: CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRACindeling, zijn opgenomen* ATRAC is de algemene benaming die wordt gebruikt om te verwijzen naar audio codec-technologieën van Sony Corporation: ATRAC3, ATRAC3plus, en ATRAC Advanced Lossless**. ATRAC3 en ATRAC3plus, met compressie van hoge kwaliteit, en ATRAC Advanced Lossless**, met compressie zonder gegevensverlies, bieden als combinatie een uitgebreid scala aan mogelijkheden. ** Deze speler is niet compatibel met ATRAC Advanced Lossless. Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties: Bitsnelheden Aftastfrequenties ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 khz ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 khz Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens aan informatie worden weergegeven (zoals de naam van de track, het album en de artiest). MP3-CD s: CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling, zijn opgenomen* Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens kunnen VBR-bestanden (Variable Bit Rate) worden afgespeeld. Bitsnelheden Aftastfrequenties MPEG-1 Layer3 32-320 kbps 32/44,1/48 khz MPEG-2 Layer3 8-160 kbps 16/22,05/24 khz MPEG-2.5 Layer3 8-160 kbps 8/11,025/12 khz Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag. ID3-tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen maximaal 64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven. CD-Extra en Mix-Mode CD s: CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling samen worden opgenomen* Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van "CD-EXTRA" ( pagina 27). U kunt uw CD nu afspelen. Een ATRAC-CD waarop in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen ook worden afgespeeld. Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn opgenomen. * Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld. Vervolg 5 NL

Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. MP3 Groep Bestand Bericht over DualDiscs Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd. Verschillen in de bestandsstructuur van ATRAC-CD s en MP3-CD s ATRAC-CD s en MP3-CD s bestaan uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" komt overeen met een "track" van een audio-cd. Een "groep" bestaat uit een aantal bestanden en komt overeen met een "album". Bij MP3-CD s herkent deze CD-speler een MP3-map als een "groep", zodat u ATRAC- CD s en MP3-CD s op dezelfde manier kunt gebruiken. Het aantal bruikbare groepen en bestanden Maximumaantal groepen: 256 Maximumaantal bestanden: 999 Afspeelvolgorde van ATRAC-CD s en MP3-CD s Bij ATRAC-CD s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage hebt geselecteerd. Bij MP3-CD s is de afspeelvolgorde afhankelijk van de manier waarop u MP3- bestanden op de schijf hebt opgenomen. Tevens kan een "afspeellijst" met een afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden afgespeeld. In het volgende voorbeeld worden bestanden afgespeeld van tot en met. (Maximumaantal directory-niveaus: 8) Opmerkingen Als ATRAC- en MP3-bestanden op dezelfde CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de ATRAC-bestanden eerst af. De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat. Alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z, 0 tot en met 9, en _ (underscore) mogen worden gebruikt. Sla op een schijf met ATRAC-/MP3-bestanden geen bestanden met andere indelingen op en maak geen onnodige mappen. Over ATRAC-CD s Op uw computer kunnen geen CD-R s/cd-rw s worden afgespeeld die zijn opgenomen in de ATRAC-indeling. Over MP3-CD s Voeg altijd de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een mp3-bestand, herkent de speler het bestand niet goed. Bij het comprimeren van een bron in een mp3-bestand kunt u de compressieparameters het beste instellen op "44,1 khz", "128 kbps", en "Constant Bit Rate". Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient u de schrijfsoftware in te stellen op "halting of writing". Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen op "Disc at Once". 6 NL

Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat de speler controleren door gekwalificeerd personeel voordat u deze opnieuw gebruikt. Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3 V-aansluiting (externe voedingsingang). CD-speler Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de CD-speler niet goed meer. Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. Dit kan de CD-speler en de CD beschadigen. Plaats de speler niet in de buurt van warmtebronnen, in direct zonlicht, op een plaats waar de speler wordt blootgesteld aan te veel stof of zand, vocht, regen of mechanische schokken, op een ongelijkmatig oppervlak of in een afgesloten auto. Als de CD-speler interferentie veroorzaakt aan de radio- of televisieontvangst, dient u de CD-speler uit te schakelen of verder van de radio of televisie te plaatsen. Op deze CD-speler kunnen geen schijven met een afwijkende vorm (bijv. hart, vierkant, ster) worden afgespeeld. Als u dit wel probeert, kan dit de CD-speler beschadigen. Gebruik dergelijke schijven daarom niet. Koptelefoon/oortelefoon Verkeersveiligheid Maak geen gebruik van de koptelefoon/ oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of het bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in sommige landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw headset bij hoge geluidssterkte te gebruiken, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten of de recorder te stoppen bij situaties die gevaar op kunnen leveren. Gehoorbeschadiging voorkomen Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit. Rekening houden met anderen Houd het geluid op een gematigd volume. U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en rekening te houden met anderen. CD s hanteren Houd de schijf bij de rand vast om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. Plak geen papier of plakband op de CD. Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat de CD niet achter in een auto die in de volle zon is geparkeerd. 7 NL

Voorbereidingen De meegeleverde accessoires controleren Netspanningsadapter (1) Koptelefoon (1) (niet geleverd bij (alleen voor de modellen USA, Canada) D-NE331 AR2-, E92-, MX2-modellen*) Sluit de stekker van uw oortelefoon/ koptelefoon stevig aan op de afstandsbediening Alleen voor de Europese D-NE330- modellen en de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen* Koptelefoon of oortelefoon Oortelefoon (1) Oortelefoon (1) (alleen voor de (bij overige modellen) D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen*) Afstandsbediening (1) Afstandsbediening (1) (alleen voor de Europese (alleen voor de D-NE330-modellen en USA, Canada de D-NE331 HK4-, E18/1-, D-NE330-modellen, CNA-modellen*) het D-NE330LIV3-model en de D-NE331 AR2-, E92-, MX2- modellen*) Oplaadbare batterij (1) Batterijhouder (1) (alleen voor de (alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen*) CNA-modellen*) Alleen voor de USA, Canada D-NE330-modellen, het D-NE330LIV3- model en de D-NE331 AR2-, E92-, MX2- modellen* Koptelefoon of oortelefoon De bijgeleverde koptelefoon dragen (alleen voor de D-NE331 AR2-, E92-, MX2- modellen*) Op de volgende manier draagt u deze in het linkeroor. 1 Leg het deel over uw linkeroor en het deel op uw rechteroor zoals in de afbeelding. Gebruiksaanwijzing (1) * Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. Opmerking Gebruik alleen de meegeleverde afstandsbediening. U kunt deze speler niet bedienen met andere afstandsbedieningen. 2 Haak de koptelefoon, net als een bril, achter uw oren. 3 Zet de oorstukjes zo dat ze goed in uw oren passen. Opmerking over het gebruik van de bijgeleverde koptelefoon Vermijd zware druk of gewicht op de koptelefoon, omdat de koptelefoon dan na verloop van tijd kan verbuigen. 8 NL

Onderdelen en bedieningselementen CD-speler Afstandsbediening (alleen voor de USA, Canada D-NE330-modellen, het D-NE330LIV3-model en de D-NE331 AR2-, E92-, MX2-modellen) Afstandsbediening (alleen voor de Europese D-NE330-modellen en de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen) (groep) toets ( pagina 15-17, 22) / -toetsen ( pagina 15, 17, 21, 23) (groep) + toets ( pagina 15, 16, 22) Keuzehendeltje VOL (volume) +/ ( pagina 14) / ( pagina 16, 17, 19, 21-23, 25) (afspelen/pauzeren)* ( pagina 14-17, 19, 21-23, 25) CD-speler: D-NE331 HK4-, E18/1-, CNAmodellen**: STOP/CHG-toets ( pagina 11, 15) Andere modellen: STOP-toets ( pagina 15-17, 23, 24, 26) Afstandsbediening: (stop)-toets ( pagina 15) -aansluiting (hoofdtelefoon) ( pagina 14) DC IN 3 V-aansluiting ( pagina 11, 13) HOLD-schakelaar (aan de achterkant van de CD-speler) ( pagina 16) OPEN-schakelaar ( pagina 10, 14) SEARCH-toets ( pagina 16, 17) DISPLAY/MENU-toets ( pagina 18, 19, 21, 23, 25) De USA, Canada D-NE330-modellen, het D-NE330LIV3-model en de D-NE331 AR2-, E92-, MX2-modellen**: VOL +/ toetsen ( pagina 14) De Europese D-NE330-modellen en de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA modellen**: VOL +/ ( pagina 14) (afspelen/pauzeren)*-toets ( pagina 14, 15) Aansluiting koptelefoon (aan de achterkant) Haak Clip * Deze toets heefts een voelbare punt. ** Zie voor de gebiedscode van het door u aanheschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. Voorbereidingen Vervolg 9 NL

Display Een voedingsbron voorbereiden (droge batterij) Verwijder de netspanningsadapter als u de droge batterij gebruikt. Als de batterij leeg is, moet u de batterij vervangen door een nieuwe. LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) Tekenvenster ( pagina 18) Atrac3plus/MP3-indicatie ( pagina 5) Schijfindicatie ( pagina 14) Batterij-indicatie ( pagina 12) Indicatie afspeellijst Groepsindicator Bladwijzerindicatie ( pagina 21) Indicator afspeelmodus Timerindicatie ( pagina 26) Geluidsindicator 1 2 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen. OPENschakelaar Open de klep van het batterijcompartiment in de speler. Optillen Deksel batterijcompartiment Druk op 3 Plaats de LR6-batterij (AAformaat) (niet bijgeleverd) in het batterijcompartiment waarbij de pool van de batterij moet samenvallen met de aanduiding in het batterijcompartiment en sluit het deksel van het batterijcompartiment en de speler totdat de deksels vastklikken. Plaats het -einde eerst. 10 NL

De oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de batterij zoals hieronder aangegeven. Als u een oplaadbare batterij gebruikt (alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNAmodellen*) Laad de oplaadbare batterij op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt of wanneer deze leeg is. U kunt de originele batterijcapaciteit langer behouden door de batterij alleen op te laden wanneer deze volledig leeg is (op het display wordt "Low Battery" weergegeven). * Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. 1 2 3 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen. Open de klep van het batterijcompartiment in de speler. Plaats de oplaadbare batterij NH-7WMAA (bijgeleverd) in het batterijcompartiment waarbij de pool van de batterij moet samenvallen met de aanduiding in het batterijcompartiment en sluit de deksels van het batterijcompartiment en de speler totdat deze vastklikken. 4 Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CD-speler en een stopcontact en druk op STOP/CHG om het opladen te starten. De indicatie "Charging" knippert en de indicatorgedeelten van (batterij) lichten na elkaar op. STOP/CHG Netspanningsadapter Naar een stopcontact Naar DC IN 3 V Als de batterij volledig is opgeladen, verdwijnt "Charging". Opmerkingen Laad geen andere oplaadbare batterijen op dan het type NH-7WMAA. Als u tijdens het opladen op drukt, stopt het opladen en wordt de CD afgespeeld. Als u de netspanningsadapter tijdens het afspelen aansluit op de speler, wordt het afspelen gestopt. Tijdens het opladen worden de speler en de oplaadbare batterij warm. Dit brengt echter geen gevaar met zich mee. Verwijder de oplaadbare batterij wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Vervolg Voorbereidingen 11 NL

Opmerking over de levensduur van de oplaadbare batterij en het vervangen van de batterij Als de batterij nieuw is of lange tijd niet is gebruikt, wordt deze mogelijk niet volledig opgeladen. Laad de batterij in dat geval op totdat "Charging" verdwijnt en gebruik de speler totdat de batterij volledig leeg is (op het display wordt "Low Battery" weergegeven). Herhaal deze procedure verschillende malen. Als de tijd die een batterij meegaat na deze procedure nog maar de helft bedraagt van de normale tijd, dient u de batterij te vervangen door een nieuwe oplaadbare batterij. Opmerkingen over het dragen van de oplaadbare batterij U kunt de batterij beschermen tegen onverwachte warmte met de meegeleverde batterijhouder. Als de oplaadbare batterij in contact komt met metalen objecten, kan dit kortsluiting veroorzaken. Dit kan leiden tot warmtevorming of brand. Controleer de resterende batterijlading De resterende batterijlading wordt aangegeven in het display, zoals hieronder wordt weergegeven. Als het zwarte indicatorgedeelte afneemt, wordt de resterende lading steeds kleiner. "Low Battery" * * Er wordt een pieptoon weergegeven. Is de batterij leeg, vervang deze dan door een nieuwe of laad de oplaadbare batterij op*. * Alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen Opmerkingen Op het display wordt een schatting van de resterende batterijlading weergegeven. Een gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart van de batterijlading aan. Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de weergave toe- of afnemen ten opzichte van de werkelijk resterende batterijlading. Levensduur van de batterij 1) Met de Sony alkalinebatterij LR6 (SG) (geproduceerd in Japan) G-PROTECTION "1" "2" Audio-CD 22 20 ATRAC-CD 2) 41 41 MP3-CD 3) 31 31 Bij gebruik van een oplaadbare batterij NH-7WMAA (opgeladen voor ca. 5 uur 4) 5) ) G-PROTECTION "1" "2" Audio-CD 10 9 ATRAC-CD 2) 17 15 MP3-CD 3) 12 11 1) Meetwaarde conform JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven in uren, bij gebruik op een platte, stabiele ondergrond en als "POWER SAVE" op "ON" staat ( pagina 27). Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt. 2) Opgenomen bij 48 kbps 3) Opgenomen bij 128 kbps 4) De oplaadtijd is afhankelijk van de wijze waarop de oplaadbare batterij wordt gebruikt. 5) Alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen Opmerkingen over oplaadbare batterijen en droge batterijen Laad geen droge batterijen op. Gooi batterijen niet in een vuur. Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten of andere metalen objecten. De batterij kan warmte genereren als de positieve en negatieve aansluitingen per ongeluk in contact komen met een metalen object. Combineer geen oplaadbare batterijen met droge batterijen. Combineer geen nieuwe batterijen met oude batterijen. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar. Verwijder batterijen wanneer deze gedurende langere tijd niet worden gebruikt. Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te spoelen. 12 NL

Met de netspanningsadapter Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft de speler geen batterij nodig. Voorbereidingen Naar DC IN 3 V Netspanningsadapter 1 Naar een stopcontact Bevestig de netspanningsadapter op de DC IN 3 V-aansluiting van uw CD-speler en op een stopcontact. Opmerkingen over de netspanningsadapter Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG*. Gebruik geen andere netspanningsadapter. Dit kan een storing veroorzaken. * Niet beschikbaar in Australië en enkele andere regio s. Raadpleeg uw leverancier voor uitgebreide informatie. Polariteit van de stekker Raak de netspanningsadapter niet met natte handen aan. Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen. 13 NL

Afspelen Een CD afspelen 1 Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep van uw speler te openen. Sluit de koptelefoon/oortelefoon van tevoren aan op de speler. 4 Pas het volume aan door het keuzehendeltje naar VOL + of te schuiven. Schuif naar VOL + Schuif naar VOL VOL 2 naar (koptelefoon) OPENschakelaar Koptelefoon/oortelefoon Plaats de CD in de lade en sluit de klep. Op de afstandsbediening: De USA, Canada D-NE330-modellen, het D-NE330LIV3-model en de D-NE331 AR2-, E92-, MX2-modellen: Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/ te drukken. VOL +/ 3 Etiket naar boven Druk op op het keuzehendeltje. (schijf) beweegt en de speler begint af te spelen. Druk op De Europese D-NE330 modellen en de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen: Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt geplaatst, drukt u op en past u het volume aan door op VOL +/ te drukken. VOL +/ VOL De CD verwijderen Verwijder de CD terwijl u op het scharnierpunt in het midden van de lade drukt. 14 NL

Standaardbewerkingen tijdens afspelen (afspelen, stoppen, zoeken) CD-speler + / -toetsen VOL / -toetsen VOL Keuzehendeltje STOP -toets 3) Afspelen Voor Afspelen Afspelen vanaf de eerste track. Stoppen Pauzeren/ hervatten van het afspelen na een pauze Zoeken Bediening op de speler (bediening op de afstandsbediening tussen haakjes) Druk vanaf stop op op het keuzehendeltje totdat het afspelen begint. (Houd vanaf stop ingedrukt totdat het afspelen begint.) Druk op op het keuzehendeltje. (Druk op.) Stop het afspelen Druk op STOP 3). (Druk op (stop).) Het begin van de huidige track vinden 1) Druk eenmaal op. (Druk eenmaal op.) Het begin van vorige tracks vinden 1) Druk herhaaldelijk op. (Druk herhaaldelijk op.) Het begin van de volgende track vinden 1) Druk eenmaal op. (Druk eenmaal op.) Het begin van volgende tracks vinden 1) Druk herhaaldelijk op. (Druk herhaaldelijk op.) Snel terugspoelen 1) Snel vooruitspoelen 1) Houd ingedrukt. (Houd ingedrukt.) Houd ingedrukt. (Houd ingedrukt.) Naar volgende groepen Druk herhaaldelijk op (groep) +. springen 2) (Druk herhaaldelijk op (groep) +.) Naar vorige Druk herhaaldelijk op (groep). groepen springen 2) (Druk herhaaldelijk op (groep).) 1) De speler werkt in zowel de afspeel- als pauzestand. 2) De speler kan ook andere CD s dan audio-cd s afspelen. 3) STOP/CHG voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen. Vervolg 15 NL

De bediening vergrendelen (HOLD) Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt. 1 Schuif de HOLD-schakelaar op de achterzijde van de speler in de richting van de pijl. "HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD-functie is geactiveerd. Voor de modellen die worden geleverd met afstandsbediening: U kunt de HOLD-functie afzonderlijk gebruiken voor de afstandsbediening en de speler (op de achterzijde). U kunt de speler bijvoorbeeld bedienen met de afstandsbediening terwijl de HOLDfunctie op de speler is geactiveerd, tenzij u deze functie ook inschakelt op de afstandsbediening. De bediening ontgrendelen Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg. Uw favoriete track/ bestand zoeken VOL SEARCH Zoeken in weergegeven groepen (File View) Op een CD zoals een ATRAC-CD of MP3-CD waarop een aantal bestanden staat opgeslagen, kunt u een bestand zoeken door de namen van groepen (behalve bij een audio-cd) of bestanden te selecteren rond het bestand dat wordt afgespeeld. 1 Indrukken om in te voeren Schuiven om te selecteren + Keuzehendeltje Druk herhaaldelijk op SEARCH. De namen van groepen en bestanden rond het huidige bestand worden weergegeven op het display. 2 3 4 MR.SNO The Train Where do Groepsnamen Bestandsnamen Yo Druk op + of om een groep te selecteren. Schuif het keuzehendeltje naar / om een bestand te selecteren. Druk op op het keuzehendeltje. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. Het zoeken annuleren Druk op STOP op de CD-speler. 16 NL

Zoeken in weergegeven groepen/bestanden (List View) U kunt een track/bestand zoeken door het indelingstype van de muziekbron en de namen van groepen en bestanden te controleren. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op SEARCH. Als u een CD afspeelt waarop gemengde geluidsgegevens staan opgenomen: Het venster waarin u het indelingstype kunt selecteren, zoals "ATRAC ROOT" en "MP3 ROOT", wordt eerst weergegeven. Druk op op het keuzehendeltje. Schuif het keuzehendeltje naar / om een groep te selecteren en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om een bestand te selecteren. CD-gegevens op het display controleren U kunt CD-gegevens op het display controleren. Afhankelijk van waar u uw CD-speler hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk niet "ENGLISH". Wijzig indien nodig de LANGUAGE ( pagina 26). Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden met een ID3-tag staan, wordt informatie hierover weergegeven. (Als er geen ID3-taggegevens zijn, wordt de bestands- of groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5) Opmerkingen Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en _ worden weergegeven. Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze eerst alle gegevens over de bestanden en groepen (of mappen) op de CD. Op het display wordt "Reading" weergegeven. Afhankelijk van de inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat het lezen is voltooid. Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt "MP3 ROOT" weergegeven op het display. Vervolg Afspelen 4 Druk op op het keuzehendeltje. Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld. Terugkeren naar het vorige scherm Druk op of op de CD-speler. Het zoeken annuleren Druk op STOP op de CD-speler. 17 NL

Gegevens op het display controleren Druk herhaaldelijk op DISPLAY/MENU. Audio-CD Tracknummer, verstreken speeltijd (Artiestnaam, tracknaam) 1) Totaalaantal tracks op de CD, totaal resterende tijd van de CD, resterende tijd van de huidige track 2) ATRAC-CD/MP3-CD Bestandsnaam, naam artiest 3), bestandsnummer, verstreken speeltijd Groepsnaam 3), CODEC-informatie 4), totaalaantal bestanden File View-scherm File View-scherm 1) Als u een audio-cd met tekstgegevens zoals CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen haakjes weergegeven. 2) Gegevens worden alleen weergegeven bij normaal afspelen. 3) Tijdens het afspelen wordt de "artiestnaam" niet weergegeven als de schijf geen ID3- taggegevens bevat. Als er een lijst met groepsnamen/bestandsnamen wordt weergegeven op het display, worden de "artiestnaam" en "groepsnaam" niet weergegeven. 4) De bitsnelheid en aftastfrequenties worden weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display "VBR" weergegeven in plaats van een bitsnelheid. Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook halverwege het afspelen. 18 NL

Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE) Er staan verschillende afspeelopties tot uw beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers waarnaar u wilt luisteren selecteren en nummers in uw favoriete volgorde afspelen. Zie pagina 20 voor meer informatie over afspeelopties. U hebt tevens de mogelijkheid nummers herhaaldelijk af te spelen (repeat play, pagina 22). 1 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. 5 Als "REPEAT" verschijnt, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje. Terugkeren naar normaal afspelen Selecteer "ALL" in het PLAY MODE-menu. Vervolg Afspelen 2 3 : PLAY MODE : SOUND : OPTION Schuif het keuzehendeltje naar / om " PLAY MODE" te selecteren en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om de afspeeloptie te selecteren. De standaardinstelling is "ALL" (normaal afspelen). 4 Druk op op het keuzehendeltje. 19 NL

Afspeelopties (PLAY MODE) Display op de CD-speler ALL GROUP Uitleg Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer. Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de instelling van de "PLAY ORDER". Alle tracks in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 21). 1 De huidige track wordt eenmaal afgespeeld. SHUFFLE GROUP SHUFFLE BOOKMARK PLAYLIST AUTO RANKING RANKING SHUF Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde. Alle bestanden in de geselecteerde groep worden eenmaal in willekeurige volgorde afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 21). Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer, niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina 21). Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen MP3-CD) ( pagina 21). De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld van tien naar één. Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde. PROGRAM Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde ( pagina 22). INTRO Van alle tracks die na de huidige track worden afgespeeld, worden ongeveer de eerste 10 seconden afgespeeld. * Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt. U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen. 20 NL

Groepen afspelen 1 2 3 4 Voer stappen 1 en 2 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" uit ( pagina 19). Selecteer bij stap 3 "GROUP" of "GROUP SHUFFLE" en druk op het keuzehendeltje op. Schuif het keuzehendeltje naar / om een groep te selecteren. Als u een groep selecteert op een MP3 CD, etc. door te zoeken in alle directory s, drukt u op of. Als u een groep in dezelfde directory selecteert, schuift u het keuzehendeltje naar /. Druk op het keuzehendeltje 2 seconden of langer in. De speler speelt nu alle bestanden in de geselecteerde groep af. Als "REPEAT" verschijnt, selecteert u "ON" of "OFF" en drukt u op op het keuzehendeltje. Opmerking Als de groep geen tracks bevat of als de groep zich bevindt in het onderste directory-niveau, wordt "Invalid" op het display weergegeven. Uw favoriete tracks afspelen (Bookmark play) 1 2 Tijdens het afspelen van de track waaraan u aan Bookmark wilt toevoegen, drukt u op op het keuzehendeltje tot langzaam knippert. Als u een Bookmark wilt toevoegen aan twee of meer tracks, herhaalt u stap 1. U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 10 audio-cd s (tot 99 tracks op elke CD) en maximaal 5* ATRAC-CD s/ MP3-CD s (tot 999 tracks op elke CD). 3 4 5 6 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Schuif het keuzehendeltje naar / om "PLAY MODE" te selecteren en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om "BOOKMARK" te selecteren en druk op. Als "REPEAT" verschijnt, selecteer dan "ON" of "OFF" en druk op. Bookmarks wissen Houd tijdens het afspelen van een track met een Bookmark op het keuzehendeltje ingedrukt totdat verdwijnt. Opmerkingen Als u bladwijzers wilt toevoegen aan tracks op een elfde CD (op een zesde CD* bij het afspelen van ATRAC-CD s/mp3-cd s), worden de bladwijzers van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist. Alle Bookmarks die in het geheugen staan, worden verwijderd als alle voedingsbronnen worden weggenomen. Alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen: Alle Bookmarks die in het geheugen zijn opgeslagen worden ook gewist als de speler blijft afspelen op de oplaadbare batterij terwijl "Low Battery" wordt weergegeven, en u de batterij niet verwisselt. * Wanneer elke CD 513 tracks of meer heeft. Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play) 1 2 3 Selecteer (PLAYLIST) in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 19). Schuif het keuzehendeltje naar / om een afspeellijst te selecteren. Druk op op het keuzehendeltje. Afspelen Vervolg 21 NL

Tracks in uw favoriete volgorde afspelen (PGM play) 1 2 3 Selecteer als de speler is gestopt "PROGRAM" in stap 3 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( page 19), en druk u op op het keuzehendeltje. Schuif het keuzehendeltje naar / om een track te selecteren en houd ingedrukt totdat de weergave wordt gewijzigd. Als u een ATRAC-CD/MP3-CD afspeelt: U kunt ook een bestand in een andere groep selecteren door op + or te drukken. Herhaal stap 2 om tracks in uw favoriete volgorde te selecteren. U kunt maximaal 64 tracks selecteren. Als u de 64e track hebt ingevoerd, wordt het tracknummer (audio-cd) of bestand (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u het eerst hebt geselecteerd op het display weergegeven. Als u 65 tracks of meer selecteert, worden de tracks die het eerst zijn geselecteerd een voor een gewist. Het programma controleren 1 Als de speler is gestopt, selecteert u "PROGRAM" in stap 3 bij de procedure "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( pagina 19) van de speler en houdt u op het keuzehendeltje ingedrukt tot het display wordt gewijzigd. 2 Als u op de speler ingedrukt houdt, worden de tracks in de afspeelvolgorde weergegeven. Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat play) 1 Selecteer "ON" in stap 5 van "Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)" ( page 19). De geselecteerde afspeeloptie wordt herhaald. Terugkeren naar normaal afspelen Selecteer "OFF". 4 Druk op op het keuzehendeltje. Het afspelen begint in de geselecteerde volgorde. 22 NL

Geluidskwaliteit wijzigen Zie pagina 24 voor meer informatie over de instellingen van items in SOUND. De geluidskwaliteit selecteren U kunt de "EQUALIZER" en/of "CLEARBASS" instellen. Als u beide tegelijk instelt, kunt u meer van de lage tonen genieten, met de door u gewenste geluidskwaliteit. 1 2 3 4 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Schuif het keuzehendeltje naar / om " SOUND" te selecteren en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om een optie te selecteren en druk op. Geluidskwaliteit aanpassen U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik apart instellen en de vorm van de golf op het display controleren. 1 2 Selecteer "EQUALIZER" in stap 3 en "CUSTOM" in stap 4 van "Geluidskwaliteit selecteren". Druk minimaal 2 seconden op of om het frequentiebereik te selecteren. 3 4 5 "Low" wordt eerst weergegeven. Er zijn drie frequentiebereiken; "Low" (lage tonen), "Mid" (middelhoge tonen) en "High" (hoge tonen). Druk herhaaldelijk op of om de vorm van de golf te selecteren. In het geheugen zijn voor elk frequentiebereik drie vormen opgeslagen. Low Mid High Frequentiebereik Schuif het keuzehendeltje naar / om het geluidsvolume te selecteren. Het geluidsvolume kan in zeven niveaus worden aangepast. Geluidsvolume Low Mid High Herhaal stap 2 t/m 4 om de overige twee frequentiebereiken aan te passen en druk vervolgens op op het keuzehendeltje. Terugkeren naar het vorige scherm Druk op STOP op de CD-speler. De aanpassingsbewerking annuleren Druk langer dan 2 seconden op STOP op de cd-speler. Opmerkingen Als uw geluid wordt verstoord door uw geluidsinstellingen als u het volume verhoogt, verlaagt u het volume. Als u een verschil meent te horen in geluidsvolume tussen de geluidsinstelling "CUSTOM" en andere geluidsinstellingen, past u het volume naar eigen voorkeur aan. Afspelen Vervolg 23 NL

Items in SOUND Druk op STOP op de CD-speler om naar het vorige scherm terug te keren. Druk minimaal 2 seconden op STOP op de CD-speler als u de instelbewerking wilt annuleren. Item EQUALIZER (Equalizer-instelling) CLEARBASS (Basgeluidinstelling) Opties ( : standaardinstelling) OFF SOFT ACTIVE HEAVY CUSTOM OFF 1 Extra bas Normale geluidskwaliteit Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer dan ACTIVE-geluid Aangepast geluid (zie pagina 23 voor meer informatie) Normale geluidskwaliteit 2 Benadrukt basgeluid meer dan 1 3 Benadrukt basgeluid meer dan 2 Opmerking Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de instelling van het item EQUALIZER prioriteit. Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u dit eerst te doen voor het item EQUALIZER. 24 NL

Optionele instellingen wijzigen Zie pagina 26 voor meer informatie over de instellingen van items in OPTION. Verschillende functies instellen U kunt verschillende functies instellen, zoals de menutaal en de afspeelvolgorde van de groepen/bestanden. 1 Druk op DISPLAY/MENU tot het menuscherm wordt weergegeven. Afspelen 2 Schuif het keuzehendeltje naar / om " OPTION" te selecteren en druk op. 3 4 Schuif het keuzehendeltje naar / om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op. Schuif het keuzehendeltje naar / om een optie te selecteren en druk op. Herhaal stap 4 als u de "LANGUAGE" of "PLAY ORDER" wilt wijzigen. Vervolg 25 NL

Items in OPTION Druk op STOP op de CD-speler om naar het vorige scherm terug te keren. Druk minimaal 2 seconden op STOP op de CD-speler als u de instelbewerking wilt annuleren. Items LANGUAGE (Taal voor menu, enz.) Opties ( : standaardinstellingen) MENU Selecteer de taal voor menutekst, waarschuwingsberichten, enz. TEXT 1) 2) 3) Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag, enz. G-PROTECTION 1) (Om overslaan van geluid te voorkomen) AVLS 4) (Volumebeperking) TIMER (Off timer) BEEP (Bedieningsgeluid) 1 Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CD-geluid leveren. 2 Betere bescherming tegen overslaan van geluid. OFF ON OFF Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken. Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te beschermen. De timer werkt niet. ON 1-99 min wordt weergegeven op de speler. U kunt de resterende afspeeltijd controleren door deze optie te selecteren tijdens het afspelen. Schuif het keuzehendeltje herhaaldelijk naar / om de tijd te verlengen of verkorten met 5 minuten of blijf het keuzehendeltje naar / schuiven om de tijd met 1 minuut te verlengen of te verkorten. De standaardinstelling is "10 min". ON OFF Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient. De pieptoon is uitgeschakeld. 26 NL

Items 1) 5) SEAMLESS (Tracks continu afspelen) POWER SAVE 1) (Energie besparen) 1) 6) PLAY ORDER (Afspeelvolgorde) 1) 7) CD-EXTRA (Afspelen op schijfindeling) Opties ( : standaardinstellingen) OFF De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen, inclusief pauze tussen de tracks. ON OFF ON De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks. De POWER SAVE-functie werkt niet. Het instellen van items in SOUND heeft geen effect. TRACK NORMAL Speel de muziekbron af in volgorde van opname. ID3TAG TNO FILE NAME Speel de muziekbron af in volgorde van ID3-tagnummer. Speel de muziekbron af in de alfabetische volgorde van de bestandsnamen. GROUP OFF Speel de muziekbron af in volgorde van opname. OFF ON ON Speel de muziekbron af in volgorde van groepsnaam. Stel uw CD in op "OFF" zolang u uw CD normaal kunt afspelen. Kunt u uw CD-Extra niet afspelen, stel deze dan in op "ON". U kunt uw CD nu afspelen. Afspelen 1) U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt. 2) De optie TEXT kan niet worden ingesteld voor audio-cd s. Voor CD-Extra CD s kunt u de optie TEXT selecteren wanneer "CD-EXTRA" is ingesteld op "ON". 3) Het item "AUTO" wordt weergegeven in de taal die u hebt geselecteerd voor de opties "LANGUAGE" - "MENU". 4) AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System. 5) Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD s. 6) Deze functie werkt niet voor audio-cd s. 7) Deze functie werkt alleen bij audio-cd s en CD-Extra-CD s. Opmerkingen Zelfs als "G-PROTECTION" is ingesteld op "2", kan het geluid overslaan: als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht, als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele opnameapparaat of de originele PC-software. Zelfs als "SEAMLESS" is ingesteld op "ON" worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen. 27 NL

Aanvullende informatie Storingen verhelpen Blijft een probleem zich voordoen nadat u de onderstaande punten hebt gecontroleerd, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Power 1) Symptom De oplaadbare batterij kan niet worden opgeladen. Cause and/or corrective action De oplaadbare batterij is niet in het batterijcompartiment geplaatst. Plaats de oplaadbare batterij ( pagina 11). U hebt (stop) ingedrukt op de afstandsbediening. Druk in de stopstand STOP/CHG in op de CD-speler. 1) STOP/CHG is niet ingedrukt. Sluit de netspanningsadapter aan en druk op STOP/CHG. 1) De CD wordt afgespeeld. Schakel de CD-speler uit ( pagina 14). Geluid Probleem Het volume wordt niet verhoogd, ook niet als u het keuzehendeltje herhaaldelijk naar VOL + schuift. U hoort geen geluid of ruis. De CD maakt een ritselend geluid. Items in SOUND kunnen niet worden ingesteld. Oorzaak en/of oplossing "AVLS" is ingesteld op "ON". Zet deze optie op "OFF" ( pagina 26). Sluit de stekker van de koptelefoon/oortelefoon goed aan. De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers van de koptelefoon/ oortelefoon periodiek schoon met een zachte, droge doek. Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht ( pagina 10). "POWER SAVE" is ingesteld op "ON". Stel deze optie in op "OFF" ( pagina 27). Bediening/Afspelen Probleem De afspeeltijd is te kort. De CD speelt niet af. Bepaalde tracks kunnen niet worden afgespeeld. Oorzaak en/of oplossing Controleer of u een alkalinebatterij gebruikt en geen mangaanbatterij. Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te ontladen ( pagina 12). 1) U hebt geprobeerd bestanden af te spelen die zijn opgeslagen in een indeling die niet compatibel is met deze speler ( pagina 5). Wijzig de instelling van "CD-EXTRA". U kunt uw CD nu afspelen ( pagina 27) 28 NL

Probleem Op het display wordt "Low Battery" weergegeven en de CD speelt niet af. Op het display wordt "HI DC in" weergegeven. De CD speelt niet af of op het display wordt "No Disc" weergegeven wanneer een CD in de speler wordt geplaatst. Op het display knippert "HOLD" als u op een toets drukt en de CD niet afspeelt. Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent opgehouden (resumefunctie). Tijdens het afspelen van een ATRAC-CD of MP3-CD draait de CD niet, maar klinkt het geluid normaal. "No File" wordt op het display weergegeven nadat u op hebt gedrukt of als de klep van de speler is gesloten. Oorzaak en/of oplossing De oplaadbare batterij is volledig leeg. Laad de batterij op ( pagina 11). 1) Vervang de droge batterij door een nieuwe alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). Er wordt een netspanningsadapter met een groter vermogen dan de meegeleverde of aanbevolen adapter gebruikt. Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de batterijkabel voor in de auto die wordt aanbevolen in "Verkrijgbare accessoires" ( pagina 32). De CD is vuil of defect. Maak de CD schoon of vervang deze. Controleer of de CD met het etiket naar boven is geplaatst ( pagina 14). Er is vocht in de camcorder gecondenseerd*. Laat de speler enkele uren liggen totdat het vocht is verdampt. * Wanneer de speler van buiten naar binnen (koud naar warm) wordt gebracht, is de kans groot dat er vocht condenseert op de lens binnenin de CD-speler. Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht ( pagina 10). Controleer of de batterij goed is geplaatst ( pagina 10). Sluit de netspanningsadapter goed aan op een stopcontact ( pagina 13). Druk op nadat er minstens een seconde is verstreken sinds de netspanningsadapter is aangesloten. De CD-R/CD-RW in de speler is leeg. Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, het opnameapparaat of de PC-software. De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD-schakelaar terug ( pagina 16). De resume-functie werkt. Wilt u afspelen vanaf de eerste track, houd dan ingedrukt, terwijl de speler is gestopt totdat de eerste track begint te spelen, of open de klep van de speler ( pagina 15). U kunt ook alle voedingsbronnen verwijderen en de batterij plaatsen of de netspanningsadapter weer aansluiten. Deze speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC-CD of MP3-CD te stoppen tijdens het afspelen, om zo het stroomverbruik te verminderen. Dit is geen storing op de speler. Er staan geen ATRAC-/MP3-bestanden op de CD-R/CD-RW. Er wordt een lege CD-R/CD-RW gebruikt. De CD is vuil. Aanvullende informatie Vervolg 29 NL

Probleem Het LCD-scherm wordt moeilijk leesbaar of langzamer. U hebt "BOOKMARK" niet geselecteerd, maar (Bookmark) knippert toch. Het afspelen is plotseling gestopt. Oorzaak en/of oplossing U gebruikt uw CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40 C) of lage temperaturen (onder 0 C). Bij kamertemperatuur keert het display terug naar normaal. Als u een andere optie dan "BOOKMARK" hebt geselecteerd, knippert (Bookmark). De off-timer is ingesteld. Wijzig de instelling van "TIMER" in "OFF" ( pagina 26). De oplaadbare batterij of de droge batterij is volledig leeg. Laad de oplaadbare batterij op ( pagina 11) of vervang de droge batterij door een alkalinebatterij LR6 (AA-formaat) ( pagina 10). Overige Probleem Als u de klep van de CD-speler sluit, begint de CD te draaien. U kunt de CD-speler niet goed bedienen met de afstandsbediening. 2) Oorzaak en/of oplossing De speler leest de informatie op de CD. Dit is geen storing. De toetsen op de speler worden per ongeluk ingedrukt gehouden. De afstandsbediening is niet goed aangesloten. 1) Alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. 2) De USA, Canada, Europese D-NE330-modellen, het D-NE330LIV3-model en de D-NE331-modellen. 30 NL

Onderhoud De behuizing reinigen Gebruik een zachte doek die licht is bevochtigd met water of een oplossing met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. Technische gegevens Systeem Digitaal audiosysteem Compact Disc Laserdiode-eigenschappen Emissieduur: continu Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µw (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak van het optische blok met een opening van 7 mm.) D/A-conversie Regeling voor 1-bits kwartstijdveranderingen Weergavefrequentie 20-20 000 Hz +1 2 db (meetwaarde conform JEITA) Uitgang Koptelefoon (stereoministekker) Ongeveer 15 mw + ongeveer 15 mw bij 16 Ω (Ongeveer 1 mw + Ongeveer 1 mw bij 16 Ω)* * Voor het model met gebiedscode "CEX". Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. Voeding LR6-batterij (AA-formaat) 1,5 V DC 1 Oplaadbare Sony-batterij NH-7WMAA: 1,2 V DC 1* Netspanningsadapter (DC IN-aansluiting van 3 V): 220 V, 50 Hz (Model voor China) 120 V, 60 Hz (Model voor Mexico) * alleen voor de D-NE331 HK4-, E18/1-, CNA-modellen. Zie voor de gebiedscode van het door u aangeschafte model de linkerbovenhoek van de barcode op de verpakking. Bedrijfstemperatuur 5 C - 35 C Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bediening) Approx. 137,8 31,1 137,8 mm Aanvullende informatie Gewicht (exclusief accessoires) Ongeveer 191 g Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 31 NL