AL-SKY. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.

Ähnliche Dokumente
CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme

AL-Wall Light Wohnanlage, Lienz (A) Department house, Lienz (A)

Inhalt. Material Edelstahl. Inox. Lochblechhalter Seite Kassettenblechhalter Seite Glashalter Zink Seite 17.2

direktgesteuert direct acting

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Vordächer Merkmale Vordach P & S Vordach fri-line Dach 41, 60 und 80

Der Technik Katalog 2010 // The Technical Catalogue Duschtür-Systeme // Shower Door Systems THE INNOVATION COMPANY

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth SAS SYSTEMS

Soundglas. high fidelity in glass

Handelsgewichte / Individual Weights

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

SAS 950/1050 ø mm SAS 835/1035 ø mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

SCHLAUCHARMATUREN HOSE FITTINGS

Montageplatine Assembly circuit board

FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type

Car operating panels and landing stations with the pushbutton system XL

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Beschläge für Vordächer

ZÜNDSTARTSCHALTER IGNITION STARTER SWITCHES

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

a new line of steam sterilizers

Minax-Schnellverschlüsse

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Vivere II - Duschensystem Vivere II - shower system

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Premium Edition premium edition

Armaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

FORTUNA Cylinders Zylinder

HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

Induktive Näherungsschalter

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples. Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description

Gewinde Ziegler AG Horriwil Gewindeschleifarbeiten / Thread Grinding Präzisionsgewinderinge / Precision Locknuts

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Ocullo LED Square Duo

FORTUNA Graduated Pipettes Messpipetten

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Überkopfverglasung overhead glazing

Profilkühlkörper Profile heatsinks

GLASBEFESTIGUNGSSYSTEME PRODUKTKATALOG 2014

drawbar eye series 2010

GSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze

Produktkatalog. ASG Trading GmbH Alfenzstraße 9b 6700 Bludenz Tel: 05552/90204 Fax: 05552/ trading.com

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Edelstahl - Gasherde

P A max. 100bar A P max. 16bar

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54

Lebensmittelfühler Food probes

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

1. Current LV Transformers / NIederspannungstransformatoren

Schraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303

bitte diese Klappseite aufschlagen please open this foldout.

PVD Messing PVD brass

Produktinformation _182PNdeen

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

TV- und Bildschirmhalterungen TV and monitor screen mounts

GlasswallSYSTEMS EFFIZIENZ ENTSCHEIDET

PROFIL (51) + BEFESTIGUNG (52) für BODENLAUFSCHIENE "OMEGA" PROFILE (51) + MOUNTING (52) for FLOOR-GUIDE "OMEGA"

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face

NIOBA AMBIENTAL NIOBA

Konfektionsständer Sales Racks

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

Schüco ADS 80 FR 30 internal use

Sistema SP Lievore Altherr Molina

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal.

Transkript:

AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.

Transparenter Wetterschutz ist ein Ganzglasvordachsystem mit Allgemein bauaufsichtlicher Zulassung und vielen zusätzlichen Prüfungen. Die Glasbeschläge sind auf ein Minimum reduziert und bieten maximale Sicherheit. Vordachsysteme werden in Sets (ohne Glas) geliefert und sind in verschiedenen Varianten, Größen und Ausladungen erhältlich. Transparent weather protection a glass canopy system. Designed, calculated and tested and arranged to fulfill European regulations, with a German approval and tests according to British Standard. The Hardware is reduced to a minimum for a maximum of transparency and safety. canopy systems are supplied in sets (without glass) and are available in various designs, sizes and overhangs. - Vorteile 3 Standardvarianten lieferbar AbZ Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Nr. Z-70.3-147 Typenstatik bewährtes System modernes Bauteil, anspruchvolles Design - advantages 3 standard version available general technical approval type static calculation proved system modern, transparent design - Anwendungen Wetterschutz für Gewerbe- und Industriebau Eingangsüberdachung für private Ein- und Mehrfamilienhäuser Eingangsüberdachung für Wohnanlage und Reihenhäuser - applications weather protection for commercial and industrial buildings entrance roofing for domestic houses entrance roofing for apartment building and town houses 2

Small 770 680 640 550 95 Mitte Öse-Öse Z1: 820mm Mitte Öse-Öse Z2: 00mm tie rod centre to centre 900 800 300 200 Ø22 Bestehend aus: 4 Punkthalter Ø 45 mm mit Lasche 2 Befestigungsplatten oben 2 Befestigungsplatten unten 2 n mit Gabel ohne Glas Zusatzinformationen: AbZ Allgemein bauauafsichtliche Zulassung Typenstatik vorhanden Edelstahl A2 (1.4301) - Korrosionswiderstandsklasse II, Glasdicke von VSG 16 mm bis VSG 20 mm Befestigungsplatten in rechteckig, rund und quadratisch Edelstahl A4 auf Anfrage Consisting of: 4 point fittings Ø 45 mm with mounting link 2 upper fastening plates 2 lower fastening plates 2 tie rods with yoke without glass Additional information: German approval Type static calculation Tests according to British Standard AISI 304 Grade Stainless Steel - Corrosion protection class 2, Glass thickness range 16 mm to 20 mm Fastening plates in rectangular, round and square Grade 316 Stainless Steel on request 10 10 900 800 41VS45-Z1 0579 41VS45-Z1 0576 41VS45-Z1 0577 10 00 41VS45-Z2 0579 41VS45-Z2 0576 41VS45-Z2 0577 00-1400 * 300 200 Befestigungsplatte Fastening plates Rechteckig - Rectangular Rund - Round 300Quadratisch - Square Ø22 Rechteckig - Rectangular Rund - Round Quadratisch - Square 250 800 900 00 10 900 * 900 * 2400 * maximaler nabstand * max. tie rod distance Ø22 AbZ Z-70.3-147 Ausladung Overhang 10 00 Glas: VSG aus TVG mit Vierfachfolie 8/1,52/8 mm oder /1,52/ mm Glass: laminated safety glass consisting of heat strengthened glass with quadruple foil 8/1.52/8 mm or /1.52/ mm n Tie rods Halter Fittings Tie rod Neigung Dach Canopy slope Set Small 800-900 mm Z1 (820 mm) max. Set Small 00-10 mm Z2 (00 mm) max. 300 250 Glasstärke Glass thickness Set mit 3 n: 1,5 x Art.Nr. Set with 3 rods: 1,5 Cat. No. Ø22 max. Designlast max. design load 2 4 2 x 8 mm 2,16 kn/m 2 2 4 2 x mm 3,43 kn/m 2 3 6 2 x 8 mm 1,84 kn/m 2 3 6 2 x mm 2,95 kn/m 2 3

95 Medium Mitte Öse-Öse Z3: 1250mm tie rod centre to centre 950 830 1800 Bestehend aus: 4 Punkthalter Ø 60 mm mit Lasche 2 Befestigungsplatten oben 2 Befestigungsplatten unten 2 n mit Gabel ohne Glas Zusatzinformationen: AbZ Allgemein bauauafsichtliche Zulassung Typenstatik vorhanden Edelstahl A2 (1.4301) - Korrosionswiderstandsklasse II, Glasdicke von VSG 20 mm bis VSG 24 mm Befestigungsplatten in rechteckig, rund und quadratisch Edelstahl A4 auf Anfrage Consisting of: 4 point fittings Ø 60 mm with mounting link 2 upper fastening plates 2 lower fastening plates 2 tie rods with yoke without glass Additional information: German approval Type static calculation Tests according to British Standard AISI 304 Grade Stainless Steel - Corrosion protection class 2, Glass thickness range 20 mm to 24 mm Fastening plates in rectangular, round and square Grade 316 Stainless Steel on request 1300 1300 41VM60-Z3 0579 41VM60-Z3 0576 41VM60-Z3 0577 1200 1300 1200- * 50 * 1800 50 * 2700 Befestigungsplatte Fastening plates Rechteckig - Rectangular Rund - Round Quadratisch - Square * maximaler nabstand * max. tie rod distance AbZ Z-70.3-147 Glas: VSG aus TVG mit Vierfachfolie /1,52/ mm oder 12/1,52/12 mm Glass: laminated safety glass consisting of heat strengthened glass with quadruple foil /1.52/ mm or 12/1.52/12 mm n Tie rods Ausladung Overhang 1300 1200 Halter Fittings Glasstärke Glass thickness max. Designlast max. design load 2 4 2 x mm 3,01 kn/m 2 2 4 2 x 12 mm 4,43 kn/m 2 3 6 2 x mm 2,55 kn/m 2 3 6 2 x 12 mm 3,89 kn/m 2 Tie rod Neigung Dach Canopy slope Set Medium 1200-1300 mm Z3 (1250 mm) max. 300 300 Set mit 3 n: 1,5 x Art.Nr. Set with 3 rods: 1,5 Cat. No. Ø26 4

95 Large Mitte Öse-Öse Z5: 20mm 1400 1500 1700 1800 1900 1304 1205 92 1659 1564 1458 1337 1304 1205 92 Mitte Öse-Öse Z4: 1615mm tie rod centre to centre AbZ Z-70.3-147 Bestehend aus: 4 Punkthalter Ø 80 mm mit Lasche 2 Befestigungsplatten oben 2 Befestigungsplatten unten 2 n mit Gabel ohne Glas Zusatzinformationen: AbZ Allgemein bauauafsichtliche Zulassung Typenstatik vorhanden Edelstahl A2 (1.4301) - Korrosionswiderstandsklasse II, Glasdicke von VSG 20 mm bis VSG 24 mm Befestigungsplatten in rechteckig, rund und quadratisch Edelstahl A4 auf Anfrage Consisting of: 4 point fittings Ø 80 mm with mounting link 2 upper fastening plates 2 lower fastening plates 2 tie rods with yoke without glass Additional information: German approval Type static calculation Tests according to British Standard AISI 304 Grade Stainless Steel - Corrosion protection class 2, Glass thickness range 20 mm to 24 mm Fastening plates in rectangular, round and square Grade 316 Stainless Steel on request 95 41VL80-Z4 0579 41VL80-Z4 0576 41VL80-Z4 0577 41VL80-Z5 0579 41VL80-Z5 0576 41VL80-Z5 0577 1300 * 1900 1800 1700 1500 1400 tie rod centre to centre 1400 1500 1700 1800 1900 1300 * 1300 * 3300 Befestigungsplatte Fastening plates Rechteckig - Rectangular Rund - Round Quadratisch - Square Rechteckig - Rectangular Rund - Round Quadratisch - Square * maximaler nabstand * max. tie rod distance 350 350 Ø26 1900 1800 1700 1500 1400 Glas: VSG aus TVG mit Vierfachfolie /1,52/ mm oder 12/1,52/12 mm Glass: laminated safety glass consisting of heat strengthened glass with quadruple foil /1.52/ mm or 12/1.52/12 mm n Tie rods Ausladung Overhang Halter Fittings Glasstärke Glass thickness Tie rod max. Designlast max. design load 2 4 2 x mm 2,07 kn/m 2 2 4 2 x 12 mm 3,09 kn/m 2 3 6 2 x mm 1,27 kn/m 2 3 6 2 x 12 mm 1,83 kn/m 2 Neigung Dach Canopy slope Set Large 1400 - mm Z4 (1615 mm) max. Set Large 1700 - mm Z5 (20 mm) max. 350 350 Set mit 3 n: 1,5 x Art.Nr. Set with 3 rods: 1,5 Cat. No. Ø26 5

120 150 120 150 120 150 120 Ø150 80 1 80 1 Einzelkomponenten Components 41VS 0579 Befestigungsplatte oben Variante Rechteckig für alle 3 Sets upper fastening plate, rectangular design for all 3 sets 13 34 Standard 50 41VS40 0579 Befestigungsplatte unten Variante Rechteckig für alle 3 Sets lower fastening plate, rectangular design for all 3 sets 13 80 Standard 50 41VS 0576 Befestigungsplatte oben, Variante Rund für alle 3 Sets upper fastening plate, round design for all 3 sets 34 13 41VS40 0576 Befestigungsplatte unten, Variante Rund für alle 3 Sets lower fastening plate, round design for all 3 sets 80 13 41VS30 0577 Befestigungsplatte oben, Variante Quadrat für alle 3 Sets upper fastening plate, square designfor all 3 sets 120 13 34 150 41VM30 0577 Befestigungsplatte unten, Variante Quadrat für alle 3 Sets lower fastening plate, square designfor all 3 sets 120 80 13 150 6

Ø20 Ø16 Ø80 Ø60 Ø45 Einzelkomponenten Components 41VS30 41VM30 41VL30 Punkthalter Ø 45 mm mit Lasche für Small Set point fitting Ø 45 mm with link for Small set Punkthalter Ø 60 mm mit Lasche für Medium Set point fitting Ø 60 mm with link for Medium set Punkthalter Ø 80 mm mit Lasche für Large Set point fitting Ø 80 mm with link for system Large set 41VS20-Z1 41VS20-Z2 41VS20-Z3 41VS20-Z4 41VS20-Z5 mit Gabel tie rod with yoke 820 mm ( Small) 00 mm ( Small) 1250 mm ( Medium) 1615 mm ( Large) 20 mm ( Large) Zubehör accessories 41AL- SCHLÜSSEL 41AL- SCHLÜSSEL-80 Hakenschlüssel für Punkthalter Ø 45-60 mm Small & Medium hook wrenchfor point fittings Ø 45-60 mm Small & Medium Hakenschlüssel für Punkthalter Ø 80 mm Large hook wrench for point fittings Ø 80 mm Large 7

570 Light 1300 892 55 Bestehend aus: 4 Trapez-Punkthalter Ø 45 mm mit Lasche 2 Befestigungselemente oben 2 Befestigungskonsolen unten 2 n ohne Glas Zusatzinformationen: Typenstatik vorhanden, ohne AbZ Edelstahl A2 (1.4301) - Korrosionswiderstandsklasse II, Glasdicke von VSG 13,52 mm Edelstahl A4 auf Anfrage 55 95 695 30 250 00 200 250 Glass: VSG aus TVG mit Vierfachfolie 6/1,52/6 mm Glas: laminated safety glass consisting of heat strengthened glass with quadruple foil 6/1.52/6 mm Ø20 Consisting of: 4 chamfered point fittings Ø 45 mm with mounting link 2 upper fastening elements 2 lower fastening plates 2 tie rods without glass Additional information: Static calculation AISI 304 Grade Stainless Steel - Corrosion protection class 2, Glass thickness range 13,52 mm Grade 316 Stainless Steel on request 00 900 * 1300 * maximaler nabstand * max. tie rod distance n Tie rods Halter Fittings Glasstärke Glass thickness max. Traglast max. load 2 4 2 x 6 mm 1,88 kn/m 2 Ausladung Overhang Tie rod Neigung Dach Canopy slope 41AL-SKY-LIGHT Set Light 00 mm 892 mm 5 8

Ø16 Ø45 M Ø30 Ø16 M6 M Light Einzelkomponenten Light Components 41VS-L Befestigungselement oben, für alle 3 Sets upper fastening element, for all 3 sets 12 27 41VS40-L Befestigungselement unten, für alle 3 Sets lower fastening element, for all 3 sets 41VS30-L Punkthalter Trapez Ø 45 mm mit Lasche chamfered point fitting Ø 45 mm with link 41VS20-L mit Lasche tie rod with link 9

80 / 280 120 186 800 / 00 640 80 Easy 800 / 00mm 80 640 80/280 3,6 Bestehend aus: 4 Punkthalter mit Gabelstück Ø 45 mm oder Ø 60 mm 2 Schwerter ohne Glas Zusatzinformationen: TRPV Konform Typenstatik vorhanden, kann ohne ZiE verbaut werden Edelstahl A2 (1.4301) - Korrosionswiderstandsklasse II, Glasdicke von VSG 13,52 mm bis VSG 17,52 mm Consisting of: 4 point fittings with yoke Ø 45 mm or Ø 60 mm 2 blades without glass Additional information: TRPV compliant Static calculation AISI 304 Grade Stainless Steel - Corrosion protection class 2, Glass thickness range 13,52 mm to 17,52 mm 800/00 800/00 800 max. Abstand* max. distance* 1200 max. Abstand* max. distance* 5/925 850/950 2050-2500 785 Schwerter blades Ausladung Overhang Glass: VSG aus TVG mit Vierfachfolie 6/1,52/6 mm oder 8/1,52/8 mm Glas: laminated safety glass consisting of heat strengthened glass with quadruple foil 6/1.52/6 mm or 8/1.52/8 mm Glasstärke Glass thickness 200 Easy max. charakt. Last max. charact. load 800 1200 Easy-60 max. charakt. Last max. charact. load 2 800 2 x 6 mm 1,86 kn/m 2 1,98 kn/m 2 800 mm 2 800 2 x 8 mm 4,14 kn/m 2 4,14 kn/m 2 800 mm 2 00 2 x 6 mm 1,20 kn/m 2 1,34 kn/m 2 800 mm 2 00 2 x 8 mm 2,54 kn/m 2 2,70 kn/m 2 800 mm 3 800 x 2300 2 x 6 mm - 1,50 kn/m 2 5 mm 3 800 x 2500 2 x 8 mm - 2,00 kn/m 2 925 mm 3 00 x 2050 2 x 6 mm - 1,50 kn/m 2 850 mm 3 00 x 2450 2 x 8 mm - 1,50 kn/m 2 950 mm 200 Achsabstand* centre distance* Punkthalter Point fittings Schwert blades Ausladung Overhang Neigung Dach Canopy slope 41AL-SKY-EASY 41AL-SKY-EASY-60 Set Easy "Nicht für DE geeignet " Set Easy-60 Ø 45 mm 785 mm 800/00 mm 3,6 Ø 60 mm 785 mm 800/00 mm 3,6 "geeignet nach TRPV "

22 M12 60 45 150 120 Easy Einzelkomponenten Easy Components 41AL-EASY-SW Edelstahl-Schwert stainless steel blade 640 774 41VS30-E 41VM30-E Punkthalter Ø 45 mm mit Gabelstück für Easy point fitting Ø 45 mm with yoke for Easy Punkthalter Ø 60 mm mit Gabelstück für Easy-60 point fitting Ø 60 mm with yoke for Easy-60 41AL- GABELSTÜCK- M12 Gabelstück mit M12 Gewinde yoke with M12 thread 24 11

LängleGlas GmbH Hauptstraße 3, 6840 Götzis, Österreich/Austria T +43 (0)5523 536 30-20, F +43 (0)5523 536 30-21 office-gbs@langleglas.com,