BlueSYNC EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty Please go here to view this document in English: Pour consulter le document en français, aller sur le lien suivant: Por favor vaya aquí para ver este documento en Español: Sie können sich das Dokument hier auf deutsch ansehen: 请 到 这 里 查 看 本 文 件 中 英 文 : www.accessorypower.com/userguides
Package contents L emballage contient Contenidos del paquete Packungsinhalt 包 装 内 容 Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung 产 品 图 r BlueSYNC EDG USB charging cable Câble de charge USB Cable de carga USB USB Ladekabel USB 充 电 线 3.5mm auxillary cable Câble auxiliaire 3.5 mm Cable auxiliar de 3.5mm 3,5mm Auxiliarykabel 3.5mm 辅 助 线 q w e q w On/Off/Pairing button Charging port Bouton Marche / Arrêt / Appairage Port de charge Botón de encender/apagar/sincronización Puerto de carga An/Aus/Kopplungs-Taste Ladeport 开 / 关 / 配 对 按 钮 充 电 口 e AUX port Port Aux Puerto AUX AUX Port AUX 口 r LED function indicator Indicateur de fonction LED Indicador de funcion LED LED Funktionsindikator LED 功 能 指 示 灯
Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de Operación Bedienungsanleitung 太 阳 能 充 电 Turning on your BlueSYNC EDG Allumez votre BlueSYNC EDG Turning on your BlueSYNC EDG Einschalten Ihres BlueSync EDG 打 开 您 的 BlueSYNC EDG Charging the speaker Chargement du haut-parleur Cargar el altavoz Den Lautsprecher laden 充 电 音 响 Press the On/Off/Pairing button for 3 seconds. LED will slowly flash Blue Pressez le bouton Marche/Arrêt/Appairage pendant 3 secondes. La LED clignote lentement en bleu Presione el botón de encender/apagar/sincronización por 3 segundos. LED parpadeará lentamente en Azul Sie die An/Aus/Kopplungs-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Die LED wird langsam blau blinken 按 开 / 关 / 配 对 按 钮 3 秒 钟 LED 会 闪 烁 蓝 色 Connect the Micro USB charging cable. LED will illuminate Red. LED will turn off once charge is complete Branchez le câble de charge Micro USB. La LED s allume en rouge. La LED s éteindra une fois la charge complète Conecte el cable de Micro USB. LED iluminará en ROJO. LED se apagará cuando carga se complete Verbinden Sie das Micro USB Ladekabel. Die LED wird rot leuchten und aufhören zu leuchten, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist 连 接 Micro USB 充 电 线 LED 指 示 灯 会 亮 起 红 色 充 电 完 成 后 LED 将 关 闭
Pairing your mobile device to the BlueSYNC EDG Appairez votre appareil mobile au BlueSYNC EDG Sincronizar su aparato móvil con el BlueSYNC EDG Pairing Ihrem mobilen Gerät auf die BlueSync EDG 配 对 您 的 移 动 设 备 到 BlueSYNC EDG Playing music on your mobile device Jouez de la musique sur votre appareil mobile Tocar música en su aparato móvil Wiedergabe von Musik auf Ihrem mobilen Gerät 在 您 的 移 动 设 备 上 播 放 音 乐 Press the On/Off/Pairing button again. LED will rapidly flash Blue. Select BlueSYNC EDG on mobile device Pressez de nouveau le bouton Marche/Arrêt/Appairage. La LED Clignote rapidement en bleu et sélectionnez BlueSync EDG sur votre appareil mobile Presione el botón de encender/apagar/sincronización otra vez. LED parpadeará rapidamente en AZUL. Seleccione BlueSYNC EDG en el aparato móvil Drücken Sie die An/Aus/Kopplungs-Taste erneut. Die LED wird daraufhin schnell blau blinken. Wählen Sie BlueSYNC EDG auf Ihrem Gerät aus 再 按 一 次 开 / 关 / 配 对 按 钮 LED 会 快 速 闪 烁 蓝 色 在 移 动 设 备 上 选 择 BlueSYNC EDG Select music and adjust sound on your mobile device Sélectionnez la musique et ajustez le volume sonore de votre appareil mobile Seleccione música y ajustar el sonido en el aparato móvil Spielen Sie Musik ab und stellen Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät ein 移 动 设 备 上 调 整 音 乐 和 音 量
Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen 产 品 规 格 Speaker output power: 3W RMS Impedance: 4 Ohms Frequency response: 100Hz-20KHz Bluetooth profile: 2.1 + EDR Operating distance: 32 feet Dimensions: 3 x 3 x 3 inches Weight: 9.6 ounces Battery: 800mAh Li-ion rechargeable battery Also compatible for non-bluetooth devices Aussi compatible avec des appareils non-bluetooth También compatible con aparatos sin Bluetooth Funktioniert auch mit Geräten die kein Bluetooth haben 同 时 兼 容 非 蓝 牙 设 备 Puissance de sortie haut-parleur : 3W RMS Impédance : 4 Ohms Réponse en fréquence : 100Hz-20KHz Profil Bluetooth : 2.1 + EDR Distance de fonctionnement : 9.75m Dimensions : 7.62 x 7.62 x 7.62 cm Poids : 272.15gr Batterie : Batterie rechargeable 800mAh Li-ion
www.accessorypower.com Facebook.com/AccessoryPower Twitter.com/AccessoryPower 2013 Accessory Power. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory Power logo, GOgroove, the GOgroove logo, BlueSYNC, and other Accessory Power marks and logos are either registered trademarks or trademarks of Bright Ideas, Inc. in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Manufactured in China. Designed in California. 2013 Accessory Power. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power, GOgroove, le logo GOgroove, BlueSYNC et les autres marques et logos d Accessory Power sont soit des marques déposées soit des marques de Bright Ideas, Inc. aux États-Unis et/ou dans d autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Conçu en Californie.