Pneumatisches Quetschventil Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series

Ähnliche Dokumente
Pneumatisches Quetschventil Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series

Pneumatisches Quetschventil Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series

Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC

Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC

Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC

Pneumatisches Quetschventil Typ VMC Air operated Pinch Valve type VMC

EHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified

Pneumatische Quetschventile Air operated Pinch Valves

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

Pneumatische Quetschventile Air operated Pinch Valves Anschlussmöglichkeiten / Connection options:

AKO ARMATUREN & SEPARATIONSTECHNIK GMBH

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.

Quetschventile, Flachschieber und mehr

Bestellübersicht Oder codes. Normative reference. Anzugsmoment 2 M [Nm] M8 x 1 G _ M10 x 1 G 15

Specification. DESIGN 2/2-way diaphragm valve with optional fl ow direction

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections

Edelstahl / Stainless Steel 316 ti VERSCHLUSS - KUPPLUNG / RELEASE COUPLING. Katalog 1/06 / Catalogue 1/06 Seite / page 19.

Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

watergates knife-gate-valves - Stoffschieber

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4

HEBELARMKUPPLUNGEN NACH DIN 2828

Inhaltsverzeichnis Index

direktgesteuert direct acting

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges

DATENBLATT Sicherheitsventil / safety valve Typ : G14-S

Schmitter Hydraulik GmbH Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

BROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50

Specification. DESIGN Body consists of one part MR3400xx approval acc. to 1935/2004/EC. CONNECTION Female thread 1 /4" up to 4" acc.

Manometerabsperrventile MAV16270; MAV16271; MAV16272 Manometer gauge valves MAV16270; MAV16271; MAV Spindel Edelstahl stem stainless steel

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings

DATENBLATT Sicherheitsventil / safety valve Typ : G20-S

Kägenhofweg 9 Telefon +41 (0) CH-4153 Reinach BL Telefax +41 (0) Internet

Fließbett Fluidizing bed

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

servogesteuert pilot operated

13.0 BKLK Drosselklappe zum Anflanschen nach DIN (bis 1100 C) Butterfly valve, flange connection according to DIN (up to 1100 C)

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282

06 Feuerlöscharmaturen fire extinguishing valves

Quetschventile (QV) Pinch valves (PV)

Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12"... 40"

FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

Armaturen GmbH Armaturen, Rohre, Sonderteile aus Edelstahl fittings, pipes, special parts of stainless steel l

2.6 S Steril-Clampverbindung DIN A

2/2-way solenoid valve - Type 218

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN ISO 1609

Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P

07 Ventile valves. 7. Ventile valves. 7.1 Ecküberströmventil 7.2 Bodensitzventil 7.3 Tellerrückschlagventil 7.4 Probenahmeventil

2.7 Clampverbindung DIN 32676

Rohre und Fittings, Sonderteile und Kolonnen

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

Pneumatische Stellantriebe, Typen GTK, GTW, GTX. pneumatic actuators type GTK, GTW, GTX ATTUATORI EUROPE PNEUMATIC ACTUATORS AND ACCESSORIES

Flow through sight glasses Nr. 440/450

SSO. angle type. Eckform. Anwendung: Application: Pos. Teil / part Material 11.0

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

FlieSSbett FB Fluidizing bed FB

Zubehör. Accessories. Dichtring STERI-Connect 73 gasket. Dichtring DIN A (DIN 11853) 75 gasket. Sechskantschraubensatz 77 hexagonal screw set

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.

GW..., LGW..., NB..., ÜB... Druckwächter, Druckbegrenzer für Gase und Luft nach EN 1854

VENUS TECHNICAL FEATURES:

QUICK CONNECT TECHNOLOGY.

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E

5.3.1 Vakuumventile Hygienische Sicherheitsventile Aseptische Sicherheitsventile

Armaturen GmbH. 6 Filter, Schaugläser, Laternen, Ventile 6 filters, sight glasses, lanterns, valves.

Ergänzung der Preisliste Kunststoff-Rohrsysteme 2009 appendix to pricelist plastic piping systems Artikel. Inhaltsverzeichnis.

Material electrically conductive polyurethane 10 4 Ohm

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 286 Type 286. fremdgesteuert externally controlled

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

Mitteldruck-Zellenradschleuse CFM Medium pressure rotary feeder CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

P A max. 100bar A P max. 16bar

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples. Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description

Transkript:

New! Pneumatisches Quetschventil Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series Flansch / Flange Innengewinde / Internal Thread Klemmstutzen / Tri-Clamp Anschweißenden / Weld-on ends ewindestutzen / Threaded spigot Das flexible Baukastensystem für lösbare und aseptische Rohrleitungsverbindungen! Die ideale Lösung zum Absperren und Regeln von Feststoffen aller Art, Suspensionen, Pasten, gasförmigen, fasrigen und zähflüssigen Medien. Vorzüge: Flexibles Baukastensystem Diverse Anschlussmöglichkeiten Extrem kompakt eringes Eigengewicht 00% freier Produktdurchfluss Totraumfrei Einfacher Manschettenwechsel Optimale Abdichtung Kostengünstig The flexible modular system for detachable and aseptic piping connections! The ideal solution for isolation and regulation of solids of all kinds, suspensions, pastes, gaseous, fibrous and viscous media. Advantages: Flexible modular system Various connection options Extremely compact Light weight Complete free passage No dead spots Easy maintenance and re-sleeving 00% tight shut off Competitive

Pneumatisches Quetschventil Serie VMC Air operated Pinch Valve of VMC Series Industriebereiche: Lebensmittel-/ Pharma-/ etränkeindustrie Chemische Industrie Pneumatische Fördersysteme Pigment-/ ranulatbehandlung Keramik-/ las-/ Kunststoffindustrie Absauganlagen Dosieranlagen Abfüll- und Wiegeanlagen Be- und Entlüftungssysteme Industrial areas: Food/ pharmaceutical/ beverage industry Chemical industry pneumatic conveying systems pigments and granules ceramics/ glass/ plastic industry extraction systems dosing systems filling and weighing systems air venting systems Anschlussausführungen: Flanschanschluss Innengewindeanschluss / NPT Klemmstutzen Anschweißenden ewindestutzen (Milchrohrgewinde) Schlauchanschluss-Stutzen Aseptik-/ ygieneanschluss Connection options: Flange Connection Internal Thread Connection / NPT Tri-Clamp Weld-on ends Threaded spigot (RJT Connection) Threaded hose nozzle Connection Aseptic /ygienic Connection Spezielle leitfähige Ausführungen mit gesonderter Erdung, welche sich für den Einsatz in Ex-Bereichen der Zonen 0,, 2, 20, 2 und 22 eignen, sind ebenso verfügbar. Special, conductive models with a separate grounding system, suitable for use in areas at risk of explosions (Ex) in zones 0,, 2, 20, 2 and 22, are also available. Die pneumatischen Quetschventile der Serie VMC erfüllen alle Anforderungen der Druckgeräterichtlinie 97/23/E. The air operated Pinch Valves of VMC series fulfill all requirements of the Pressure Equipment Directive 97/23/EC. Werkstoffe / Materialien: Edelstahl.4408 Aluminium AlSi0Mg Kunststoff POM Anschlussdeckel: Edelstahl.4404 Kunststoff POM Manschetten: NR abriebfest, NR Lebensmittel, EPDM, EPDM Lebensmittel, NBR, NBR Lebensmittel, CSM, IIR, CR, Silikon, FPM / FKM, weitere auf Anfrage. Materials: Stainless steel.4408 Aluminium AlSi0Mg Plastic POM Socket Connection: Stainless steel.4404 Plastic POM Sleeves: NR abrasion resistant, NR food quality, EPDM, EPDM food quality, NBR, NBR food quality, CSM, IIR, CR, Silicone, FPM / FKM, other materials on request. Betriebs-/ Mediumsdruck max: Steuer- /Schließdruck max: Differenzdruck: variiert je nach Nennweite-/Elastomer ~ 6 bar 8 bar 2-3,5 bar Operating / medium pressure max.: Control / closing pressure max.: Differential pressure: varies depending on diameter / sleeve ~ 6 bar 8 bar 2-3.5 bar D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 2 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Flansch (F) Air operated Pinch Valve - Flange (F) (a) 25-50 65-00 DIN EN ISO 228 "" Flanschanschluss nach DIN EN 092- PN 0/6 Auf Anfrage DIN 853-2 (BF) / 864-2 Form A (BF) (a) Flange connection according to DIN EN 092- PN 0/6 DIN 853-2 (BF) / 864-2 form A (BF) (a) on request 25-25: 25-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 25-25: 25-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Flansche: 25-25: Edelstahl.4404 (E) Flange: 25-25: Stainless steel.4404 (E) Ventilbaulänge: 25/32/65 Nach DIN EN 558 Reihe 27 Valve face to face length: 25/32/65: Acc. to DIN EN 558 row 27 Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-25 = Ra 0,8 D ø D3 ø DF ø d ø TK L a nb 25 72 57 5 68 4 4 85 96 25 23 /8" 37 0,09 2,4,9 / Di 32 80 66 40 78 4 8 00 04 30 226 /4" 45 0,3 2,9 2,3 40 90 77 50 88 4 8 0 9 55 280 /4" 50 0,22 4,0 3, 50 0 88 65 06 4 8 25 49 85 306 /4" 60 0,36 5,8 4,4 65 39 02 85 22 4 8 45 33 70 264 /4" 74 0,44 5,7 4,9 80 73 26 200 38 4 8 60 73 23 306 /4" 90 0,88 7,6 6,5 00 203 46 220 58 8 8 80 224 264 357 /4" 07,80 2,3-25 260 84 250 87 8 8 20 286 336 - /4" 30 2,70 25,5 - Anzahl Bohrungen / Number of holes Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-25 = Ra 0.8 D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 3 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

ANSI Pneumatisches Quetschventil - Flansch (FA) Air operated Pinch Valve - Flange (FA) 40-50 65-25 ANSI/ASME B.20. "NPT" Flanschanschluss nach ANSI B 6.5 / 50lbs Flange connection according to ANSI B 6.5 / 50lbs 40-25: 40-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 40-25: 40-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Flansche: 40-25: 40-00: Edelstahl.4404 (E) Aluminium AlSi0Mg mit Stahlbuchse (A) Flange: 40-25: 40-00: Stainless steel.4404 (E) Aluminum AlSi0Mg with steel bushing (A) Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-25 = Ra 0,8 Di D D3 DF nb d TK L Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-25 = Ra 0.8 (EE/AE) (AA) 2 40 40,9 90 77 27,0 90 4 5,7 98,6 20 55 55 /4" 50 0,22 3,4 2,5 2,0 (AA) 3 50 52,6 0 88 52,4 92 4 9, 20,7 49 87 87 /4" 60 0,36 5,3 3,9 3,2 65 62,7 39 02 77,8 05 4 9, 39,7 33 78 74 /4" 74 0,44 5,9 5,3 3,7 80 78,0 73 26 90,3 27 4 9, 52,4 73 22 27 /4" 90 0,88 8, 7, 4,8 00 02,4 203 46 228,6 57 8 9, 90,5 224 272 268 /4" 07,80 3,4 9,3 7,4 25 2,0 260 84 254,0 85 8 22,5 25,9 286 334 - /4" 30 2,7 25,0 - - Anzahl Bohrungen / Number of holes 2+3 Muttern (M6) für egenflanschmontage nicht drehbar am Quetschventilgehäuse / Screw nuts (M6) for assembling counter flange are non-rotatable at Pinch Valve body D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 4 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Innengewinde (/N) Air operated Pinch Valve - Internal Thread (/N) 0-50 65-00 DIN EN ISO 228 "" Innengewindeanschluss nach DIN EN ISO 228 "" oder ANSI/ASME B.20. "NPT" Internal Thread Connection according to DIN EN ISO 228 "" or ANSI/ASME B.20. "NPT" 0-00: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 0-00: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Muffendeckel / ewindedeckel: 0-00: Edelstahl.4404 (E) 20-50: 20-50:, für explosionsgefährdete Bereiche (Internal Thread) Socket ends: 0-00: Stainless steel.4404 (E) 20-50: 20-50: for harzadous areas Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-00 = Ra 0,8 / Di D I T L Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-00 = Ra 0.8 D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 5 (ca./approx) (AP) 0 46 35 ⅜" 2 68 80 /8" 23 0,03 0,5 - - 0,2 5 56 47 ½" 5 85 95 /8" 28 0,05 0,8 - - 0,3 20 62 49 ¾" 7 93 03 /8" 32 0,07 0,9 0,5 0,4-25 72 57 " 20 0 20 /8" 37 0,09,3 0,8 0,5-32 80 66 ¼" 2 30 40 /4" 45 0,3,7, 0,7-40 90 77 ½" 2 50 60 /4" 50 0,22 2,4,5, - 50 0 88 2" 25 75 85 /4" 60 0,36 3,6 2,2,6-65 39 5 2½" 30 73 200 /4" 74 0,44 4, 3,3 - - 80 73 33 3" 33 23 230 /4" 90 0,88 5,8 4,7 - - 00 203 56 4" 20 264 280 /4" 07,80,0 8,9 - - Alternativ steht Ihnen unsere K-Variante zur Verfügung Einbaulänge = 50mm / Alternatively available is our K-variant length = 50mm DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Klemmstutzen (T) Air operated Pinch Valve - Tri-Clamp connection (T) (a) 0-50 65-00 25 DIN EN ISO 228 "" Klemmstutzen nach DIN 32676 Reihe A Auf Anfrage DIN 853-3 (BKS) (a) Tri-Clamp according to DIN 32676 row A DIN 853-3 (BKS) (a) on request 0-25: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 0-25: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Muffendeckel / Klemmstutzen: 0-25: Edelstahl.4404 (E) Ventilbaulänge: 0: Nach DIN EN 558 Reihe 27 5-50: Nach DIN EN 558 Reihe 65-00: Nach DIN EN 558 Reihe 7 Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-25 = Ra 0,8 ø Di D ø D3 L a D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 6 0 0 46 35 34 68 5 59 /8" 23 0,03 0,5-0,3 5 6 56 47 34 85 30 84 /8" 28 0,05 0,9-0,4 20 20 62 49 34 93 50 96 /8" 32 0,07,0 0,6-25 26 72 57 50,50 0 60 209 /8" 37 0,09,5,0-32 32 80 66 50,50 30 80 226 /4" 45 0,3,9,3-40 38 90 77 50,50 50 200 238 /4" 50 0,22 2,6,7-50 50 0 88 64 75 230 265 /4" 60 0,36 3,9 2,5-65 66 39 5 9 73 26 269 /4" 74 0,44 4,3 3,6-80 8 73 33 06 23 254 3 /4" 90 0,88 6,2 5,0-00 00 203 56 9 264 305 365 /4" 07,80,4 7,3-25 20 260 84 55 330 390 - /4" 30 2,7 25,7 - - Tri-Clamp Connection: 0-25: Stainless steel.4404 (E) Valve face to face length: 0: Acc. to DIN EN 558 row 27 5-50: Acc. to DIN EN 558 row 65-00: Acc. to DIN EN 558 row 7 Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-25 = Ra 0.8 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Klemmstutzen (TA) Air operated Pinch Valve - Tri-Clamp connection (TA) 0-50 65-00 DIN EN ISO 228 "" Klemmstutzen nach DIN 32676 Reihe C Tri-Clamp according to DIN 32676 row C 0-00: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 0-00: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Muffendeckel / Klemmstutzen: 0-00: Edelstahl.4404 (E) Tri-Clamp Connection: 0-00: Stainless steel.4404 (E) Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-00 = Ra 0,8 ø Di D ø D3 L D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 7 0 7,75 46 35 25 68 4,3 4,5 /8" 23 0,03 0,5-0,3 5 9,4 56 47 25 85 39,7 5,5 /8" 28 0,05 0,8-0,4 20 5,75 62 49 25 93 52,4 6 /8" 32 0,07,0 0,6-25 22,0 72 57 50,50 0 52,4 6 /8" 37 0,09,5,0-40 34,8 90 77 50,50 50 228,6 9 /4" 50 0,22 2,7,9-50 47,50 0 88 64 75 228,6 9 /4" 60 0,36 4,0 2,6-65 60,20 39 5 77,50 73 228,6 9 /4" 74 0,44 4,6 3,9-80 72,90 73 33 9 23 304,8 2 /4" 90 0,88 6,4 5,3-00 97,38 203 56 9 264 355,6 4 /4" 07,80,7 7,7 - Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-00 = Ra 0.8 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Anschweißenden (R) Air operated Pinch Valve - Weld-on ends (R) 0-50 65-00 25 DIN EN ISO 228 "" Anschweißenden nach DIN EN 0357 Serie A (ehemals DIN 850 Reihe A) 0-25: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) Muffendeckel / Anschweißenden: 0-25: Edelstahl.4404 (E) Ventilbaulänge: 0: Nach DIN EN 558 Reihe 27 5-50: Nach DIN EN 2982 Reihe 6 65-25: Nach DIN EN 558 Reihe 7 Weld-on ends according to DIN EN 0357 Series A (formerly DIN 850 row A) 0-25: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Weld-on ends: 0-25: Stainless steel.4404 (E) Valve face to face length: 0: Acc. to DIN EN 558 row 27 5-50: Acc. to DIN EN 2982 row 6 65-25: Acc. to DIN EN 558 row 7 Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-25 = Ra 0,8 ø Di D ø D3 L D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 8 0 0 46 35 3x,5 68 5 /8" 23 0,03 0,5-0,3 5 6 56 47 9x,5 85 40 /8" 28 0,05 0,8-0,4 20 20 62 49 23x,5 93 52 /8" 32 0,07,0 0,6-25 26 72 57 29x,5 0 65 /8" 37 0,09,4 0,9-32 32 80 66 35x,5 30 78 /4" 45 0,3,9,2-40 38 90 77 4x,5 50 90 /4" 50 0,22 2,5,6-50 50 0 88 53x,5 75 26 /4" 60 0,36 3,8 2,5-65 66 39 5 70x2 73 26 /4" 74 0,44 4,2 3,4-80 8 73 33 85x2 23 254 /4" 90 0,88 6,0 4,9-00 00 203 56 04x2 264 305 /4" 07,80,3 7,2-25 25 260 84 29x2 330 356 /4" 30 2,70 23,7 - - Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-25 = Ra 0.8 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - Anschweißenden (RA) Air operated Pinch Valve - Weld-on ends (RA) 0-50 65-00 DIN EN ISO 228 "" Anschweißenden nach ASTM A554 Weld-on ends according to ASTM A554 0-00: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 0-00: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Muffendeckel / Anschweißenden: 0-00: Edelstahl.4404 (E) Weld-on ends: 0-00: Stainless steel.4404 (E) Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-00 = Ra 0,8 ø Di D ø D3 L D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 9 0 7,75 46 35 9,53 68 0,6 4 /8" 23 0,03 0,5-0,2 5 9,40 56 47 2,70 85 27,0 5 /8" 28 0,05 0,8-0,4 20 5,75 62 49 9,05 93 52,4 6 /8" 32 0,07,0 0,6-25 22,0 72 57 25,40 0 52,4 6 /8" 37 0,09,5 0,9-40 34,80 90 77 38,0 50 203,2 8 /4" 50 0,22 2,6,7-50 47,50 0 88 50,80 75 228,6 9 /4" 60 0,36 3,9 2,5-65 60,20 39 5 63,50 73 228,6 9 /4" 74 0,44 4,3 3,5-80 72,90 73 33 76,20 23 279,4 /4" 90 0,88 6,2 5, - 00 97,38 203 56 0,60 264 330,2 3 /4" 07,80,6 7,5 - Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-00 = Ra 0.8 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8

Pneumatisches Quetschventil - ewindestutzen (M) Air operated Pinch Valve - Threaded spigot (M) (a) 0-50 ewindestutzen nach DIN 85 Auf Anfrage DIN 853- (S) (a) 65-00 DIN EN ISO 228 "" Threaded spigot according to DIN 85 DIN 853- (S) (a) on request 0-00: 20-00: Edelstahl.4408 (E) Aluminium AlSi0Mg (A) 0-00: 20-00: Stainless steel.4408 (E) Aluminum AlSi0Mg (A) Muffendeckel / ewindestutzen: 0-00: Edelstahl.4404 (E) Ventilbaulänge: 0: Nach DIN EN 558 Reihe 27 5-50: Nach DIN EN 558 Reihe Threaded spigot: 0-00: Stainless steel.4404 (E) Valve face to face length: 0: Acc. to DIN EN 558 row 27 5-50: Acc. to DIN EN 558 row Produktberührte Teile 0-50 = Ra 0,5 / 65-00 = Ra 0,8 ø Di D D3 L D-65468 Trebur-Astheim Adam-Opel-Str. 5 Telefon/Phone: +49 (0) 6 47-959-0 Fax: +49 (0) 6 47-959-59 E-Mail: ako@ako-armaturen.de Internet: www.ako-armaturen.de / www.pinch-valve.com 0 a 0 0 46 35 Rd28x/8" /8" 23 68 5 53 0,03 0,5-0,3 5 6 56 47 Rd34x/8" /8" 28 85 30 78 0,05 0,9-0,4 20 20 62 49 Rd44x/6" /8" 32 93 50 94 0,07, 0,7-25 26 72 57 Rd52x/6" /8" 37 0 60 27 0,09,6, - 32 32 80 66 Rd58x/6" /4" 45 30 80 238 0,3 2,,5-40 38 90 77 Rd65x/6" /4" 50 50 200 252 0,22 2,8,9-50 50 0 88 Rd78x/6" /4" 60 75 230 278 0,36 4,2 2,9-65 66 39 5 Rd95x/6" /4" 74 73 296 288 0,44 4,9 4, - 80 8 73 33 Rd0x/4" /4" 90 23 344 338 0,88 7,0 5,9-00 00 203 56 Rd30x/4" /4" 07 264 43 405,80 2,6 8,5 - Wetted parts 0-50 = Ra 0.5 / 65-00 = Ra 0.8 DB_pV_VMC_DE+EN_205-09-8