Betriebsanleitung VEGABOX 03. Druckausgleichsgehäuse mit Belüftungsfilter. Document ID: 45925

Ähnliche Dokumente
Zusatzanleitung. Klemmvorrichtung KV 31. Für Rohre mit ø mm Senkrechte Sensormontage. Document ID: 41406

Betriebsanleitung Elektronikeinsatz VEGACAL Serie 60

Zusatzanleitung. PA-/FF-Adapterkit für VEGA- DIS 61 und 81. Anschlusskabel mit Stecker M12x1 als Nachrüstsatz. Document ID: 33959

Betriebsanleitung. VEGACONNECT 4 mit Anschlussbox. Schnittstellenadapter zwischen PC und kommunikationsfähigen VEGA-Geräten

Betriebsanleitung. VEGALOG Proxy. Softwareanbindung VEGALOG an VEGA Inventory System. Document ID: 52524

Kurz-Betriebsanleitung VEGABAR 83. Druckmessumformer mit metallischer Messzelle. Profibus PA. Document ID: 46316

Kurz-Betriebsanleitung VEGAFLEX 86. TDR-Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- und Trennschichtmessung von Flüssigkeiten

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Produktinformation. Anzeige und Bedienung. Anzeige- und Bediengeräte PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 176 PLICSLED. Document ID: 30143

Betriebsanleitung PLICSCOM. Anzeige- und Bedienmodul. Document ID: 36433

Betriebsanleitung Elektronikeinsatz CAP E31R

Montageanleitung Gehäuse ISO-GEH.AXX Schutzgehäuse für VEGAMET 391

Betriebsanleitung VEGASWING 51. Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten. - Transistor (PNP) Document ID: 40552

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Temperaturfühler M12 hygienisch

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Hubmagnet GY (Kuhse) SOL-AV15/AV18 (Schmersal)

Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Zusatzanleitung. Bluetooth-USB-Adapter. Verbindung vom PC/Notebook zum PLICS- COM mit Bluetooth-Schnittstelle. Document ID: 52454

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200

Montageanleitung Stecker und Kupplungen QUICK-CONNECT (16/32 A)

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

SCHMIDT Strömungssensor SS Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung

Version-D Bedienungsanleitung

ACHTUNG: Um die volle Leistung der Powerbank zu erreichen müssen Sie den Akku min. 2-3x komplett laden

W-Bus / USB Diagnoseinterface v1.1

BETRIEBSANLEITUNG. Kugelerfassung KK 35 C

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

Zusatzanleitung Flansche nach DIN - EN - ASME - JIS - GOST Technische Daten

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V

Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

PA 108 passiver 2-wegefull-range-lautsprecher. bedienungsanleitung

Anbauanleitung. Nachrüstung ISOBUS-Frontsteckdose

Betriebsanleitung Fernparametrierung und Fernwartung Aufbau und Anschluss

INSTALLATIONSANLEITUNG

Bedien- und Einbauanleitung. S88 Rückmelde Modul. Art.-Nr

Betriebsanleitung. Drucksensoren 97PA-21G-50 97PA-21Y-5 97PA-21Y PA-21Y-400

Flowview 2S-II. Anzeige- und Versorgungseinheit für Ultraschall- Durchflussmessgeräte Flowmax 30S

ACE WJ. Bedienelement. Home Ventilation Unit With Heat Recovery. Appareils de ventilation domestique avec récupération de la chaleur

Bedienungsanleitung Kapazitive Sensoren

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Betriebsanleitung 42/ DE. Motortemperatur Überwachungseinheit SD241B (Contrac)

Sicherheitshinweise. W-BAT-B2-Li. WirelessHART.BATLI Lithium-Metall-Batteriepack für Wireless- HART-Adapter. Document ID: 48044

Temperaturfühler G1/" hygienisch

Olink FPV769 & FPV819

Freezer i32 / Freezer i32 CO Welcome Guide

Betriebsanleitung 07/2013

REMKO HR. Heizregister HR 6 4-Leiter-System für KWK 100 bis 800 / KWK 100 bis 800 ZW. Bedienung Technik. Ausgabe D - F05

Bedienungsanleitung. SNA Stromausfallwarngerät Steckerfertig mit Schukostecker

DMK 457 DMK 457. Druckmessumformer für Schifffahrt und Offshore

TECHNISCHE DATEN LMK 457

Temperaturfühler für Einbausystem G3/8" FLEXadapt

Installationsanleitung

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900

Konformitätserklärung VEGAFLEX 83

Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000

Dokumentation. Detonationssicherung / Volumensicherung. F 501 und F 502 PTB 02 ATEX 4012 X (F 501) PTB 09 ATEX 4002 (F 502)

Betriebsanleitung VEGASWING 51. Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten. - kontaktloser Schalter. Document ID: 41045

Bedienungsanleitung. Static Line. Netzteil NF 45 RLC. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Typen und Bestellnummer:

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent

EMV Filter Fernleitung F11

Füllstandgrenzschalter LIMES

WGT. Temperatursensor für WS1 Color, WS1000 Color und KNX WS1000 Color. Technische Daten und Installationshinweise

Betriebsanleitung. Arbeitskorb

BATCHFLUX 5500 C Quick Start

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO

XMP ci. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation. Keramiksensor. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO.

GEBRAUCHSANLEITUNG IM 317 D

Handbuch Geräteträgertisch Rondo Handbuch ab 2012 Stand: Juni 2012 Technische Änderungen vorbehalten!

Audio-Digitalisierer & MP3-Recorder AD-330 USB

Bedienungsanleitung. Verteiler 4x14 INHALT:

Bedienungsanleitung TELESTAR ANTENNA 10

KNX T-UN 100. Temperatursensor. Technische Daten und Installationshinweise

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15

Pt100 Elektronischer Temperaturschalter mit LED-Anzeige. Beschreibung

S-Haken TWN Betriebsanleitung. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / Iserlohn

Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT. 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse

Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1)

Technische Daten Version 1.2. Aufzeichnung von Schocks bei Transporten. kabellos, kostengünstig, langlebig

Elektrische Verbindungstechnik Multipolstecker Multipolstecker mit Kabel. Katalogbroschüre

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005

EX PCI & 2 PCI-E

Bedienungsanleitung HSM-LED

Upgrade Dongle auf XT2 Plus

1 Allgemein Sicherheitsbestimmungen Wartungsplan Kontrollintervall Absturzsicherung... 5

Montageanleitung. Erweiterungs-Set. Heizungsunterstützung. Für das Fachhandwerk. Vor Montage sorgfältig lesen (02/2008) DE

Wetterstation P03 Gebrauchsanleitung

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

Temperaturfühler mit Gewinde G1/4" FLEXadapt

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange

Gebrauchsanleitung WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 HOFER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk

Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung , Rev AA Mai 2013

Temperaturfühler G1/2" Standard

Installationsanweisung. Projekt :P04135 :P3875 IR-a Leistungsregler Kunde. DCI Electronics bv. : P INSTR-1 0 DE P3875.odt

Transkript:

Betriebsanleitung Druckausgleichsgehäuse mit Belüftungsfilter VEGABOX 03 Document ID: 45925

Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion... 3 1.2 Zielgruppe... 3 1.3 Verwendete Symbolik... 3 2 Zu Ihrer Sicherheit 2.1 Autorisiertes Personal... 4 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 2.3 Warnung vor Fehlgebrauch... 4 2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise... 4 2.5 CE-Konformität... 5 2.6 Installation und Betrieb in den USA... 5 2.7 Umwelthinweise... 5 3 Produktbeschreibung 3.1 Aufbau... 6 3.2 Arbeitsweise... 6 3.3 Verpackung, Transport und Lagerung... 7 4 Montieren 4.1 Allgemeine Hinweise... 9 4.2 Montagehinweise... 9 5 An den Sensor anschließen 5.1 Anschluss vorbereiten... 12 5.2 Anschlussschritte... 12 5.3 Anschlussplan... 14 6 In Betrieb nehmen 6.1 Inbetriebnahmeschritte... 17 7 Instandhalten und Störungen beseitigen 7.1 Wartung... 18 7.2 Störungen beseitigen... 18 7.3 Vorgehen im Reparaturfall... 18 8 Ausbauen 8.1 Ausbauschritte... 19 8.2 Entsorgen... 19 9 Anhang 9.1 Technische Daten... 20 9.2 Maße... 22 9.3 Gewerbliche Schutzrechte... 25 2 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheitshinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2017-02-01

1 Zu diesem Dokument 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichen Informationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnahme sowie wichtige Hinweise für Wartung und Störungsbeseitigung. Lesen Sie diese deshalb vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie sie als Produktbestandteil in unmittelbarer Nähe des Gerätes jederzeit zugänglich auf. 1.2 Zielgruppe Diese Betriebsanleitung richtet sich an ausgebildetes Fachpersonal. Der Inhalt dieser Anleitung muss dem Fachpersonal zugänglich gemacht und umgesetzt werden. 1.3 Verwendete Symbolik Information, Tipp, Hinweis Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen. Vorsicht: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises können Störungen oder Fehlfunktionen die Folge sein. Warnung: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann ein Personenschaden und/oder ein schwerer Geräteschaden die Folge sein. Gefahr: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann eine ernsthafte Verletzung von Personen und/oder eine Zerstörung des Gerätes die Folge sein. Ex-Anwendungen Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise für Ex-Anwendungen. Liste Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. 1 Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Handlungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. 3

2 Zu Ihrer Sicherheit 4 2 Zu Ihrer Sicherheit 2.1 Autorisiertes Personal Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die VEGABOX 03 dient als Druckausgleichs- und Klemmengehäuse für Sensoren mit direktem Kabelabgang, wie z. B. Hängedruckmessumformer. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl. ergänzenden Anleitungen gegeben. Eingriffe über die in der Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen hinaus dürfen aus Sicherheits- und Gewährleistungsgründen nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal vorgenommen werden. Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen sind ausdrücklich untersagt. 2.3 Warnung vor Fehlgebrauch Bei nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können von diesem Gerät anwendungsspezifische Gefahren ausgehen, so z. B. ein Überlauf des Behälters oder Schäden an Anlagenteilen durch falsche Montage oder Einstellung. Weiterhin können dadurch die Schutzeigenschaften des Gerätes beeinträchtigt werden. 2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise Das Gerät entspricht dem Stand der Technik unter Beachtung der üblichen Vorschriften und Richtlinien. Es darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden. Der Betreiber ist für den störungsfreien Betrieb des Gerätes verantwortlich. Der Betreiber ist ferner verpflichtet, während der gesamten Einsatzdauer die Übereinstimmung der erforderlichen Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der jeweils geltenden Regelwerke festzustellen und neue Vorschriften zu beachten. Durch den Anwender sind die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung, die landesspezifischen Installationsstandards sowie die geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Eingriffe über die in der Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen hinaus dürfen aus Sicherheits- und Gewährleistungsgründen

2 Zu Ihrer Sicherheit nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal vorgenommen werden. Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen sind ausdrücklich untersagt. Weiterhin sind die auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskennzeichen und -hinweise zu beachten. 2.5 CE-Konformität Das Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EU-Richtlinien. Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir die Konformität des Gerätes mit diesen Richtlinien. Die EU-Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Hompage unter www.vega.com/downloads. 2.6 Installation und Betrieb in den USA Diese Hinweise sind ausschließlich für die USA gültig. Deshalb ist der folgende Text nur in englischer Sprache verfügbar. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Wiring methods must conform to all local and national codes governing the installation, and wiring must be rated for at least +10 C above the highest expected ambient temperature. 2.7 Umwelthinweise Der Schutz der natürlichen Lebensgrundlagen ist eine der vordringlichsten Aufgaben. Deshalb haben wir ein Umweltmanagementsystem eingeführt mit dem Ziel, den betrieblichen Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" Kapitel "Entsorgen" 5

3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung Komponenten Seriennummer - Gerätesuche Geräteausführungen Lieferumfang 3.1 Aufbau Das Anschlussgehäuse VEGABOX 03 besteht aus dem Gehäuse mit Kabelverschraubungen und integriertem Klemmeneinsatz. Zum Gehäuse gehört optional ein Montageadapter zur Wand-, Tragschienen- oder Rohrmontage. Das Typschild enthält die Seriennummer des Gerätes. Damit finden Sie über unsere Homepage folgende Daten zum Gerät: Artikelnummer (HTML) Lieferdatum (HTML) Auftragsspezifische Gerätemerkmale (HTML) Betriebsanleitung zum Zeitpunkt der Auslieferung (PDF) Gehen Sie hierzu auf "www.vega.com", "VEGA Tools" und "Gerätesuche". Geben Sie dort die Seriennummer ein. Alternativ haben Sie Zugang zu diesen Daten über Ihr Smartphone: Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store" herunterladen Data-Matrix-Code auf dem Typschild des Gerätes scannen oder Seriennummer manuell in die App eingeben Die VEGABOX 03 steht in unterschiedlichen Gehäusewerkstoffen zur Verfügung, siehe Kapitel "Technische Daten". Der Lieferumfang besteht aus: Druckausgleichsgehäuse VEGABOX 03 Montageadapter (optional) Dokumentation Dieser Betriebsanleitung Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) Ggf. weiteren Bescheinigungen Anwendungsbereich 3.2 Arbeitsweise Die VEGABOX 03 dient als Druckausgleichs- und Klemmengehäuse für Hängedruckmessumformer, wie z. B. den VEGAWELL 52. Hierzu enthält das Gehäuse ein Filterelement zur Belüftung. Die VEGABOX 03 dient auch als Klemmengehäuse für Sensoren mit direktem Kabelabgang, wie z. B. den Radarsensor VEGAPULS WL 61. 6

3 Produktbeschreibung Abb. 1: Anwendungsbeispiel 1: Einsatz eines VEGAWELL 52 mit der VEGABOX 03 Abb. 2: Anwendungsbeispiel 2: Einsatz eines VEGAPULS WL 61 mit der VEGABOX 03 Verpackung 3.3 Verpackung, Transport und Lagerung Ihr Gerät wurde auf dem Weg zum Einsatzort durch eine Verpackung geschützt. Dabei sind die üblichen Transportbeanspruchungen durch eine Prüfung in Anlehnung an ISO 4180 abgesichert. Bei Standardgeräten besteht die Verpackung aus Karton, ist umweltverträglich und wieder verwertbar. Bei Sonderausführungen wird zusätzlich PE-Schaum oder PE-Folie verwendet. Entsorgen Sie das anfallende Verpackungsmaterial über spezialisierte Recyclingbetriebe. 7

3 Produktbeschreibung Transport Transportinspektion Lagerung Lager- und Transporttemperatur Der Transport muss unter Berücksichtigung der Hinweise auf der Transportverpackung erfolgen. Nichtbeachtung kann Schäden am Gerät zur Folge haben. Die Lieferung ist bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden zu untersuchen. Festgestellte Transportschäden oder verdeckte Mängel sind entsprechend zu behandeln. Die Packstücke sind bis zur Montage verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierungen aufzubewahren. Packstücke, sofern nicht anders angegeben, nur unter folgenden Bedingungen lagern: Nicht im Freien aufbewahren Trocken und staubfrei lagern Keinen aggressiven Medien aussetzen Vor Sonneneinstrahlung schützen Mechanische Erschütterungen vermeiden Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel "Anhang - Technische Daten - Umgebungsbedingungen" Relative Luftfeuchte 20 85 % 8

4 Montieren 4 Montieren Montageposition Schutz vor Feuchtigkeit Wandmontage 4.1 Allgemeine Hinweise Das VEGABOX 03 kann in jeder beliebigen Lage montiert werden. Empfehlenswert ist jedoch die senkrechte Montage mit den Kabelverschraubungen nach unten. Damit wird ein Verschmutzen der Druckausgleichsvorrichtung und das Eindringen von Feuchtigkeit vermieden. Schützen Sie Ihr Gerät durch folgende Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit: Empfohlenes Kabel verwenden (siehe Kapitel "An die Spannungsversorgung anschließen") Kabelverschraubung fest anziehen Bei waagerechter Montage das Gehäuse so drehen, so dass die Kabelverschraubung nach unten zeigt Anschlusskabel vor der Kabelverschraubung nach unten führen Dies gilt vor allem bei Montage im Freien, in Räumen, in denen mit Feuchtigkeit zu rechnen ist (z. B. durch Reinigungsprozesse) und an gekühlten bzw. beheizten Behältern. 4.2 Montagehinweise Die VEGABOX 03 ist in allen verfügbaren Gehäusewerkstoffen zur Wandmontage geeignet. 82 mm (3.23") 10 mm (0.39") 7 mm (0.28") Abb. 3: Bohrmaße bei der VEGABOX 03 für Wandmontage Tragschienenmontage - Kunststoffgehäuse Die VEGABOX 03 mit Kunststoffgehäuse ist zur direkten Tragschienenmontage geeignet. 9

4 Montieren 1 2 Abb. 4: VEGABOX 03 mit Kunststoffgehäuse zur Tragschienenmontage 1 Grundplatte 2 Tragschiene Tragschienenmontage - Aluminium- oder Edelstahlgehäuse Die Ausführungen mit Aluminium- oder Edelstahlgehäuse werden mit losem Montagezubehör geliefert. Dies besteht aus einer Adapterplatte und vier Montageschrauben M5 x 12. Die Adapterplatte wird anwenderseitig am Sockel der VEGABOX 03 angeschraubt. 1 2 3 Abb. 5: VEGABOX 03 mit Aluminium- und Edelstahlgehäuse zur Tragschienenmontage 1 Grundplatte 2 Adapterplatte mit Schrauben M5 x 12 3 Tragschiene Rohrmontage Die VEGABOX 03 für Rohrmontage wird mit losem Montagezubehör geliefert. Dies besteht aus zwei Paar Montageklammern und vier Montageschrauben M5 x 12. Die Montageklammern werden anwenderseitig am Sockel des VEGA- BOX 03 angeschraubt. 10

4 Montieren 1 2 3 Abb. 6: VEGABOX 03 zur Rohrmontage 1 4 Schrauben M5 x 100 2 Montageklammern 3 Rohr (Durchmesser 1" bis 2") 11

5 An den Sensor anschließen 5 An den Sensor anschließen Sicherheitshinweise Anschlusskabel auswählen Kabelschirmung und Erdung Anschlusstechnik Anschlussschritte 12 5.1 Anschluss vorbereiten Beachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise: Warnung: Nur in spannungslosem Zustand anschließen. Der elektrische Anschluss darf nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Falls Überspannungen zu erwarten sind, Überspannungsschutzgeräte installieren. Der Sensor wird mit seinem fest angeschlossenen Kabel an die VEGABOX 03 angeschlossen. Die VEGABOX 03 wird mit handelsüblichem zweiadrigem Kabel ohne Schirm an die Versorgung angeschlossen. Falls elektromagnetische Einstreuungen zu erwarten sind, die über den Prüfwerten der EN 61326-1 für industrielle Bereiche liegen, sollte abgeschirmtes Kabel verwendet werden. Im HART-Multidropbetrieb empfehlen wir, generell geschirmtes Kabel zu verwenden. Im Produktkonfigurator der VEGABOX 03 stehen unterschiedliche Kabelverschraubungen zur Auswahl. Mit diesen decken Sie Kabeldurchmesser im Bereich von 4 14 mm (0.157 0.551 in) ab. Weitere Informationen zu den Kabelverschraubungen finden Sie unter "Technische Daten - Elektromechanische Daten" Wenn geschirmtes Kabel erforderlich ist, legen Sie den Kabelschirm beidseitig auf Erdpotenzial. In der VEGABOX 03 muss der Schirm direkt an die innere Erdungsklemme angeschlossen werden. Die äußere Erdungsklemme am Gehäuse muss niederimpedant mit dem Potenzialausgleich verbunden sein. Falls Potenzialausgleichsströme zu erwarten sind, muss die Verbindung auf der Auswerteseite über einen Keramikkondensator (z. B. 1 nf, 1500 V) hergestellt werden. Die niederfrequenten Potenzialausgleichsströme werden nun unterbunden, die Schutzwirkung für die hochfrequenten Störsignale bleibt dennoch erhalten. 5.2 Anschlussschritte Der Anschluss der Spannungsversorgung und des Sensors erfolgt über Federkraftklemmen im Gehäuse der VEGABOX 03. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Gehäusedeckel abschrauben 2. Überwurfmutter der Kabelverschraubung lösen und Verschlussstopfen herausnehmen 3. Anschlusskabel ca. 7 cm (0.276 in) abmanteln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren

5 An den Sensor anschließen 4. Sensorkabel und Anschlusskabel durch die Kabelverschraubungen in die VEGABOX 03 schieben Abb. 7: Anschlussschritte 5 und 6 5. Kleinen Schraubendreher in die Öffnung neben der Klemme schieben und von der Klemme weg drücken, die Klemmenöffnung wird freigegeben. 6. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken 7. Schraubendreher lösen und die Klemmen damit wieder schließen Information: Weitere Informationen zum max. Aderquerschnitt finden Sie unter "Technische Daten/Elektromechanische Daten" 8. Korrekten Sitz der Leitungen in den Klemmen durch leichtes Ziehen prüfen 9. Schirm an die innere Erdungsklemme anschließen, die äußere Erdungsklemme mit dem Potenzialausgleich verbinden 10. Überwurfmutter der Kabelverschraubung fest anziehen. Der Dichtring muss das Kabel komplett umschließen 11. Gehäusedeckel verschrauben Der Anschluss ist damit abgeschlossen. 13

5 An den Sensor anschließen Anschlussraum 5.3 Anschlussplan 1 2 3 Abb. 8: Anschlussraum VEGABOX 03 1 Federkraftklemme zum Anschluss des Sensors 2 Freigabeöffnung 3 Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Anschlussplan - VEGA- WELL 52 4 20 ma, 4 20 ma/hart 1 - + 2 3 Abb. 9: Anschlussplan VEGABOX 03 für VEGAWELL 52 4 20 ma, 4 20 ma/hart 1 Zum Sensor 2 Zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem 3 Abschirmung 1) Adernummer Adernfarbe/Polarität Klemme 1 Braun (+) 1 2 Blau (-) 2 Abschirmung Erdung 14 1) Schirm an die Erdungsklemme anschließen. Erdungsklemme außen am Gehäuse nach Vorschrift erden. Die beiden Klemmen sind galvanisch verbunden.

5 An den Sensor anschließen Anschlussplan - VEGA- WELL 52 4 20 ma/ HART Pt 100 3 1 + 2 4 Abb. 10: Anschlussplan VEGABOX 03 für VEGAWELL 52 4 20 ma/hart Pt 100 1 Zum Sensor 2 Zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem 3 Anschlussleitungen Widerstandsthermometer Pt 100 4 Abschirmung 2) Adernummer Adernfarbe/Polarität Funktion 1 Braun (+) Versorgung/Signal Druckmessumformer 2 Blau (-) Versorgung/Signal Druckmessumformer 3 Weiß Versorgung Pt 100 4 Gelb Messung Pt 100 5 Rot Messung Pt 100 6 Schwarz Versorgung Pt 100 Abschirmung Erdung Anschlussplan - VEGAPULS WL 61 1 Abb. 11: Anschlussplan VEGABOX 03 für VEGAPULS WL 61 1 Zum Sensor 2 Zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem 3 Abschirmung 3) - + 2 3 Adernummer Adernfarbe/Polarität Klemme 1 Braun (+) 1 2) Schirm an die Erdungsklemme anschließen. Erdungsklemme außen am Gehäuse nach Vorschrift erden. Die beiden Klemmen sind galvanisch verbunden. 3) Schirm an die Erdungsklemme anschließen. Erdungsklemme außen am Gehäuse nach Vorschrift erden. Die beiden Klemmen sind galvanisch verbunden. 15

TWIST USB 5 An den Sensor anschließen Adernummer Adernfarbe/Polarität Klemme 2 Blau (-) 2 Abschirmung Erdung Anschluss VEGACONNECT an VE- GABOX 03 3 4 2 5 OPEN LOCK 6 1 Abb. 12: Anschlussbeispiel: Anschluss eines VEGACONNECT an die VEGA- BOX 03 1 Sensor 2 Verbindungsleitung Sensor - VEGABOX 03 3 VEGABOX 03 4 Spannungsversorgung/Signalausgang Sensor (je nach Versorgung externer Kommunikationswiderstand > 250 Ω erforderlich) 5 VEGACONNECT 6 PC mit PACTware/DTM 16

6 In Betrieb nehmen 6 In Betrieb nehmen 6.1 Inbetriebnahmeschritte Die Inbetriebnahme und die Bedienung erfolgen entsprechend der Betriebsanleitung des jeweiligen Sensors. 17

7 Instandhalten und Störungen beseitigen 7 Instandhalten und Störungen beseitigen 7.1 Wartung Bei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keine Wartung erforderlich. Verhalten bei Störungen 24 Stunden Service- Hotline Verhalten nach Störungsbeseitigung 7.2 Störungen beseitigen Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Maßnahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung. Da wir diesen Service weltweit anbieten, erfolgt die Unterstützung in englischer Sprache. Der Service ist kostenfrei, es fallen lediglich die üblichen Telefongebühren an. Je nach Störungsursache und getroffenen Maßnahmen sind ggf. die in Kapitel "In Betrieb nehmen" beschriebenen Handlungsschritte erneut zu durchlaufen bzw. auf Plausibilität und Vollständigkeit zu überprüfen. 7.3 Vorgehen im Reparaturfall Ein Geräterücksendeblatt sowie detallierte Informationen zur Vorgehensweise finden Sie im Downloadbereich auf www.vega.com Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: Für jedes Gerät ein Formular ausdrucken und ausfüllen Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken Das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheitsdatenblatt außen auf der Verpackung anbringen Bitte erfragen Sie die Adresse für die Rücksendung bei der für Sie zuständigen Vertretung. Sie finden diese auf unserer Homepage www.vega.com. 18

8 Ausbauen 8 Ausbauen 8.1 Ausbauschritte Warnung: Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungen wie z. B. Druck im Behälter oder Rohrleitung, hohe Temperaturen, aggressive oder toxische Füllgüter etc. Beachten Sie die Kapitel "Montieren" und "An die Spannungsversorgung anschließen" und führen Sie die dort angegebenen Schritte sinngemäß umgekehrt durch. 8.2 Entsorgen Das Gerät besteht aus Werkstoffen, die von darauf spezialisierten Recyclingbetrieben wieder verwertet werden können. Wir haben hierzu die Elektronik leicht trennbar gestaltet und verwenden recyclebare Werkstoffe. Eine fachgerechte Entsorgung vermeidet negative Auswirkungen auf Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG Das vorliegende Gerät unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/ EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie das Gerät direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen. Diese dürfen nur für privat genutzte Produkte gemäß WEEE-Richtlinie genutzt werden. 19

9 Anhang 9 Anhang 9.1 Technische Daten Allgemeine Daten Werkstoffe Kunststoffgehäuse Kunststoff PBT (Polyester) Aluminiumgehäuse Aluminium-Druckguss AlSi10Mg, pulverbeschichtet - Basis: Polyester Edelstahlgehäuse 316L Feinguss, gestrahlt Dichtung zwischen Gehäuse und Gehäusedeckel Erdungsklemme Kabelverschraubung Dichtung Kabelverschraubung Verschlussstopfen Kabelverschraubung Werkstoffe bei Tragschienenmontage Adapterplatte gehäuseseitig Adapterplatte tragschienenseitig Montageschrauben Werkstoffe bei Rohrmontage Klammern Montageschrauben Gewicht ohne Montageelement ca. Kunststoffgehäuse Aluminiumgehäuse Edelstahlgehäuse NBR (Edelstahlgehäuse), Silikon (Aluminium-/Kunststoffgehäuse) 316L PA, Edelstahl, Ms NBR PA 316L Zink-Druckguss 316L 316L 316L 0,35 kg (0.772 lbs) 0,7 kg (1.543 lbs) 2,0 kg (4.409 lbs) Umgebungsbedingungen Umgebungs-, Lager- und Transporttemperatur Prozessbedingungen Vibrationsfestigkeit Vibrationsfestigkeit bei Tragschienenmontage Schockfestigkeit -40 +80 C (-40 +176 F) 4 g bei 5 200 Hz nach EN 60068-2-6 (Vibration bei Resonanz) 1 g bei 5 200 Hz nach EN 60068-2-6 (Vibration bei Resonanz) 100 g, 6 ms nach EN 60068-2-27 (mechanischer Schock) Elektromechanische Daten Optionen der Kabeleinführung Kabeleinführung Kabelverschraubung M20 x 1,5, ½ NPT M20 x 1,5, ½ NPT (Kabel-ø siehe Tabelle unten) 20

9 Anhang Blindstopfen Verschlusskappe M20 x 1,5; ½ NPT ½ NPT Werkstoff Kabelverschraubung Werkstoff Dichtungseinsatz Kabeldurchmesser 4 8,5 mm 5 9 mm 6 12 mm 10 14 mm PA schwarz Neopren (CR) PA blau Neopren (CR) Messing, vernickelt NBR Edelstahl NBR Anschlussklemmen Typ Federkraftklemme Abisolierlänge > 8 mm Aderquerschnitt der Anschlussleitung (gemäß IEC 60228) Massiver Draht, Litze 0,2 2,5 mm² (AWG 24 14) Litze mit Aderendhülse 0,2 1,5 mm² (AWG 24 16) Versorgungs- und Signalstromkreis Betriebsspannung Elektrische Schutzmaßnahmen Schutzart Gehäuse Kunststoff Gehäuse Aluminium, Edelstahl siehe Betriebsanleitung des jeweiligen Sensors IP 66/IP 67, NEMA Type 4X IP 66/IP 68 (0,2 bar), NEMA Type 6P Zulassungen Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com, "VEGA Tools" und "Gerätesuche" sowie im Downloadbereich heruntergeladen werden. 21

9 Anhang 9.2 Maße VEGABOX 03 - Kunststoffgehäuse ø 79 mm (3.11") ~ 69 mm (2.72") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 74 mm (2.91") 6,5 mm (0.26") 97 mm (3.82") Abb. 13: VEGABOX 03 mit Kunststoffgehäuse VEGABOX 03 - Aluminiumgehäuse ø 86 mm (3.39") ~ 75,2 mm (2.95") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 79 mm (3.11") 5 mm (0.2") 97 mm (3.82") Abb. 14: VEGABOX 03 mit Aluminiumgehäuse 22

9 Anhang VEGABOX 03 - Edelstahl-Feingussgehäuse ø 86 mm (3.39") ~ 75 mm (2.95") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 79 mm (3.11") 5 mm (0.2") 97 mm (3.82") Abb. 15: VEGABOX 03 mit Edelstahl-Feingussgehäuse Montageelemente 97 mm (3.82") 82 mm (3.23") 7 mm (0.28") 11 mm (0.43") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") Abb. 16: Adapterplatte für Tragschienenmontage der VEGABOX 03 23

9 Anhang 20 mm (0.79") 48...84 mm (1.89"...3.31") 20 mm (0.79") ø 29...60 mm (1.14"...2.36") M6 20 mm (0.79") 2 mm (0.08") 2 mm (0.08") 15 mm (0.59") 97 mm (3.82") 82 mm (3.23") Abb. 17: Klammern für Rohrmontage der VEGABOX 03 24

9 Anhang 9.3 Gewerbliche Schutzrechte VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA 系列产品在全球享有知识产权保护 进一步信息请参见网站 <www.vega.com 9.4 Warenzeichen Alle verwendeten Marken sowie Handels- und Firmennamen sind Eigentum ihrer rechtmäßigen Eigentümer/Urheber. 25

Notizen 26

Notizen 27

Druckdatum: Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Deutschland Telefon +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-Mail: info.de@vega.com www.vega.com