BOHR- UND MEIßELHAMMER

Ähnliche Dokumente
LED-LAMPE 3 IN 1 DLP 15

LED-STRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER 230 V / 10 WATT SBM 10W

NÄHMASCHINE BELINDA 8 PROGRAMME / FREIARM

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L

Version: N1 SPIELTISCH 2 IN 1. ST 2 MHo ART. NR

KLAPPLEITER ALU 4X3 SPROSSEN

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion

Technische Dokumentation

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

BEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

Zusatzinformationen. für den Ex Bereich, nach RL94/9/EG - ATEX

AC 25 T. Betriebsanleitung Pneumatic Crimper AC 25 T. Ausgabedatum 05/2010. Für künftige Verwendung aufbewahren!

BEDIENUNGSANLEITUNG für die Transferpresse Secabo TC D2

Bedienungsanleitung. Motorpositioniertisch

IP MINI ABSAUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

ABBRUCHHAMMER 1050 W (technische Änderungen vorbehalten)

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

Horst zu Jeddeloh Meisenweg Winsen/Luhe Bedienungsanleitung. Tischbohrmaschine

den Angaben in dieser Bedienungsanleitung verwenden. Vor dem Hoover-Wartung: geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw.

Energiekosten-Messgerät KD 306

Betriebsanleitung. Drucksensoren 97PA-21G-50 97PA-21Y-5 97PA-21Y PA-21Y-400

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair

Betriebsanleitung PN / PN deutsch

Model OHP 524 / OHP 536. M a n u a l

Betriebsanleitung. Arbeitskorb

Bedienungsanleitung Pneumatisches Spraydosenabfüllgerät Modell Stand: Technische Änderungen vorbehalten

Bedienungsanleitung WBL-GZL Batterieladegerät

BENUTZERHANDBUCH. Gelenkarmmarkise. Sunset, Suncare, Sunshine, Sunpower

P KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG. COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren!

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital

EG-Konformitätserklärung

6-W-LED-Lupenleuchte mit 1,75-facher Vergrößerung, 60 SMD-LEDs

Mischbatterie am Waschbecken wechseln und anschließen in 6 Schritten

Rollfahrwerk in V-Form

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home

t&msystems pa Serie Bedienungsanleitung 6.5pa und 8pa pa-serie

Packard Bell Easy Repair

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. SERVA BlueShake 3D. BlueLine Instruments for Electrophoresis. (Kat.-Nr. BS-3D)

Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung LD 014/ LD 015. Steuerung. Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung

Autobatterielader MD DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai : ÜBER DIESES GERÄT...9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 9

Einbauanleitung für Grafikkarten (AGP, PCI, PCIe)

ALLGEMEINE BETRIEBSANLEITUNG

QIVICON Home Base. Schnellstartanleitung. Leben im Smart Home

Montagetipps für Zylinder, Kolben und Zylinderkopf des Simson S51/53/70/83, SR50/80, KR51/2

Packard Bell Easy Repair

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

Bedienungsanleitung. Feinstaubsauger Shorty. KERN-DEUDIAM Diamantwerkzeuge und Maschinen GmbH

Mikrofon-Verteiler MV1

Art.-Nr Intelligentes Batterieladegerät

Flowview 2S-II. Anzeige- und Versorgungseinheit für Ultraschall- Durchflussmessgeräte Flowmax 30S

Bedienungsanleitungen DE

Version-D Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Lautsprecher KF-12A

Sicherheitshinweise. Sicherheitshinweise. RoHS RoHS-Konform: Das Produkt entspricht den

SERVO-DRIVE. Montageanleitung. Netzgeräthalterung Bodenmontage

G10 ZYLINDERKOPF, KURBELGEHAEUSE UND VENTILE

Bedienungsanleitung. SNA Stromausfallwarngerät Steckerfertig mit Schukostecker


Bedienungsanleitung 1

GEBRAUCHSANLEITUNG. Studioleuchte PS-507

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

Montageanleitung KeyRack

EU Declaration of conformity

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Original Gebrauchsanleitung CY-C Funkauslöser-Set

Hebeanlage 600, 3 x Zuläufe, 1 x Ablauf

BECKENSCHEINWERFER LED 18W/12V MIT FERNBEDIENUNG INSTALLATIONS UND BENUTZERHANDBUCH

Bedienungsanleitung HSM-LED

Über dieses Gerät Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerät auspacken... 13

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter.

INSTALLATIONSANLEITUNG

Konverter RJ45 -> Fiber-Optic

Outdoor Par Can 36 x 1Watt

Bedienungsanweisung. 1 Überblick Bedienelement. Bedienelement Raumthermostat elektronisch

Betriebsanleitung für technische Arbeitsmittel. Einbauanleitung bei unvollständiger Maschine

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Wartungsprotokoll MEDIUM VOLTAGE POWER STATION 500SC JP / 630SC JP / 800SC JP / 1000SC JP / 1250SC JP / 1600SC JP

CYLINDER VACUUM CLEANER VCC 3650

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

by Buyers Vergleichen Sie den Inhalt der Verpackung mit der Teile Liste. Verwenden Sie bei Ersatzteilbestellungen die Teileliste oder Teilenummern.


Feuerprojektor SX-100

SFM Motor detailliertes zerlegen mit Foto s. Kettenblattseite ohne Kettenblattspider. Linke Seite

Eco. Bedienungsanleitung. Brise

EG -Konformitätserklärung


Untersuchungseinheit HS-2010

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.

Transkript:

Version: N1 BOHR- UND MEIßELHAMMER DH 36 ARTIKEL-NR. 18546 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547 ÜBRIGSHAUSEN WWW.DEMA-VERTRIEB.COM DEMA VERTRIEBS-GMBH LETZTE AKTUALISIERUNG: 01.10.2012

Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE... 3 1-1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3 2 PIKTOGRAMMERLÄUTERUNG... 4 3 MONTAGE & AUFBAU... 5 4 BEDIENUNG... 5 4-1 Bedienelemente... 5 4-2 Werkzeugwechsel... 5 4-3 Arbeitsmodus... 6 4-3-1 Bohrhammermodus... 6 4-3-2 Meißelmodus... 6 4-3-3 Bohrmodus... 6 4-4 Einstellen des Tiefenanschlags... 7 4-5 Inbetriebnahme... 7 5 WARTUNG... 7 6 ENTSORGUNG... 7 7 TECHNISCHE DATEN... 7 8 EXPLOSIONSZEICHNUNG... 8 9 TEILELISTE... 9 10 CE-ZERTIFIKAT... 11 SEITE 2 VON 11

1 SICHERHEITSHINWEISE Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen, können ohne Vorankündigung vom Hersteller getätigt werden und sind eventuell in der Bedienungsanleitung noch nicht berücksichtigt. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf Vollständigkeit und Funktion! Nehmen Sie niemals ein defektes oder funktionsunfähiges Gerät in Betrieb! Kontaktieren Sie den Hersteller oder lassen Sie das Gerät von einem Elektriker überprüfen. Arbeiten Sie immer mit Bedacht und der nötigen Vorsicht! Wenden Sie auf keinen Fall übermäßige Gewalt an. Entfernen Sie Abdeckungen nur für Reparatur- und Servicearbeiten. Vergewissern Sie sich, dass alle Abdeckungen wieder richtig befestigt werden. Vergewissern Sie sich, dass alle Werkzeuge, Schlüssel und Zangen vom Gerät entfernt wurden, bevor Sie mit der Arbeit beginnen! Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug immer fest in der Werkzeugaufnahme arretiert ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen! Schützen Sie Elektrowerkzeuge vor Regen, Nässe und Schnee! Sorgen Sie für eine ausreichende Beleuchtung am Arbeitsplatz! Verwenden sie das Gerät nur für den vorgesehenen Einsatzzweck. Tragen Sie eng anliegende Arbeitskleidung. Tragen Sie keinen losen Schmuck, Ringe oder Ketten. Tragen Sie gegebenenfalls ein Haarnetz. Tragen Sie eine entsprechende persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille, Arbeitsschuhe, Mundschutz, Handschuhe, usw.) Kontrollieren Sie alle Teile des Geräts regelmäßig und führen Sie regelmäßig eine Wartung durch. Trennen Sie das Gerät bei Wartungsarbeiten vom Stromnetz. Schalten Sie das Gerät vor dem Einstecken aus, um ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine zu vermeiden. Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör. Halten Sie Kinder und unbeteiligte Dritte vom Arbeitsbereich fern! Arbeiten Sie niemals, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Medikamenten oder Alkohol stehen. Verwahren Sie Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, etc.) nur an Orten auf, die Kindern insbesondere Säuglingen nicht zugänglich sind, da Verpackungsteile oft nicht erkennbare Gefahren bergen (z. B. Erstickungsgefahr). 1-1 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Das Gerät eignet sich zum Zerschlagen, Absplittern und Aushöhlen von Beton, Fliesen und ähnlichen Materialien. Das Gerät eignet sich nicht zum Bearbeiten von Holz-, Metall- und Kunststoffmaterialien. SEITE 3 VON 11

2 PIKTOGRAMMERLÄUTERUNG Lesen und Beachten Sie die Wartungshinweise in der Bedienungsanleitung Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, Gehörschutz und Sicherheitsbrille Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, Sicherheitskleidung! Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, Sicherheitshandschuhe! Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, Sicherheitsschuhe! Achtung, Gefahr! SEITE 4 VON 11

3 MONTAGE & AUFBAU Der Meißelhammer / Abbruchhammer wird bis auf das Werkzeug komplett vormontiert geliefert. 4 BEDIENUNG 4-1 BEDIENELEMENTE 4-2 WERKZEUGWECHSEL NR BEZEICHNUNG 001 Werkzeugaufnahme 002 Staubschutzkappe 003 Tiefenanschlag 004 Sperrknopf 005 Moduswahlrad 006 Moduswahlhebel 007 Abzug (Ein-/Ausschalter) 008 Netzkabel 009 Haltegriff 010 Verschlussring Vergewissern Sie sich vor dem Werkzeugwechsel dass das Netzkabel des Geräts gezogen ist! Verwenden Sie auch das Detaildiagramm in Kapitel 4.1 als Bedienhilfe. HINWEIS: Sowohl das Werkzeug, als auch das Gerät sollten sauber und frei von Staub sein, wenn Sie das Werkzeug wechseln! Stecken Sie das Werkzeug in die Werkzeugaufnahme (001) und drehen Sie die Aufnahme bis das Werkzeug einrastet. Ziehen Sie an dem Werkzeug um sicherzustellen, dass das Werkzeug wirklich fest arretiert ist! Um das Werkzeug wieder zu entfernen, ziehen Sie den Verschlussring (010) nach hinten und entnehmen Sie das Werkzeug. SEITE 5 VON 11

4-3 ARBEITSMODUS 4-3-1 Bohrhammermodus Um das Gerät im Bohrhammermodus zu betreiben, stellen Sie den Moduswahlhebel (006) und das Moduswahlrad (005) auf die Position. 4-3-2 Meißelmodus Um das Gerät im Meißelmodus zu betreiben, stellen Sie den Moduswahlhebel (006) auf die Position und das Moduswahlrad (005) auf die Position. 4-3-3 Bohrmodus Um das Gerät im Bohrmodus zu betreiben, stellen Sie den Moduswahlhebel (006) auf die Position und das Moduswahlrad (005) auf die Position. SEITE 6 VON 11

4-4 EINSTELLEN DES TIEFENANSCHLAGS Löse Sie die Flügelschraube über dem Haltegriff (009). Justieren Sie den Tiefenanschlag (005) und schrauben Sie die Flügelmutter wieder fest. 4-5 INBETRIEBNAHME Setzen Sie das Werkzeug ein (siehe Kap. 4.2). Wählen Sie den gewünschten Arbeitsmodus (siehe Kap. 4.3). Schließen Sie den Netzstecker des Geräts an eine geeignete Steckdose an. Drücken Sie den Abzug (007) um den Betrieb aufzunehmen. Halten Sie das Gerät während des Betriebs mit beiden Händen fest! Lassen Sie den Abzug des Geräts nach Beendigung der Arbeiten los und ziehen Sie den Netzstecker. 5 WARTUNG Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker! Halten Sie die Luftansaugöffnungen des Geräts stets sauber und frei von Staub und Fremdkörpern. Überprüfen Sie regelmäßig die Staubschutzkappe (002) auf Beschädigungen bzw. Verschleiß. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Ziehen Sie hierzu den Verschlussring (010) nach hinten und nehmen Sie die Staubschutzkappe herunter. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht angefeuchteten Baumwolltuch. Verwenden Sie für die Reinigung niemals aggressive Reinigungsmittel bzw. Lösungsmittel! Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, sauberen und frostsicheren Ort! 6 ENTSORGUNG Im Falle der Entsorgung dieses Gerätes wenden Sie sich bitte an die DEMA Vertriebs- GmbH, Ihren lokalen Händler oder einen lokalen Wertstoffverwerter. Führen Sie das Gerät keinesfalls einer kommunalen Sammelstelle zu! Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls über den normalen Hausmüll! Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung der Umwelt. 7 TECHNISCHE DATEN Netzspannung Leistungsaufnahme (max.) Schlagzahl (max.) Maße mit Griff ohne Werkzeug (LxBxH) Gewicht (ohne Werkzeug) 230 V / 50 Hz 1500 W 750/min 430 x 120 x 270 mm ca. 6 kg SEITE 7 VON 11

8 EXPLOSIONSZEICHNUNG SEITE 8 VON 11

9 TEILELISTE TEILE- TEILE- BEZEICHNUNG STK NR NR BEZEICHNUNG STK 001 Abdeckung 1 063 Bolzen 1 002 Sicherungsring Ø19 1 064 Dichtungsring 1 003 Unterlegscheibe 1 065 Nadellager 1 004 Federgehäuse 1 066 Schraube M4x8 1 005 Feder 1 067 Verschlussplatte 1 006 Zylindergehäuse 1 068 Schraube M4x8 1 007 Schraube M5x16 4 069 Halteplatte 1 008 Federscheibe 4 070 Gehäuse 1 009 Unterlegscheibe 4 071 Exzenterachse 1 010 Dichtungsring 24x2 2 072 Sicherungsring Ø15 1 011 Führungsbuchse 1 073 Schlaggabel 1 012 Stahlkugel Ø7,14 5 074 Stift Ø4x40 1 013 Dichtungsring 15x2 2 075 Feder 1 014 Schlagbolzen 1 076 Schraube M3x15 1 015 Dichtungsring 24x3 2 077 Schalter 1 016 Ramme 2 078 Feder 1 017 Sicherungsring 35x2 1 079 Federhalter 1 018 Dichtung 1 080 Schraube M5x12 2 019 Unterlegscheibe (groß) 1 081 Schraube M5x20 2 020 Kugellager 61907 1 082 Schalter 1 021 Stahlkugel Ø7,94 3 083 Kugellager 6001 1 022 Zylinder 1 084 Rotor 1 023 Stift 3x18 1 085 Kugellager 608 1 024 Sicherungsring 30x2 1 086 Schraube 4,8x60 2 025 Kegelzahnrad 1 087 Führungsplatte 2 026 Dichtung 1 088 Stator 1 027 Kolbenstift 1 089 Motorgehäuse 1 028 Kolben 1 090 Aufkleber 1 029 Kolbenstange 1 091 Schraube M5x25 4 030 Buchse 1 092 Kohlebürste 2 031 Dichtungsring 1 093 Bürstenhalter 2 032 Förderblock 1 094 Aufkleber 1 033 Dichtungsring 60,5x2,5 1 095 Stopfen 1 034 Unterlegscheibe 1 096 Untere Abdeckung 1 035 Sicherungsscheibe Ø47 1 097 Schraube 4,2x19 4 036 Lager 1 098 Handgriffteil links 1 037 Verkleidung 1 099 Netzkabel 1 038 Fettdeckel 1 100 Kabelummantelung 1 039 Dichtungsring 38x2 1 101 Klemme 1 040 Kegelzahnrad 1 102 Schraube 3,9x12 2 041 Stift 4x12 1 103 Kapazität 1 042 Kugellager 1 104 Schalter 1 043 Unterlegscheibe 1 105 Drosselspule 1 044 Nadellager 1 106 Vibrationsdämpfer 1 045 Kern 1 107 Schraube 4x16 5 046 Feder 10 108 Handgriffteil rechts 1 047 Stahlkugel Ø5 10 109 Abdeckung 1 048 Zahnrad (Nr. 2) 1 110 Kragenklemme 1 049 Sicherungsring Ø52 1 111 Flügelschraube 1 050 Unterlegscheibe 1 112 Griffaufnahme 1 051 Sicherungsring Ø12 1 113 Mutter M6 1 052 Kralle 1 114 Tiefen-Justierschelle 1 SEITE 9 VON 11

053 Feder 1 115 Bolzen 1 054 Unterlegscheibe 1 116 Stift Ø6x20 1 055 Lager 627 1 117 Bolzenstift 1 056 Kurbelwelle 1 118 Griff 1 057 Stahlkugel 3 119 Fettkappe 1 058 Kugellager 6202 1 120 Staubschutzkappe 1 059 Sicherungsring 15x1 1 121 Spannschlüssel 1 060 Sicherungsring Ø35 1 122 Dämpfbolzen 1 061 Zahnrad (Nr. 2) 1 123 Dämpferplatte 1 062 Feder 1 124 Dämpffeder 1 SEITE 10 VON 11

10 CE-ZERTIFIKAT EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, We herewith declare DEMA-Vertriebs GmbH Im Tobel 4, 74547 Übrigshausen, Germany Dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen den EU-Richtlinien entspricht. That the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EU Directive based on its design and type, as brought into circulation by us. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. In case of alteration of the machine, not agreed upon by us, this declaration will cease to be valid. Bezeichnung des Geräts: DH 36 Machine Description: Artikel-Nr.: 18546 Article-No.: Einschlägige EU-Richtlinien: EU-Directives: 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG Angewandte harmonisierte Normen: EN 60745-1:2006 Applicable harmonized standards: EN 60745-2-6:2003+A1+A11 EN 61000-3-3:2008 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 55014-1:2006+A1 Prüfberichtnr.: 15030651006 Testreport number.: CC50145836 Prüfinstitut: NB 0197 Testing institut: Dokumentenverantwortlicher: Daniel Stutz Responsable for Documents: Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Ort: Place: Übrigshausen Datum: 10.08.2011 Date: Herstellerunterschrift: Authorised Signature: Angaben zum Unterzeichner: Title of Signatory: Hr. Abendschein, Geschäftsführer SEITE 11 VON 11