Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2256

Ähnliche Dokumente
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. SmartLogic AC2253

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2801, AC2802, AC2803, AC2808

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC008A

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. ClassicLine Modul ClassicLine module Module ClassicLine AC5295

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

Bedienungsanleitung. ClassicLine Modul AC / / 2009

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Bedienungsanleitung AS-i Compactmodul M8 AC2488 AC /02 03/2016

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Tuner AC1146

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2610

Montageanleitung Induktiver Sensor IMC, bündig. Installation instructions Inductive sensor IMC, flush

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

11 kw** E82MV222_4B kw**

Bedienungsanleitung AS-i Modul AC2218 AC /01 04/2012

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2616 AC2617. Sachnr /00 06/2012 DEUTSCH

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

/ / 2012

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Strömungssensor SF Flow sensor SF Sonde de débit SF

Bedienungsanleitung AS-i Modul AC /00 06/2012

Bedienungsanleitung AS-i Modul AC2518 AC2519 AC /03 04/2012

Bedienungsanleitung AS-i Modul AC2618 AC /02 06/2012

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W

AC901S. Hilfsspannung Zuhaltemagnet [V] Magnetbetriebsstrom [ma] Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] IP 67; Gegenstecker gesteckt

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Identification Type WAA Part-No

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Montageanleitung Installation Instructions Notice de montage

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit DE/GB 08/02

1 sicherer Relaisausgang 1.24 NC 1.13 ASI NC 1.14 ASI

Liquiphant FailSafe Nivotester FTL670

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

AM003, AM004. Montageanleitung Magnetsensor Installation Instructions Magnetic sensor Notice de Montage Détecteur magnéto-inductif

Quick guide

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF

Motor code for semi-hermetic screw compressors

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

PR0111-S. 16 Kanal E/A Modul / 16 Channel IO Module. Artikel-Nr. / Article-No: 50364

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

16 Kanal E/A Modul / 16 Channel IO Module. Artikel-Nr. / Article-No: 50170

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation. AS-i AirBox AC5227 AC5228 AC5243

Motor code for semihermetic. compressors

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

Overview thermostat/ temperature controller

AS-Interface I/O-Modul

Vorläufiges Datenblatt 0910 ASL 146 Kompaktmodul mit 4 digitalen Eingängen (p-schaltend), 4 digitalen Ausgängen (p-schaltend)

Analog GSM-Gateway TRF

12 V-Stecker / 12 V plug / Prise 12 V

Bedienungsanleitung. AS-i AirBox AC246A / / 2008

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation. AS-i AirBox AC5246 AC5249

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation. AS-i AirBox AC5251 AC5253

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Ethernet I/O-Modul MSXE Zubehör/Accessories/Accessoires -


JX3-AI4. Installationsanleitung. Analoges Eingangsmodul. Artikel-Nr.: Version Lieferumfang

i500 Sicherheitsmodul I5MASA000 I5MASA000 safety module Montageanleitung Mounting Instructions




AS-i / IO-Link Modul, IO-Link Master mit 4 IO-Link Ports

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

DATENBLATT / DATASHEET

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Decoderprogrammiermodul

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual

1. Januar Quellen:

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2520 / AC2570

Digitalmodule AS-i in IP20, 22,5 mm

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs

RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID ESK RFID Sicherheitssensor

Umrichter. Bremschopper Bremswiderstand. Benefits: compact construction low temperature rise connection on terminals or wire at option low noise

1 x 2-kanaliger sicherer Eingang. Adresse

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER

Table of Contents. Table of Contents Building management systems Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V)

Transkript:

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2256 Sachnr. 7390603/01 07/2008

Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.A.E Relaiskontakte sind für Spannungen bis 240 V AC ausgelegt maximale Anzahl von Modulen pro Master: 31 (62 mit AS-i Master 2.1) AS-Interface Version 2.1 Eingangsversorgung aus AS-i Das Modul ist ausschließlich zur Aufstellung in abgeschlossenen elektrischen Betriebsstätten bestimmt Bedien- und Anzeigeelemente 25 105 114 35,5 LEDs 1 2 1) Adressierstecker 2) Combiconstecker mit Schraubklemmen (optional) Montage Klemmen Sie das Modul auf eine 35 mm-profilschiene oder befestigen Sie es auf einer Montageunterlage. 2

Elektrischer Anschluss Verbinden Sie die Sensoren mit den Anschlussklemmen. Die Sensorversorgung muss über eine externe PELV Spannungsquelle erfolgen. Alle Ausgänge (Relais) müssen mit der gleichen Spannung versorgt werden (z. B. 2x 240 V AC oder 2 x 24 V DC). Anschlussbelegung A+: AS-i + A-: AS-i - I+: Sensorversorgung aus AS-i (24 V) I-: Sensorversorgung aus AS-i (0 V) I1... I4: Schalteingang Sensor 1... 4 LEDs 1: LEDs 2: LEDs 3: ADR: Schaltzustandsanzeige Sensoreingänge AS-i, FAULT Schaltzustandsanzeige Aktuatorausgänge Adressierschnittstelle LEDs 1 LEDs 2 ADR LEDs 3 I- I- I- I- I1 I2 I3 I4 I+ I+ I+ I+ O1 12 14 11 O2 22 24 21 14 11 11 12 24 21 21 22 A+ A- 3

Adressieren Auslieferungsadresse ist 0. Adressieren mit dem Adressiergerät AC1144 Das Modul kann über die implementierte Adressierschnittstelle mit dem Adressierkabel (E70213) im montierten und verdrahtetem Zustand adressiert werden. Nur im spannungslosen Zustand über die Adressierbuchse adressieren. Wird ein Slave mit dem ID-Code A (erweiterter Adressmode möglich) in Kombination mit einem Master der ersten Generation (Version 2.0) eingesetzt, muss der Parameter P3=1 und das Ausgangsbit D3=0 sein*. Das Ausgangsbit D3 darf nicht genutzt werden. Wird ein Slave mit dem ID-Code A (mit erweitertem Adress-mode) in Kombination mit einem Master der ersten Generation (Version 2.0) eingesetzt, mus diesem Slave eine Adresse zwischen 1 und 31 zugewiesen werden. * Defaulteinstellung Betrieb Prüfen Sie, ob das Gerät sicher funktioniert. Anzeige durch LEDs: LED grün: AS-i Spannungsversorgung o. k. LED gelb: Eingang / Ausgang geschaltet LED rot leuchtet: AS-i Kommunikationsfehler, z. B. Slaveadresse 0 LED rot blinkt: Peripheriefehler, z. B. Eingang überlastet Technische Daten Sie können das Datenblatt bei Bedarf unter der Internetadresse www.ifm.com herunterladen. 4

Function and features AS-i profile: S-7.A.E relay contacts rated up to a voltage of 240 V AC maximum number of modules per master: 31 (62 with AS-i master 2.1) AS-Interface version 2.1 input supply from AS-i This module is only intended for installation in closed electrical operating areas Operating and display elements 25 105 114 35,5 LEDs 1 2 1) addressing socket 2) combicon plug with screw terminals (optional) Mounting Mount the module onto a 35 mm rail or fasten it onto a mounting device. 5

Electrical connection Connect the sensors to the terminals. The sensor supply must be carried out via an external PELV voltage source. All outputs (relays) must be supplied with the same voltage (e.g. 2 x 240 V AC or 2 x 24 V DC). Wiring A+: AS-i + A-: AS-i - I+: sensor supply via AS-i (24 V) I-: sensor supply via AS-i (0 V) I1... I4: switching input sensors 1... 4 LEDs 1: LEDs 2: LEDs 3: ADR: switching status indication inputs AS-i, FAULT switching status indication actuator outputs addressing socket LEDs 1 LEDs 2 ADR LEDs 3 I- I- I- I- I1 I2 I3 I4 I+ I+ I+ I+ O1 12 14 11 O2 22 24 21 14 11 11 12 24 21 21 22 A+ A- 6

Addressing Factory preset is 0. Addressing with the addressing unit AC1144 The mounted and wired module can be addressed with the addressing cable (E70213) via the addressing socket. Only address via the addressing socket when disconnected. If a slave with the ID code "A" (extended addressing mode pos-sible) is used with a master of the first generation (version 2.0), the parameter P3 must be 1 and the output bit D3 = 0*. The output bit D3 must not be used. If a slave with the ID code "A" (extended addressing mode pos-sible) is used with a master of the first generation (version 2.0), an address between 1A and 31A must be assigned to this slave. * default setting Operation Check the safe functioning of the unit. Display by LEDs: LED green: voltage supply via the AS-i network o.k. LED yellow: input / output switched LED red is lit: AS-i communication error, e. g. slave address 0 LED red flashing: peripheral fault, e.g. input overloaded Technical data You can download the data sheet from the Internet if required (www.ifm.com). 7

Fonctionnement et caractéristiques profil AS-i: S-7.A.E contacts des relais conçus pour une tension jusqu'à 240 V AC nombre maximal de modules par maître: 31 (62 avec maître AS-i 2.1) version AS-interface 2.1 alimentation des entrées par alimentation AS-i Ce module est prévu uniquement pour l'installation dans des zones électriques fermées Eléments de service et d indication 25 105 114 35,5 LEDs 1 2 1) prise d'adressage 2) prise débrochable avec bornes à vis (option) Montage Monter le module sur un rail profilé de 35 mm ou le fixer sur un dispositif de montage (accessoires nécessaires). 8

Raccordement électrique Raccorder les capteurs aux bornes. L'alimentation des capteurs doit être effectuée via une source de tension TBTP externe. Toutes les sorties (relais) doivent être alimentées avec la même tension (par ex. 2 x 240 V AC ou 2 x 24 V DC). Schéma de branchement A+: AS-i + A-: AS-i - I+: alimentation capteurs via AS-i (24 V) I-: alimentation capteurs via AS-i (0 V) I1... I4: entrées de commutation capteurs 1... 4 LEDs 1: LEDs 2: LEDs 3: ADR: indication de l'état de commutation entrées capteurs AS-i, FAULT indication de l'état de commutation sorties actionneurs prise d'adressage LEDs 1 LEDs 2 ADR LEDs 3 I- I- I- I- I1 I2 I3 I4 I+ I+ I+ I+ O1 12 14 11 O2 22 24 21 14 11 11 12 24 21 21 22 A+ A- 9

Adressage A la livraison, l'adresse est 0. Adressage avec l'unité d'adressage AC1144 Le module monté et câblé peut être adressé avec le cordon d'adressage (E70213) via la prise d'adressage. N'adresser via la prise d'adressage que hors tension. Si un esclave avec le code ID "A" (mode d'adressage étendu pos-sible) est utilisé avec un maître de la première génération (version 2.0), le paramètre P3 doit être 1 et le bit de sortie D3=0*. Le bit de sortie D3 ne doit pas être utilisé. Si un esclave avec le code ID "A" (mode d'adressage étendu possible) est utilisé avec un maître de la première génération (version 2.0), une adresse entre 1A et 31A doit être affectée à cet esclave. * Defaulteinstellung Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement du module. Affichage par LED: LED verte: alimentation via le réseau AS-i o. k. LED jaune: entrée / sorties commutées LED rouge allumée: erreur de communication AS-i, par exemple adresse d'esclave 0 LED rouge clignote: défaut périphérique, par exemple entrée en surcharge Données techniques Vous pouvez télécharger la fiche technique de l'internet si besoin (www.ifm.com). 10

Um die limited voltage Anforderungen gemäß UL 508 zu erfüllen, muss das Gerät aus einer galvanisch getrennten Quelle versorgt und durch eine Überstromeinrichtung abgesichert werden. The device shall be supplied from an isolating source and protected by an overcurrent device such that the limited voltage circuit requirements in accordance with UL 508 are met. Afin de répondre aux exigences de la norme "UL 508" pour la catégorie limited voltage, l appareil doit être impérativement alimenté par une alimentation isolée galvaniquement et équipé d un dispositif de protection contre les surcharges. Electrical ratings I/O module (AC2256) Power supply 20...30V DC Input Rating 31.6V DC 50mA Output Rating 2 channels: 6A, 240V AC 6A, 24V DC per channel per module 6A, 240V AC 6A, 24V DC total load 30V DC 200mA 11