el curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.

Ähnliche Dokumente
el curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.

Bekanntschaften machen

el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Vamos! Adelante! Teildruck Die Verkaufsauflage erscheint unter der ISBN Grammatisches Beiheft. Bundesland

el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:

PRAKTISCHES SPANISCHBUCH FÜR ABSOLUTE ANFÄNGER (A1)

el curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.

Hausinternes Curriculum der Sekundarstufe I im Fach Spanisch

Langenscheidt. Schnell mitreden auf. Spanisch. 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen

el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:

el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

Unter Bekannten (aber beispielsweise auch

Thema / Lernziel Grammatik Methodentraining Seite

Übungen En equipo.es

el curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos?

Sprachkurs Spanisch online

Inhalt nach Kapiteln Seite

Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching. SUrlaubsdusche SPANISCH. endlich anders lernen.

Ficha de trabajo 1: Hablamos español (p. 8 9)

Stoffverteilungsplan für das Schuljahr


Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

El barrio. Gramática: los adjetivos. Cómo se forma el verbo estar? SB Seite 38, Nr. 4

Qué dirección y teléfono tienes?

Die Selbstlaute (a, e, i, o, u) werden wie im

En un congreso. Auf einem Kongress

Hola!, qué tal? Hallo! Wie geht s?

Unidad 1. Hola! Qué tal? 1 Unidad. 2 Soy Hablar. 1 Buenos días! Hablar. 14 catorce. Stellen Sie sich nacheinander vor.

Sprachkurs Spanisch online

Vorbemerkungen: Das Unterrichtsfach Spanisch ab Klasse 8 wird am Gymnasium Köln-Pesch als vierstündiges Fach angeboten.

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Spanische Grammatik für Fortgeschrittene

neu internacional Grammatik- und Vokabeltrainer

Hola, Jonas. Qué tal? Cómo pasáis normalmente los fines de semana en Alemania?

Thema 18: En la peluquería Im Friseursalon A: Einstieg Hace tiempo que me voy a la peluquería. Ahora tengo ganas de cambiar un poco mi aspecto.

Hola! Qué tal? Una fiesta. Leer. Die Sprachschule ist 10 Kilometer vom Stadtzentrum entfernt.

Viele der alljährlich auf die Insel kommenden

Mis actividades favoritas

Almudena Grandes: Amor de madre ga

Hör-/Hör- Sehverstehen

Spanisch Zusammenfassung

(c)2013 Academia España, alle Rechte vorbehalten Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Academia España. Die Nutzung ist nur in

(c)2013 Academia España, alle Rechte vorbehalten Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Academia España. Die Nutzung ist nur in

Alltag basics.indd :57:00

GRUNDWISSEN SPANISCH 10. KLASSE

Sprachkurs Spanisch online

Kommunikative Fertigkeiten Grammatische Strukturen Methodische/interkulturelle Kompetenz

Geschrieben von: Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck / Bilder: B. Sturm/NGO

Stoffverteilungsplan Spanisch Differenzierung 8 (ab Schuljahr 2017/2018)

el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Spanisch - todo lo que necesita - Spanisch auf Reisen

Nuevos contactos. Lección. Hier lernen Sie:

Spanisch Wortschatz für Anfänger

Schuleigenes Curriculum Spanisch Klasse 6

Inhalt. Mucho gusto! Qué haces?

Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen.

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El librero Sie Der Buchhändler Buenas tardes. Busco un regalo para un amigo mío.

A1 SPANISCH EINSTUFUNGSTEST

ejercicios de alemán / DEUTSCHübungen - 2º ESO

Langenscheidt Sprachenlernen ohne Buch Spanisch

Schreiben: Blog de viajes

A: Cuántos vasos hay en la mesa? B: En la mesa hay dos vasos. A: Cuántas botellas hay? B: Hay una botella.

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

Fachspezifische Arbeitsweisen / Methodenvorschläge. Hörverstehen. Dialoge. Abrufen der Vorkenntnisse. Zuordnen von Bildern und Texten

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

4. Lateinamerikanisches Spanisch

Pingpong neu 1 Lektion 1 und 2

Vamos adelante 4: Unidad 1

Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung. AHS 18. September Spanisch. Sprachverwendung im Kontext (B1) Korrekturheft

A2 Expresión Oral - Dialog

Spanisch in der Sek I: Inhaltliche Schwerpunkte / Medien und Materialien [ab dem Schuljahr 2014/2015]

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma.

Schulinterner Arbeitsplan Spanisch (als zweite Fremdsprache ab Klasse 6)

Qué te parece un picnic el fin de semana?

Willkommen in Spanien

Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching. Sprachdusche SPANISCH BASIS. endlich anders lernen.

Der Artikel ist ein wichtiger Begleiter des Hauptwortes und zeigt mit wenigen Ausnahmen das Geschlecht (den Genus) des Hauptwortes an.

Std. Datum Kommunikative Fertigkeiten Sprachliche Mittel Methodenkompetenz. Std. Datum Kommunikative Fertigkeiten Sprachliche Mittel Methodenkompetenz

Unidad 4. Standardaufgaben Línea amarilla 1. 1 Chicos y chicas. a Contesta con verdadero o falso. b Contesta las preguntas. 1/4

Índice. Themen Kommunikation Grammatik Arbeitstechniken Seite. Qué pasa? 10. Unidad 12. im Akkusativ. Unidad 22. die Stellung der Personalpronomen

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

Stoffverteilungsplan und Festlegung der zu erreichenden Kompetenzen für das Fach Spanisch in der Jahrgangsstufe 8

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Großer Hörkurs Spanisch (Niveau: - B1)

INHALTSVERZEICHNIS. Vorwort: Diagnose- und Fördermaterial...3. Lernvertrag für das Fach Spanisch...4

Overheadprojektor und Fußballfeld auf Folie, eine Spielfigur, vorbereitete

Nuestros alumnos tuitean del tema Por qué aprendes español? Unsere Schüler twittern zum Thema: Warum lernst du Spanisch?

Unidad 1. 1 Qué es? 2 De quién es qué? (Wem gehört was?) ( 3)

Spanisch für Lateinamerika

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

La familia. Fachbezogene Kompetenzraster Spanisch. 7. Schulstufe. Das ErstellerInnen-Team:

Transkript:

1 el curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Unidad 1.1 Saludos y presentación corta (Begrüßungen und Kurzvorstellung) Lea los ejemplos en voz alta, por favor. Bitte lesen Sie die Beispiele vor. Hola, qué tal? Soy Estefanía. Soy de España. Cómo te llamas? Buenos tardes, señora. Me llamo Alberto. Vengo de Argentina. Hola, buenas noches. Soy José. Ella es mi esposa. Se llama Lidia. Venimos de España. Buenos días. Soy la señora Ramírez. Soy Chilena. De dónde es Ud.? Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Hola Soy Marco. Soy estudiante. Vengo de Madrid. Buenos días. Somos la familia Vilchez. Venimos de Perú. Cómo estás tú? Quién eres? De dónde vienes? Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Unidad 1.2 Letras y sonidos en español (Spanische Buchstaben und Laute) # a Lea los ejemplos en voz alta, por favor. Después, lea también las explicaciones. Bitte lesen Sie die Beispiele vor. Bitte lesen Sie auch die Erläuterungen. alfabeto (Alphabet), avión (Flugzeug), amar (lieben) b burro (Esel), barco (Schiff), beber (trinken) c a-o-u ka, ko, ku canción (Lied), cocinar (kochen), cuatro (vier) c e, i ßi, ße celeste (hellblau), once (elf), cielo (Himmel) Das c vor a, o und u wird ausgesprochen wie das deutsche k. Das c vor e und i wird ausgesprochen wie im Deutschen ein ß. ch luchar (kämpfen), China (China), cuchillo (Messer) Das ch wird ausgesprochen wie im Deutschen das tsch in Rutsch. d dar (geben), dedo (Finger), dudar (zweifeln) e explicar (erklären), escuela (Schule), empezar (anfangen) ei / ey seis (sechs), rey (König), ley (Gesetz) ei und ey werden ausgeprochen wie ay im englischen Wort day. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

f fuente (Quelle), famoso (berühmt), familia (Familie) g a, o, u ga, go, gu gato (Katze), regalo (Geschenk), gol (Tor), guapo (hübsch) g e, i ch (wie in machen) gema (Edelstein), gitano (Zigeuner), región (Region) g ue, ui ge, gi guerra (Krieg), guiso (Schmorbraten) g üe, üi gue, gui vergüenza (Schande), pingüino (Pinguin), lingüística (Sprachwissenschaft) Der Buchstabe g wird im Spanischen vor a, o oder u wie im Deutschen ausgesprochen. Steht das g vor einem e oder einem i, spricht man das g wie den Laut aus, der in dem Deutschen Verb machen enthalten ist. Das gue wird wie ge ausgesprochen, das gui wie gi. güe und güi werden wie gue und gui ausgesprochen. h helado ((Speise-)eis), ahora (jetzt), hablar (sprechen) Das h bleibt im Spanischen stumm. i ir (gehen), información (Information), isla (Insel) j juventud (Jugend), jardín (Garten), mejorar (verbessern) Das j wird so ausgesprochen wie der Laut, der in dem Deutschen Verb machen enthalten ist. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

k l kilogramo (Kilogramm), kinder (Kindergarten) Das k kommt im Spanischen kaum vor. libre (frei), limpio (sauber), lobo (Wolf) ll j llamarse (heißen), lluvia (Regen), calle (Straße), guerilla (Guerilla) Der spanische Buchstabe ll wird ausgesprochen wie das deutsche j. m mandar (schicken), mariposa (Schmetterling), mimado (verwöhnt) n naranja (Orange), nuez (Nuss), pan (Brot) ñ nj niño (Kind), pequeño (klein), muñeca (Puppe), ñu (Gnu) Die Aussprache des spanischen Buchstaben ñ ist wie nj bei Svenja. o opinión (Meinung), ocho (acht), oso (Bär) p plátano (Banane), puerta (Tür), paz (Frieden) q k querer (wollen, mögen), quizás (vielleicht), tranquilo (ruhig) qu wird ausgesprochen wie das deutsche k. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

r rana (Frosch), rojo (rot), cantar (singen), creer (glauben), barrio (Stadtviertel), correcto (richtig), oscuro (dunkel) Die Aussprache des spanischen r kann man kaum beschreiben, weil es diesen Laut im Deutschen nicht gibt. Unsere Trainerinnen und Trainer werden diesen Laut aber mit Ihnen üben. Als Grundregel gilt: steht r am Anfang eines Wortes oder handelt es sich um ein rr, ist die Aussprache stark, ansonsten etwas schwächer. s sal (Salz), saber (wissen), piso (Boden), papas (Kartoffeln) Der Buchstabe s wird im Spanischen immer scharf ausgesprochen. t tarde (spät), tarea (Aufgabe), tontería (Dummheit) u uva (Traube), fuego (Feuer), mudo (stumm) v vaca (Kuh), viento (Wind), olvidar (vergessen) Die Aussprache des v im Spanischen entspricht im Deutschen am ehesten einem sehr weich ausgesprochenen w. w whisky (Whisky), kiwi (Kiwi) Das spanische w entspricht in etwa dem deutschen u. x xilófono (Xylophon), reflexivo (reflexiv), xenofobia (Fremdenfeindlichkeit) Das x spricht man im Spanischen wie ein scharf gesprochenes s im Deutschen aus. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

y z yo (ich), y (und), playa (Strand) y vor Vokalen wird wie das deutsche j ausgesprochen, y allein wie das deutsche i. zorro (Fuchs), empezar (anfangen), luz (Licht) In Peru wird das z ausgesprochen wie ein scharf gesprochenes s, sei es am Wortanfang, mittendrin oder am Ende eines Worts. In weiten Teilen Spaniens hingegen spricht man das z aus wie das englische th. zz pizza (Pizza) Das zz wird wie das deutsche tz in Katze ausgesprochen. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Unidad 1.3 Ejercicio de pronunciación (Ausspracheübung) Lea en voz alta, por favor. No importa, si solo entiende poco. Solo es un ejercicio de pronunciación. Bitte lesen Sie laut vor. Es ist nicht wichtig, wenn Sie wenig verstehen. Es geht nur um die Aussprache. Caperucita Roja según los Hermanos Grimm ( ) Ni corto ni perezoso el lobo se puso la ropa de la abuelita tomando su lugar para esperar a caperucita. Cinco minutos más tarde, llegó caperucita diciendo: Abuelita, abuelita, te traigo unos ricos pastelitos. Y el lobo, fingiendo la voz de la abuelita, pidió a caperucita que se acercara. Caperucita, al ver a la abuelita tan diferente, empezó a preguntar: Abuelita, porqué tienes esos ojos tan grandes? Para mirarte mejor, hijita. respondió el lobo. Y porqué tienes esas orejas tan grandes? Para escucharte mejor, hijita. Y porqué tienes esa nariz tan grande? Para olerte mejor. Y porqué tienes esa boca tan grande? Para comerte mejor. Caperucita gritó auxilio, auxilio antes de ser devorada. Un cazador que por allí pasaba escuchó el alboroto y se acercó de inmediato para ver que sucedía encontrando al lobo durmiendo con la panza llena. El cazador cogió su cuchillo para cortar la panza del lobo y salvar a caperucita y a la abuelita. Luego con mucho cuidado llenó la panza del lobo con piedras. Al despertar el lobo tenía mucha sed. Así que decidió ir al río para beber agua. Pero el peso de las piedras era tan grande que hicieron que el malvado lobo cayera al rio ahogándose de esta manera. Después de esta experiencia caperucita prometió a su madre y abuelita nunca jamás conversar con extraños. Colorín, colorado, este cuento se ha terminado. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Unidad 1.4 Pronombres en español I (Spanische Pronomen I) Wir behandeln zunächst die Subjektpronomen. Die Subjektpronomen yo, tú, él, ella (ich, du, er, sie ) werden im Spanischen weit weniger benutzt als im Deutschen. Statt Yo bebo una limonada. Ich trinke eine Limonade. sagt man i.d.r. Bebo una limonada.. Lea los pronombres en voz alta, por favor. Lesen Sie bitte die Pronomen bitte laut vor. Singular yo tú él / ella, usted Plural nosotros / nosotras vosotros / vosotras ellos / ellas, ustedes ich du er / sie, Sie wir ihr sie / Sie Bei reinen Männergruppen verwenden wir nosotros. Bei reinen Frauengruppen nosotras. Bei gemischten Gruppen ( und sei auch nur ein Mann in einer Gruppe von tausend Frauen) müsste man nosotros verwenden. So ungerecht ist die Welt. Dieses Prinzip gilt auch bei vosotros / -as und bei ellos / ellas. In großen Teilen Lateinamerikas, auch in Peru, verwendet man statt vosotros / -as die Form ustedes (für beide Geschlechter). Die Abkürzung des spanischen Pronomens usted wird Ud. geschrieben, die Abkürzung von ustedes Uds. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16

Unidad 1.5 Diálogo (Dialog) Lea el diálogo, por favor. Oración por oración. Bitte lesen Sie den folgenden Dialog Satz für Satz vor. Diálogo entre desconocidos en un concierto (Lidia y Marco) Dialog zwischen Unbekannten auf einem Konzert (Lidia und Marco) Hola, qué tal? Hallo, wie geht s? Bien, gracias. Gut, danke. Soy Marco. Y tú, cómo te llamas? Ich bin Marco. Und wie heißt du? Me llamo Lidia. Ich heiße Lidia. Mucho gusto Lidia. Sehr erfreut, Lidia. De igual manera. Gleichfalls. Vives también en Burgos? Lebst du auch in Burgos? No, yo vivo en Bilbao. Nein, ich lebe in Bilbao. Veo que te gusta esta música. Ich sehe, dass dir diese Musik gefällt. Sí claro, me encanta. Ja klar, sie gefällt mir sehr. Entonces, bailamos? Dann tanzen wir? Pero por supuesto. Aber klar doch. Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument: 2017-05-16