Roto ALU 200 / 540 / 540i Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung

Ähnliche Dokumente
Roto DAS Einbauanleitung

Roto NT Fensterkontakt MVS-B LSN Einbauanleitung

Roto NT Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung

Roto Frank Eisenwarenfabrik AG A-8401 Kalsdorf Telefon: Telefax: Internet:

Kontaktelemente. Roto xxx E-Tec Produktbeschreibung

Beschlag-Einbauplan Hardware installation plan

Roto E-Tec Elektronische Antriebs- und Steuerungssysteme für Fenster und Türen. Einbauanleitung für lösbare Miniatur-Kabelübergänge

Roto Compact S Bandseite E5, System 12/18-9 Einbauanleitung

Roto Door. Das abgestimmte Bauteileprogramm für dauerhaft dichte Türen. Einbauanleitung für lösbaren Miniatur-Kabelübergang 6-polig

Magnetkontakt Typ B / C / A

Roto E-Tec Control Kontaktelemente für Sicherheitstechnik und Raumklima

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung für Drehflügel/Kippflügel Bandseite E5, System 12/18(20)-9

Roto NT Designo Echt schön

NEU! ROTO Centro 101 Bandseite K, System 12/20-9(13) Einbauanleitung Schrägfenster. klemmbar. Falztiefe min. 20 mm

VS ALU-DG Verschlussseite ALU-DG für Aluminiumfenster

Door Roto Eifel Wetterschenkel "Design" MD & AD Montage Einflügler

Funkgesteuerte Einbruchund Gefahrenmelder Für ein Höchstmaß an Sicherheit. Roto Sicherheitstechnik

Roto DoorSafe Tandeo. Der neue Abwehrriegel: Roto DoorSafe CA 60A automatisch mehr Sicherheit!

Fenster- und Türtechnologie Roto Door Aufeinander abgestimmte Beschlagtechnologie rund um die Tür Einbauanleitung für lösbaren Kabelübergang 8-polig

Das verdeckte Drehkipp-Beschlagsystem Einbauanleitung für Holz- und Kunststofffenster und -fenstertüren. Roto NT Designo Lastabtragung

Technisches Datenblatt Montageanleitung

Technisches Datenblatt Montageanleitung

Montageanleitung Kabelübergang trennbar M 13 34

DAS DREHKIPP-BESCHLAGSYSTEM. Roto Centro 101. Einbauanleitung Bandseite E5, System 12/18-9

Roto Patio Alversa. Fenster- und Türtechnologie

Roto Patio Patio Z Montagehinweis

Roto Eifel I Nullbarriere

Montageanleitung DRIVE AEROCONTROL. Kabelübergang trennbar. Fenstersysteme Türsysteme Komfortsysteme

Montageanleitung DRIVE AEROCONTROL. Kabelübergang trennbar mit Alarm-Glas-Steckverbindung. Fenstersysteme Türsysteme Komfortsysteme

Roto DoorLine. Starker Halt für Ihre Tür! Die Türbandsysteme Roto DoorLine PS 23 und PS 27

Einbauen & Einstellen.

Roto Solid S Beschichtungs-/Montagehinweis 80 ATB / 120 ATB. Information zu dieser Anleitung

Riegelkontakte. Riegelkontakt RK 13. zur Verschlussüberwachung von Innentüren. VdS-Nr. G Klasse C

LM 2200 Der klemmbare Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren

FAVORIT-KF 3/23 Stulpflügel DSG

Der Schlüssel zu Komfort und Sicherheit. Roto DoorMatic

Beschlag-Einzelteile. Zentralverschluß-Beschlagteile. 31 Schließstück profilabhängig. 129 Anschlagteil mit Gummipuffer unten. 51 MV - Schließzapfen

Einstellmöglichkeiten

Roto E-Tec DER KATALOG. Innovative Produkte für Sicherheits-, Lüftungs- und Gebäudesystemtechnik an Fenstern und Türen

Sicherheitssensor

Mehr Sicherheit und Komfort, weniger Energieverbrauch. Roto E-Tec

Technisches Datenblatt Montageanleitung Kabelübergang trennbar ZEM FZ-180-A-F-B

Die folgenden Informationen aus dem Planungshandbuch Aluminium sind unbedingt zu beachten:

MACO RAIL-SYSTEMS SCHIEBEBESCHLÄGE

Technisches Datenblatt DRIVE. Einsatz. Funktion. Geräteeigenschaften. DRIVE axxent DK Verdeckt liegender Kipp-Verriegelungsantrieb

Kontakte und Melder 04

Mehr Komfort und Sicherheit für großflächige Schiebetüren. Roto Patio Life

MANOB , MANOB

Flachschalter. Typenreihe 104, 105, 108, 110, 112, 113, 115, 135, 151 SG, 153. Verwendung. Varianten

Fenster- und Türtechnologie. Roto AL. Der universelle Beschlag für Aluminiumfenster und -fenstertüren. Roto AL

Einfacher Schwimmerschalter

Montage- und Betriebsanleitung B Notstrompufferung für B 1956 / B 1959 B Notstrompufferung für A-Öffner

Handfeuermelder LSN improved version, Alu-Gehäuse, rot, Form G

Sicherheitssensor

FÜR FENSTER UND FENSTERTÜREN AUS KUNSTSTOFF UND HOLZ. UNI-JET SCF Die neue verdeckt liegende Bandseite

Fenster- und Türtechnologie. Roto AL Designo. Der verdeckte Beschlag für ästhetische Aluminiumfenster und -fenstertüren. Broschüre

Mechanischer Durchfluss-Schalter für zwei-punkt-regelung

Roto E-Tec Drive Im Beschlag integrierter, elektrischer Fensterantrieb

Betriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss. Spannverschluss-System. System T 07

VIESMANN. Montageanleitung. Temperaturregler Sicherheitstemperaturbegrenzer. Sicherheitshinweise. für die Fachkraft

FRAME + verdecktliegende Beschläge Demontage

ZEIGERWERKE. Mechanische, elektrische Zeigerwerke und Positionsanzeiger für Einbaugarnituren

Beschreibung. Füllstandssonde (elektrisch) (FSS) WWXX-EX (ATEX)

Maschinensicherheitssensor

Zusatz zur Betriebsanleitung. MOVIMOT Optionen MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Ausgabe 06/ / DE.

LM-K Der klemmbare Kippflügelbeschlag für Aluminiumfenster

Allgemeine Montageanleitung für Verschlüsse. Richtig. Achtung bei fehlender Parallelität. Falsch

Technische Dokumentation SMPS

Einbauanleitung für Antennen - Stab-Antennen

Manometer. Eigenschaften Manometer Normalausführung ungedäpmft:

Roto Door DoorSafe Eneo C/CC Anschlusspläne

Roto NT. Fenster- und Türtechnologie. Das weltweit meistverkaufte Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren

Für den täglichen Lüftungsbetrieb

Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen, sowie zur weiteren Verfügung aufbewahren.

Magnetoresistive Sensoren

Lüftungs-Set funkgesteuert, mit Fernbedienung

Rohrschalter. Typenreihe 120, 122, 123, 124, 125, 126, 128, 129, 133, 12.A. Verwendung. Varianten

INW. Zubehör Näherungsschalter INW. Anwendungsbeispiel Näherungsschalter. INW Sensoren steckbar. Darstellung urheberrechtlich geschützt

WING 75 B. Lieferprogramm. RAICO Blockfenster WING 75 B Lieferprogramm Beschläge. Art.-Nr. Bezeichnung VE

Einhängen des Flügels Axer 350 und 500

Datenblatt - BN 65-RZ

Roto E-Tec. Der Katalog. Innovative Produkte für Sicherheits-, Lüftungs- und Gebäudesystemtechnik an Fenstern und Türen

Hohe Stromstärke Bi-Niveau

Füllstands- Messgerät

Betriebsanleitung Maschinensicherheitssensoren Serie 165 Operating instructions Machine safety sensors series 165 Instructions d'opération Capteurs

Dachfensterrollladen ATIX SOLAR für ROTO Dachfenster inkl. Solarpaket

Das Drehkipp-Beschlagsystem der unbegrenzten Möglichkeiten. Roto NT

Flügelfalzbreite: mm Flügelfalzhöhe: mm

Schließzapfen E ist anpressdruckverstellbar. Roto NT in der Standardversion enthalten.

Roto Outward Opening TSH 30 Hinter Flexibilität steckt ein System. Roto Outward Opening TSH 30

Bedienungsanleitung Kapazitive Sensoren

Bedienungsanleitung FI-SCHUKO-Steckdose nach DIN VDE 0664/0620

Sicherheitssensor

Bedienung und Montage

Viel Spiegel, wenig Beschlag.

MACO multi-trend DREH- UND DK-BESCHLÄGE

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Fischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG

Druckschalter, Heavy-Duty-Ausführung Für anspruchsvolle industrielle Anwendungen Typ PSM-550

Transkript:

Fensterkontakt MVS-B / MVS-C / MTS Einbauanleitung Funktionssicherheit der Beschläge Für die ständige Funktionssicherheit des Beschlags ist folgendes zu beachten: 1. Fachgerechte Montage der Beschlagteile entsprechend dieser Einbauanleitung.. Fachgerechte Montage der Elemente beim Fenstereinbau. 3. Beachtung der Wartungs- und Bedienungsanleitung. 4. Die Fensterüberwachung darf nur aus Original Roto Systemteilen bestehen. Mitverwendung systemfremder Teile schließt jegliche Haftung aus. Produkthaftung Haftungsausschluss Der Beschlaghersteller haftet nicht für Funktionsstörungen oder Beschädigung der Beschläge sowie der damit ausgestatteten Fenster oder Fenstertüren, wenn diese auf unzureichende Ausschreibung, Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Anwendungsdiagramme zurückzuführen und einer erhöhten Verschmutzung ausgesetzt sind. Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf Original Roto Bauteile. Einbauhinweis Das Kontaktelement und der Magnet dürfen nicht mechanisch belastet werden. Dies kann zu Verschlechterung der Ansprechwerte bis hin zum Funktionsverlust führen. Magnete verschlechtern ihre Ansprechwerte, wenn sie starken Erschütterungen oder hoher Hitze ausgesetzt sind, oder in der Nähe von ferromagnetischen Werkstoffen (z. B. Stahl oder andere Magnete) eingesetzt werden. Achten Sie bitte darauf, dass außer den dafür vorgesehenen Roto Bauteilen keine weiteren ferromagnetischen Materialien montiert werden. Die Ansprechempfindlichkeiten des Magneten und des Kontaktelements sind auf die in dieser Einbauanleitung beschriebenen Einbaumaße ausgerichtet. Abweichungen können zu Funktionsverlusten führen. Bitte beachten Sie die Richtlinien zur Produkthaftung. Roto Frank AG Stuttgarter Straße 145 149 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Telefon: +49 711 7598-0 Telefax: +49 711 7598-53 info@roto-frank.com Roto Frank Eisenwarenfabrik AG A-8401 Kalsdorf Telefon: +43 3135 504-0 Telefax: +43 3135 577 info@roto-frank.com Roto Frank AG Bernstrasse 390 CH-8953 Dietikon Telefon: +41 44 7458555 Telefax: +41 44 7458556 info@roto.ch www.roto-frank.com www.infoline-beschlaege.de B&N Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 1 / AB 3110-

Anwendungsbereiche Element Beschlagteil Flügelmaß min. 1 MVS-Klebemagnet 00 / 540 DK MVS-Klebemagnet 00 / 540 TF MVS-Steckmagnet 540i DK MVS-Steckmagnet 540i TF 1 ab 370 mm FB 1 ab 400 mm FB 1 ab 405 mm FB 1 ab 600 mm FB MVS-Klebemagnet 00 / 540 DK MVS-Klebemagnet 00 / 540 TF MVS-Steckmagnet 540i DK MVS-Steckmagnet 540i TF ab 750 mm FB ab 750 mm FB ab 750 mm FB ab 750 mm FB 1 1 MVS-Falzmagnet 00 / 540 D MVS-Falzmagnet 00 / 540 D MVS-Falzmagnet 540i D MVS-Falzmagnet 540i D MVS-Falzmagnet 00 / 540 K MVS-Falzmagnet 00 / 540K MVS-Falzmagnet 540i K MVS-Falzmagnet 540i K 1 ab 370 mm FB ab 370 mm FB 1 ab 405 mm FB ab 405 mm FB 1 ab 900 mm FH ab 900 mm FH 1 ab 900 mm FH ab 900 mm FH Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite / AB 3110-

VdS-Zulassungen VdS-Zulassungen: VdS-Klasse B VdS-Klasse C Holz-, Kunststoff- und Holz-, Kunststoff- und Aluminiumfenster Aluminiumfenster kombinierte Verschluss- VdS-Nr. G 1051 VdS-Nr. G 10039 und Öffnungsüberwachung Roto MVS-B Roto MVS-C Verschlussüberwachung VdS-Nr. G 10038 VdS-Nr. G 10039 Roto MVS-B Roto MVS-C Öffnungsüberwachung VdS-Nr. G 1051 VdS-Nr. G 10039 Roto MVS-B Roto MVS-C Einbauort Der bandseitige Einbau von MVS Fensterkontakten ist nicht erlaubt! Es wird empfohlen, die Kontakte so weit wie möglich von der Bandseite weg einzubauen. Um eine Feinjustierung oder den Austausch von defekten Kontaktelementen zu ermöglichen, müssen die Kabel des Kontaktelements so verlegt werden, dass das Kontaktelement nachträglich noch abgenommen werden kann. Es ist eine Leitungsschlaufe vorzusehen. Die Leitung ist nach VdS 311 verdeckt zu verlegen. Zusätzlich empfiehlt sich eine Kabelverlegung in Leerrohren bis zur nächsten zugänglichen Verteilerdose. Überprüfung der elektr. Funktion bei geschlossenem Fenster Während des Schließens des Fensters muss der Schalter des Kontaktelements spätestens bei 75 Griffstellung geschlossen sein. Zur Funktionsprüfung des Melders kann ein handelsüblicher Durchgangsprüfer verwendet werden. 0 Drehstellung Verschlussstellung 90 75 Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 3 / AB 3110-

Einbaumöglichkeiten MVS-Magnet + Kontaktelement 10 Schraubachse 01,5 Maße gültig bei 11,5 1 mm Falzluft Kabeldurchgang 190 Schraubdurchgang 14 Beschlag in Verschlussstellung Ø 6 10,1 85 MVS-Kontaktelement ALU 540i 10 ALU 00/540 6 85 5 15 ALU 00/540/540 TF 10,1 6 10 15 5 10 ALU 540i 10,1 ALU 540i TF 85 110 Beschlag in Verschlussstellung MVS-Kontaktelement Schraubachse 168,5 (ALU 00TF/540TF = 3,5) Ø = 6 Kabeldurchgang 180 (ALU 00TF/540TF = 35) Schraubachse 46 (ALU 00TF/540TF = 301) 54,5 (ALU 00TF/540TF = 309,5) Achtung: Klammermaße gelten für ALU 00/540 Tilt First (TF)! Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 4 / AB 3110-

Flügel / Blendrahmen Montage MVS-Magnet + Kontaktelement 7 Magnet (Beschlag in Verschlussstellung) Flügel 11,5 ±1 Magnet (Beschlag in Drehstellung) Kontaktelement MVS-B / MVS-C MTS Magnetmitte auf Blendrahmen übertragen 77,5 95 Schraubachse Linsenblechschrauben VA,9 x 19 mm beigelegt (,4 mm vorbohren) 18 VdS M V S - B MVS-Kontaktelement (siehe Seite 7) Verstellmöglichkeit Flügel Rahmen Treibstange Schraubachse 10 Mitte Markierung = Schaltbereich Magnet 11,5 ±1 Falzluft Kontaktelement Drehteller Verstellbereich ± mm Kontrollmaße Anwendungsbereich beachten (siehe Seite ). Kabelverlegung beachten. Eine Quetschung oder Verletzung des Leitungsmantels führt zum Defekt der kompletten Einheit. Das Kabel muss während des Transports und gegen nachträgliche Beschädigung bei Arbeiten im Bereich des Fensters durch branchenfremde Handwerksarbeiten geschützt werden. 1. Treibstange mit Lochbild ausstatten und MVS-Klebemagnet mit Acrylat-Kleber auf Treibstange fixieren (bei ALU 00 / 540). Bei ALU 540i MVS-Magnet zum Stecken.. Flügel in Drehstellung bringen. 3. Magnetmitte mit Bleistift auf Blendrahmen übertragen. 4. Bohrungen für Schrauben und Kabel gemäß Zeichnung (siehe oben). 5. Kontaktelement mit beigepackten Schrauben mit Schraubendreher (nicht mit z.b. Akku- oder Pressluftschrauber neben dem Kontaktelement) montieren. Um eine Justierung oder den Austausch von defekten Kontaktelementen zu ermöglichen, muss das Kabel so verlegt werden, dass das Kontaktelement nachträglich noch abgenommen werden kann. Zusätzlich empfiehlt sich eine Kabelverlegung in Leerrohren bis zur nächsten Verteilerdose. 6. Funktion des Kontaktelements mit Durchgangsprüfer (Vielfachmessgerät etc.) überprüfen. Zur Positionskorrektur kann das Kontaktelement über Drehteller ± mm in seiner Position verändert werden. Korrekte Position siehe Zeichnung. Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 5 / AB 3110-

Einbaumöglichkeit MVS-Falzmagnet + Kontaktelement 60 (00) MVS-Falzmagnet ALU (siehe Seite 7) 5 Magnetmitte auf Blendrahmen übertragen 7,5 11,5 ±1 3 11,5 Ø = 6 MVS-Kontaktelement (siehe Seite 7) 63 77,5 Schraubachse 105 (45) Kabeldurchgang 171 (311) Schraubachse 18,5 (3,5) 190 (330) Anwendungsbereich beachten (siehe Seite ). 1. Falzmagnet im Treibstangenkanal fixieren.. Flügel in Drehstellung bringen. 3. Magnetmitte mit Bleistift auf Blendrahmen übertragen. 4. Bohrungen für Schrauben und Kabel gemäß Zeichnung (siehe oben). 5. Kontaktelement mit beigestellten Schrauben montieren. Um eine Justierung oder den Austausch von defekten Kontaktelementen zu ermöglichen, muss das Kabel so verlegt werden, dass das Kontaktelement nachträglich noch abgenommen werden kann. Zusätzlich empfiehlt sich eine Kabelverlegung in Leerrohren bis zur nächsten Verteilerdose. 6. Funktion des Kontaktelements mit Durchgangsprüfer (Vielfachmessgerät etc.) überprüfen. Zur Positionskorrektur kann das Kontaktelement über Drehteller ± mm in seiner Position verändert werden. Korrekte Position siehe Zeichnung. Achtung: Klammermaße gelten für Tilt First (TF)! Maße gültig bei 11,5 1 mm Falzluft Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 6 / AB 3110-

MVS-B VdS Roto ALU 00 / 540 / 540i Artikelliste Bezeichnung Materialnummer MVS-Kontaktelement (VdS-Klasse B) 6 m 9 101 MVS-Kontaktelement (VdS-Klasse B) 10 m 335 078 MVS-Kontaktelement (VdS-Klasse C) 6 m 9 114 MVS-Kontaktelement (VdS-Klasse C) 10 m 335 079 inklusive Schrauben MTS-Kontaktelement 6 m 9 118 MTS-Kontaktelement 10 m 335 077 MVS- V.01 + V.0 311 441 9,7 14 mm MVS- 0,5 mm 309 45 MVS-Falzmagnet ALU 311 431 Einsetzbar bei Aluminiumfenstersystemen mit Treibstangennut 15/0 mm und 11,5 1 mm Falzluft. Beschlagunabhängig. MVS-Klebemagnet ALU 311 430 (für ALU 00 / 540) MVS-Steckmagnet ALU 337 767 (für ALU 540i) Montage Klebe- und Steckmagnet MVS-Klebemagnet ALU MVS-Steckmagnet ALU Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 7 / AB 3110-

Elektrische Daten und Schaltbilder MVS-B Kontaktelement Anwendung VdS Anerkennung VdS B Öffnungsüberwachung / Verschluss- und Öffnungsüberwachung G 1051* VdS C Verschlussüberwachung G 10038* * Die VdS-Anerkennungsnummern gelten nur bei Verwendung von Roto Beschlagteilen mit Magneten Technische Daten: Kontaktart: Schließer Schutzart: IP67 nach DIN 40050 Spannung: U max = 48V DC Umweltklasse: III nach VdS 110 Schaltstrom: I max = 0.5A Gehäusefarbe: RAL 7035 (lichtgrau) Rein ohmsche Last Schaltleistung: P max = 5W (=UxI) Kabel: 6 m, LIYY 4 x 0,14 mm ws. ZGL Schaltbild Beschaltung MVS-B LK LK R Zentrale a1 b1 b a a1 b1 b a a1 b1 b a MVS-C Kontaktelement Anwendung VdS Anerkennung VdS C Kombinierte Verschluss- und Öffnungsüberwachung G 10039* VdS C Verschluss- / Öffnungsüberwachung G 10039* * Die VdS-Anerkennungsnummern gelten nur bei Verwendung von Roto Beschlagteilen mit Magneten Technische Daten: Kontaktart: Schließer Schutzart: IP67 nach DIN 40050 Fremdfeldkontakt: Schließer Umweltklasse: III nach VdS 110 Spannung: U max = 30V DC Gehäusefarbe: RAL 7035 (lichtgrau) Schaltstrom: I max = 0.A Kabel: 6 m, LIYY 4 x 0,14 mm ws. ZGL Rein ohmsche Last Schaltleistung: P max = 3W (=UxI) Schaltbild: Beschaltung MVS-C Fremdfeldkontakt b LK LK b1 a a1 Linienkontakt Zentrale FF a1 b1 b a FF a1 b1 b a R MTS Kontaktelement Technische Daten: Kontaktart: Wechsler Schutzart: IP67 nach DIN 40050 Spannung: U max = 30V DC Umweltklasse: III nach VdS 110 Schaltstrom: I max = 0.A Gehäusefarbe: RAL 7035 (lichtgrau) Rein ohmsche Last Schaltleistung: P max = 3W (=UxI) Kabel: 6 m, LIYY 3 x 0,14 mm ws. ZGL Adernfarben ws., br., gn. Schaltbild: ws br gn Stand: November 005. Änderungen vorbehalten. Seite 8 / AB 3110-