Ohr- und Schläfen-Thermometer SC 53 TM

Ähnliche Dokumente
USB-GT USB-Isolator. Störsicher Modell MED erhältlich Vollkommen transparent

Ladestation NANOX10-PEARL10 Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Ladestation. für NANOX10 und PEARL10. Version: 1.1. medlab. Medlab GmbH V1.

Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände

Elektrischer Läusekamm SC 04

pfoliru=c^kq^pqf`=l=ibaîáéï ebiflabkq=ap

USB-GT Interface Isolator

USB-GT Interface Isolator

Berührungsloses Fiebermessen an der Stirn mit dem Infrarot-Thermometer NT-1. Gebrauchsanweisung

HEINE mini 3000 LED Dermatoscope

DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT 1

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT 1

GERÄTEÜBERSICHT D Zum Einschalten nur drücken, wenn die Manschette am Handgelenk angelegt ist!

Gebrauchsanweisung K-L.E.D. System mit Ladegerät


Bedienungsanleitung PA Channel Power Amplifier


Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit


Lungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo spiro mobile

Ceiling Model Deckenmodell für LEDview Plus und Heliodent Plus. Installationsvoraussetzungen. Neu ab: Deutsch

Schwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG

asma-1 Asthma Monitor

Instrumententische HT Serie HT-100 HT-200 HT-220 HT-280. Gebrauchsanweisung

GEBRAUCHSANWEISUNG Instrumententisch HSM 901 M/E1

EINLEITUNG. Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Verpackung

Gebrauchsanweisung. Videobrille VG40. Video CNG Analyser

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Pro-Ion X40

BABYWAAGE 7725 Gebrauchsanweisung

Digitales Thermometer Typ K/J

Gebrauchsanweisung. GER de ESH 04. Notfallwärmer. Edition

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

USB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI /

Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Précise 1100 S

Infrared Ear Thermometer Thermomètre auriculaire à infrarouge Infrarot-Ohrthermometer Termometro auricolare a infrarossi Termómetro de oído por


Sicherheitshinweise...4. Das Gerät sicher benutzen... 5 Reinigung und Pflege Was ist Blutdruck?... 8 Zur Blutdruckmessung...

Bedienungsanleitung Feuchtemessumformer PCE-P18L


Infrarotthermomer Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Bedienungsanleitung. Hygro Thermometer. Modell RH210

Bedienungsanleitung. Energiekosten Messgerät

Gebrauchsanweisung. boso ABI-system 100. boso ABI-system 100 PWV

LED-Weihnachtsbaumkerzen

Bedienungsanleitung des Messgerätes zur Ermittlung des transkutanen Sauerstoffpartialdruckes tcpo2. Précise 8001

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC 7530

Kohlendioxid (CO 2 ) Messgerät mit Temperaturanzeige ZG106. Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanleitung Netzteile DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT

CM3 Computer ohg Schinderstr Ergolding 7 farbiger Stimmungslichtwecker Cube mit Thermometer Bedienungsanleitung

Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC Gebrauchsanweisung

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss

USB-Ladegerät. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

PYROMETER MIT TEMPERATURSONDE AX-5002 BEDIENUNGSANLEITUNG

HANDSTÜCK Winkelstück-Design für leichten Zugang zu Seitenzähnen. EIN/AUS-Taste. 3-fach-Drehzahlschalter

Magnetfrequenztherapiegerät

EiMSIG Universalsensor mit EnOcean Funkstandard

Mini-Infrarot-Thermometer mit Laserpointer

BEDIENUNGSANLEITUNG TR 100 TR 100

D/A/CH. Thermometer 480. zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung

LED-Uhr/Wecker/Thermometer 230 V~ Bestell-Nr.:

kurzanleitung GL50 mg/dl Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

Haarbürste mit Ionenfunktion

Bedienungsanleitung des Messgerätes zur Ermittlung des transkutanen Sauerstoffpartialdruckes tcpo 2. Précise 8002D

Vollautomatisches Blutdruckmessgerät für die Messung am Oberarm SC 7530

Digitales Weinthermometer

kurzanleitung GL44 Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:

Bedienungsanleitung Wireless Audio Transmitter

Tourguide System Kurzanleitung EK 2020 D


Gebrauchsanweisung. boso ABI-system 100. boso ABI-system 100 PWV

Gebrauchsanweisung KONTAKTLOSES THERMOMETER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

SpectraDim 64/V Handbuch

PeakTech PH Messgerät / PH Meter. Bedienungsanleitung / Operation Manual

Lungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 2: Hardware, Gerätebeschreibung für custo spiro mobile

Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: / ZH006

Bedienungsanleitung JJC JR

Gebrauchsanleitung DE-1

BEDIENUNGSANLEITUNG PAN MAGNETFINDER

KONTAKTLOSES THERMOMETER

AS 5. Gebrauchsanweisung. Version

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder

SEC3IO / SEC3IO-SA. Datenblatt. Ausgabe Oktober 2018 Version 1.0. Walter-Bouhon-Straße 4 D Nürnberg. Fax:

Bedienungsanleitung Flexible Stromzange PCE-CM 4

Gebrauchsanleitung SLK Varilymph 12 Pro v3.1 06/2016 GEBRAUCHSANWEISUNG. SLK Varilymph 12 Pro

DIN EN (VDE ): EN :2015

Deutsch ATMOS LS 21 LED. Lichtquelle. Gebrauchsanweisung. GA1DE Index: 14

Hygrometer. mit Schimmelalarm. Kurzanleitung WS 1500 / 1501

Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit

Bedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)

Bedienungsanleitung Reflexlichttaster mit Hintergrundausblendung O1D101 O1D / / 2012

HANDBUCH. Hygro Thermometer Modell RH10. Feuchtthermometer

Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Modelle 8000/8100

Transkript:

Ohr- und Schläfen-Thermometer SC 53 TM Gebrauchsanweisung Rev. 04/05/2017/D

EINLEITUNG Durch Verwendung der Infrarot-Technik erfolgt die Körpertemperaturmessung sekundenschnell. Die Messung der Körpertemperatur ist mit den SC 53 TM sowohl im Ohr als auch an der Schläfen möglich. Das Gerät erfüllt die Vorgaben der EU-Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Die besonderen Eigenschaften des SC 53 TM: Temperaturmessung an der Schläfe, im Ohr und in der Umgebung (z.b. des Wohnraumes). Eine eingebaute Quarzuhr zur Anzeige der Uhrzeit. Geringer Energieverbrauch (ca. 2 Jahre in der Funktion als Raumthermometer und Uhr). SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Hinweise. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und Fehlmessungen kommen. Vor einer Messung müssen sich Patient und Gerät mindestens 30 Minuten im gleichen Raum und bei Raumtemperatur aufgehalten haben. Ansonsten kann es zu Messfehlern kommen, da Temperaturausgleichsvorgänge an der Stirn/Schläfe und im Thermometer nicht abgeschlossen sind. Nehmen Sie am Gerät keine Veränderungen vor. Achten Sie darauf, den Infrarot-Sensor nach jeder Messung im Ohr zu reinigen. 2

Vermeiden Sie den direkten Fingerkontakt mit dem Infrarot-Sensor. Es wird empfohlen, bei unterschiedlichen Messergebnissen den höchsten Messwert zu akzeptieren. Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Vermeiden Sie extreme Stöße oder das Fallenlassen des Gerätes. Vermeiden Sie eine Messung der Körpertemperatur in weniger als 30 Minuten nach sportlicher Aktivität, Baden oder der Rückkehr aus dem Freien. Um die Umwelt zu schützen, beachten Sie bitte die Entsorgungshinweise (Siehe Seite 12.) Bitte benutzen Sie das Thermometer nur für den vorgesehenen Verwendungszweck. Verändern Sie erst nach Rücksprache mit Ihrem behandelnden Arzt eine Medikamenteneinnahme bzw. andere Maßnahmen. Es wird empfohlen, das Gerät einmal jährlich kalibrieren zu lassen. ZWECKBESTIMMUNG Das SC 53 TM ist ausschließlich zur Messung der menschlichen Körpertemperatur an der Schläfe und im Ohr vorgesehen. 3

GERÄTEBESCHREIBUNG BEDIENUNGSANLEITUNG Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach heraus. Im Display werden kurz alle Anzeigen angezeigt. 1. Einstellen der Uhrzeit Legen Sie das SC 53 FH so auf eine feste Unterlage (Tisch), dass die Rückansicht nach oben zeigt. Drücken Sie die Arretierung für das Batteriefach (mit einem spitzen Gegenstand) ca. 1 mm ins Gehäuse 4

und ziehen dabei gleichzeitig die Batteriefachabdeckung ab. Auf der anderen Seite des Thermometers im Batteriefach wird die Einstelltaste für die Uhrzeit sichtbar. Drücken Sie ggf. mehrmals auf diese Taste bis die Stunden blinken. Mit der Ein/Scan-Taste können Sie die Stunden einstellen. Ein weiterer Druck auf die Einstelltaste für die Uhrzeit und die Minuten blinken. Mit der Ein/Scan-Taste können Sie die Minuten einstellen. Ein weiterer Druck auf die Einstelltaste für die Uhrzeit und die Einstellung ist abgeschlossen. Das Gerät befindet sich jetzt im Ruhezustand und zeigt die Uhrzeit und die Umgebungstemperatur abwechselnd an. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf. Sie muss hörbar und spürbar einrasten. 2. Aufbewahrung des SC 53 TM Nachdem Sie die Uhrzeit eingestellt haben, stellen Sie das Gerät in die mitgelieferte Aufnahme. Sie haben so eine attraktive Uhr mit Thermometer. 5

DIE LCD-ANZEIGE / Erläuterung der Symbole DIE MESSUNG IM OHR Zur Beachtung: Manche Menschen haben leicht unterschiedliche Temperaturen in ihrem linken und rechten Ohr. Bitte messen Sie deshalb immer im gleichen Ohr. Die Messung im Ohr bei Kindern sollten nur Erwachsene vornehmen. Eine Messung bei Säuglingen ist erst ab einem 6

Alter von 6 Monaten möglich. Bei Säuglingen unter 6 Monaten ist der Gehörgang noch sehr eng und die Messung könnte Schmerzen verursachen. Die Messung darf nicht bei entzündlichen Ohr- Erkrankungen vorgenommen werden. Ebenso wenn Gehörschäden (z.b. Trommelfellschaden) vorliegen oder wenn sich das Ohr in der Heilungs-phase nach einem operativen Eingriffen befindet. Wird das SC 53 TM als Ohr-Thermometer genutzt, sollte es aus hygienischen Gründen auf eine Person beschränkt bleiben. Wenn Sie auf einem Ohr gelegen haben, kann die Temperatur leicht erhöht sein. Warten Sie eine Weile, oder messen Sie im anderen Ohr. Ohrenschmalz beeinflusst die Messung. Sie sollten das Ohr dann vor der Messung reinigen. Die Messung der Körpertemperatur im Ohr : Drücken Sie die Kappe für die Messung an der Stirn an der Lasche nach oben. Ausgehend von der Uhrzeitanzeige, drücken Sie die Ein/Scan-Taste. Im Display werden alle Segmente angezeigt. Dann erscheint ein blinkendes oder. Solange das Symbol blinkt, können Sie zwischen beiden wechseln. 7

Stellen Sie das blinkende Ohr ein. Dann wird die zuletzt gemessene Temperatur nochmal angezeigt. Anschließend erfolgt ein Piep-Ton und das Thermometer ist als Ohr-Thermometer messbereit. Führen Sie die Sonde für die Ohrmessung vorsichtig in den Gehörgang ein. Drücken Sie kurz die Ein/Scan- Taste. Nach 2 bis 3 Sekunden zeigt der Piep-Ton das Messende an. Beim Einführen der Sonde ziehen Sie die Ohrmuschel schräg nach hinten, um die Krümmung des Gehörganges etwas auszugleichen. Das Thermometer darf nicht zu weit in das Ohr gesteckt werden, um Verletzungen zu vermeiden. Stecken Sie das Thermometer nur so weit ins Ohr, wie Sie es als angenehm empfinden. DIE MESSUNG AN DER SCHLÄFE Messung der Körpertemperatur an der Stirn : Nachdem Sie das Gerät auf die Messung an der Schläfe eingestellt haben, berühren Sie mit aufgesteckter Kappe für die Messung an der Schläfe eine Schläfe. Der Infrarot-Sensor muss Hautkontakt haben. Dann drücken Sie die Ein/Scan-Taste (und halten sie gedrückt). Sie ziehen jetzt den Infrarot- Sensor (immer mit Haut-kontakt) über die Schläfe. Lassen Sie nun die Ein/Scan-Taste los. Das Messende wird mit einem Piep-Ton angezeigt. 8

Bitte beachten Sie, dass die Schläfentemperatur durch äußere klimatische Bedingungen beeinflusst werden kann. Wenn Sie Zweifel am Messergebnis haben, zögern Sie nicht, im Ohr die Körpertemperatur zu ermitteln. MIKROBAKTERIELLE KONTAMINATION Die Nutzung des SC 53 TM als Ohr-Thermometer sollte aus hygienischen Gründen auf eine Person beschränkt sein. Sie vermeiden so möglicherweise die Verbreitung von Infektionskrankheiten. Trotz Reinigung und Desinfektion können Sie die mögliche Ausbreitung von Keimen nicht verhindern. BATTERIEWECHSEL Erscheint im Display das Symbol, ist ein Batteriewechsel nötig. Ersetzen Sie die Batterie (CR2032). Schützen Sie die Kontaktflächen der neuen Batterie vor Fett und Schmutz. Öffnen Sie das Batteriefach wie auf Seite 5 "Einstellen der Uhrzeit beschrieben. Entfernen Sie die verbrauchte Batterie. Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterie auf die Einbaulage und richtige Spezifikation der Batterie (sh. Kap. Technische Daten). Nach dem Einsetzen der neuen Batterie kann das Batteriefach wieder verschlossen werden. Batterien erhalten Sie in Uhrenoder Elektrofachgeschäften. 9

MESSTECHNISCHE KONTROLLE Eine Überprüfung der Messgenauigkeit des SC 53 TM ist im Regelfall nicht erforderlich. Für Geräte, die in der medizinischen Praxis Verwendung finden, schreibt die aktuelle Medizinprodukte- Betreiberverordnung eine messtechnische Kontrolle nach 2 Jahren vor. REINIGUNG UND DESINFEKTION Jede Apotheke führt Alkoholtupfer (Alkoholpads) verschiedener Anbieter mit einer 70%igen Ethanol- oder Isopropylalkohol-Konzentration, mit denen das Gerät komplett abgewischt werden kann. Benutzen Sie für den Infrarot- Sensor ein in Alkohol getränktes Wattestäbchen. Bitte beachten Sie, dass kein Wasser auf den Infrarot-Sensor und in das Thermometer gelangt! 10

Fehleranzeigen / Fehlerbeseitigung Im Falle einer Fehlfunktion oder einer inkorrekten Temperaturmessung erscheint auf dem Display eine Fehlermeldung, wie folgt beschrieben: LCD Display Ursache Gemessene Temperatur ist höher als 43 C Gemessene Temperatur ist niedriger als 34 C Die Umgebungstempe ratur befindet sich nicht im Bereich zwischen 15 C und 35 C Problembeseitigung Verwenden Sie das Thermometer ausschließlich in den spezifizierten Mess-Temperaturbereichen. Falls notwendig, reinigen Sie den Infrarot- Sensor. Im Falle wiederholter Fehlermeldungen, wenden Sie sich an den Vertreiber oder Kundenservice. Verwenden Sie das Thermometer ausschließlich in der spezifizierten Umgebungstemper atur. 11

ANSPRÜCHE AUS MÄNGELN In der EU bestimmt die Richtlinie 1999/44/EG eine Verjährungsfrist für Ansprüche aus Mängeln (Gewährleistung) von zwei Jahren. Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Tag des Kaufes. In dieser Zeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Von der Mängelhaftung ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung (besonders durch mangelhafte Reinigung des Infrarot-Sensors) beruhen. Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Gewährleistung sind der Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung. Produktinformationen / Hinweise zur Service-Abwicklung erhalten Sie vom Kundendienst (Tel.03329 604529). TECHNISCHE DATEN Messbereich (als Fieberthermometer): 35 bis 42 C (als Raumthermometer): 10 bis 50 C Anzeige "Lo" : gemessene Temperatur unterhalb des Messbereiches Anzeige "Hi": gemessene Temperatur oberhalb des Messbereiches Messgenauigkeit: ±0.2 C von 35 C bis 42 C Anzeigeauflösung: 0.1 C Betriebsbedingungen: 15 bis 35 C bei einer rel. Luftfeuchte bis 95% (nicht kondensierend) Lagerbedingungen: -25 bis 55 C bei einer rel. Luftfeuchte bis 95% (nicht kondensierend) Stromversorgung: 1 x CR2032 (Lithium 3V) Masse: Abmessung: 12 ca. 45 g (inklusive Batterie) 110.5 x 34 x 23.5mm (H B T) ohne Aufnahme

ENTSORGUNGSHINWEISE Defekte oder nach Ende der Nutzungsdauer außer Betrieb genommene Geräte können Rückstände enthalten, die ein Risiko für die Umwelt darstellen könnten. Bitte entsorgen Sie das Gerät sachgerecht über eine kommunale Sammelstelle für elektrische Altgeräte. Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Im batterievertreibenden Handel sowie in kommunalen Sammelstellen stehen Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. ZEICHENERKLÄRUNG 13

Importeur/Kundendienst: Hersteller SCALA-Electronic GmbH AVITA Corporation Ruhlsdorfer Str. 95 No.200.205 14532 Stahnsdorf Provincial Free way Germany Song Ling Town, Wu Jiang City Jian Su, P.R.C.ZIP: 215200 EMV-Richtlinien Der Thermometer als medizinisch elektrisches Gerät unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und muss nach den nachstehend aufgeführten EMV- Leitlinien installiert/aufgestellt und betrieben werden. Tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen, inkl. Antennen, können medizinisch elektrische Geräte beeinflussen. Bitte betreiben Sie dieses Gerät (inklusive aller Zubehöre und Kabel) mit einem Mindestabstand von 15 cm von solchen HF-Geräten. Vermeiden Sie, das Gerät zu dicht an Objekte, welche über eine lange Zeit hohe Wärme ausstrahlen, zu bedienen bzw. zu lagern. Dies kann zu einer Überhitzung des Thermometers führen. Das Thermometer SC 53 TM ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das Thermometer in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störaussendungsmessu Übereinngen stimmung HF Aussendung nach Gruppe 1 CISPR 11 HF Aussendung nach Klasse B CISPR 11 Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Das Thermometer verwendet HF Energie aus-schließlich für seine interne Funktion. Aus

Aussendung von Oberschwingungen nach IEC 61000-3-2 Aussendung von Spannungsschwankungen und Flicker nach IEC 61000-3-3 Nicht anwendbar Nicht anwendbar diesem Grund ist die HF-Emission sehr niedrig und führt nur sehr selten zur Beein-flussung von in Nähe befindlichen elektrischen Geräten. Das Thermometer ist für den Gebrauch in allen Einrichtungen, einschlieslich denen im Wohnbereich und solchen geeignet, die unmittelbar an ein offentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, welches auch Gebäude versorgt, die zu Wohnzwecken benutzt werden. Das Thermometer SC53 TM ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das Thermometer in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestigkeitsprüfungen IEC 60601-1-2 Prüfpegel Übereinstimmungspegel Elektromagne-tische Umgebung - Leitlinien Entladung statischer Elektrizität (ESD) nach IEC 61000-4-2 ±6kV Kontaktentla dung ±8V Luftentladung ±6kV Kontaktentladung ±8V Luftentladung Fußböden sollten aus Holz oder Beton bestehen oder mit Keramikfliesen versehen sein. Wenn der Fußboden mit synthetischem Material versehen ist, muss die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 % betragen.

Schnelle transiente elektrische Störgrößen/ Bursts nach IEC 61000-4-4 Stoßspannu ngen (Surges) nach IEC 61000-4-5 Spannungsei nbrüche, Kurzzeitunter brechung und Schwankung en der Versorgungs spannung nach IEC 61000-4-11 ±2kV für Netzleitungen ±1kV für Eingangsund Ausgangsleitungen ±1kV Gegentaktspannung ±2kV Gleichtaktspannung <5% UT (>95% Einbruch der UT) für ½ Periode 40% UT (60% Einbruch der UT) für 5 Perioden 70% UT (30% Einbruch der UT) für 25 Perioden Nicht anwendbar Nicht anwendbar Nicht anwendbar Die Qualitat der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen Die Qualitat der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts- oder Krankenhaus-umgebung entsprechen. Wenn der Anwender des SC53 die fortgesetzte Funktion auch beim Auftreten von Unterbrechungen der Energieversorgung fordert, wird empfohlen, dass das SC53über eine unterbrechungs-freie Stromversorgung oder eine Batterie mit Strom zu versorgen. Magnetfeld bei der Versorgungs frequenz (50-60Hz) nach IEC 61000-4-8 <5% UT (>95% Einbruch der UT) für 5 s 30 A/m 30 A/m Magnetfelder bei der Netzfrequenz sollten den typischen Werten, wie sie in der Geschäfts und Krankenhausumgebung vorzufinden sind, entsprechen. Anmerkung: UT = Netzwechselspannung vor der Anwendung der Prüfpegel.

Das Thermometer SC 53 TM ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das Thermometer in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Geleitete HF- Störgrößen nach IEC 61000-4-6 Gestrahlte HF- Störgrößen nach IEC 61000-4-3 IEC 60601-1-2 Prüfpegel 3 Veff 150 khz to 80 MHz 3 V/m 80 MHz to 2.5 GHz Störfestigkeitsprüfungen Übereinstimmungspegel 3 Veff 3 Veff Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Tragbare und mobile Funkgerate sollten in keinem geringeren Abstand zum SC 53, einschließlich Leitungen, verwendet werden als dem empfohlenen Schutzabstand, der nach der für die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berechnet wird. Empfohlener Schutzabstand: d= 1.2 m P for 80 MHz to 800 MHz d= 2.3 m P for 800 MHz to 2.5 GHz P ist die Nennleistung des Senders in Watt (W) nach Angaben des Senderherstellers und d der empfohlene Schutzabstand in Metern (m). Die Feldstärke stationarer Funksender sollte bei allen Frequenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort geringer als der Ubereinstimmungspegel sein. In der Umgebung von Geräten, die das folgende Bildzeichen trägt, sind Störungen möglich.

Anmerkung 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich. Anmerkung 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorption und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst. a Die Feldstarke stationärer Sender, wie z. B. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkgeraten, Amateurfunkstationen, AM- und FM- Rundfunk und Fernsehsender, können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie der elektromagnetischen Phänomene des Standorts erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstarke an dem Standort, an dem das SC 53 benutzt wird, die obigen Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte das SC 53 beobachtet werden, um die bestimmungsgemäße Funktion nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, wie z. B. eine veränderte Ausrichtung oder ein anderer Standort des SC 53. b Über den Frequenzbereich von 150 khz bis 80 MHz sollte die Feldstärke geringer als 3 V/m sein.

Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und des SC53 Das Thermometer SC 53 TM ist fur den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF- Störgrößen kontrolliert sind. Der Betreiber des SC 53 TM kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten (Sendern) und des SC 53 TM abhängig von der Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes, wie unten angegeben, einhält. Nennleistung des Senders (W) Schutzabstand, abhängig von der Senderfrequenz (m) 150 khz to 80 MHz d= 1.2 m P 80 MHz to 800 MHz d= 1.2 m P 800 MHz to 2.5 GHz d= 2.3 m P 0.01 0.12 0.12 0.23 0.1 0.38 0.38 0.73 1 1.2 1.2 2.3 10 3.8 3.8 7.3 100 12 12 23

Für Sender, deren maximale Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann der empfohlene Schutzabstand d in Metern (m) unter Verwendung der Gleichung ermittelt werden, die zur jeweiligen Spalte gehört, wobei P die maximale Nennleistung des Senders in Watt (W) nach Angabe des Senderherstellers ist. Anmerkung 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich. Anmerkung 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst.