Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Ähnliche Dokumente
Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria. 2018/19 feb - jun. Vielen Dank an unsere Sponsoren und Unterstützer:

2016/17. Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten

2015/16. Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

2016/17. Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria

achmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten

2014/2015. Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten. Deutsche Schule Madrid

Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten feb - jun. Vielen Dank an unsere Sponsoren und Unterstützer:

2. Semester / 2º. Semestre. Aktivität

2016/17. Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kinder

Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Secundaria

Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Secundaria

2015/2016. Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten

Geschrieben von: Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck / Bilder: B. Sturm/NGO

2016/17. Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Sekundaria

Rama de Ski Centro de Padres del Colegio Alemán de Santiago

2016/17. Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Sekundaria

Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Sekundaria

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

2015/2016. Nachmittagsaktivitäten Kindergarten Actividades Extracurriculares Kindergarten

Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Sekundaria

Mis actividades favoritas

2015/2016. Nachmittagsaktivitäten Sekundaria Actividades Extracurriculares Sekundaria

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

CLUB CHAMPIONSHIP. ENJOY THE DIFFERENCE. golfdeandratx.com SEPTEMBER

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

Sprachreise nach Ávila: Unvergessliche Tage in Spanien

Kinder- Vorschule Prekinder - Kínder Ab / desde 4 Jahre / años. Beginn / Inicio

JORNADA 1 ( */ ) JORNADA 2 (09/ )

Sprachkurs Spanisch online

Wie man Kindern das Lesen beibringt

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

Alumnos del Grupo Proteccion, que la Tia Susanna y yo atendemos en el primer semestre de 2013.

AUFNAHMEANTRAG FÜR DEN PRE-KINDERGARTEN 2018 SOLICITUD DE ADMISION AL PRE-KINDERGARTEN 2018

Inhalt nach Kapiteln Seite

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos?

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

El diario de lectura

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Me quiero matricular.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

A1 SPANISCH EINSTUFUNGSTEST

Kinder- Vorschule Prekinder - Kínder. Beginn / Inicio

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben

Hörverstehen: Soy extremeño

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

Bund-Länder Inspektion Deutscher Schulen im Ausland Informationen für die Schulen

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

GERMAN version below

Sprachkurs Spanisch online

Identificación del material AICLE

Arbeitsgemeinschaften und Hort 2018/2019 Actividades extracurriculares y Guardería de tarde 2018/2019

Peru-Hilfe Hamburg e.v. Wir sind ein gemeinnütziger Verein. Actividades en el año Aktivitäten 2018

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur CICO Cursos de Idioma y Cultura maternos

Bekanntschaften machen

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El librero Sie Der Buchhändler Buenas tardes. Busco un regalo para un amigo mío.

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur CICO Cursos de Idioma y Cultura maternos

Das deutsche internationale Abitur (DIA) an der DSB

Arbeitsgemeinschaften und Hort 2017/2018 Actividades extracurriculares y Guardería de tarde

Eine Gemeinschaft-wirtschaftliche Neugründung

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

RESULTADOS DE LA PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN. Curso. Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

Deutsche Schule Madrid

Klick A1 Zusatzübungen zum Videotrainer 3

Actividades extracurriculares

DESCRIPCIÓN / BESCHREIBUNG NIVELES / STUFEN AG PROFESOR / LEHRER

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL

E-Brücke A R C H I T E C T U R A L S U P P O R T

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE ALEMÁN JUNIO 2013 COMPRENSIÓN ORAL

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Alltag basics.indd :57:00

PRUEBA DE CERTIFICACIÓN NIVEL BÁSICO ALEMÁN MUESTRA CONVOCATORIA ORDINARIA. COMPRENSIÓN DE LECTURA Duración de la prueba: 45 minutos

Klasse - grado. Beginn / Inicio

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma.

CUADERNILLO DE RECUPERACIÓN

Fachbereich Sprachen und darstellende Kunst. Vorname :... Nachname(n):... Deutsch. Sommer 2016

Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS. Fachoberschule/Berufsoberschule, Spanisch, Jahrgangsstufe 12. Organizar un viaje

AUSSERSCHULISCHE KURSE ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES

Transkript:

Nachmittagsaktivitäten Grundschule Actividades Extracurriculares Primaria 2018 19 Mit freundlicher Unterstützung von unseren Sponsoren / Con la colaboración de nuestros patrocinadores:

Übersicht Índice EINLEITUNG / INTRODUCCIÓN... 4 WOCHENÜBERSICHT... 5 HORARIO... 6 ANGEBOT / OFERTA... 7 HAUSAUFGABENBETREUUNG UND BUMI / VIGILANCIA DE DEBERES Y BUMI... 7 Hausaufgabenbetreuung / Vigilancia de deberes... 7 MUSIK UND TANZ / MÚSICA Y BAILE... 8 Chor / Coro... 8 Flamenco... 9 Instrumentalgruppe / Conjunto instrumental... 10 Musikschule DSM /Escuela de Música DSM... 11 SPORT / DEPORTE... 12 Basketball / Baloncesto... 12 Fußball / Fútbol... 13 Judo... 14 Karate / Kárate... 15 Rhythmische Gymnatik / Gimnasia rítmica... 16 Rollschuh / Patinaje... 17 Schach / Ajedrez... 18 Schwimmen / natación... 19 Kindersportschule / Escuela Deportiva... 20 Tennis- & Padelschule / Escuela de Tenis y Padel... 21 DIE WELT, IN DER ICH LEBE / MI ENTORNO... 21 Art & Play... 22 2

Chiquitectos Architektur für Kinder / Arquitectura para niños... 23 Englisch / Inglés... 24 Escuelab Experimentieren / Experimentar... 25 Kinowerkstatt / Taller de cine... 26 Koch-AG / AG Cocina... 27 Kreativatelier / Taller creativo... 28 Robotica Starters... 29 Robotica Advanced... 30 Schülerzeitung / Revista escolar... 31 2D und 3D Design / Diseño 2D y 3D... 32 BEDINGUNGEN/ CONDICIONES... 32 ANMELDUNG / INSCRIPCIÓN... 34 3

Einleitung / Introducción Grundschule Liebe Kinder und Eltern der Grundschule der DSM, für das Schuljahr 2018/19 konnten wir unser Nachmittagsangebot deutlich erweitern und bieten täglich wechselnde AG s an: Der neue Sportverein der DSM unter Leitung von José María Ranninger bietet allen interessierten Schülern die Möglichkeit, die DSM bei Bundeswettkämpfen in den Disziplinen Basketball und Hallenfußball zu vertreten. Der neue DSM-Partner für Englisch am Nachmittag, International House Madrid, bietet Sprachkurse für Schüler ab der 1. Klasse an. Als neue Kursanbieter konnte außerdem Chiquitectos (Architektur für Kinder) und Escuelab (Experimentieren und Forschen für Kinder) gewonnen werden. Beide sind spezialisierte Freizeitanbieter, die für ihre innovativen Programme bereits renommierte Auszeichnungen erhielten. In dieser Broschüre finden Sie alle wichtigen Informationen zu Inhalten, Terminen, Preisen und den Bedingungen. Alle Kurse beginnen am 10.09.2018 und enden am vorletzten Schultag im Juni. Die Anmeldung muss aus organisatorischen Gründen bis zum 25.06.2018 erfolgen. Einen Link zur Online-Anmeldung finden Sie auf der letzten Seite der AG- Broschüre. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Stöbern und natürlich am Allerwichtigsten Ihren Kindern viel Spaß in der ausgewählten Aktivität! Für Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung unter dsm-nachmittag@dsmadrid.org Mit freundlichen Grüßen Sylvia Meerpohl Außerunterrichtliche Aktivitäten Queridos alumnos y padres de la primaria de la DSM: Para el curso 2018/19 nos ha sido posible ampliar la oferta extraescolar considerablemente: El nuevo Club Deportivo del Colegio Alemán de Madrid bajo la dirección de José María Ranninger ofrece a todos los alumnos que lo deseen la oportunidad de representar al colegio en las competiciones federadas de Fútbol-Sala y Baloncesto. Uno de los nuevos colaboradores es International House para los cursos de inglés por la tarde ofrece cursos para alumnos a partir de la clase 1. Estamos muy contentos de poder colaborar además con Chiquitectos (arquitectura para niños) y Escuelab (investigación y experimentos para niños), ambos especialistas en actividades de tiempo libre que recibieron premios de renombre por sus programas innovadores. En este folleto encontrarán todos los detalles importantes referente a contenido, plazos, precios y condiciones. Todas las actividades comenzarán el 10.09.2018 y finalizarán el penúltimo día de clase en junio. Por razones organizativas el plazo de inscripción finalizará el 25.06.2018. El enlace a la inscripción online está en la última página de este folleto. Esperamos que les resulte interesante la propuesta y lo más importante: que sus hijos lo disfruten! Quedamos a su disposición en la dirección: dsm-nachmittag@dsmadrid.org Cordiales saludos Sylvia Meerpohl Actividades extracurriculares 4

WOCHENÜBERSICHT (Änderungen zu Halbjahresbeginn möglich) 7. Stunde 7.-10. Stunde 11.-12. Stunde Montag Kl. Dienstag Kl. Mittwoch Kl. Donnerstag Kl. Freitag Kl. Hausaufgaben (13:40-16:35) Englisch (14:30-15:30) Englisch (15:30-16:30) Sportschule (16:40-17:40) Karate (16:40-18:00) Englisch (16:40-17:40) 1-2 1-2 Chor (13:40-14:20) Hausaufgaben (13:40-16:35) Tennis / Padel (15:00-16:35) Robotica Starters (15:00-16:35) Robotica Advanced (15:00-16:35) Basketball (16:40-18:10) Judo (16:40-18:00), inkl. 3d, 4d 2-4 Instrumentalgruppe (13:40-14:20) Hausaufgaben (13:40-16:35) Kochen (13:40-15:00) Englisch (14:30-15:30) Englisch (15:30-16:30) Schach (15:00-16:00) Flamenco Fortgeschrittene (14:30-15:30) Flamenco Anfänger (15:30-16:30) Sportschule (16:40-17:40) Fußball (16:40-18:10) Rhythmische Gymnastik (16:40-18:00) 1-2 2-4 1-2 1-2 Schülerzeitung (13:40-14:20) Hausaufgaben (13:40-16:35) Kochen (13:40-15:00) Schach (15:00-16:00) Chiquitectos (15:00-16:35) Experimente (15:00-16:35) 2D und 3D-Design (15:00-16:35) Kino (15:00-16:35) Basketball (16:40-18:10) Judo (16:40-18:00) Hausaufgaben (13:40-16:35) Rollschuh (15:00-16:35) Art & Play (15:00-16:35) Fußball (16:40-18:10) Rhythmische Gymnastik (16:40-18:00) Englisch (16:40-17:40) Zusätzlich: das Angebot der Musikschule DSM Wichtig: Für die AGs mit Beginn um 15:00 h bzw. 16:40 h, Sportverein und Musikschulunterricht gilt: Die Kinder können nach Schulschluss bis zum AG-Beginn nicht einfach auf dem Hof bleiben, sie müssen zuvor in der Hausaufgabenbetreuung angemeldet sein bzw. sie müssen nach Schulschluss abgeholt und zum AG-Beginn wieder zur DSM gebracht werden. Die in Hausaufgabenbetreuung angemeldeten Kinder werden zu Beginn des Schuljahres zu den AG begleitet. 5

HORARIO (sujeto a posibles cambios) 7. Stunde 7.-10. Stunde 11.-12. Stunde Lunes Kl. Martes Kl. Miércoles Kl. Jueves Kl. Viernes Kl. Deberes (13:40-16:35) Inglés (14:30-15:30) Inglés (15:30-16:30) Taller Creativo (15:00-16:35) Escuela Deportiva (16:40-17:40) Kárate (16:40-18:00) Inglés (16:40-17:40) 1-2 1-2 Coro (13:40-14:20) Deberes (13:40-16:35) Tennis / Padel (15:00-16:35) Robotica Starters (15:00-16:35) Robotica Advanced (15:00-16:35) Baloncesto (16:40-18:10) Judo (16:40-18:00), inkl. 3d, 4d 2-4 Conjunto Instrumental (13:40-14:20) Deberes (13:40-16:35) Cocina (13:40-15:00) Inglés (14:30-15:30) Inglés (15:30-16:30) Ajedrez (15:00-16:00) Flamenco Principiantes (15:30-16:30) Flamenco Principiantes (15:30-16:30) Escuela Deportiva (16:40-17:40) Fútbol (16:40-18:10) Gimnasia Rítmica (16:40-18:00) 1-2 2-4 1-2 1-2 Revista Escolar (13:40-14:20) Deberes (13:40-16:35) Cocina (13:40-15:00) Ajedrez (15:00-16:00) Chiquitectos (15:00-16:35) Experimentos (15:00-16:35) Diseño 2D y 3D (15:00-16:356) Baloncesto (16:40-18:10) Judo (16:40-18:00) Deberes (13:40-16:35) Patinjae (15:00-16:35) Art & Play (15:00-16:35) Fútbol (16:40-18:10) Gimnasia Rítmica (16:40-18:00) Inglés (16:40-17:40) Adicionalmente: la oferta de la Escuela de Música de la DSM Importante: Para los extraescolares que empiezan a las 15:00 h o 16:35 h y para las clases de Escuela de Música hay que respetar la siguiente norma: Los niños no pueden quedarse simplemente en el patio hasta el comienzo de la actividad, tienen que estar inscritos en Vigilancia de Deberes o irse a casa y volver para la actividad. Al principio del curso la DSM se responsabiliza de acompañar a los niños a las actividades. 6

ANGEBOT / OFERTA Grundschule Hausaufgabenbetreuung und BuMi / Vigilancia de deberes y BuMi Hausaufgabenbetreuung / Vigilancia de deberes Die DSM bietet für die Klassenstufen 1 bis 8 eine Hausaufgabenbetreuung an. Sie findet von Montag bis Freitag in der Zeit von 13.40 Uhr bis 16.35 h statt. Alle Informationen zu Inhalt, Ablauf, Anmeldung und Preisen finden Sie hier: Hausaufgaben Wir bitten Sie um folgende Beachtung: Für die AGs mit Beginn um 15:00 h bzw. 16:40 h und die Angeobte von Sportverein und Musikschule gilt Die Kinder können nach Schulschluss bis zum AG-Beginn nicht einfach auf dem Hof bleiben, sie müssen zuvor in der Hausaufgabenbetreuung angemeldet sein bzw. sie müssen nach Schulschluss abgeholt und zum AG-Beginn wieder zur DSM gebracht werden. Die in Hausaufgabenbetreuung angemeldeten Kinder werden zu Beginn des Schuljahres zu den AG begleitet. La DSM ofrece un servicio de vigilancia de deberes para los alumnos de 1 a 8 en horario de lunes a viernes, de 13.40 a 16.35 horas. Encontrarán toda la información sobre contenido, funcionamiento, inscripción y precios aquí: Vigilancia de deberes Les rogamos que tengan en cuenta lo siguiente: Para los extraescolares que empiezan a las 15:00 h o 16:35 h y para los ofertas del Club Deportivo DSM y de la Escuela de Música hay que respetar la siguiente norma: Los niños no pueden quedarse simplemente en el patio hasta el comienzo de la actividad, tienen que estar inscritos en Vigilancia de Deberes o irse a casa y volver para la actividad. Al principio del curso la DSM se responsabiliza de acompañar a los niños a las actividades. 7

Musik und Tanz / Música y Baile Chor / Coro Kl., inkl. Ganztag Unbegrenzte Teilnehmerzahl Dienstag, 13:40-14:20 h Curso, incl. 3d, la jornada completa incluida Plazas ilimitadas Martes, 13:40-14:20 h Mariana di Fonzo Lehrerin der DSM Spanisch Mariana die Fonzo Profesora de la DSM Castellano 00,00 /Semester 00,00 /semestre Inhalt: Vorbereitung verschiedener Lieder und Songs Voraussetzungen: Spaß am Singen Ziel: Vorbereitung von Schulkonzerten (z.b. Weihnachtskonzert ) Bemerkung: vor den Konzerten kann die Teilnahme an einigen Sonderproben notwendig sein, die Eltern werden vorab per Email informiert. Contenido: Preparación de distintas canciones. Requisitos: Ilusión por cantar. Objetivo: Ensayos para conciertos del Colegio (por ejemplo, Concierto de Navidad) Nota: Antes de conciertos puede ser necesario que los alumnos participen en algunos ensayos adicionales, se avisará a los padres con antelación 8

Flamenco Kl. Min. 8, max. 14 Teilnehmer Mittwoch, 14:30-15:30 h Fortgeschrittene (Teilnehmer von SJ 2015/16, SJ 2016/17 oder SJ 2017/18) oder SJ 2016/17) Kl. 2-4 Mittwoch, 15:35-16:35 h Anfänger, Kl. Montse Portero Tänzerin mit pädagogischer Ausbildung und Unterrichtserfahrung in Spanien und Deutschland Spanisch (die Lehrerin versteht Deutsch und spricht ein bisschen) Curso Min. 8, max. 14 participantes Miércoles, 14:30-15:30 h Avanzados (participantes de los cursos 2015/15,2016/17 ó 2017/18)), curso 2-4 Miércoles, 15:35-16:35 h Principiantes, curso Montse Portero Bailarina con formación pedagógica y experiencia docente en Alemania y España Castellano (La profesora entiende alemán y habla un poco) 175,00 /Semester 175,00 /semestre Einführung in den spanischen Tanz und den Flamenco: Die Teilnehmer erlernen spanischen Tanz und Flamenco mit seinen speziellen Ausdrücken und unterschiedlichen Arten der Interpretation auf eine spielerische, kreative und lustige Art und Weise. Durch den Unterricht werden Konzentration und Aufmerksamkeit gestärkt und die Teilnehmer lernen, in einer Gruppe zusammenzuarbeiten sowie anderen und sich selbst zuzuhören. Dies geschieht mittels einfachen grundlegenden Übungen der Armhaltung, Betonung und Rhythmusbetonung durch die Schuhe ( zapatear ), begleitet von Musik und Klatschen zu unterschiedlichen Rhythmen. Mitzubringen: Schuhe mit Absatz (am besten Flamencoschuhe) und langer Rock Iniciación a la danza española y flamenco: Nos acercamos a la danza española y flamenco de una forma lúdica, creativa y divertida, con su propio vocabulario y sus diferentes formas de expresión. Al ritmo de la música y al compás de las palmas, con ejercicios básicos de postura de brazos y marcajes y con técnicas básicas de zapateado, el alumno aprende a desarrollar la concentración, la atención, a escuchar y escucharse. En definitiva, a trabajar en grupo. Material necesario: zapatos de tacón (flamenco) y falda de ensayo 9

Instrumentalgruppe / Conjunto instrumental Kl. Min. 8, max. 14 Teilnehmer Mittwoch, 13:40-14:20 h Curso Min 8, max 14 participantes Miércoles, 13:40-14:20 h Mariana di Fonzo Lehrerin der DSM Spanisch Mariana di Fonzo Profesora de la DSM Castellano 00,00 /Semester 00,00 /semestre Inhalt: Vorbereitung verschiedener Stücke. Es können alle möglichen Instrumente mitmachen. Voraussetzungen: Noten lesen können und das Instrument gemäß des jeweiligen Alters beherrschen. Ziel: Teilnahme an einigen Veranstaltungen der Grundschule (z.b. Adventsingen) als Kammermusikgruppe oder als Begleitung. In dieser AG werden keine Instrumente erlernt, Grundkenntnisse im Notenlesen und im jeweiligen Instrument sind Voraussetzung für die Teilnahme. Contenido: Preparación de diferentes obras, pueden participar todos los instrumentos. Requisitos: Saber leer partituras y dominar su instrumento acorde a la edad del alumno Objetivos: Participación en algunos eventos de la Primaria (p.ej. Adventssingen ) como conjunto instrumental o de acompañamiento En esta actividad no se enseñará a tocar ningún instrumento. Conocimientos básicos en el instrumento y en lectura de partitura son condición para poder participar. 10

Musikschule DSM /Escuela de Música DSM Schüler, Geschwister, Eltern, Lehrer der DSM Musikschule der DSM mit músicacreativa http://www.musicacreativa.com Spanisch, Deutsch Ab dem Schuljahr 2018/19 wird die Musikschule der DSM von Música Creativa durchgeführt. Die Musikschule Música Creativa ist eine musikalische Bildungseinrichtung mit mehr als 30 Jahren professioneller Erfahrung. Seit ihrer Gründung im Jahre 1985 hält Música Creativa eine Vorbildrolle in Spanien was die musikalische Erziehung angeht. Das pädagogische Konzept der Schule basiert auf der Förderung der Kreativität der Schüler und der Vermittlung der kompletten Bandbreite aller musikalischen Stile (Klassik, Pop, Rock, ), um den Schülern beim Erlangen Ihrer künstlerischen und professionellen Ziele zu helfen. Für Schüler der Grundschule bietet Música Creativa an: Musik und Bewegung Instrumentalunterricht Musikalische Gruppenerziehung Flötengruppe Batucada Workshop Ukulele Gruppe Weitere Informationen zu Preisen und Anmeldung unter: http://www.musicacreativa.com Rebeca López Tavera, extraescolares@musicacreativa.com Externer Anbieter: Die Organisation, Anmeldung, Durchführung und Einzug der Gebühren wird von einem externen Anbieter betrieben. Alumnos, hermanos, padres, profesores de la DSM Escuela de Música de la DSM a través de músicacreativa http://www.musicacreativa.com Castellano, alemán El Colegio Alemán de Madrid confía a Música Creativa la gestión de su escuela de música presentando una completa oferta de formación musical. La Escuela de Música Creativa es un centro de enseñanza y creación musical con más de 30 años de experiencia. Fundada en 1985, es uno de los referentes en la educación musical en nuestro país con un modelo pedagógico diseñado para capacitar al estudiante en la consecución de sus aspiraciones artísticas y profesionales a través de una amplia variedad de estilos (clásico, pop, rock...) y el cultivo de la creatividad. Para alumnos y alumnas de primaria Música Creativa ofrecerá: Música y Movimiento Clases de Instrumento Formación musical en conjunto Taller de Flautas Taller de Batucada Taller de Ukulele Información sobre precios e inscripciones en http://www.musicacreativa.com Rebeca López Tavera, extraescolares@musicacreativa.com Entidad organizadora externa: La organización, inscripciones, realización y facturación es gestionada por una entidad externa. 11

Sport / Deporte Basketball / Baloncesto Kl. Findet ab 10 Teilnehmern statt Dienstag und Donnerstag, 16:40-18:10 h SPORTVEREIN DEUTSCHE SCHULE MADRID www.dsmadrid-sv.org Spanisch und/oder Deutsch, abhängig vom Kurs curso se imparte a partir de 10 participantes Martes y jueves, 16:40-18:10 h CLUB DEPORTIVO COLEGIO ALEMÁN DE MADRID www.dsmadrid-sv.org Español y/o alemán, según curso Der Sportverein der Deutschen Schule Madrid bietet allen interessierten Schülern die Möglichkeit die DSM bei Verbandswettkämpfen der Disziplin Basketball zu vertreten. Die Aktivität besteht aus 2 Trainingseinheiten pro Woche und einem Spiel am Wochenende. Mehr Information zu Preisen und Anmeldung unter www.dsmadrid-sv.org Externer Anbieter: Die Organisation, Anmeldung, Durchführung und Einzug der Gebühren wird von einem externen Anbieter betrieben. El Club Deportivo del Colegio Alemán ofrece a los alumnos de los cursos la opción de representar al Colegio en la competición federada de Baloncesto. La actividad constará de 2 entrenamientos semanales más un partido el fin de semana. Información sobre precios e inscripciones en www.dsmadrid-sv.org Entidad organizadora externa: La organización, inscripciones, realización y facturación es gestionada por una entidad externa. 12

Fußball / Fútbol Kl. Findet ab 10 Teilnehmern statt Mittwoch UND Freitag, 16:40-18:10h curso se imparte a partir de 10 participantes Miércoles Y Viernes, 16:40-18:10h SPORTVEREIN DEUTSCHE SCHULE MADRID www.dsmadrid-sv.org Spanisch und/oder Deutsch, abhängig vom Kurs CLUB DEPORTIVO COLEGIO ALEMÁN DE MADRID www.dsmadrid-sv.org Español y/o alemán, según curso Der Sportverein der Deutschen Schule Madrid bietet allen interessierten Schülern die Möglichkeit die DSM bei Verbandswettkämpfen der Disziplin Fußball (Futsal) zu vertreten. Die Aktivität besteht aus 2 Trainingseinheiten pro Woche und einem Spiel am Wochenende. Mehr Information zu Preisen und Anmeldung unter www.dsmadrid-sv.org Externer Anbieter: Die Organisation, Anmeldung, Durchführung und Einzug der Gebühren wird von einem externen Anbieter betrieben. El Club Deportivo del Colegio Alemán ofrece a los alumnos de los cursos la opción de representar al Colegio en la competición federada de Fútbol Sala. La actividad constará de 2 entrenamientos semanales más un partido el fin de semana. Información sobre precios e inscripciones en www.dsmadrid-sv.org Entidad organizadora externa: La organización, inscripciones, realización y facturación es gestionada por una entidad externa. 13

Judo Kl. Kommt ab 8 Teilnehmer zustande Dienstag, 16:40-18:00 h Donnerstag, 16:40-18:00 h Lehrer der Judoschule Sportmiko S.L. unter Leitung von Cecilia Blanco, 15fache spanische Judomeisterin Spanisch 225,00 /Semester einmal wöchentlich, Dienstag oder Donnerstag 325,00 /Semesterzweimal wöchentlich, Dienstag und Donnerstag Judo ist eine Kampfsportart, bei der Körper und Geist gleichermaßen präsent sein müssen. So wird die ganzheitliche Erziehung der Kinder gefördert und entwickelt. Beim Judo existiert ein Moralkodex, durch den die Schüler die Bemühungen, die Beständigkeit, die Disziplin, die Kameradschaft, aber auch die Demut lernen. Die UNESCO empfiehlt Judo als den für Kinder und Jugendliche zwischen 3-18 Jahren komplettesten Sport, da bei Spiel und Spaß für die individuelle Entwicklung wesentliche Faktoren vereinigt werden. Zusatzkosten: Judoanzug curso Se imparte a partir de 8 participantes Martes, 16:40-18:00 h Jueves, 16:40-18:00 h Profesores de la escuela de Judo Sportmiko S.L bajo de gerencia de Cecilia Blanco, 15 veces campeona de España Castellano 225,00 /semestre una vez a la semana, martes o jueves 325,00 /semestre dos veces a la semana, martes y jueves El Judo es un Arte Marcial mediante el cual cuerpo y mente tienen que estar presentes en cada acción que se realiza, potenciando y desarrollando así la educación integral de los niños. En Judo existe un código moral en donde los alumnos aprenden el valor del esfuerzo, de la constancia, de la disciplina, del compañerismo, pero también de la humildad. La UNESCO recomienda su práctica ya que después de estudios realizados afirma que es el deporte más completo para niños entre 3-18 años, ya que permite mediante el juego y la diversión conjugar factores fundamentales para el desarrollo del individuo. Gastos adicionales: Kimono de Judo 14

Karate / Kárate Kl. Kommt ab 12 Teilnehmern zustande curso se imparte a partir de 12 participiantes Montag, 16:40-18:00 h Lunes, 16:40-18:00 h Justino Aguilera García Karatelehrer der Firma Washi S.L. Spanisch Justino Aguilera García Profesor de Kárate de la empresa Washi S.L. Castellano 225,00 /Semester 225,00 /semestre Karate ist eine martialische Kunst, die auf Disziplin und Konzentration aufbaut. Es wird die Entwicklung von Respekt, Durchhaltevermögen und Selbstkontrolle gefördert. Kárate es un arte marcial que se basa en la disciplina y concentración. Se fomenta el desarrollo del respeto, resistencia y autocontrol. Zusatzkosten: Karateanzug Costes adicionales: Kimono de kárate 15

Rhythmische Gymnatik / Gimnasia rítmica Kl. Kommt ab 10 Teilnehmer zustande Mittwoch, 16:40-18:00 h Freitag, 16:40-18:00 h curso se imparte a partir de 10 participantes Miércoles, 16:40-18:00 h Viernes, 16:40-18:00 h Turnlehrer der Escuela Europea de Gimnasia y Danza, unter der Leitung von Mónica Fornié Profesores de la Escuela Europea de Gimnasia y Danza, bajo la gerencia de Mónica Fornié Spanisch 225,00 /Semester einmal wöchentlich, Mittwoch oder Freitag 325,00 /Semesterzweimal wöchentlich, Mittwoch und Freitag Dieser Sport ist vor allem durch gymnastische und tänzerische Elemente gekennzeichnet und trainiert in hohem Maß Körperbeherrschung, Gleichgewichtssinn und Rhythmusgefühl. Die psychomotorische Entwicklung wird altersgemäß gefördert, die Gruppen werden entsprechend gebildet. Wir verwenden Seile, Bälle, Reifen, Keulen und Bänder und begleiten die Übungen mit Musik. Zusatzkosten: schwarze Gymnastikhose und T-Shirt, Sonderschläppchen (wird noch bekannt gegeben) Español 225,00 /semestre una vez a la semana, miércoles o viernes 325,00 /semestre dos veces a la semana, miércoles y viernes La actividad se basa en la exploración de los distintos ritmos y movimientos, y en el desarrollo psicomotriz básico común a cualquier práctica deportiva en estas edades, orientándolo a la técnica de la gimnasia rítmica (para ello utilizaremos de apoyo los aparatos específicos: cuerdas, pelotas, aros, mazas y cintas.). La base del trabajo es el juego, la música y los ejercicios en grupo. Se formarán diferentes grupos según las edades. Costes adicionales: Mallas y camiseta de algodón de color negro, zapatillas de media punto ( punteras ) de color beige (se informará más adelante) 16

Rollschuh / Patinaje Klasse min 6, max. 12 Teilnehmer Freitag, 15:00-16:35 h Spanisch Rollschuhschule Madrid patina: Ausgebildete Rollschuhlehrer der Federación Madrileña de Patinaje Curso Min. 6, max. 12 Teilnehmer Viernes, 15:00-16:35 h Español Escuela de patinaje Madrid patina Monitores formados por la Federación Madrileña de Patinaje 225,00 /Semester 225,00 /semestre Madridpatina bringt seit 14 Jahren Anfängern ohne Vorkenntnisse bis Fortgeschrittenen sowohl im Retiro und im Park Juan Carlos als auch in vielen Madrider Schulen das Inline skaten und Rollschuhfahren bei. Ab diesem Schuljahr werden sie auch in der DSM aktiv. Unser Programm passt sich den Bedürfnissen jeder Person an. Zu Beginn verhelfen wir den Schülern eine solide Fahrbasis zu erlangen und in entsprechendem Maße die Fahrtechniken zu erweitern. In jeder Stunde wärmen sich die Teilnehmer auf, sind körperlich aktiv, sehen verschiedenen Techniken, wenden sie eingebunden in spielerische Aktivitäten an und beenden den Unterricht mit Dehnübungen. Den Teilnehmer werden auch andere Disziplinen wie z.b. Inline Hockey, Inline Basketball, Roller-dance, Speedskating und Slalom nahegebracht die Madridpatina anbietet. Das Tragen von Helm, Knie- und Handgelenkschonern ist Pflicht. Nicht im AG-Preis inbegriffen: Inlineskates, Helm und Schoner Madridpatina lleva 14 años enseñando a patinar desde el más absoluto nivel cero a niveles avanzados en el Retiro, Parque Juan Carlos y en muchos colegios madrileños. Este curso impartiremos en los patios de la DSM. Nuestra enseñanza es gradual según las necesidades de cada persona. Partimos ayudando al alumno una conseguir una buena base y una progresión técnica adecuada. En las clases realizamos un calentamiento, pues se hace ejercicio físico, vemos y practicamos diferentes técnicas con multitud de juegos y finalizamos con un estiramiento. También damos a conocer algunas disciplinas que ofrece el patinaje como son hockey, roller-basket, roller-dance, velocidad y slalom. En nuestras clases que prima la seguridad del que lo practica y de las personas del entorno. Para participar en ellas es obligatorio el uso de casco, rodilleras coderas y muñequeras además de los patines. Gastos adicionales: Patines, casco, protectores 17

Schach / Ajedrez Klasse Kommt ab 8 Teilnehmer zustande Mittwoch, 15:00-16:00 h oder: Donnerstag, 15:00-16:00 h Lehrer des Madrider Schachclubs "Blanco y negro" www.ajedrezblancoynegro.com Spanisch Curso Se imparte a partir de 8 participantes Miércoles, 15:00-16:00 h ó: Jueves, 15:00-16:00 h Monitores des club madrileño de ajedrez "Blanco y negro" www.ajedrezblancoynegro.com Castellano 175,00 /Semester 175,00 /semestre Schach entwickelt die Aufmerksamkeit und Konzentration, stärkt das Gedächtnis, verbessert das räumliche Sehen und viele andere Fähigkeiten. Zielsetzung und Methodik Wir wollen zeigen, dass Denken Spaß macht! Die Trainer bilden kleine Gruppen ähnlichen Niveaus umso die Erklärungen und Anweisungen den jeweiligen Kenntnissen der Schüler anpassen zu können. Es gibt Erklärungen, Spiele, Übungen, interne Turniere... Zusätzliche Aktivitäten Zusätzlich zum Schachkurs der DSM werden Turniere und spielerische Aktivitäten mit Schachspielern anderer Schulen organisiert. Die Eltern werden über die Entwicklung des Kurses und die Zusatzaktivitäten regelmäßig informiert. El ajedrez desarrolla la atención y la concentración, fortalece la memoria, ejercita la visión espacial y mejora otras muchas capacidades. Objetivos y metodología Queremos mostrar que pensar puede ser divertido! Los profesores forman pequeños grupos con nivel similar en los que se dan breves explicaciones adaptadas al nivel de conocimientos de los alumnos. Hay explicaciones, partidas, ejercicios, torneos internos... Otras actividades Como complemento a la actividad, de forma voluntaria, habrá muchos torneos y actividades con amigos de otros colegios. Se enviará información a los padres acerca del desarrollo del curso, así como de los torneos que se vayan a organizar. 18

Schwimmen / natación Ab dem Schuljahr 18/19 kann aus organisatorischen Gründen kein Schwimmkurs für Kindergarten und Grundschule angeboten werden. Schüler der DSM können sich jedoch direkt zu den Schwimmkursen der Nachbarschaftsschule Colegio Santa Maria la Blanca anmelden, vorausgesetzt, dass es in dem gewünschten Kurs freie Plätze gibt. Es besteht auch die Möglichkeit, einen eigenen Kurs für DSM-Kinder zu bilden. Die Koordinaton hierzu übernimmt die Schwimmschule von Santa Maria la Blanca. Anmeldung und Beratung: Elena Ortiz eortiz@p.csmb.es www.colegiosantamarialablanca.com Por razones organizativas ya no podremos ofrecer el curso de natación para Kindergarten y primaria a partir del curso 2018/19. Alumnos de la DSM podrán participar en los cursos de natación regulares del colegio vecino Santa Maria la Blanca siempre y cuando haya vacantes en el curso deseado. También existe la posibilidad de formar un curso proprio con niños de la DSM, la coordinación corre a cargo de la Escuela de Natación de Santa María la Blanca. Interesados contacten por favor directamente con Elena Ortiz, eortiz@p.csmb.es www.colegiosantamarialablanca.com 19

Kindersportschule / Escuela Deportiva Kl. 1-2 Findet ab 10 Teilnehmern statt Montag UND Mittwoch, 16:40-17:40 h curso 1-2 se imparte a partir de 10 participantes Lunes y Miércoles, 16:40-17:40 h SPORTVEREIN DEUTSCHE SCHULE MADRID www.dsmadrid-sv.org Spanisch und/oder Deutsch, abhängig vom Kurs Der Sportverein der Deutschen Schule Madrid bietet allen interessierten Schülern der Jahrgangsstufen 1-2 die Aktivität Kindersportschule an. Hier bereiten sich die Kinder vor auf die spätere Teilnahme an Basketball und Fußball; zusätzlich zu den Trainingseinheiten gibt es regelmäßig stattfindende Spiele. Mehr Information zu Preisen und Anmeldung unter www.dsmadrid-sv.org Externer Anbieter: Die Organisation, Anmeldung, Durchführung und Einzug der Gebühren wird von einem externen Anbieter betrieben. CLUB DEPORTIVO COLEGIO ALEMÁN DE MADRID www.dsmadrid-sv.org Español y/o alemán, según curso El Club Deportivo del Colegio Alemán de Madrid ofrece a los alumnos de las Clases 1 y 2 la actividad de ESCUELAS PRE- DEPORTIVAS. En dicha actividad los niños se centrarán ya en los deportes de fútbol y baloncesto a través de los entrenamientos y los partidillos. Información sobre precios e inscripciones en www.dsmadrid-sv.org Entidad organizadora externa: La organización, inscripciones, realización y facturación es gestionada por una entidad externa. 20

Tennis- & Padelschule / Escuela de Tenis y Pádel Klasse Kommt ab 20 Teilnehmer zustande Dienstag, 15:00-16:35 h Ciudad de la Raqueta Tennisschule in Montecarmelo Spanisch 350,00 /Semester Bustransfer von DSM zur Ciudad Raqueta, hin und zurück, im Preis enthalten Tennis oder Padelunterricht auf überdachten Tennis- bzw. Padelplätzen in Kleingruppen bis max. 6 Schüler. Praktische Information: Der Bus fährt an der DSM ca. um 14:45 h ab und kommt um 16:35 h wieder dort an. Der Tennis- oder Padelunterricht dauert ca. 60 Minuten. Die Gruppen werden nach Alter und Spielniveau gebildet, zu diesem Zweck findet zu Kursbeginn ein Einstufungstest statt. Zusätzlich bietet Ciudad Raqueta 10 % Preisnachlass auf alle weiteren Reservierungen Dieses Angebot gilt für Schüler, Eltern, Geschwister und Angestellte der DSM, für mehr Information wenden Sie sich bitte direkt an david.ramirez@ciudadraqueta.com curso Se imparte a partir de 230xcc participantes Martes 15:00-16:35 h Ciudad de la Raqueta Escuela de tenis en Montecarmelo Castellano 350,00 /semestre El precio incluye transporte ida y vuelta en autobús desde la DSM a la Ciudad Raqueta Clases de Tenis o Pádel en pequeños grupos de max. 4 alumnos en pista cubierta. Información práctica: El autobús sale de la DSM aprox. a las 14:45 h, lleva los niños a la Ciudad Raqueta y los trae de vuelta a la DSM a las 16:35 h. La clase de Tenis o Padel dura aproximadamente 60 minutos. Los grupos se harán por edades y niveles siendo necesario una prueba de nivel. Adicionalmente, Ciudad Raqueta ofrece 10% de descuento sobre las tarifas oficiales para todos los alumnos, padres, hermanos y personal de la DSM, para más información contacten directamente a david.ramirez@ciudadraqueta.com 21

Die Welt, in der ich lebe / Mi entorno Art & Play Kl. Min 10, max. 18 Teilnehmer Freitag, 15:00-16:35 h Deutsch Vorwaerts S.L. in Zusammenarbeit mit Jumping Clay Curso Min 10, max. 18 participantes Viernes, 15:00-16:35 h Deutsch Vorwaerts S.L. en colaboración con Jumping Clay 225,00 /Semester 225,00 /semestre Jumping Clay hat einen positiven Einfluss auf Intelligenz, Feinmotorik, Haptik und wirken sich wohltuend auf den Gemütszustand aus. Ausserdem können die Kinder Deutsch üben und den Wortschatz erweitern. Bildungseffekte mit Jumping Clay: Entspannung Jumping Clay beruhigt Kreativität fördert die Phantasie Intelligenz verbessert die Gehirnaktivität Konzentration die Konzentrationsfähigkeit steigern Kunst Bildhauerische Fähigkeiten entwickeln Selbstbewusstsein Selbstvertrauen entwickeln In der AG benutzen wir das material um z.b. die Ernährung, Berufe, Tiere, die Welt, Geschichten, lustige Gestalten, verschiedene Kulturen, u.a somit können die Schüler deutsch üben und neue Worte lernen. JumpingClay tiene una influencia positiva en el desarrollo de los alumnos. Se trabajan la psicomotricidad fina, la imaginación y la creatividad, la capacidad de relajación, la motivación y la autoestima. Además de practicar el alemán y ampliar el vocabulario. Relajación: Jumping Clay relaja Creatividad: potencia la imaginación Inteligencia: mejora la actividad del cerebro Concentración: ayuda a incrementar la capacidad de concentración Arte: desarrollar las capacidades artísticas Autoestima: desarrollar la confianza en sí mismo. En los talleres temáticos, se aprovecha la cualidad del material para tematizar, p.ej., la alimentación, los oficios, los animales salvajes, los cuentos del mundo, los animales domésticos, los personajes divertidos, etc. y así poder practicar el alemán y poder ampliar vocabulario mediante el juego y creatividad. 22

Chiquitectos Architektur für Kinder / Arquitectura para niños Kl. 2-4 Min 10, max. 18 Teilnehmer Donnerstag, 15:00-16:35 h Curso 2-4 Min 10, max. 18 participantes Jueves, 15:00-16:35 h Deutsch Chiquitectos Architekturwerkstatt für Kinder Español Chiquitectos Talleres de arquitectura para niños 275,00 /Semester 275,00 /semestre Chiquitectos ist ein Projekt dass bei den Schülern auf spielerische Art das Interesse an Architectur, dem Umfeld, der Stadt und der nachhaltigen Entwicklung weckt. Für weitere Information: link zum PDF Chiquitectos es un proyecto lúdico y educativo para despertar en los niños el interés por la arquitectura, el entorno, la ciudad y el desarrollo sostenible. Más información: enlace al PDF 23

Englisch / Inglés Kl. Kommt ab 6 Teilnehmer pro Sprachniveau zu stande Montag UND Mittwoch, 14:30-15:30 Kl. 3 und 4 Montag UND Mittwoch, 15:35-16:35 Kl. 1 und 2 Montag UND Mittwoch, 16:45-17:45 Kl. 1 bis 4, speziell Ganztag Curso Se imparte a partir de 6 alumnos por nivel Lunes Y Miércoles, 14:30-15:30 curso 3 y 4 Lunes Y Miércoles, 15:35-16:35 curso 1 y 2 Lunes Y Miércoles, 16:40-17:40 curso 1 bis 4, para la Jornada Completa Englisch Inglés 84,00 /Monat, 2 Wochenstunden 84,00 /mes, 2 horas semanales Englisch ist wichtig für die Zukunft Ihrer Kinder. Aprender inglés es importante para el futuro de vuestros hijos. Unser Unterricht in Kleingruppen ist dynamisch und unterhaltsam, so dass die Schüler bereits ab dem ersten Tag lernen, sich auf Englisch auszudrücken. Der Lernerfolg bei motivierten Schülern, die Spaß beim Lernen haben ist deutlich größer, so dass unsere Lehrer eine Vielzahl an Liedern, flashcards, Handarbeiten, Videos, Märchen und neue Technologien im Unterricht einsetzen, um ihn spannend zu gestalten. Die Kurse bereiten auch auf die Cambridge Prüfungen vor, je nach Sprachniveau und Alter. International House bietet alle Vorzüge einer renommierten Sprachinstitution, ganz bequem in Ihrer Schule, an. Mehr Information: International House Infoabend: 05.06., 19:30 Werner-von-Siemens-Aula Einstufungstests: 15.06. y 22.06. Unverbindliche Anmeldung zum Einstufungstest En nuestras clases dinámicas y amenas en grupos reducidos, los niños aprenderán a comunicarse en inglés desde el primer día. Los niños aprenden mejor cuando están motivados y pasándolo bien y por ello, nuestros profesores expertos utilizan una gran variedad de canciones, flashcards, manualidades, vídeos, cuentos y nuevas tecnologías para animar las clases. Las clases incluyen también preparación de los exámenes de Cambridge correspondientes a cada nivel y edad. Todos los beneficios que ofrece una gran institución como es International House, con la comodidad de tenerla en tu propio colegio. Más información: International House Reunión informativa: 05.06., 19:30 Werner-von-Siemens-Aula Pruebas de nivel: 15.06. y 22.06. Inscripción no-vinculante a la prueba de nivel 24

Escuelab Experimentieren / Experimentar Kl. Min 7, max. 14 Teilnehmer Donnerstag, 15:00-16:35 h Spanisch www.escuelab.es Curso Min 7, max. 15 participantes Jueves, 15:00-16:35 h Español www.escuelab.es 225,00 /Semester 225,00 /semestre Lab Club Wissenschaftsclub Wenn du zwischen 6 und 10 Jahren alt bist, lädt dich escuelab zu ein paar faszinierenden und lustigen Nachmittagen mit Wissenschaft in unserem lab club ein. Hier kannst du lernen, wie man eine Rakete baut, deine eigenen DNA extrahiert oder wie man eckige Blasen bildet. Die METHODIK alle verwendeten Materialien wurden von einem team von Wissenschaftlern hergestellt. Alle Inhalte entsprechen dem kognitiven Stand der Schüler Forschungsprojekte die sich um die Schüler drehen. Nationaler Bildungspreis des spanischen Bildungsministeriums Weitere VORTEILE Hand in Hand mit echten Wissenschaftern experimentieren Formación en valores: kritisches Denken, Kreativität und Teamgeist Stärkung des Selbstbewusstseins Positiver Umgang mit Fehlern und Frustration Spaß garantiert Für weitere Information: link zum PDF Lab Club Club de ciencia Si tienes entre 6 y 10 años, escuelab te invita a pasar unas tardes fascinantes. Ciencia y diversión en nuestros lab club. Aprende a construir un cohete, a extraer tu propio ADN o a fabricar burbujas cuadradas! La METODOLOGÍA Materiales rigurosamente diseñados por un equipo de científicos Contenidos adaptados al nivel cognitivo de los niños Proyectos de investigación con el niño como protagonista Premio Nacional de Educación del Ministerio de Educación BENEFICIOS añadidos Experimentar la ciencia de la mano de auténticos investigadores Formación en valores: pensamiento crítico, creatividad, cultura del esfuerzo y trabajo en equipo Refuerzo de su autoestima Gestión positiva del error y la frustración Diversión garantizada Más información: enlace al PDF 25

Kinowerkstatt / Taller de cine Kl. 3-7 Wird ab 10 Teilnehmer angeboten Donnerstag, 15:00-16:35 h Curso 3-7 Se imparte a partir de 10 participantes Jueves, 15:00-16:35 h Kinderkinoschule www.undiadecine.com Escuela de cine para niños www.undiadecine.com Spanisch Castellano 275,00 /Semester 275,00 /semestre In der Kinowerkstatt lernen die Kinder, wie man Kino macht, als Schauspieler, Kameramann, Kostümbildner, Cutter Sie drehen ihren eigenen Kurzfilm und machen alles selber: Kameraführung, Licht- und Tontechnik, etc. Teamarbeit und Selbstbewusstsein werden gefördert, sie lernen, sich mit audiovisuellen Inhalten kritisch auseinander zu setzen. Am Ende des Kurses gibt es natürlich eine Premiere-Aufführung, zu der die Familie und die Freunde herzlich eingeladen sein werden. La escuela de cine ofrecerá talleres de cine prácticos cuyo objetivo es aprender a hacer cine como técnicos de rodaje y como actores. Los alumnos rodarán su proprio corto pasando por todos los roles: manejo de cámaras, luces, sonido, etc. Aprenden a trabajar en equipo, mejorando su autoestima y desarrollando un sentido crítico hacia los contenidos audiovisuales. Al final del curso se celebrará la fiesta de estreno al que asistirán familiares y amigos y en la se proyectarán los trabajos del año. 26

Koch-AG / AG Cocina Kl. min. 10, max. 12 Teilnehmer Mittwoch, 13:40-15:00 h Klasse Donnerstag, 13:40-15:00 h Klasse Yvonne Hansen Lehrerin der DSM Deutsch Curso min. 10, max. 12 participantes Miércoles, 13:40-15:00 h curso Jueves, 13:40-15:00 h curso Yvonne Hansen Profesora de lal DSM Alemán 275,00 /Semester 275,00 /semestre Koch AG mit anschließendem gemeinsamen Mittagessen Kennenlernen gesunder Nahrungsmittel, Bewusstsein für gesunde Ernährung entwickeln. Verarbeitung und Zubereitung einfacher Gerichte wie Salate, Suppen, Aufläufe, Pfannengerichte, Desserts bis hin zu einem zwei- bis dreigängigen Menü. Gemüse und Salate möglichst aus dem Schulgarten verwenden. Umgang mit Koch-und Küchenutensilien erlernen. Spielerisches Erlernen einer Tischkultur--- Tisch decken, Handhabung des Bestecks Tischschmuck Herstellen eines Rezeptbuches AG Cocina (incluye la comida de mediodía) Conocer alimentos saludables, tomar conciencia de la importancia de la alimentación saludable, preparación de platos sencillos como ensaladas, sopas, guisos, platos al horno y postres para crear un menú de dos a tres platos; con empleo preferente de verduras y hortalizas del huerto escolar. Aprendizaje del manejo de menaje y utensilios de cocina. Aprendizaje lúdico de las normas de la buena mesa: disposición de servicio y cubiertos, decoración, uso correcto de los cubiertos... Creación de un libro propio de recetas. 27

Kreativatelier / Taller creativo Kl. min. 8, max. 12 Teilnehmer Montag, 15:00-16:35 h Curso min. 8, max. 12 participantes Lunes, 15:00-16:35 h Bea Tillack Freischaffender Künstlerin und Kunstlehrerin an der DSM Deutsch Bea Tillack Artista independiente y profesora de arte en la DSM Alemán 275,00 /Semester 275,00 /semestre Einblick in die Welt der Kunst. Spiel mit Farben und Materialien, plastisches und bildnerisches Schaffen, all das soll den Kindern helfen, sich kreativ und künstlerisch auszudrücken. Dabei soll besonders die persönliche Begabung jedes Einzelnen gefördert werden. Zusatzkosten: Materialkosten je nach Projekt, direkt bei der Kursleitung El propósito de esta actividad consiste en revelar los secretos del mundo artístico. El juego con colores y materiales, trabajos de pintura y plásticos ayudarán a los niños expresarse de forma creativa fomentando el talento individual de cada niño. Costes adicionales: material según proyecto, a entregar directamente a la profesora 28

Robotica Starters Kl. Min. 8, max. 12 Teilnehmer Curso Min 8, max. 12 participantes Montag, 15:00-16:35 h Klasse 1-2 Martes, 15:00-16:35 h Vorwaerts SL in Zusammenarbeit mit Tesla Coollab Vorwaerts SL en colaboración con Tesla Coollab Deutsch Alemán 225,00 /Semester 225,00 /semestre Bei Robotica haben Schulkinder die Möglichkeit, einfache Maschinen, Motoren und Roboter zu bauen und über den Computer zu programmieren. Wir arbeiten in 3 Fasen: erst lernen die Schüler die grundlegenden Konzepte über Maschinen, Motoren und Bewegung, dann können die Schüler ihre Roboter selber erfinden, herstellen, und programmieren. ARBEITSMATERIAL: Robotis RobotsDream 1 und 2 und Lego We DO. Diese AG ist nur für Kinder die im vergangenen Schuljahr nicht an Robotica teilgenommen haben. Con la Robótica Educativa los alumnos podrán diseñar, desarrollar y construir diferentes máquinas sencillas, motores y robots educativos y programarlos con el ordenador. Trabajamos en 3 fases: primero aprendemos sobre maquinas sencillas, motores y movimiento y después montamos robots y los programamos a través sensores con el ordenador. MATERIAL: Robotis Robots Dream 1 y 2 y Lego We DO. Esta actividad es solo para niños que no han participado anteriormente en Robótica. 29

Robotica Advanced Kl. 2-4 Min. 8, max. 12 Teilnehmer Dienstag, 15:00-16:35 h Curso 2-4 Min 8, max. 12 participantes Martes, 15:00-16:35 h Vorwaerts SL in Zusammenarbeit mit Tesla Coollab Vorwaerts SL en colaboración con Tesla Coollab Deutsch Alemán 225,00 /Semester 225,00 /semestre Bei Robotica Advanced haben Schulkinder die Möglichkeit, 6 verschiedene Figuren mit Lego Mindstorm zu bauen und über den Computer zu programmieren. Wir arbeiten in 3 Fasen: erst lernen die Schüler die grundlegenden Konzepte über Maschinen, Motoren und Bewegung mit RobotsDream, dann können die Schüler verschiedene Robots mit Lego Mindstorm bauen und programmieren. ARBEITSMATERIAL: Robotis RobotsDream 3 und 4 / Competition und Lego Mindstorm Es können nur Schüler teilnehmen, die im vergangenen Schuljahr bei einem der Robotica-Kurse mitgemacht haben. En Robótica Advanced los alumnos podrán construir 6 figuras diferentes con Lego Mindstorm y programarlos con el ordenador. Trabajamos en 3 fases: primero aprendemos conceptos básicos sobre motores y movimiento con RobotsDream y después montamos robots con Lego Mindstorm y los programamos MATERIAL: Robotis RobotsDream 3 y 4 / Competitición y Lego Mindstorm Esta actividad es solo para niños que han participado el curso anterior en Robotica. 30

Schülerzeitung / Revista escolar Kl. min. 6, max. 12 Teilnehmer Donnerstag, 13:40-14:20 h Curso min. 6, max. 12 participantes Jueves 13:40-14:20 h Anke Thesing Lehrerin der DSM Deutsch Anke Thesing Profesora de la DSM Alemán 30,00 /Semester 30,00 /semestre Wir erzählen, berichten und informieren. Worüber? Ganz einfach. In der Schülerzeitung interviewen wir Lehrer, erzählen von Schulfahrten und besonderen Ereignissen, die während des Schuljahres stattfinden. Wir berichten von sportlichen Events und suchen uns Themen aus, über die wir gerne schreiben wollen. All das und noch viel mehr geschieht in der AG Schülerzeitung. Darüber hinaus haben wir eine Menge Spaß zusammen. Narramos historias, contamos e informamos. Sobre qué asunto? Muy fácil: en el periódico escolar entrevistamos a los profesores, contamos sobre las excursiones escolares y eventos especiales que se producen durante el curso escolar. Informamos sobre eventos deportivos y seleccionamos temas sobre los cuales nos gusta informar. Todo esto y mucho más hacemos en esta AG. Además, nos divertimos muchísimo. 31

2D und 3D Design / Diseño 2D y 3D Kl. min. 6, max. 12 Teilnehmer Donnerstag, 15:00-16:35 h Curso min. 6, max. 12 participantes Jueves, 15:00-16:35 h Vorwaerts SL in Zusammenarbeit mit Tesla Coollab Vorwaerts SL en colaboración con Tesla Coollab Deutsch Alemán 275,00 /Semester 275,00 /semestre Eine AG bei der die Schüler eigenständig experimentieren und verschiedenen einfache, lustige und farbenfrohe Design- und Modellierprogramme erlernen können. Einführung in 3D-Design. Grafikdesign: Heranführung mit dem Programm Piskel, anschließend mit Inkscape, Zeichnen lernen, entwerfen und Grafiken, Entwürfe, Farben, Formen und Texturen anhand von Schichten bearbeiten. 3D-design: Start mit dem Programm Tinkercad und später mit Skulptris, um 3D-Design und Modellieren zu lernen. Anschließend wird mit dem Programm Blender gearbeitet. Actividad para que los niños puedan experimentar por si solos y aprender con programas de diseño y modelado divertidos, coloridos, fáciles. Introducción al diseño 3D. Diseño Gráfico: Iniciación con Piskel, para seguir con Inkscape, aprendiendo a dibujar, diseñar y modificar gráficos y diseños, colores, formas y texturas mediante capas. Diseño 3D: Primero con Tinkercad y más adelante con Skulptris, aprenderán diseño y moldeado 3D para terminar usando Blender. Animation: 2D: Anhand des Programms Spritter lernen die Schüler ebene Figuren zu animieren. 3D: Es wird mit der kompletten Design- und Animationsvielfalt gewarbeitet, die Blender bietet. Animación: 2D: mediante Spritter aprendemos animación de figuras planas. 3D: utilizaremos Blender con la variedad de diseño y animación. 32

Bedingungen/ Condiciones Die Preise gelten jeweils für ein Halbjahr. Sie werden halbjährlich mit der Schulgeldabrechnung eingezogen (im November und März). Voraussetzung für das Zustandekommen eines jeden Kurses ist, dass sich die vorgegebene Mindestteilnehmerzahl verbindlich angemeldet hat. Aus pädagogischen Gründen kann jeweils nur eine begrenzte Teilnehmerzahl aufgenommen werden. Die Anmeldungen werden entsprechend der Reihenfolge des Eingangs berücksichtigt. Anmeldeschluss ist der 25.06.2018. Die Anmeldung gilt verbindlich für das gesamte Schuljahr 2017/18, Abmeldungen sind nur zum 2. Halbjahr möglich und müssen per E-Mail bis zum 11.01.2019 eingehen bei dsm-nachmittag@dsmadrid.org. In der ersten Julihälfte erhalten Sie eine schriftliche Mitteilung über die Aufnahme. Die Aktivitäten richten sich nach dem Schulkalender. Beginn der Aktivitäten im 1. Halbjahr ist der 10.09.2018. Die Kurse enden am 27.06.2019. Sollte ein Kursleiter verhindert sein, werden diese Stunden entweder vertreten oder in Absprache mit den Eltern nachgeholt. Es gelten die allgemeinen Schulregeln. Bei Zuwiderhandlung gegen die Schulordnung behält sich die Schule vor, die Teilnahme an den Nachmittagsaktivitäten zeitweise oder sogar dauerhaft einzustellen und das Kind auf eigene Kosten von einem Erziehungsberechtigten abholen zu lassen. Zu Schuljahresbeginn noch freie Plätze werden ab Mitte September veröffentlicht und können ab Anfang Oktober belegt werden. Für die AGs mit Beginn um 15:00 h bzw. 16:40 h und der Musikschulunterricht gilt: Die Kinder können nach Schulschluss bist zum AG-Beginn nicht einfach auf dem Hof bleiben, sie müssen zuvor in der Hausaufgabenbetreuung angemeldet sein bzw. sie müssen nach Los precios son semestrales. El importe será cargado cada semestre junto con la cuota escolar (noviembre y marzo). Los cursos solo se realizarán en caso de haberse registrado de forma vinculante un mínimo de participantes. Por razones pedagógicas solo se admite un número máximo de participantes. Las inscripciones se respetan por orden de entrada. Plazo de inscripción es 25.06.2018. La inscripción es vinculante hasta finalizar el curso escolar 2017/189. Solo se admitirán bajas para el 2º semestre y se deberán remitir por correo electrónico a la dirección dsm-nachmittag@dsmadrid.org hasta al 11.01.2019. En la primera mitad de julio recibirán un correo electrónico si su hijo está admitido. Los cursos se orientan en el calendario escolar. El comienzo de las AG y cursos del primer semestre es el 10.09.2018, el último día será el 27.06.2019. En caso de indisposición de algún profesor, se buscará un sustituto o bien se recuperarán las horas en coordinación con los padres. Serán aplicables las normas de convivencia recogidas en el Reglamento Escolar. En caso de incumplimiento, el Colegio se reserva el derecho de excluir al alumno temporalmente o incluso permanentemente de la actividad y pedir a los tutores que vengan a recogerlo. A mitades de septiembre se publicarán posibles vacantes para hacer la inscripción hasta principios de octubre. Para los extraescolares que empiezan a las 15:00 h o 16:35 h y para las clases de Escuela de Música hay que respetar la siguiente norma: Los niños no pueden quedarse simpremente 33

Schulschluss abgeholt und zum AG-Beginn wieder zur DSM gebracht werden. Die in Hausaufgabenbetreuung angemeldeten Kinder werden zu Beginn des Schuljahres zu den AG begleitet. en el patio hasta el comienzo de al activiad, tienen que estar inscritos en Vigilancia de Deberes o irse a casa y volver para la actividad. Al principio del curso la DSM se responsabilisa de acompañar a los niños a las actividades. 34

Anmeldung / Inscripción Anmeldeschluss / Cierre de inscripción: 25.06.2018 Mit der Anmeldung zu einer unserer Nachmittagsaktivitäten akzeptieren Sie die in der Broschüre Nachmittagsaktivitäten Grundschule der DSM hinterlegten Bedingungen zu Teilnahme, An- und Abmeldung und die Preise. / Con la inscripción a una de nuestras actividades extraescolares Usted acepta las condiciones indicadas en el folleto Actividades Extracurriculares Primaria de la DSM respecto a la participación, inscripciones/bajas y precios. Datenschutzklausel / Clausula de Protección de Datos En cumplimiento de la normativa legal vigente en materia de Protección de Datos de Carácter Personal, le informamos que los datos facilitados a través del formulario de inscripción, serán incorporados a un fichero titularidad de DEUTSCHE SCHULE MADRID / COLEGIO ALEMAN, con la finalidad de gestionar las actividades extraescolares que oferta el Centro. Los datos solicitados son estrictamente necesarios para cumplir la finalidad reseñada y los abajo firmantes garantizan que dichos datos son veraces, responsabilizándose de comunicar, por escrito, al centro cualquier modificación de los mismos al objeto de disponer de información actualizada en todo momento. En el supuesto de participar en campeonatos deportivos, los datos del menor, serán comunicados al órgano Público competente con la finalidad de inscribirle en el mismo. Los interesados podrán ejercitar sus derechos de acceso, supresión, limitación o portabilidad entre otros, dirigiéndose por escrito con copia de dni a DEUTSCHE SCHULE MADRID / COLEGIO ALEMAN en la siguiente dirección: Calle Monasterio de Guadalupe, 7 28049 Madrid. ONLINE-Anmeldung Inscripción ONLINE 35