FAMOUS FRIENDS AMIGOS FAMOSOS. Holiday Frames & Tags

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "FAMOUS FRIENDS AMIGOS FAMOSOS. Holiday Frames & Tags"

Transkript

1 FAMOUS FRIENDS AMIGOS FAMOSOS Holiday Frames & s

2 Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 3 Quick Start Project... 5 Icon Gallery...13 Contact Us Español Qué hace el Real Dial Size?... 4 Proyecto de Iniciación Rápida... 9 Galería de Iconos...15 Contáctenos Français Qu est-ce qui le Real Dial Size fait?... 3 Projet de commencement rapide... 7 Galerie d icônes Contactez-nous Deutsch Was ist Real Dial Size?... 4 Schnellstartprojek Bildergalerie...16 Verbinden Sie sich mit uns For complete instructions see your Cricut user manual or visit Pour des instructions complètes veuillez vous référer au Manuel de l Utilisateur Cricut ou visiter le site Para instrucciones detalladas refiérase a su Manual del Usuario Cricut o visite la página Finden Sie vollständige Anweisungen in Ihrem Cricut Benutzerhandbuch oder besuchen Sie

3 What is Real Dial Size? Qu est-ce qui le Real Dial Size fait? Real Dial Size ON (Activé) Real Dial Size OFF (Désactivé) y Space g Jolly olly Font F Nordic rdic Font F Material Saver Real Dial Size Shift Shift Lock Clear Display y Back Space Space Reset All Repeat Last Sound On/Off Load Last Set Cut Area Load Mat Unload Mat g Merry erry Font Nordic rdic Font F Material Saver Real Dial Size Shift Shift Lock Clear Display y Space g Merry erry Font Jolly olly Font F Material Saver Real Dial Size Shift Shift Lock All characters are measured from the lowest possible point to the highest. In Holiday Frames & s, the non-shift base characters are created at the same height, and the shift characters and feature are designed to fit proportionately. On the feature, the non-shift characters are created at the same height, and the shift characters and feature are proportionate. On the feature, feature, and feature, the character in red is the Key Height Character, the tallest letter within the feature. All other characters within the features will cut out in proportion to this character unless Real Dial Size is selected. If Real Dial Size is selected, all characters will be cut according to the size specified. Back Space Clear Display Reset All Repeat Last Sound On/Off Load Last Set Cut Area Load Mat Unload Mat Back Space Reset All Repeat Last Sound On/Off Load Last Set Cut Area Load Mat Unload Mat Tous les caractères sont mesurés à partir du point le plus bas possible jusqu'au point le plus haut. Dans la cartouche Holiday Frames & s (Cadres et etiquettes de vacances), les caractères de base avec la touche Shift non activée sont créés de la même hauteur, et les caractères avec la touche Shift activée et ceux de la fonction (Couche) ont été conçus pour s y ajuster proportionnellement.dans la fonction (Étiquette pendante) les caractères avec la touche Shift non activée sont créés de la même hauteur, et les caractères avec la touche Shift activée et ceux de la fonction (Couche d étiquette pendante) sont proportionnels. Dans les fonctions Merry Font (Police de caractères joyeuse), (Police de caractères gaie) et (Police de caractères nordique), le caractère indiqué en rouge est le Key Height Character (Caractère de hauteur majeur), la lettre d'une plus grande hauteur dans la fonction. Tous les autres caractères de la fonction seront coupés proportionnellement à ce caractère à moins que le Real Dial Size (Disque de définition de la taille réelle) soit sélectionné. Si vous avez sélectionné le Real Dial Size (Disque de définition de la taille réelle), tous les caractères seront coupés en accord avec la taille spécifiée. 3

4 Qué hace el Real Dial Size? Was ist Real Dial Size? Real Dial Size ON (Activado/Ein) Real Dial Size OFF (Desactivado/Aus) y Space g Jolly olly Font F Nordic rdic Font F Material Saver Shift y Back Space Space g Merry erry Font Nordic rdic Font F Set Cut Area Material Saver Unload Mat Shift Clear Display Reset All Repeat Last Sound On/Off Real Dial Size Load Last Shift Lock Load Mat Reset All Repeat Last Sound On/Off Real Dial Size Load Last Set Cut Area Shift Lock Load Mat Unload Mat y Space g Merry erry Font Jolly olly Font F Material Saver Real Dial Size Shift Shift Lock Clear Display Back Space Clear Display Back Space Reset All Repeat Last Sound On/Off Load Last Set Cut Area Load Mat Unload Mat Todos los caracteres se miden desde el punto más bajo posible al punto más alto. En el cartucho Holiday Frames & s (Etiquetas y Marcos Festivos), los caracteres de base con la tecla Shift no activada son creados de la misma altura, y los caracteres con la tecla Shift activada y los de la función (Capa) se han diseñado para ajustarse a ellos proporcionalmente. En la función (Etiqueta), los caracteres con la tecla Shift no activada son creados de la misma altura, y los caracteres con la tecla Shift activada y los de la función (Capa de Etiqueta) son proporcionales. En las funciones (Tipo de Letra Feliz), (Tipo de Letra Alegre) y (Tipo de Letra Nórdica), el carácter señalado en rojo es el Key Height Character (Carácter de Altura Clave), la letra de mayor altura de la función. Todos los demás caracteres de las funciones se cortarán en proporción a este carácter a menos que se seleccione el Real Dial Size (Disco de Definición de Tamaño Real). Si se selecciona el Real Dial Size (Disco de Definición de Tamaño Real), todos los caracteres se cortarán de acuerdo con el tamaño especificado. Alle Zeichen werden vom untersten möglichen Punkt bis zum höchsten möglichen Punkt gemessen. In Holiday Frames & s (Festliche Rahmen und Etiketten) sind die Nicht-Shift-Grundzeichen alle gleich hoch und die Shift-Zeichen sowie die Zeichen der Funktion (Schicht) wurden proportional zu ihnen geschaffen. Bei der Funktion (Etikett) sind die Nicht-Shift-Zeichen alle gleich hoch und die Shift-Zeichen sowie die Zeichen der Funktion (Etikett Schicht) verhalten sich proportional zu ihnen. Bei der Funktion (Fröhliche Schrift), (Muntere Schrift) und Nordic Font (Nordische Schrift) ist das rote Zeichen das Tastenhöhezeichen, der höchste Buchstabe der Funktion. Alle anderen Zeichen werden proportional zu diesem Buchstaben ausgestanzt, sofern nicht Real Dial Size (Realgrößenwähler) ausgewählt ist. Ist Real Dial Size (Realgrößenwähler) gedrückt, werden alle Zeichen entsprechend der angegebenen Größe ausgestanzt. 4

5 Now you re ready to try a project! Ornament This tag can be used all winter long! Materials: Cardstock: Cloud, Royal Blue, Platinum Shimmer, White Shimmer Yarn: gray Multi-Purpose Tool from Tool Kit Foam Squares Tape Runner Precision Point Adhesive 5

6 Step One: Create tag. Using Royal Blue Cardstock, select feature and cut one 5" <Florish2>. Using Cloud Cardstock, select feature, press Shift, and cut one 5" <Flrsh2-s>. together. Tie yarn through hole. Step Two: Create rosette. Using Platinum Shimmer Cardstock, select feature and cut six 1 ½" <Bow>. Score and fold pieces. Adhere together to form rosette. Adhere to tag. Step Three: Create snowflake. Using White Shimmer Cardstock, select feature, press Shift, and cut one 2" <Scallp-s>. Using White Shimmer Cardstock, select feature, press Shift, and cut one 2 ¼" <Scallp-s>. and adhere to ornament using Foam Squares. 6

7 Maintenant vous êtes prêt à vous lancer dans un projet! Etiquette pendante ornementale Cette étiquette pendante peut être utilisée tout l'hiver! Matériaux: Papier cartonné: Couleur nuage, Bleu roi, Platine effet pailleté, Blanc effet pailleté Fibre du fil: gris Outil à usages multiples appartenant au Kit d outils Carrés de mousse Dérouleur de ruban adhésif Adhésif de masquage pour travaux de précision 7

8 Étape un: Pour créer l étiquette pendante. En utilisant du papier cartonné couleur bleu roi, sélectionnez la fonction (Etiquette pendante) et coupez un <Florish2> de 5" (13 cm). En utilisant du papier cartonné couleur nuage, sélectionnez la fonction (Etiquette pendante), pressez Shift et coupez un <Flrsh2-s> de 5" (13 cm). Disposez-les en couches. Faites passer le fil à travers le trou et nouez-le. Étape deux: Pour créer la rosette. En utilisant du papier cartonné platine effet pailleté, sélectionnez la fonction (Police de caractères nordique) et coupez six <Bow> de 1 ½" (4 cm). Rainurez et pliez les pièces. Unissez les pièces pour former la rosette. Collez-la sur l étiquette pendante. Étape trois: Pour créer le flocon de neige. En utilisant du papier cartonné blanc effet pailleté, sélectionnez la fonction (Police de caractères nordique), pressez Shift et coupez un <Scallp-s> de 2" (5.5 cm). En utilisant du papier cartonné blanc effet pailleté, sélectionnez la fonction (Police de caractères nordique), pressez Shift et coupez un <Scallp-s> de 2 ¼" (6 cm). Disposez-les en couches et collez-les sur l ornement en utilisant des carrés de mousse. 8

9 Ahora está preparado para intentar realizar un proyecto! Etiqueta Colgante Ornamental Esta etiqueta colgante puede utilizarse durante todo el invierno! Materiales: Papel Cardstock: Color Nube, Azul Rey, Platino Brillante, Blanco Brillante Trozo de hilo: gris Herramienta Multiuso del Kit de Herramientas Cuadrados de espuma Dispensador cortador de cinta adhesiva Cinta adhesiva para trabajos de precisión 9

10 Paso Uno: Para crear la etiqueta colgante. Utilizando papel Cardstock color Azul Rey, seleccione la función (Etiqueta Colgante) y corte un <Florish2> de 5" (13 cm). Utilizando papel Cardstock color Nube, seleccione la función (Etiqueta Colgante), presione Shift y corte un <Flrsh2-s> de 5" (13 cm). Disponga en capas. Anude el hilo haciéndolo pasar a través del orificio. Paso Dos: Para crear la roseta. Utilizando papel Cardstock color Platino Brillante, seleccione la función (Tipo de Letra Nórdica) y corte seis <Bow> de 1 ½" (4 cm). Remarque y doble las piezas. Péguelas juntas para formar la roseta. Pegue la roseta en la etiqueta colgante. Paso Tres: Para crear el copo de nieve. Utilizando papel Cardstock color Blanco Brillante, seleccione la función (Tipo de Letra Nórdica), presione Shift y corte un <Scallp-s> de 2" (5.5 cm). Utilizando papel Cardstock color Blanco Brillante, seleccione la función (Tipo de Letra Nórdica), presione Shift y corte un <Scallp-s> de 2 ¼" (6 cm). Disponga en capas y péguelas en el adorno utilizando cuadrados de espuma. 10

11 Sie sind nun bereit, ein Projekt auszuprobieren! Geschenkanhänger mit Ornament Ein dekorativer Anhänger für die Winterzeit! Materialien: Kartonpapier: cremeweiß, königsblau, platin glänzend, weiß glänzend Garn: grau Multi-Purpose Tool (Mehrzweckwerkzeug) aus dem Tool Kit (Werkzeugset) Schaumstoffklebequadrate Kleberoller Präzisionskleber 11

12 Erster Schritt: Für den Anhänger: Wählen Sie die Funktion (Etikett) aus und stanzen Sie aus königsblauem Karton ein 5" (13 cm) großes <Florish2> aus. Wählen Sie die Funktion (Etikett) aus, drücken Sie die Shift-Taste und stanzen Sie aus cremeweißem Karton ein 5" (13 cm) großes <Flrsh2-s> aus. Setzen Sie nun alles zusammen und ziehen Sie das Garn durch das Loch. Zweiter Schritt: Für die Rosette: Wählen Sie die Funktion (Nordische Schrift) aus und stanzen Sie aus platinfarbenem Glanzkarton sechs 1 ½" (4 cm) große <Bow> aus. Falzen Sie die Elemente, falten Sie sie zusammen und kleben Sie sie anschließend in Form einer Rosette zusammen. Kleben Sie diese nun auf den Anhänger. Dritter Schritt: Für die Schneeflocke: Wählen Sie die Funktion (Nordische Schrift) aus, drücken Sie die Shift-Taste und stanzen Sie aus weißem Glanzkarton ein 2" (5.5 cm) großes <Scallp-s> aus. Wählen Sie die Funktion (Nordische Schrift) aus, drücken Sie die Shift-Taste und stanzen Sie aus weißem Glanzkarton ein 2 ¼" (6 cm) großes <Scallp-s> aus. Legen Sie die Schichten aufeinander und kleben Sie die Schneeflocke mit Hilfe der Klebequadrate wie in der Abbildung gezeigt auf das Ornament. 12

13 In the Icon Gallery you will find a diagram for every image on your cartridge. The images in the circled areas are created using the Shift key. You can see at a glance what Creative Features are available for the image you have selected in the Icon Gallery. Some shapes are very intricate and will cut best at larger sizes. Holiday Frames & s Creative Features: 13

14 Dans la Galerie d icônes vous trouverez un diagramme pour chaque image de votre cartouche. Les images dans des zones encerclées sont créées en utilisant la touche Shift. Vous pouvez voir d un coup d œil quelles des Fonctions créatives sont disponibles pour l image que vous avez sélectionné dans la Galerie d Icônes. Quelques formes sont très élaborées et il vaudrait mieux les couper en des tailles plus grandes. Fonctions créatives de la cartouche Holiday Frames & s (Cadres et etiquettes de vacances) : (Couche) (Etiquette) (Couche d étiquette pendante) (Police de caractères joyeuse) (Police de caractères gaie) (Police de caractères nordique) 14

15 En la Galería de Iconos encontrará un diagrama para cada imagen de su cartucho. Las imágenes en las áreas rodeadas con un círculo son creadas utilizando la tecla Shift. Podrá ver de inmediato qué Funciones Creativas están disponibles para la imagen que ha seleccionado en la Galería de Iconos. Algunas formas son muy elaboradas y se cortarán mejor en tamaños más grandes. Holiday Frames & s (Etiquetas y Marcos Festivos) Funciones Creativas: (Capa) (Etiqueta) (Capa de Etiqueta) (Tipo de Letra Feliz) (Tipo de Letra Alegre) (Tipo de Letra Nórdica) 15

16 In der Symbolgalerie finden Sie ein Diagramm für jedes Bild auf Ihrer Kassette. Die Bilder in den eingekreisten Bereichen werden mit der ShiftTaste erstellt. Sie sehen auf einen Blick, welche Kreativfunktionen für das ausgewählte Bild aus der Symbolgalerie zur Verfügung stehen. Einige Figuren sind sehr detailreich und werden am besten in größeren Dimensionen ausgestanzt. Holiday Frames & s (Festliche Rahmen und Etiketten) Creative Features: (Schicht) (Etikett) (Etikett Schicht) (Fröhliche Schrift) (Muntere Schrift) (Nordische Schrift) 16

17 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S. 40 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 56 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S

18 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S. 82 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S

19 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S. 40 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S

20 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S

21 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S

22 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S

23 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S

24 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S. 38 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S

25 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S

26 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 S. 78 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S

27 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S. 82 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S. 82 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S. 40 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S

28 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S

29 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 53 Voir page 53 Ver la página 53 Siehe S. 53 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 67 Voir page 67 Ver la página 67 Siehe S. 67 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 65 Voir page 65 Ver la página 65 Siehe S. 65 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 55 Voir page 55 Ver la página 55 Siehe S. 55 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 45 Voir page 45 Ver la página 45 Siehe S. 45 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 56 Voir page 56 Ver la página 56 Siehe S. 56 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 57 Voir page 57 Ver la página 57 Siehe S. 57 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 58 Voir page 58 Ver la página 58 Siehe S. 58 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 50 Voir page 50 Ver la página 50 Siehe S. 50 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 59 Voir page 59 Ver la página 59 Siehe S. 59 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 60 Voir page 60 Ver la página 60 Siehe S. 60 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 61 Voir page 61 Ver la página 61 Siehe S. 61 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 69 Voir page 69 Ver la página 69 Siehe S. 69 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 68 Voir page 68 Ver la página 68 Siehe S. 68 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S. 51 See p. 51 Voir page 51 Ver la página 51 Siehe S

30 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 52 Voir page 52 Ver la página 52 Siehe S. 52 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 43 Voir page 43 Ver la página 43 Siehe S. 43 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 46 Voir page 46 Ver la página 46 Siehe S. 46 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 54 Voir page 54 Ver la página 54 Siehe S. 54 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 47 Voir page 47 Ver la página 47 Siehe S. 47 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 49 Voir page 49 Ver la página 49 Siehe S. 49 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 66 Voir page 66 Ver la página 66 Siehe S. 66 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 44 Voir page 44 Ver la página 44 Siehe S. 44 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 64 Voir page 64 Ver la página 64 Siehe S. 64 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 48 Voir page 48 Ver la página 48 Siehe S. 48 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 63 Voir page 63 Ver la página 63 Siehe S. 63 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S

31 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 33 Voir page 33 Ver la página 33 Siehe S. 33 See p. 34 Voir page 34 Ver la página 34 Siehe S. 34 See p. 35 Voir page 35 Ver la página 35 Siehe S. 35 See p. 36 Voir page 36 Ver la página 36 Siehe S. 36 See p. 37 Voir page 37 Ver la página 37 Siehe S. 37 See p. 38 Voir page 38 Ver la página 38 Siehe S. 38 See p. 39 Voir page 39 Ver la página 39 Siehe S. 39 See p. 40 Voir page 40 Ver la página 40 Siehe S. 38 See p. 41 Voir page 41 Ver la página 41 Siehe S. 41 See p. 42 Voir page 42 Ver la página 42 Siehe S. 42 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 62 Voir page 62 Ver la página 62 Siehe S. 62 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 70 Voir page 70 Ver la página 70 Siehe S. 70 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 71 Voir page 71 Ver la página 71 Siehe S. 71 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S. 72 See p. 72 Voir page 72 Ver la página 72 Siehe S

32 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S. 73 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S. 74 See p. 78 Voir page 78 Ver la página 78 Siehe S. 78 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 79 Voir page 79 Ver la página 79 Siehe S. 79 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S. 75 See p. 80 Voir page 80 Ver la página 80 Siehe S. 80 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 81 Voir page 81 Ver la página 81 Siehe S. 81 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S. 76 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S. 77 See p. 82 Voir page 82 Ver la página 82 Siehe S

33 <Stamp> <Stamp-s> 33

34 <Bracket> <Brcket-s> 34

35 <Pennants> <Pnnant-s> 35

36 <Label1> <Label1-s> 36

37 <Ticket1> <Tcket1-s> 37

38 <Wave> <Wave-s> 38

39 <Banner> <Banner-s> 39

40 <Moroccan> <Mrccan-s> 40

41 <Stitch1> <Stith1-s> 41

42 <Flag> <Flag-s> 42

43 <File> <File-s> 43

44 <Seal> <Seal-s> 44

45 <Carnival> <Crnval-s> 45

46 <Label2> <Label2-s> 46

47 <Letter> <Letter-s> 47

48 <Oval1> <Oval1-s> 48

49 <Notebook> <Notebk-s> 49

50 <Petal> <Petal-s> 50

51 <Film> <Film-s> 51

52 <String> <String-s> 52

53 <Dot> <Dot-s> 53

54 <Star> <Star-s> 54

55 <Ribbon> <Ribbon-s> 55

56 <Award1> <Award1-s> 56

57 <Oval2> <Oval2-s> 57

58 <Hexagon> <Hxagn-s> 58

59 <Wire> <Wire-s> 59

60 <Flower> <Flower-s> 60

61 <Victrian> <Victrn-s> 61

62 <Twist> <Twist-s> 62

63 <Ivy> <Ivy-s> 63

64 <Swirls> <Swirls-s> 64

65 <Swirl> <Swirl-s> 65

66 <Florish1> <Flrsh1-s> 66

67 <BookPlate> <BkPlte-s> 67

68 <Award2> <Award2-s> 68

69 <Florish2> <Flrsh2-s> 69

70 <Ribboned> <Ribbnd-s> 70

71 <Sunburst> <Snbrst-s> 71

72 <Stripe> <Stripe-s> 72

73 See p. 83 Voir page 83 Ver la página 83 Siehe S. 83 See p. 84 Voir page 84 Ver la página 84 Siehe S. 84 <Point> <Point-s> 73

74 See p. 85 Voir page 85 Ver la página 85 Siehe S. 85 See p. 86 Voir page 86 Ver la página 86 Siehe S. 86 <Wood> <Wood-s> 74

75 See p. 87 Voir page 87 Ver la página 87 Siehe S. 87 See p. 88 Voir page 88 Ver la página 88 Siehe S. 88 <Board> <Board-s> 75

76 See p. 89 Voir page 89 Ver la página 89 Siehe S. 89 See p. 90 Voir page 90 Ver la página 90 Siehe S. 90 <Stitch2> <Stith2-s> 76

77 See p. 91 Voir page 91 Ver la página 91 Siehe S. 91 See p. 92 Voir page 92 Ver la página 92 Siehe S. 92 <Twinkle> <Twnkle-s> 77

78 See p. 93 Voir page 93 Ver la página 93 Siehe S. 93 x4 <Bow> <Bow-s> 78

79 See p. 93 Voir page 93 Ver la página 93 Siehe S. 93 x4 <Scallop> <Scallp-s> 79

80 See p. 93 Voir page 93 Ver la página 93 Siehe S. 93 x4 <Ribbons> <Ribbns-s> 80

81 See p. 93 Voir page 93 Ver la página 93 Siehe S. 93 x4 <Shock> <Shock-s> 81

82 See p. 93 Voir page 93 Ver la página 93 Siehe S. 93 x4 <Ticket2> <Tcket2-s> 82

83 1 2 3 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S

84 1 2 See p. 73 Voir page 73 Ver la página 73 Siehe S

85 1 2 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S

86 1 2 See p. 74 Voir page 74 Ver la página 74 Siehe S

87 1 2 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S

88 1 2 See p. 75 Voir page 75 Ver la página 75 Siehe S

89 1 2 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S

90 1 2 See p. 76 Voir page 76 Ver la página 76 Siehe S

91 1 2 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S

92 1 2 See p. 77 Voir page 77 Ver la página 77 Siehe S

93 1 2 x4 3 4 See p Voir page Ver la página Siehe S

94 For in-depth information about using your Cricut cutting system refer to the User Manual included with your Cricut machine. If you don t find the answers you need, support is available in the following two ways: You will find the most current help and documentation on the web site. Find answers to FAQs and Troubleshooting problems any time of the day. INTERNET: Refer to the Customer Support information that came with your Cricut machine(s) or call for Customer Support options at: PHONE: CRICUT ( ) Monday Friday 7:00 a.m. 6:00 p.m., Mountain Time Pour une information plus exhaustive sur comment utiliser le système de découpage Cricut veuillez vous référer au Manuel de l Utilisateur inclus avec votre machine Cricut. Au cas où vous ne trouverez pas de réponse à vos questions, vous trouverez l appui nécessaire à travers la manière suivante : Vous trouverez l aide et la documentation la plus mise à jour dans l emplacement Web. Trouvez les réponses dans des Questions Fréquentes et dans Détection et Solution de Problèmes à tout moment du jour. INTERNET: 94

95 Para una información más exhaustiva acerca de cómo usar el sistema de corte Cricut le rogamos referirse al Manual del Usuario incluido con su máquina Cricut. En el caso de que no encontrara respuesta a sus preguntas, encontrará el apoyo necesario a través de la forma siguiente: Encontrará la ayuda y documentación más actualizada en el sitio Web. Encuentre las respuestas en Preguntas Frecuentes y en Detección y Solución de Problemas en cualquier momento del día. INTERNET: Ausführlichere Information über die Benutzung Ihrer persönlichen Cricut Schneidesystems finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit der Cricut Maschine mitgeliefert wird. Wenn Sie die von Ihnen benötigten Antworten nicht finden, gibt es eine Unterstützungshilfe, die auf den folgenden Wegen erhältlich ist: Sie werden die aktuellste Hilfe und Dokumentation auf der Webseite finden. Finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen und zu Fehlerbehebungsproblemen zu jeder eszeit. INTERNET: 95

96 2012 Provo Craft & Novelty, Inc. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados South River Front Parkway, South Jordan, UT Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China Manufactured for Provo Craft & Novelty, Inc./Fabriqué pour Provo Craft & Novelty, Inc./Fabricado para Provo Craft & Novelty, Inc

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten

Mehr

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten

Mehr

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten

Mehr

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten

Mehr

Over the Hill Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 7 Icon Gallery... 9 Contact Us... 46 Français Qu est-ce qui le Real Dial Size fait?... 7 Galerie d Icônes...

Mehr

Contents Table des Matières Indice Inhalt

Contents Table des Matières Indice Inhalt Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 3 Icon Gallery... 5 Contact Us... 23 Français Qu est ce qui le Real Dial Size fait?... 3 Galerie d Icônes... 5 Contactez nous....

Mehr

Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle

Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Ornamental Iron 2 Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten und fertigen Sie Ihre

Mehr

Autumn Celebration s

Autumn Celebration s Autumn Celebration s Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie

Mehr

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Art Philosophy Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle

Mehr

Artiste Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 7 Quick Start Project... 9 Icon Gallery...17 Contact Us... 87 Español Qué hace el Real Dial Size?... 8 Proyecto

Mehr

Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle

Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle County Fair Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut -Kassetten und fertigen Sie Ihre Entwürfe

Mehr

Be Young Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 7 Quick Start Project... 9 Icon Gallery...17 Contact Us... 78 Español Qué hace el Real Dial Size?... 8 Proyecto

Mehr

Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 7 Quick Start Project... 9 Gallery...17 Contact Us... 85 Español Qué hace el Real Dial Size?... 8 Proyecto de Iniciación Rápida...13

Mehr

Contents Table des Matières Indice Inhalt

Contents Table des Matières Indice Inhalt Cindy Loo Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?... 3 Quick Start Project... 5 Icon Gallery...13 Contact Us... 67 Español Qué hace el Real Dial Size?... 4 Proyecto de

Mehr

Contents Table des Matières Indice Inhalt English What is Real Dial Size?.......................... 7 Quick Start Project.............................. 9 Icon Gallery....................................

Mehr

Essayez-le à l'adresse

Essayez-le à l'adresse Art Nouveau Essayez-le à l'adresse Pruébelo visitando Onlinezugriff überall und jederzeit Intuitives Programm mit einfacher Handhabung Entwerfen Sie auf einem großen Bildschirm Überblicken Sie alle Cricut

Mehr

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1

DESS - 3SHAPE INTERFACE LIBRARY 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS - 3SHAPE Interface library Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Mehr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 DUVsWO M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 2 EBA 4376 / EBA 4476 3 EBA 4376 / EBA 4476 Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt seitlich nicht bündig

Mehr

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ-NR. BV767K8WTT BV767K8BL BLANC \ WHITE BLEU \ BLUE NOM DU PRODUIT.

Mehr

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2 German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2 Friday 20 May 2016 (afternoon) Vendredi 20 mai 2016 (après-midi) Viernes 20 de mayo

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 UVsWOG M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 (70 cm) 2 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') 3 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') D Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX

M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX M10/2/ANGER/SP2/GER/TZ0/XX 22102809 GERMAN AB INITIO STANDARD LEVEL PAPER 2 ALLEMAND AB INITIO NIVEAU Moyen épreuve 2 ALEMÁN AB INITIO NIVEL MEDIO PRUEBA 2 Friday 14 May 2010 (afternoon) Vendredi 14 mai

Mehr

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2

German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2 German ab initio Standard level Paper 2 Allemand ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Alemán ab initio Nivel medio Prueba 2 Tuesday 9 May 2017 (morning) Mardi 9 mai 2017 (matin) Martes 9 de mayo de 2017 (mañana)

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Kupfer Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 529 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

FlightSim Commander Database Manager 9.5

FlightSim Commander Database Manager 9.5 FlightSim Commander Database Manager 9.5 Compatible with Lookheed Martin Prepar3D 1.0, 1.4 and Prepar3D v 2.0 The most recently updated database of the Prepar3D version is at the start of FlightSim Commander

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm. NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ NR. BV03KMX-MO NOM DU PRODUIT PRODUCT NAME NOMBRE DEL PRODUCTO

Mehr

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth  Copyright MICRO-USB RCD2002 RCD2002 MICRO-USB 1x 1x 1x Sold separately A B QR rtube.nl/red975 1/4 1/8 A W B F = W - 4 cm F = W - 4,5 cm W Min. W = 50 cm Min. W = 50 cm 1 2 W F = W - 4 cm F F 3 4 0,5 cm 5 F - 1,0 cm 2/4 2/8 A B 1

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Der Login Bereich: / The login mask: / Le secteur login: Das/ The / Le Personal Portal :

Der Login Bereich: / The login mask: / Le secteur login: Das/ The / Le Personal Portal : Der Login Bereich: / The login mask: / Le secteur login: Das/ The / Le Personal Portal : Um Ihr persönliches Profil darstellen zu lassen, klicken Sie bitte auf den Drop Down Pfeil. Please click on the

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Entwurf. preliminary

Entwurf. preliminary KAPRi plus Erweiterungsset M12 KAPRi plus Extension Kit M12 KAPRi plus Kit d Extension M12 Bedienungsanleitung / User instructions / Instructions d installation 899366 KAPRi plus Erweiterungsset M12 /

Mehr

COLLECTION WOOD FORM STONE

COLLECTION WOOD FORM STONE COLLECTION WOOD FORM STONE WWW.LHVFORMLINER.COM con nosotros. EN.Try it and better yourself with us. FR.Essayez-le et améliorez-vous avec nous DE.Probieren Sie es aus und wachsen Sie mit uns über sich

Mehr

durlum GmbH

durlum GmbH 6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Ammonium-Stickstoff Küvetten-Test LCK 304 Seite 1 Ausgabe 98/04 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally Powerhouse Thermal Imager Installation Manual Please follow these instructions to prepare your Powerhouse unit for a thermal imager installation. 3 Correct Press down on the Bullard button. The arms will

Mehr

Dexatek's Alexa Smart Home Skills Instruction Guide

Dexatek's Alexa Smart Home Skills Instruction Guide Dexatek's Alexa Smart Home Skills Instruction Guide Version 0.3 Author Esther Date 01/10/18 ~ 1 ~ Revision History Version Date Editor Remark 0.1 2017/04/05 Esther Initial version 0.2 2018/01/09 Esther

Mehr

Information zu den Drucksachen

Information zu den Drucksachen Information zu den Drucksachen Ihre persönlichen Einladungen sind uns sehr wichtig. Deshalb übernehmen wir den Versand und die Portokosten. Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass wir diesen Service

Mehr

Ce manuel accompagne chaque novelle machine TENNANT Model Portapac. El presente manual acompaña todas las TENNANT Modelo Portapac nuevas.

Ce manuel accompagne chaque novelle machine TENNANT Model Portapac. El presente manual acompaña todas las TENNANT Modelo Portapac nuevas. TM é È EN A complete illustrated Parts Lists is supplied with this machine, use this list to order parts. Before ordering parts or supplies, be sure to have your machine model number and serial number

Mehr

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE LARGE 35 x 24 x 75 cm Feuerlöscherhöhe / height extinguisher / max. 70 cm FIRE SMALL 30 x 20,2 x 65 cm Feuerlöscherhöhe

Mehr

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

LEON

LEON 3249005-1013 Technische Daten: Leon Z Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 153 cm Scheuertouren mind. 50.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung gemäß der neuen ECE

Mehr

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number. Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such

Mehr

JIG

JIG 3420785-938 3420765-938 3420775-938 Technische Daten: Jig B Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 156 cm Scheuertouren mind. 70.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

FASHION FASHION KT-SI VIS KT-SI VIS FASHION SI. FASHION K transp. SI. Farb-Code/Minen Color code/refills FASHION SI VIS SI SI VIS

FASHION FASHION KT-SI VIS KT-SI VIS FASHION SI. FASHION K transp. SI. Farb-Code/Minen Color code/refills FASHION SI VIS SI SI VIS Farb-Code/Minen Color code/refills FASHION SI 0-0134 SI 0-0134 SI 0-0134 SI VIS FASHION SI VIS 0-0134 SI VIS FASHION K transp. SI 0-0134 KT-SI FASHION KT-SI VIS 0-0134 KT-SI VIS ( 8-0855) ( 8-0855) FASHION

Mehr

[ENGLISH] TWO IMPORTANT REMARKS ABOUT STEERING WHEELS ON PS4 [FRANÇAIS] DEUX REMARQUES IMPORTANTES A PROPOS DES VOLANTS SUR PS4

[ENGLISH] TWO IMPORTANT REMARKS ABOUT STEERING WHEELS ON PS4 [FRANÇAIS] DEUX REMARQUES IMPORTANTES A PROPOS DES VOLANTS SUR PS4 [ENGLISH] TWO IMPORTANT REMARKS ABOUT STEERING WHEELS ON PS4 [FRANÇAIS] DEUX REMARQUES IMPORTANTES A PROPOS DES VOLANTS SUR PS4 [DEUTSCH] ZWEI WICHTIGE ANMERKUNGEN ZU LENKRÄDERN AUF DER PS4 [ESPAÑOL] DOS

Mehr

Le grand «je suis ce que je suis»

Le grand «je suis ce que je suis» Druckvorlage Französisch Le grand «je suis ce que je suis» Quand je serai grand, je serai un gratte-ciel. biblio 10 Où est le ballon bleu? 140 Polar express: Brrr, un livre! Je te dépasse d un chapeau!

Mehr

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0 Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die

Mehr

design guide vintage StYLe

design guide vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Phosphat-Phosphor Programmieranleitung CADAS 100 PG 210 Küvetten-Test Seite 1 CK 350 Ausgabe 91/03 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

EBA 4370 EBA Montageanweisung Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de Instalación. M.-Nr.

EBA 4370 EBA Montageanweisung Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de Instalación. M.-Nr. EBA 4370 EBA 4376 Montageanweisung Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de Instalación M.-Nr. 06 735 150 EBA 4370 (70 cm) 2 EBA 4376 (30'') 3 EBA 4376 (30'') de deutsch Achtung!

Mehr

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH Otto Dieterle Spezialwerkzeuge Gmb Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Fax:+49(0) 741 94205-50 Übersicht System Fix-Profil Overview system Fix-Profil / Aperçu système Fix-Profil Ihr Anspruch - unsere

Mehr

USER GUIDE BENUTZERANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR

USER GUIDE BENUTZERANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR USER GUIDE BENUTZERANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR WIRELESS KEYBOARD AND MOUSE What s in the box Wireless Keyboard, Wireless Mouse, Nano Receiver, User Guide. Specification Operating frequency Voltage

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Polizeikommissariat Porte de l Ouest : bürgernah, sichtbar, verfügbar, effizient!

Polizeikommissariat Porte de l Ouest : bürgernah, sichtbar, verfügbar, effizient! Polizeikommissariat Porte de l Ouest : bürgernah, sichtbar, verfügbar, effizient! Das neue Kommissariat Porte de l Ouest, welches aus den Dienststellen Bertrange und Strassen, besteht, funktioniert seit

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle. Épisode 19 L'amour sous la Guerre Froide Plus que 40 minutes: Anna et Paul réussissent à échapper à la femme en rouge mais ils atterrissent du mauvais côté, à Berlin-Ouest. Paul complique encore plus la

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Magisches Ufo Bedienungsanleitung Magisches Ufo Bedienungsanleitung Trick 1: Einmal ein magisches Schütteln und ein Zahnstocher springt von einem Loch zum anderen direkt vor Ihren Augen! Das Geheimnis: Auf den beiden Seiten ist jeweils

Mehr

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000 Page 2 1. UPS FIRMWARE UPGRADE Step 1 Eaton 9135 5000/6000 Connect the RS232 cable to the UPS and serial port of the computer. Brancher le câble RS232 sur l ASI et sur le port série de l ordinateur. Schließen

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial Trim VS P*126,9,9 3,4 Kcal = Watt x 0.860 BTU = Watt x 3.413 Watt t 60 = Watt t 0 x 1.273 Watt t 40 = Watt t 0 x 0.744 Watt t 30 = Watt t 0 x 0.09 Watt t 20 = Watt t 0 x 0.297 p max = 10.0 bar [B] Standard

Mehr

Ballons in Einzelfarben Balloons in single colours Couleurs uniques

Ballons in Einzelfarben Balloons in single colours Couleurs uniques Ballons in Einzelfarben Balloons in single colours Couleurs uniques 45701 9 10 Ballons weiß/white/blancs 1,08 45702 6 10 Ballons rot/red/rouges 1,08 45703 3 10 Ballons gelb/yellow/jaunes 1,08 45704 0 10

Mehr

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje General Instructions Instructions générales Allgemeine Anweisungen Instrucciones generales En It is recommended

Mehr

Internet. SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Static IP Adresse

Internet. SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Static IP Adresse 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Static IP Adresse 20.1.1.1 Prestige ZyWALL Im Menu VPN «Summary» erste Rule editieren. Editez le premier rule sur le menu VPN «Summary».

Mehr

O U N G E C O L L E C T I O N

O U N G E C O L L E C T I O N DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.

Mehr

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot!

Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot! Manuel d utilisation Lecteur de carte 3,5 9 en 1, USB 2.0 Attention :Installez le logiciel fourni avant d'installer le lecteur de carte multislot! Installation du logiciel Insérez le CD-ROM fourni dans

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de

66314 Spirituosen-Großhandel Schluck&Specht KG H0 Spirits Company Schluck&Specht KG H0 Société de spiritueux Schluck&Specht KG H0 Bodega de 66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de bebidas espirituosas "Schluck&Specht KG" H0 Dranken groothandel

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

VOGUE VOGUE XL SI VIS SI VIS VOGUE SI SI VOGUE XL SI SI VOGUE SI VIS. Farb-Code/Minen Color code/refills SI VIS SI

VOGUE VOGUE XL SI VIS SI VIS VOGUE SI SI VOGUE XL SI SI VOGUE SI VIS. Farb-Code/Minen Color code/refills SI VIS SI Farb-Code/Minen Color code/refills VOGUE SI 0-0135 SI VOGUE XL SI 0-0136 SI VOGUE XL SI VIS 0-0136 SI VIS VOGUE 0-0135 SI 0-0135 SI VIS 0-0136 SI 0-0136 SI VIS VOGUE SI VIS 0-0135 SI VIS 50-2925 50-0280

Mehr

Annex to the Notice from the European Patent Office dated 28 October 2005 concerning search and examination fees

Annex to the Notice from the European Patent Office dated 28 October 2005 concerning search and examination fees /00 Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB Anhang zur Mitteilung des Europäischen Patentamts vom. Oktober 00 über Recherchen- und Prüfungsgebühren Die Diagramme auf den folgenden Seiten

Mehr

High Technology for Professionals

High Technology for Professionals LMKAS 10 10 9.8 6.2 0.2 1.2 3 10 13 623 LMKAS 13 13 12 7.2 0.2 1.4 3 13 20 624 LMKAS 16 16 15.8 10.5 0.3 1.5 3 23 30 LMKAS 16 i 16 15.8 10.5 0.15 1.4 3 3 4.5 625-634 LMKAS 16 a 16 15.8 10.5 0.2 1.35 3

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr