Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm"

Transkript

1 Bedienungsanleitung Avinion Kinderwagen Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm EN 1888: A1: A2: A3: 2005 Die Babyschale erfüllt die EU Sicherheitsnorm ECE R 44/04 Bitte lesen Sie alle Anleitungen vor Gebrauch Ihres Kinderwagens sorgfältig durch und beachten Sie besonders die Pflege- und Wartungshinweise genau. Eine regelmäßige Pflege und Wartung des Produktes ist die Voraussetzung für eine optimale Funktionsfähigkeit und lange Lebensdauer Ihres Lux4kids Kinderwagens. Stellen Sie sicher, dass auch andere Benutzer über die Funktionen des Wagens und die Sicherheitshinweise informiert sind. 1

2 Inhaltsverzeichnis Herzlichen Glückwunsch zur Ihrem Kinderwagen... 5 Was Sie beim Kauf beachten sollten... 5 Sicherheitshinweise... 5 Aufbauanleitung... 7 Wagen aufstellen... 7 Aufbau der Babywanne und Montage... 7 Die Babywanne... 7 Montage des Sportsitzes... 8 Stellen Sie die Fußablage wie gewünscht ein... 8 Verstellen der Rückenlehne... 9 Betätigen der Feststellbremse... 9 Adapter der Babyschale Sicherheitsgurt Demontage der Babyschale Entfernen der Räder Zusammenklappen des Wagens Montage und Bedienung des Autositzes / Babyschale (optional erhältlich) Das Sonnenverdeck Tragegriffverstellung Wie verbinde ich den Autositz mit meinem Kinderwagen Gestell Darauf müssen Sie besonders achten!!! Zu kurzer 3-Punkt-Fahrzeuggurt? Verläuft der Fahrzeuggurt richtig? Sitzt der Kindersitz bombenfest? Falscher Gurt: Beckengurt? In welcher Richtung kann ich den Kindersitz anbringen? Sitz-Belegungs-Erkennung beim Auto Abschalten des Beifahrer-Airbags

3 Reinigung und Handhabung Montage & Bedienung der ISOFIX Basis (optional erhältlich) ISOFIX Basis mit Gurtsystem befestigen ISOFIX Basis mit Haken befestigen Demontage der ISOFIX Station Montageanleitung Babyschale Demontageanleitung Babyschale ISOFIX Basis in der Übersicht Sicherheitshinweise Pflegehinweis Pflege der Stoffteile Pflege des Fahrgestelles Pflege der Räder Pflege der Bremsvorrichtung Feststellbremse einstellen Richtig geschmiert hält besser Bremsritzel prüfen Pflege der Rückenlehnen Verstellung Pflege der beweglichen Teile Wartung Prüfen der Schrauben Vorderräder prüfen Hinterräder prüfen Bewegliche Teile prüfen Klappmechanismus Adapter am Gestell für die Aufsätze Schiebegriff Verstellung Rückenlehnen Verstellung Hauben Verstellung Fußstützen Verstellung Schwenkradfeststellung Sicherheitsbügel Tragegriff des Autositzes Bremsmechanik prüfen

4 Fehlerbehebung Luftverlust der Räder Die Hinterradbremse Knirschende Räder Beschaffenheitsvereinbarung Jahre Gewährleistung Gewährleistung im Reklamationsfall Keine Gewährleistung wird übernommen für Gewährleistungsfall oder Nicht Vorgehensweise bei Reklamationen

5 Herzlichen Glückwunsch zur Ihrem Kinderwagen Damit sich ihr Baby sicher und geborgen fühlt, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt aus dem Hause lux4kids entschieden und damit eine sehr gute Wahl getroffen. Hochwertige Verarbeitung und laufende, strenge Qualitätskontrollen geben Ihnen die Sicherheit, dass Sie lange sehr viel Freude an Ihrem lux4kids Wagen haben. Die Verarbeitung Schadstoff geprüfter Textilien garantieren Ihnen die Unbedenklichkeit für ihr Baby. Was Sie beim Kauf beachten sollten Prüfen Sie, dass der Wagen vollständig ausgeliefert worden ist und dass keine Teile fehlen. Prüfen Sie, dass alle Funktionen des Wagens vollständig funktionieren und melden Sie jegliche Fehlteile und Fehlfunktionen innerhalb Ihrer Widerrufsfrist an. Sicherheitshinweise WARNUNG: Prüfen Sie vor dem Gebrauch, dass der Wagen nicht beschädigt ist und keine Teile eingerissen, locker oder gebrochen sind, in diesem Fall den Wagen keinesfalls benutzen. WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. WARNUNG: Nutzen Sie den Kinderwagen niemals mit Gewalt (Starkem Druck). Eine starke Belastung der Schwenkschieber oder anderer Metallteile sowie Plastikverbindungen, kann zu Rissen und Verbiegungen führen. Insbesondere wenn die Schwenkräder und Schwenkschieber auf einer Seite befinden. WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind. WARNUNG: Das Befahren von Treppen oder Stufen, sowie eine zu schwere Beladung, kann ihren Wagen beschädigen und Ihr Kind gefährden. WARNUNG: Stellen Sie den Wagen immer mit festgestellter Bremse ab, achten sie in öffentlichen Verkehrsmitteln auf einen sicheren Stand. WARNUNG: Kinderwagen, Sportwagen, Tragetaschen sind kein Bett oder Wiegenersatz und dürfen nur zum Transport verwendet werden. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden. WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Wagen spielen. WARNUNG: Am Schieber befestigte Lasten beeinträchtigen die Standfestigkeit des Wagens, eine zu schwere Belastung kann ihren Wagen beschädigen und Ihr Kind gefährden. WARNUNG: Dieses Modell ist geeignet für 1 Kind. WARNUNG: Die Fußablage ist in waagerechter Position nur bis 5 kg belastbar und keinesfalls als Trittbrett zu benutzen. Erst in senkrechter Position ist eine Belastung bis 15 kg gewährleistet. WARNUNG: Sitzeinheit, Kinderwagenoberteil und Tragetasche dürfen nicht zum Transport im Auto verwendet werden. 5

6 WARNUNG: Verwenden Sie einen Sicherheitsgurt, sobald Ihr Kind selbständig sitzen kann. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Wagen auch wirklich steht, bevor Sie die Bremse betätigen. Sonst kann der Bremsmechanismus beschädigt werden! Prüfen Sie vor dem Gebrauch alle Verbindungen der Aufsätze auf Festigkeit. Der Kinderwagen ist nur sicher, wenn alle Verbindungen richtig eingerastet sind. Bei Kinderwagen mit feststehenden Rädern muss die Bremse leicht zu betätigen sein. Ein zu fester Tritt auf den Bremsmechanismus kann das Bremsritzel oder den Bremsstift beschädigen und führt dadurch zur Aufhebung des Gewährleistungsanspruchs. WARNUNG: Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem. WARNUNG: Es ist zu überprüfen, dass der Kinderwagen Aufsatz oder die Sitzeinheit vor Gebrauch korrekt eingerastet ist. WARNUNG: Die Bremsvorrichtung muss in regelmäßigen Abständen geölt und gereinigt werden. Die mittig bedienbare Bowdenzug Bremse muss ebenfalls regelmäßig geölt werden und auch die Bremskabel, damit eine reibungslose Funktion gewährleistet ist. WARNUNG: Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Original Zubehör und Ersatzteile. WARNUNG: Achten Sie darauf, dass vor dem Hineinsetzen und Herausnehmen des Kindes die Bremse immer geschlossen ist. WARNUNG: Die Nutzung von Buggy Boards kann die Funktionalität des Kinderwagens beeinträchtigen und geschieht auf eigene Gefahr. WARNUNG: Lockere Bauteile und Schrauben führen bei weiterer Benutzung zu Folgeschäden und dadurch zur Aufhebung des Gewährleistungsanspruchs. WARNUNG: Diese Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. WARNUNG: Beim Zusammenlegen und Aufstellen des Gestelles, beim Schwenken des Schiebers und beim Verstellen der Rückenlehne können Klemmstellen entstehen, die bei Unachtsamkeit zu Verletzungen führen können. WARNUNG: Das Wiegen des Kindes im Kinderwagen ist nur in Laufrichtung gefahrlos möglich. Bei Bewegungen entgegen der Laufrichtung des Kinderwagens kann zu Verformungen und Rissen am Gestell führen und dadurch zur Aufhebung des Gewährleistungsanspruchs. WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten. WARNUNG: Meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, aufgrund von immer aggressiveren Sonneneinstrahlungen können viele Textilien sehr sensibel reagieren. WARNUNG: Regelmäßige Pflege der Metallteile, besonders nach einem Aufenthalt am Meer ist sehr wichtig für die Langlebigkeit und Funktionsfähigkeit der Kinderwagen WARNUNG: Die maximale Belastung des Einkaufskorbs beträgt 3 KG! 6

7 Aufbauanleitung Wagen aufstellen 1.Ziehen Sie das Gestell am Griff nach oben, bis es eingerastet ist 2.Drücken Sie den Knopf des Hinterrades und schieben dieses gleichzeitig auf die Achse bis es nicht mehr weiter geht lassen Sie den Knopf wieder los. Prüfen Sie am Rad, ob es auch fest sitzt. 3.Schieben Sie die Vorderräder mit der Stange in die dafür vorgesehene Führung bis es mit einem Klick einrastet. Achten Sie darauf, dass keine Plastikrückstände von der Transportsicherung am Schwenkradkopf befinden. Empfehlungen: Die Räder und die Achse sollten sauber gehalten werden und mit Maschinenöl oder WD 40 hin und wieder gepflegt werden. Aufbau der Babywanne und Montage Die Babywanne Bild 1. Falten Sie die Babywanne auseinander (durch hochziehen des Stoffes) und stecken Sie die Metallbügel in die dafür vorgesehenen Halterung siehe Bild 2. Setzen Sie den Babywanneneinsatz ein. Sie beenden den Vorgang durch das Verschließen der Klettverschlüsse. Bitte drücken Sie gleichzeitig die beiden Knöpfe an der Haube (Bild 3.) und stellen Sie diese auf die gewünschte Höhe ein. 7

8 Um die Babywanne auf das Gestell zu montieren setzen Sie diese in die abgebildeten (Bild 4.) und vorher entriegelten Führungen bis es mit einem Klick einrastet. (den roten Runden Knopf runter drücken und dann den Hebel ziehen) Jetzt setzen Sie die Wanne mit den Führungshaken in die Seite zuerst ein, die nicht verriegeln kann! einrastet Dann drücken Sie die Wanne in die Verriegelung, bis es WICHTIG: Die Verriegelung muss so eingestellt sein, dass Sie greifen kann. Um die Babywanne ab zu montieren, lösen Sie die Verriegelungen, indem Sie die Pfeile beachten. Jetzt können Sie die Wanne nach vorne herausnehmen. Tipp: Am besten Sie schubsen die Wanne mit dem Knie leicht heraus. Hinweis: Das Aufsetzen der Babywanne und das Abmontieren funktioniert genauso wie bei dem Sportsitz. Hinweis: Vor dem Gebrauch der Babywanne prüfen Sie, ob alle Verriegelungen auch wirklich sicher eingerastet sind. Montage des Sportsitzes Setzen Sie den Sitz so auf, dass die beiden Stangen am Gestell parallel zueinander verlaufen. Dann verriegeln Sie diese mit dem Sicherheitsverschluss ( Vorsicht Verletzungsgefahr ) Klappen Sie das Verdeck auf die gewünschte Position. Montieren Sie den Sicherheitsbügel. Hinweis: Das Aufsetzen des Sportsitzes und das Abmontieren funktioniert genauso wie bei der Babywanne. Stellen Sie die Fußablage wie gewünscht ein Um die Fußablage zu verstellen, drücken Sie beide Knöpfe gleichzeitig und verstellen Sie die Ablage in die gewünschte Position. 8

9 Die Fußstütze ist nur mit 5kg belastbar! Kinder dürfen nicht auf den Fußstütze hochklettern. Drücken Sie die Fußstütze niemals mit Gewalt runter. Prüfen Sie bitte die Funktion der Fußstütze nach Erhalt des Kinderwagens. Schäden die aufgrund von Gewalt oder hochkletternder Kinder an den Verstell Adaptern der Fußstütze entstehen, werden nicht über die Gewährleistung abgedeckt. Verstellen der Rückenlehne Ziehen Sie die Stange zum Entriegeln nach oben und stellen Sie den Sitz auf die gewünschte Position ein. Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Hebel zum Verstellen benutzen und nicht die Querverstrebungen der Rückenlehne WARNUNG! Wenn Sie die Rückenlehne verstellen, muss die Haltestange auf der rechten und linken Seite in die dafür vorgesehene Raster greifen. Rastet die Stange nur auf einer Seite ein, wird das unweigerlich zu einer Beschädigung am Verstell System führen. (s. Bild) WARNUNG: Achten Sie beim Verstellen darauf, dass Ihr Kind nicht zwischen die beweglichen Teile kommt und die Rückenlehne wieder richtig eingerastet ist. Betätigen der Feststellbremse Drücken Sie den Bremshebel mit dem Fuß nach unten, bis der Stift in das Zahnrad greift. Jetzt sollte das Rad feststehen. Zum Lösen ziehen Sie mit dem Fuß den Bremshebel nach Oben und das Rad ist wieder beweglich Vor dem Betätigen der Feststellbremse darf das Rad sich nicht mehr drehen. Die Feststellbremse darf nur im kompletten Stillstand des Kinderwagens betätigt werden. Ansonsten können Schäden am Bremsritzel auftreten und dadurch die Aufhebung der Gewährleistung Bevor Sie den Kinderwagen schieben wollen, achten Sie darauf, dass die Feststellbremse nicht mehr arretiert ist, denn sonst können Schäden am Bremsritzel und der Mechanik auftreten. 9

10 Adapter der Babyschale Montieren Sie die Adapter an die Babyschale. Sie setzen die Babyschale so auf und ab, wie die Babywanne und den Sportsitz. Siehe Montage und Bedienung des Autositzes / Babyschale (optional erhältlich) Sicherheitsgurt Sichern Sie ihr Kind mit dem Gurt. Achten Sie darauf, dass der Gurt straff anliegt, das können Sie mit den Schiebeschnallen einstellen. Achten Sie darauf, dass zur sicheren Befestigung die Gurtschnallen beim Schließen auch wirklich fest sind. Öffnen des Gurtes: Drücken Sie den Roten Punkt und beide Zungen öffnen sich und Sie können Ihr Kind raus nehmen. Der Gurt darf niemals als Tragegriff verwendet werden Demontage der Babyschale Sie ziehen die beiden Entriegelungshebel an den Seiten gleichzeitig und die Adapter lösen sich. Die Haube können Sie, in dem Sie die gleichzeitig die Roten Knöpfe drücken, in die Position verstellen, wie Sie es möchten. Entfernen der Räder Die Hinterräder können durch Druck auf den Knopf in der Mitte oder durch drücken des Hakens mittig am Hinterrad vom Gestell und der Achse gelöst werden. Zusammenklappen des Wagens 1.Entfernen Sie den Aufsatz vom Gestell 2.Entfernen Sie die Schwenkräder 3.Lösen Sie vor dem Zusammenklappen die Klappsicherung (Knopf, Hebel oder eine Schlaufe) 4.Ziehen Sie gleichzeitig die beiden Entriegelungen (links und rechts). Achten Sie darauf, dass eventuelle Zusatzsicherungen gedrückt oder zur Seite geschoben werden. 5.Jetzt können Sie den Schiebegriff herunter klappen. Nun können Sie an der vorderen Stange den Kinderwagen nach oben ziehen und dabei zu sich ziehen. So lässt sich der Kinderwagen einfach zusammen klappen. Nun ist der Wagen für den Transport bereit, sollte es dennoch eng werden, können Sie die die Hinterräder auch abmontieren einfach auf die Mitte des Rads drücken und dann abziehen. WARNUNG! Wenn Sie die Räder vor dem Zusammenklappen nicht entfernen, kann das Gestell beim Zusammenklappen beschädigt werden. 10

11 Montage und Bedienung des Autositzes / Babyschale (optional erhältlich) Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. Abbildung 1: Den Sicherheitsgurt lösen. Um den Autositz zu platzieren Abbildung 2: Den Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung auf den Autositz stellen. Und auf stabilen Halt prüfen 11

12 Abbildung 4: Den Sicherheitsgurt durch die seitlichen Halterungen in die Sicherheitsgurtaufnahme stecken und prüfen das der Sicherheitsgurt nicht locker ist. Abbildung 3: Den Sicherheitsgurt von der Aufnahme hinter dem Autositz her ziehen und darauf achten, dass der Sicherheitsgurt auch hinten am Autositz durch die Halterung gezogen wird. 12

13 Abbildung 5: Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt sauber durch die Halterung geführt wird. Er darf nicht verdreht sein! Abbildung 6: Zum Schluss führen Sie den Sicherheitsgurt wieder zur Aufrollautomatik Ihres Autos. Achten Sie auch hier darauf, dass der Gurt straff festgezogen ist. 13

14 Das Sonnenverdeck Abbildung 7: Das Verdeck wird erst an Position 1 befestigt und danach an dem Tragegriff (s. Pos. 2). Tragegriffverstellung Abbildung 8: Der Tragegriff hat 4 Verstell Funktionen. 1. Autoposition 2. Trageposition 3. Schlafposition 4. Sitzposition. Kein Kippeln möglich Um den Tragegriff zu verschieben müssen Sie folgendes beachten. Drücken Sie mit beiden Händen auf die zwei roten Knöpfe, damit die Arretierung gelöst wird Bewegen Sie den Tragegriff in die gewünschte Position bis es einrastet. 14

15 Wie verbinde ich den Autositz mit meinem Kinderwagen Gestell Es gibt zwei wichtige Punkte zu beachten. Punkt 1 ist, dass die Adapter nur auf eine Weise mit dem Gestell verbunden werden können. Dies sehen Sie auf den Fotos weiter unten. Punkt 2 ist, dass Sie steht s darauf achten, dass die Adapter richtig arretiert sind. Die Adapter werden wie auf den Bildern zu sehen auf das Gestell gesetzt. Sie sehen, dass die Adapter zwei unterschiedliche Seiten haben. Die eine Seite (auf dem Bild mit einer 1 markiert) zeigt die Seite die später mit der Arretierung verbunden ist. Und die andere Seite (auf dem Bild mit einer 2 markiert) wird in den Haken auf der anderen Seite der Befestigungsschiene eingehakt. Die Schritte in Kurzform: 1.) Adapter an die Babyschale montieren 2.) Adapter in Richtung (Bild 2) des Hakens einhaken und mit leichtem Druck in die Arretierung (Bild 1) befestigen. 3.) Fertig. Die Babyschale ist korrekt angebracht. WARNUNG! Bei falscher Bedienung oder der falschen Montage der Aufsätze kann keine Gewährleistung übernommen werden. 15

16 Darauf müssen Sie besonders achten!!! Zu kurzer 3-Punkt-Fahrzeuggurt? Bei Babyschalen und Kindersitzen brauchen Sie einen langen Fahrzeuggurt. Denn meist werden hier Bauch- und Schultergurt um den Kindersitz geschlungen, damit dieser fest und sicher sitzt. Verläuft der Fahrzeuggurt richtig? Gehen Sie in unserer Filiale und lassen Sie sich den Kindersitz-Einbau von einer Fachkraft zeigen. Scheuen Sie sich nicht, es gleich selbst einmal auszuprobieren. Nehmen Sie sich für das erste Einbauen genug Zeit und werfen Sie bei der kleinsten Unsicherheit einen Blick in die Bedienungsanleitung. Sitzt der Kindersitz bombenfest? Pressen Sie Kindersitz oder Babyschale beim Einbau auf die Rückbank die Kindersicherung darf nach dem Befestigen weder wackeln noch verrutschen! Machen Sie den Sprung-Test : Wenn man ihn abschnallt, sollte der Kindersitz hoch springen. Falscher Gurt: Beckengurt? Mit einem Beckengurt kann der Sitz nur dann gesichert werden, wenn der Hersteller es für das jeweilige Sitzmodell erlaubt! Dies gilt grundsätzlich nur für Sitze, in denen Kinder bis 25 kg sitzen dürfen Gruppe 0 bis II. In welcher Richtung kann ich den Kindersitz anbringen? Babyschalen werden immer entgegen der Fahrtrichtung angebracht! Soll Ihr Baby einmal auf dem Beifahrersitz mitfahren, müssen Sie unbedingt den Beifahrer-Airbag (Frontairbag) abschalten!!! Ansonsten drohen mitunter tödliche Verletzungen. Sitz-Belegungs-Erkennung beim Auto Vorsicht bei Sitz-Belegungs-Erkennung im Fahrzeug! Denn diese ist nicht mit jedem Kindersitz kompatibel. Sie funktioniert oft nur, wenn der Kindersitz vom Fahrzeug-Hersteller entwickelt wurde. Lesen Sie daher die Fahrzeuganleitung genau durch! Manche Fahrzeuge besitzen eine Sitz-Belegungs-Erkennung. Hier erkennt das Auto, wenn ein Kindersitz darauf befestigt wird. Der Beifahrer-Airbag wird automatisch ausgeschaltet. Vorsicht: Das funktioniert nicht mit jedem Kindersitz! Abschalten des Beifahrer-Airbags Dies ist von Fahrzeug zu Fahrzeug unterschiedlich. Bei manchen Autos gibt es einen separaten Schalter, der mit dem Fahrzeugschlüssel bedient wird. Bei anderen Autos kann der Beifahrer-Airbag in der Werkstatt deaktiviert werden. Lesen Sie dies in der Bedienungsanleitung nach oder erkundigen Sie sich bei Ihrer Fachwerkstatt. Bei größeren Kindern, deren Sitze in Fahrtrichtung angebracht sind, brauchen Sie den Airbag nicht abzuschalten. Sie sollten den Sitz dann jedoch weit nach hinten schieben. Ob Ihr Kind nun in oder entgegen der Fahrtrichtung auf dem Rücksitz mitfährt, hier kann ein Seitenairbag einen großen Teil der Wucht bei einem Seitencrash auffangen. Hier sollten Sie jedoch ebenfalls die Herstellerangaben im Handbuch beachten oder sich direkt beim Hersteller erkundigen. Bei Sitzerhöhungen, die keine Kopf- bzw. Schlafstütze haben, sollte Sie Ihrem Kind eine Nackenstütze kaufen. Schläft Ihr Liebling dann ein, rutscht der Kopf nicht zur Seite in die Nähe des Seitenairbags. Reinigung und Handhabung Die Reinigung des Kindersitzes ist denkbar einfach. Das Gestell reinigen Sie mit etwas warmem Seifen - Wasser. Achten Sie bei der Wahl des Reinigungstuches darauf, dass das Tuch den Korpus nicht verkratzen kann. Den Stoff des Autositzes können Sie per Hand bei einer Temperatur unter 30 Celsius waschen. Bitte nicht in der Waschmaschine waschen WARNUNG! Bei falscher Bedienung oder der falschen Montage der Aufsätze kann keine Gewährleistung übernommen werden. 16

17 Montage & Bedienung der ISOFIX Basis (optional erhältlich) ISOFIX Basis mit Gurtsystem befestigen Stellen Sie die ISOFIX Basis auf den Autositz, mit dem Standbein Richtung Fußraum, und schnallen Sie den Gurt ganz normal an. Der Gurt ist jetzt über eine Vorrichtung geführt. Ziehen Sie diese nun nach Vorne Nun können Sie die Mechanik nach Oben drücken und so den Gurt mit der ISOFIX Basis befestigen Zum Schluss stellen Sie das Standbein auf die passende Höhe ein und achten auf den korrekten Sitz der Gurte und der Basisstation. ISOFIX Basis mit Haken befestigen Stellen Sie die ISOFIX Basis auf den Autositz, mit dem Standbein Richtung Fußraum Jetzt führen Sie bitte die Haken in die ISOFIX Basis ein. Durch ein lautes CLICK Geräusch erkennen Sie den festen Sitz und die richtige Montage der ISOFIX Basis Nun können Sie die Basisstation so einstellen, dass Sie eng an der Rückenlehne des Autositzes anliegt. Zum Schluss stellen Sie das Standbein auf die passende Höhe ein und achten auf den korrekten Sitz der Gurte und der Basisstation. Demontage der ISOFIX Station Lösen Sie das Standbein indem Sie den Knopf drücken. Jetzt schieben Sie die ISOFIX Basis nach vorne, damit Sie gut an die ISOFIX Haken kommen. Mit einem beherzten Ruck können Sie die Basisstation von der Karosserie des Autos trennen Jetzt ist Ihre ISOFIX Basis wieder locker. 17

18 Montageanleitung Babyschale Nehmen Sie die Babyschale am Tragegriff in die Hand und drücken Sie entgegen der Fahrtrichtung mit den zwei Metallstangen in die Vorrichtungen der ISOFIX Basis Auch hier signalisiert ein lautes CLICK Geräusch den korrekten Sitz. Zudem ändert sich an der Front der ISOFIX Basis ein Zeichen von Rot in Grün Zur zusätzlichen Sicherheit können Sie den Sicherheitsgurt auch noch um die Babyschale machen. Achten Sie dazu bitte auf die Anleitung der Babyschale Ein Blick von unten auf die Metallstäbe die in die ISOFIX Basis gesteckt werden. Demontageanleitung Babyschale Entfernen Sie, wenn vorhanden den Sicherheitsgurt und bringen Sie den Tragegriff in eine aufrechte Position Nun drücken Sie auf den Knopf direkt vorne auf der ISOFIX Basis und heben die Babyschale am Tragengriff wieder heraus. Die Babyschale kann jetzt einfach aus dem Auto entnommen werden. 18

19 ISOFIX Basis in der Übersicht 1. Teleskopfuß (vertikal verschiebbar) 2. Druckknopf für die Justierung des Teleskopfußes 3. Druckknopf zur Einstellung der Horizontalen Lage der Basisstation 4. Release Knopf zum Lösen der Babyschale / Autositzes 5. Signalisierung des korrekten Sitzes (Rot = FALSCH Grün = RICHTIG) 6. Druckknopf zum Lösen und Arretieren des Gurthalters 7. Gurthalter 8. Sicherheitshaken für ISOFIX Schalen und Autositze 9. ISOFIX Haken 10. ISOFIX Haken vom ISOFIX des Autos lösen 11. Signalisierung des korrekten Sitzes (Rot = FALSCH Grün = RICHTIG) 12. Kratzfester Untergrund für ISOFIX Basisstation 13. Basisstation 14. Gurtdurchführung für ISOFIX Basis Ohne ISOFIX Haken 15. Babyschalenrohling mit Metallstreben zur sicheren Befestigung Sicherheitshinweise 19

20 Pflegehinweis Alle von uns verwendeten Materialien lassen sich leicht pflegen. Der Kinderwagen ist ein Transportmittel für Ihr Kind und muss entsprechend der Bedienungsanleitung gepflegt und gewartet werden, damit seine Ursprungsqualität erhalten bleibt. Regelmäßige Reinigung des Kinderwagens und Ölen der beweglichen Teile gehören genau zu Ihren Aufgaben als Kunde, als auch die Sicherstellung der richtigen Handhabung Dritter. Pflege der Stoffteile Reinigen Sie verschmutzte Stoffe mit einer Kleiderbürste trocken oder mit klarem Wasser (mit einem Fön trocknen), vermeiden Sie ein starkes Reiben. Hartnäckige Flecken können Sie mit einem milden Waschmittel entfernt werden. Sollten Sie einmal von einem Regenguss überrascht werden, trocknen Sie anschließend Ihren Wagen bei aufgespanntem Verdeck in einem trockenen, luftigen Raum mit einem Tuch ab, damit durch die Nähte keine Feuchtigkeit in den Innenbezugsstoff eindringen kann, es könnte sonst Wasserränder entstehen. Ein garantierter Wetterschutz ist nur eine von uns mitgelieferte oder im Fachhandel erhältliche Wetterschutzhaube. Neben vielen positiven Eigenschaften unserer Stoffe reagieren diese auf intensive Sonneneinstrahlung sehr empfindlich. Wir empfehlen deshalb das Abstellen des Wagens im Schatten. Leinen Stoffe: Durch die Beschaffenheit der naturbelassenen Leinenstoffe sind diese nicht wasserabweisend. Um Verfärbungen der innenliegenden Materialien zu vermeiden, ist zwingend bei Regen der Regenschutz zu verwenden. Empfehlung: Imprägnieren Sie die Leinenstoffe mit einem Textilspray, dies bietet einen besseren Schutz vor Nässe und Schmutz. Pflege des Fahrgestelles Das Fahrgestell bedarf einer regelmäßigen Pflege. Die Radachsen müssen alle 4 Wochen gesäubert und leicht geölt werden. Bewegliche Kunststoffteile können mittels eines Silikonsprays funktionsfähig gehalten werden - Ein Quietschen des Fahrgestelles wird dadurch verhindert. Beschichtete und verchromte Metallteile sind trocken zu halten und gegebenenfalls mit Autopolitur oder Chrompaste zu pflegen. Kleine Lackschäden am Gestell beseitigen Sie mit einem Lackstift, der im Fachhandel (Baumarkt) erhältlich ist. Schrauben am Gestell sollten jeden Monat kontrolliert und ggf. nachgezogen werden. Reinigen Sie niemals Ihren Kinderwagen mit einem Hochdruckreiniger, dadurch werden die eingefetteten Kugellager der Räder und Funktionsteile zerstört (Schleif- und Knirsch Geräusche). Pflege der Räder Achten Sie bei Luftbereifung auf einen ausreichenden Luftdruck, dieser sollte zwischen 0,8 und max. 1,2 bar liegen. Ein zu geringer Luftdruck führt zu übermäßigen Verschleiß des Mantels und des Schlauches. WARNUNG! Der max. Fülldruck ist schnell erreicht, eine Überschreitung kann zu Unfällen und Verletzungen führen. Die Gleitlager-Radbuchsen und Federn müssen bei Verschleiß rechtzeitig erneuert werden. Vermeiden Sie ein längeres Abstellen von Luftreifen auf hellen PVC- oder Linoleumboden, da sich wie bei allen Gummireifen der Belag an dieser Stelle schwarz färben könnte. Ebenso können kleine eingedrückte Steinchen o. ä. den Bodenbelag beschädigen. Beim Abstellen ihres Wagens in der prallen Sonne sowie beim Verstauen unter Druck im Kofferraum bei Temperaturen über 40 C können sich die Luftkammerreifen abplatten oder verformen. 20

21 Pflege der Bremsvorrichtung Feststellbremse einstellen Richtig geschmiert hält besser Beim Kinderwagen ist es sehr wichtig die Bremse zu ölen. Dafür nehmen Sie einfach etwas Schmieröl und füllen dies in die Bremsmechanik (s. Bild). Durch diese Methode wird die Mechanik der Bremse vernünftig geschmiert und die reibungslose Funktion gewährleistet. Auch die Bowdenzüge der Bremse (nur bei bestimmten Modellen enthalten) müssen regelmäßig geölt werden Bremsritzel prüfen Das Bremsritzel muss regelmäßig auf Schäden überprüft werden. Wenn das Ritzel verformt ist oder es Bruchstellen gibt ist die Funktionstüchtigkeit der Bremse gefährdet und ein Ersatz unumgänglich. Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall den Fachhändler damit er Ihnen ein Angebot für ein Ersatzritzel erstellt. Pflege der Rückenlehnen Verstellung Die Rückenlehnen Verstellung muss regelmäßig auf Beschädigung und Lauffähigkeit geprüft werden. Achten Sie bei der Sichtprüfung darauf, dass sowohl Die Aufnahme selbst als auch die Federung und die Zahnräder voll funktionsfähig sind. Durch ölen der beweglichen Teile erhalten Sie eine einfach zu bedienende und langlebige Rückenlehnen Verstellung WARNUNG! Bei falscher Bedienung kann keine Gewährleistung übernommen werden Pflege der beweglichen Teile Alle beweglichen Teile müssen mit etwas Sprüh Öl behandelt werden. Auch rein aus bestehende Teile müssen so gepflegt werden. Für die optische Verschönerung kann Silikonspray auf die Plastikteile aufgetragen werden, so erhalten Sie den Glanz und Ihr Kinderwagen sieht immer wie gerade gekauft aus. Plastik etwas 21

22 Wartung Prüfen der Schrauben Die Schrauben unserer Kinderwagen sind mit einem Klebemittel fixiert, jedoch kann es dennoch sein, dass beim Kinderwagen etwas locker wird. Daher vor jeder Nutzung des Kinderwagens bitte die Verschraubungen prüfen. Wenn eine Schraube locker ist muss diese dringend wieder befestigt werden. Vorderräder prüfen Die Vorderräder müssen im Abstand von 4 Wochen gereinigt und geölt werden. Dazu nehmen Sie die Schwenkräder aus der Aufnahme heraus und reinigen die Räder und den Dorn mit einem Tuch oder etwas Küchenpapier. Danach wird auch noch die Radaufnahme gesäubert. Nach der Säuberung und Befreiung von Haaren und Schmutz ölen Sie die Mechanik der Aufnahme und die Schwenkrad Kugellager sowie den Dorn wieder ein. Hinterräder prüfen Die Hinterräder müssen im Abstand von 4 Wochen gereinigt und geölt werden. Dazu nehmen Sie die Hinterräder von der Achse herunter und reinigen die Räder und die Achse mit einem Tuch oder etwas Küchenpapier. Danach werden auch noch die Radaufnahme und das Bremsritzel gesäubert. Nach der Säuberung und Befreiung von Haaren und Schmutz ölen Sie die Mechanik der Aufnahme und die Hinterrad Kugellager sowie die Achse wieder ein. Bewegliche Teile prüfen Ihr Kinderwagen ist ein wichtiger Bestandteil in Ihrem neu gewonnen Lebensabschnitt. Achten Sie daher besonders darauf, dass jegliche beweglichen Teile gereinigt und geölt werden. Nur so können Sie den Kinderwagen auch noch für weitere Kinder benutzen. Klappmechanismus Adapter am Gestell für die Aufsätze Schiebegriff Verstellung Rückenlehnen Verstellung Hauben Verstellung Fußstützen Verstellung Schwenkradfeststellung Sicherheitsbügel Tragegriff des Autositzes Bremsmechanik prüfen Die Bremsen Ihres Kinderwagens sind eine der wichtigsten Komponenten an Ihrem neuen Wagen. Diese müssen regelmäßig (min. alle 4 Wochen) geprüft, gereinigt und geölt werden. Achten Sie darauf, dass gerade die Ritzel keine Schäden aufweisen und reinigen Sie die Radhöhle sorgfältig. Bei den meisten Kinderwagen mit Aufsätzen wird das Rad im vollen Stillstand anhand eines Bremsstiftes gehalten. Dieser Stift muss stetig gut geölt sein. 22

23 Fehlerbehebung Luftverlust der Räder Um nach einem totalen Luftverlust ein Eiern der Reifen zu vermeiden, pumpen Sie den Reifen nur etwas bis zur Hälfte auf, dann richten Sie die Räder bis es rund läuft und pumpen ihn anschließend ganz auf. Die Hinterradbremse Beim Kinderwagen ist es sehr wichtig die Bremse zu ölen. Dafür nehmen Sie einfach etwas Schmieröl und füllen dies in die Bremsmechanik (s. Bilder am Beispiel der Modelle Matrix und Daytona). Durch diese Methode wird die Mechanik der Bremse vernünftig geschmiert und die reibungslose Funktion gewährleistet. Auch die Bowdenzüge der Bremse (nur bei bestimmten Modellen enthalten) müssen regelmäßig geölt werden. Kontrollieren Sie, ob die Bowdenzüge in den dafür vorhergesehen Führungen richtig sitzen. Knirschende Räder Geräusche während der Fahrt bei Ihrem Kinderwagen, die von den Rädern kommen können durch einfaches einölen beseitigt werden. Die Räder und die Felge sind ab Werk geschmiert. Dieser Schmierstoff verfliegt mit der Zeit und muss bei Auftreten der Geräusche wieder aufgetragen werden (s. Foto). Sollten die Reifen knirschen, dann muss zwischen Felge und Mantel geölt werden (s. Foto) 23

24 Beschaffenheitsvereinbarung 2 Jahre Gewährleistung Sie haben auf dieses Produkt einen Gewährleistungsanspruch gegenüber Ihrem Vertragspartner von 2 Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von Ihrem Händler. Zum Nachweis bewahren Sie bitte einen Kaufbeleg für die Dauer der Gewährleistung auf, ohne Vorlage dieser Dokumente kann eine Reklamation nicht bearbeitet werden. Gewährleistung im Reklamationsfall Die Gewährleistung bezieht sich auf sämtlich Material- und Herstellungsfehler, die zum Zeitpunkt der Übergabe vorliegen. Keine Gewährleistung wird übernommen für... Es wird keine Gewähr übernommen für Mängel oder Schäden an der veräußerten Waren, die von uns nicht zu vertreten sind. Dies gilt insbesondere für natürliche Abnutzungserscheinungen (Verschleiß) und Schäden durch übermäßige Beanspruchung Folgefehler die dadurch entstanden sind, dass Schäden/Fehler nicht beachtet wurden und aufgrund dessen zu einer erschwerten Reparatur führen Schäden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung Schäden durch fehlerhafte Montage oder Inbetriebsetzung Schäden durch nachlässige Behandlung oder mangelnde Wartung des Kaufgegenstandes Schäden durch unsachgemäße Änderungen des Kaufgegenstandes Schäden durch zu starke Beanspruchung der Materialien (Gewalt, starker Druck) Gewährleistungsfall oder Nicht Rost: Das Gestell und die Räder (speziell bei Kinderwagen mit Speichen Rädern) ist Rostschutz behandelt um einen ordentlichen Grundschutz zu geben. Bei fehlender Pflege und Trocknung kann es jedoch vorkommen, dass Roststellen auftreten. Hierfür wird keine Gewährleistung übernommen. Kratzer: Bei Auftreten von Kratzern handelt es sich um normale Verschleißerscheinungen, wofür keine Gewährleistung übernommen werden kann. Schimmelbildung: Wenn Textilteile feucht geworden sind, müssen sie richtig getrocknet werden, um Schimmelbildung zu vermeiden. Für Schimmelbildung kann keine Gewährleistung übernommen werden. Wiegen des Kindes: Das Wiegen des Kindes im Kinderwagen ist nur in Laufrichtung gefahrlos möglich. Bei Bewegungen entgegen der Laufrichtung des Kinderwagens kann zu Verformungen und Rissen am Gestell führen. Bleichen der Stoffe: Wir bestätigen, dass die Stoffe den gültigen Normen entsprechen. Durch Sonneneinstrahlung, Schweißeinfluss, Reinigungsmittel, Abrieb (insbesondere an den im Griffbereich liegenden Stellen) oder zu häufiges Waschen ist ein Ausbleichen nicht auszuschließen und somit kein Grund für eine Reklamation. Geringe Farbunterschiede zwischen einzelnen Fertigungspartien lassen sich leider nicht immer vermeiden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden. Noppenbildung der Stoffe: Gegen Noppenbildung wird keine Gewährleistung übernommen. Dieses fällt unter allgemeine Kleiderpflege und kann wie bei Wollpullovern einfach mit einer Kleiderbürste oder Noppenmaschine beseitigt werden. Einreißen der Nähte/Druckknöpfe/des Stoffes: Bitte prüfen Sie beim Kauf genau, dass alle Stoffteile, Nähte und Druckknöpfe ordnungsgemäß genäht und befestigt sind. Eventuelle Beanstandungen von Nähten / defekten Druckknöpfen müssen unverzüglich nach Feststellen des Fehlers bei Ihrem Fachhändler reklamiert werden. 24

25 Achten Sie auch auf die richtige Handhabung bei der Nutzung der Druckknöpfe Diese müssen immer direkt am Knopf selbst geöffnet werden. Räder: Kinderwagenräder werden nicht ausgewuchtet und können daher einen leichten Höhenschlag ("eiern") aufweisen. Abgefahrene Räder sind natürliche Verschleißerscheinungen. Platten bei Lufträdern können nur auf äußere Einwirkung, spitze Gegenstände oder Fahren mit zu niedrigem Luftdruck zurückgeführt werden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden. Vorgehensweise bei Reklamationen Melden Sie den Fehler unverzüglich bei dem Fachhändler, bei dem Sie den Wagen gekauft haben schriftlich an, um die weitere Vorgehensweise zu besprechen. Für sicherheitsrelevante Mängel, die nicht innerhalb Ihrer Widerrufsfrist nach Auftreten beim Fachhändler angemeldet werden, kann keine Gewährleistung übernommen werden. Bei der Bearbeitung von Reklamationsansprüchen kommen produktspezifische Abschreibungssätze zur Anwendung. Hier verweisen wir auf die ausliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen. In den meisten Fällen können wir durch schnelle Reparaturen und Ersatzteile helfen. Ein Leihkinderwagen kann nur durch den Fachhändler direkt, aber nicht durch einen Versand ermöglicht werden Viel Spaß mit Ihrem neuen Kinderwagen. Ihr Lux4Kids Team 25

Dieser Wagen ist für Kinder ab einem Alter von 0-3 Jahren und mit einem Gewicht bis 15 Kg bestimmt.

Dieser Wagen ist für Kinder ab einem Alter von 0-3 Jahren und mit einem Gewicht bis 15 Kg bestimmt. Bedienungsanleitung Q7 Deluxe Dieser Wagen ist für Kinder ab einem Alter von 0-3 Jahren und mit einem Gewicht bis 15 Kg bestimmt. WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten! Dieser

Mehr

Kombi Zwillingskinderwagen mit Schwenkschieber

Kombi Zwillingskinderwagen mit Schwenkschieber Bedienungsanleitung Kombi Zwillingskinderwagen mit Schwenkschieber Dieser Wagen ist für Kinder ab einem Alter von 0-3 Jahren und mit einem Gewicht bis 15 Kg bestimmt. WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht

Mehr

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm Bedienungsanleitung Matrix 2 Kinderwagen Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm EN 1888: 2002

Mehr

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm Bedienungsanleitung Magnum Kinderwagen Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm EN 1888: 2002 +

Mehr

Die ISOFIX Basis erfüllt die Sicherheitsnorm ECE 44/04

Die ISOFIX Basis erfüllt die Sicherheitsnorm ECE 44/04 Bedienungsanleitung ISOFIX Basis Diese ISOFIX Basis ist für alle Kinderwagenmodelle von Lux4Kids & Ferriley & Fitz. Fremdschalen von anderen Herstellern benötigen eine andere ISOFIX Basis Die ISOFIX Basis

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG

GEBRAUCHSANLEITUNG GEBRAUCHSANLEITUNG 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 3 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 3 4 37 38 39 4 5 VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EINEN KINDERWAGEN AUS UNSEREM HAUSE ENTSCHIEDEN HABEN. BITTE

Mehr

knorr-baby GmbH Am Schafberg 4 D Niederfüllbach EN 1888:2012 MADE IN EU

knorr-baby GmbH Am Schafberg 4 D Niederfüllbach EN 1888:2012 MADE IN EU knorr-baby GmbH Am Schafberg 4 D-96489 Niederfüllbach EN 1888:2012 MADE IN EU +49 (0) 9565 9449-80 +49 (0) 9565 9449-85 WEB www.knorr-baby.de info@knorr-baby.de www.facebook.com/knorrbaby GEBRAUCHSANLEITUNG

Mehr

CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324

CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324 CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr. 10-96247 Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324 Bitte sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren! Dieser Buggy ist geeignet für 2 Kinder ab 6 Monaten

Mehr

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!

Mehr

2 a 2 b. 1 b. 2c 2d a 5b

2 a 2 b. 1 b. 2c 2d a 5b Zoom 1a 1a 1b 1 b 2 a 2 b 2c 2d 3 4 5a 5b 6 a 6 b 6 b 7 a 7 b 8 9 9 10 11 12 13a 13 b 13 c 14a 14b Geschwisterwagen mit umsetzbaren Aufsätzen Teleskopschieber höhenverstellbar Sitzeinheit 3-fach verstellbar

Mehr

Kinderwagen S4 Buggy Aufbauanleitung

Kinderwagen S4 Buggy Aufbauanleitung Kinderwagen S4 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Buggy LIDO Nr. 303

BEDIENUNGSANLEITUNG Buggy LIDO Nr. 303 CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr. 10-96247 Michelau KINDER W A G E N W E L T BEDIENUNGSANLEITUNG Buggy LIDO Nr. 303 Bitte sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren! Dieser Buggy ist geeignet

Mehr

Kinderwagen S9 Buggy Aufbauanleitung

Kinderwagen S9 Buggy Aufbauanleitung Kinderwagen S9 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!

Mehr

Bedienungsanleitung ECE R44/04

Bedienungsanleitung ECE R44/04 Bedienungsanleitung ECE R44/04 Kinderautositz Gruppe 1+2+3 9-36kg Körpergewicht 1 Bitte bewahren Sie diese Anleitung in einem guten Zustand auf und lesen Sie diese vor Gebrauch gründlich. Sie wird Ihnen

Mehr

Geeignet für zwei Kinder mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 30 kg

Geeignet für zwei Kinder mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 30 kg Gebrauchsanleitung Geeignet für zwei Kinder mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 30 kg BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-mail: office@hoco.at www.hoco.at Wichtige Hinweise: Gebrauchsanleitung

Mehr

Tabelle1. Driver. Designed in Germany. Seite 1

Tabelle1. Driver. Designed in Germany. Seite 1 Driver Designed in Germany D Seite Parts List 6 5 3 3 5 4 4 6 7 7 8 0 9 0 6 3 5 4 7 Knopf für EinhandHöhenverstellung Griffgummi 3 Äußeres Schieberrohr 4 Hebel zum Schwenkschieber 5 Knopf für Faltmechanismus

Mehr

DeLuxe 2 - Kinderwagenset

DeLuxe 2 - Kinderwagenset DeLuxe 2 - Kinderwagenset AUFBAUANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Kinderwagen. Damit Sie in Zukunft viel Spaß mit Ihrem Kinderwagen haben lesen Sie

Mehr

Gebrauchsanleitung für das Modell

Gebrauchsanleitung für das Modell Gebrauchsanleitung für das Modell Geeignet für ein Kind mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 15 kg BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-mail: office@hoco.at www.hoco.at Wichtige

Mehr

Kinderwagen S2 Buggy Aufbauanleitung

Kinderwagen S2 Buggy Aufbauanleitung Kinderwagen S2 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!

Mehr

Design Edition. Bedienungsanleitung Kinderwagen. AirTec Scout

Design Edition. Bedienungsanleitung Kinderwagen. AirTec Scout Design Edition Bedienungsanleitung Kinderwagen AirTec Scout Wichtige Hinweise: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig und bewahren Sie diese auf! Kassenbon aufbewahren! Änderungen beim Lieferumfang,

Mehr

Hochstuhl UNO 2-in-1

Hochstuhl UNO 2-in-1 Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG CHAMP S

GEBRAUCHSANLEITUNG CHAMP S GEBRAUCHSANLEITUNG CHAMP S Geeignet für ein Kind mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 15 kg HORN BABYAUSSTATTUNG GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-mail: office@hoco.at www.hoco.at Wichtige

Mehr

Kinderwagen S5 Buggy Aufbauanleitung

Kinderwagen S5 Buggy Aufbauanleitung Kinderwagen S5 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!

Mehr

BEAT Designed in Germany

BEAT Designed in Germany ET Designed in Germany D CHTUNG: itte lesen Sie diese nleitung aufmerksam und heben Sie sie zum Nachschlagen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, falls Sie den nweisungen nicht

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG

GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG KINDERWAGEN - Aufbau- und Gebrauchsanweisung Dieser Kinderwagen ist für Kinder mit einem maximalen Gewicht von 15 kg geeignet und entspricht EN 1888:2012. Hergestellt in der EU. WICHTIG!

Mehr

Gebrauchsanleitung. f. Joggster III 12

Gebrauchsanleitung. f. Joggster III 12 Gebrauchsanleitung 1 12 f. Joggster III 12 2 Gebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen Herzlich willkommen in der Welt von TFK. Bitte nehmen Sie sich ein Paar Minuten Zeit und lesen Sie die folgenden

Mehr

AIR. Designed in Germany D

AIR. Designed in Germany D IR Designed in Germany D D CHTUNG: itte lesen Sie diese nleitung aufmerksam und heben Sie sie zum Nachschlagen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, falls Sie den nweisungen nicht

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG ENZO

GEBRAUCHSANLEITUNG ENZO GEBRAUCHSANLEITUNG ENZO Geeignet für ein Kind mit einem maximalen Körpergewicht von ca. 15 kg BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-mail: office@hoco.at www.hoco.at Wichtige Hinweise:

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-Mail: office@hoco.at www.hoco.at EN-1888 / 01.01.2006 Mauerkirchen, 28.11.2012 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8a) 8b) 9)

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen EN-1888 /

BEDIENUNGSANLEITUNG. BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen    EN-1888 / BEDIENUNGSANLEITUNG BABY & COMPANY GMBH Spitzgasse 28 A-5270 Mauerkirchen E-Mail: office@hoco.at www.hoco.at EN-1888 / 01.01.2006 Mauerkirchen, 22.03.2013 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14)

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG

GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG KINDERWAGEN - Aufbau- und Gebrauchsanweisung Dieser Kinderwagen ist für Kinder mit einem maximalen Gewicht von 15 kg geeignet und entspricht EN 1888:2012. Hergestellt in der EU. WICHTIG!

Mehr

Modell: DIZZY. Benutzerhandbuch

Modell: DIZZY. Benutzerhandbuch Modell: DIZZY Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen über den sicheren Zusammenbau und Einsatz des Kinderwagens. Bitte sorgfältig lesen und für den späteren Gebrauch aufbewahren.

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise: Dieser Sonnenschirm schützt Sie vor direkter UV-Strahlung. Für einen umfassenden Schutz, auch vor indirekter UV-Strahlung, verwenden Sie bitte zusätzlich ein geeignetes kosmetisches

Mehr

Rapid 3R Trio Set. Inklusive: Dreiradwagen Babywanne Babyschale Comfort Fix. Highlights:

Rapid 3R Trio Set. Inklusive: Dreiradwagen Babywanne Babyschale Comfort Fix. Highlights: Inklusive: Dreiradwagen Babywanne Babyschale Comfort Fix Highlights: Stiftung Warentest + ADAC: Testurteil GUT für Babyschale Comfort Fix Familien-Offroader mit All-Terrain-Rädern Mit einer Hand schnell

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Montage- und Bedienungsanleitung Ampelschirm Modell Lotus (Art. Nr. 69-00) Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Sonnenschirms. Sie haben ein qualitativ wie auch technisch hochwertiges

Mehr

ECE R kg 0-12 m

ECE R kg 0-12 m Entgegen der Fahrtrichtung Bedienungsanleitung ECE R44 04 GRUPPE Gewicht Alter 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Vielen Dank, dass Sie sich für BeSafe izi Go entschieden haben BeSafe hat diesen Kindersitz mit großer

Mehr

Vielen Dank! Allgemeine Warn hinweise Babyschale "BabyGo" GESSLEn~ 1 MOOISCi'H KINDERWAGEN

Vielen Dank! Allgemeine Warn hinweise Babyschale BabyGo GESSLEn~ 1 MOOISCi'H KINDERWAGEN Vielen Dank! Wir von Gesslein sagen Danke, flir das Vertrauen, daß Sie uns und unseren Produkten mit dem Kauf dieses Artikels entgegengebracht haben. Als Familienunternehmen stehen Sie als Kunde flir uns

Mehr

TRAVELTEC TRANSPORTSTUHL BEDIENUNGSANLEITUNG

TRAVELTEC TRANSPORTSTUHL BEDIENUNGSANLEITUNG TRAVELTEC TRANSPORTSTUHL BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Der Traveltec Transportstuhl ist aus einem leichten Aluminiumrahmen gefertigt. Er ist leicht und kann optimal im Auto, sowie in Zügen und Flugzeugen

Mehr

Gebrauchs-& Pflegeanweisungen des Kombi Kinderwagens TWING PN-EN 1888:2004

Gebrauchs-& Pflegeanweisungen des Kombi Kinderwagens TWING PN-EN 1888:2004 ALTRAK24 Nowowiejska 5/16 PL-50314 Wrocław Andrzej Brzezicki Geschäftsinhaber Telefon Nr.: 0048 791 662 672 Mobile Nr.: 0049 152 071 55 698 Webseite: www.altrak24.com Skype: altrak24.com Bankkonto Nr.:

Mehr

Thule Glide/Urban Glide 1 & 2 Auto-Kindersitz-Adapter Anleitung

Thule Glide/Urban Glide 1 & 2 Auto-Kindersitz-Adapter Anleitung Thule Glide/Urban Glide 1 & 2 Auto-Kindersitz-Adapter Anleitung A 51100989 VERBINDUNGSTEILE A. Schnellspannklammern B. Sitzgurt ALLGEMEINE E Diese Anleitung enthält zahlreiche E. Lesen Sie sich alle E

Mehr

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm Bedienungsanleitung S6 Kinderwagen Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm EN 1888: 2002 + A1:

Mehr

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Mehr

Rapid 3R. Inklusive: Dreiradwagen. Highlights:

Rapid 3R. Inklusive: Dreiradwagen. Highlights: Inklusive: Dreiradwagen Highlights: Familien-Offroader mit All-Terrain-Rädern Hochwertige Stoffe und zweifarbiger Rahmen Mit einer Hand schnell und kompakt zu falten Großes Verdeck mit Belüftungsmöglichkeit

Mehr

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité. DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANçAIS 21 ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Conforme aux exigences de sécurité. Norm XP S 54-041:2000 standard XP S 54-041:2000 norme

Mehr

WIR GEBEN ALLES FÜR IHR KIND. Bedienungsanleitung

WIR GEBEN ALLES FÜR IHR KIND. Bedienungsanleitung WIR GEBEN ALLES FÜR IHR KIND F4 Bedienungsanleitung VIELEN DANK Mit dem Kauf des F4 haben Sie sich für einen hochwertigen Kombi-Kinderwagen entschieden, der Ihnen hilft das Unterwegssein mit Kind aktiv

Mehr

Schieber Schieberverriegelung Sicherheitsdrehverschluss Schwenkschieberentriegelung Schieberabknickung Hebel für Feststellbremse Einstellschraube für

Schieber Schieberverriegelung Sicherheitsdrehverschluss Schwenkschieberentriegelung Schieberabknickung Hebel für Feststellbremse Einstellschraube für 26 28 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Schieber Schieberverriegelung Sicherheitsdrehverschluss Schwenkschieberentriegelung Schieberabknickung Hebel für Feststellbremse

Mehr

Bedienungsanleitung. Automatik- Teleskopleiter

Bedienungsanleitung. Automatik- Teleskopleiter Bedienungsanleitung Automatik- Teleskopleiter Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme der Leiter aufmerksam durch und bewahren Sie dieses Dokument gut auf.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst LONGBOARD SP-SB-101

BEDIENUNGSANLEITUNG. Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst LONGBOARD SP-SB-101 SP-SB-101 SP-SB-102 SP-SB-111 BEDIENUNGSANLEITUNG Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst SP-SB-103 SP-SB-104 v BEDIENUNGSANLEITUNG SP-SB-113

Mehr

ISO-BASE. mit ISOFIX-Verbindung. für Carrot II / Carrot III / Carrot XL. Gebrauchsanleitung. RehaNorm GmbH & Co. KG.

ISO-BASE. mit ISOFIX-Verbindung. für Carrot II / Carrot III / Carrot XL. Gebrauchsanleitung. RehaNorm GmbH & Co. KG. 1 ISO-BASE für Carrot II / Carrot III / Carrot XL mit ISOFIX-Verbindung Gebrauchsanleitung RehaNorm GmbH & Co. KG Stand: 10/2017 2 Sehr geehrte Eltern, mit der ISO-BASE haben Sie sich für ein besonders

Mehr

Benutzerhandbuch. Mini. Rückwärts gerichtet, zur Verwendung mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs 9 bis 25 kg. Getestet und zugelassen gemäß

Benutzerhandbuch. Mini. Rückwärts gerichtet, zur Verwendung mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs 9 bis 25 kg. Getestet und zugelassen gemäß Benutzerhandbuch Mini Rückwärts gerichtet, zur Verwendung mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs 9 bis 25 kg Getestet und zugelassen gemäß ECE R44 / 04 Wichtige Informationen Vielen Dank, dass Ihre Wahl

Mehr

Bedienungsanleitung Faltpavillon SAFARI

Bedienungsanleitung Faltpavillon SAFARI Bedienungsanleitung Faltpavillon SAFARI Seite 1 von 7 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Faltpavillons SAFARI aus unserem Hause entschieden haben. Sie haben ein hochwertiges

Mehr

ECE R kg 0-12 m

ECE R kg 0-12 m Entgegen der Fahrtrichtung Bedienungsanleitung ECE R44 04 Gruppe Gewicht Alter 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Vielen Dank, dass Sie sich für BeSafe izi Sleep entschieden haben! BeSafe hat diesen Kindersitz mit

Mehr

Gebrauchsanweisung. click! Größe: cm. Max. Gewicht: 13 kg. UN regulation no. R129 i-size. Alter: ab Geburt bis ca. 12 Monate. > 25 cm.

Gebrauchsanweisung. click! Größe: cm. Max. Gewicht: 13 kg. UN regulation no. R129 i-size. Alter: ab Geburt bis ca. 12 Monate. > 25 cm. 1 3 a b c d e f g h click! Gebrauchsanweisung 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Größe: 40-75 cm Max. Gewicht: 13 kg Alter: ab Geburt bis ca. 12 Monate UN regulation no. R129 i-size 8 9 6 8 9 7 10 11 16 12 14 15

Mehr

ECE R kg 4-12 J

ECE R kg 4-12 J Vor wärts gerichtet Bedienungsanleitung ECE R44 04 Gruppe Gewicht Alter 2-3 15-36 kg 4-12 J 1 ! Vielen Dank, dass Sie sich für den BeSafe izi Up entschieden haben! BeSafe hat diesen Kindersitz mit großer

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402

BEDIENUNGSANLEITUNG EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402 BEDIENUNGSANLEITUNG Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402 EINLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Mehr

VELA Salsa 100/110/120/130/400 BENUTZERHANDBUCH VARIANT: Handbuch nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110

VELA Salsa 100/110/120/130/400 BENUTZERHANDBUCH VARIANT: Handbuch nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 BENUTZERHANDBUCH VELA Salsa D VARIANT: 100/110/120/130/400 Handbuch nr. 105037 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INHALTSVERZEICHNIS 1.0. EINLEITUNG 3 1.1. SICHERHEIT

Mehr

(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr

(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr (D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr. 60535 Achtung: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Bevor diese Teleskop-Leiter verwendet wird, die Einhaltung der folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften

Mehr

DUETT 3. Duett 3. hauck GmbH + Co. KG :56 Duett 3 ID2980

DUETT 3. Duett 3. hauck GmbH + Co. KG :56 Duett 3 ID2980 Duett 3 Lieferumfang Geschwister- und Zwillingswagen mit separaten Sitzeinheiten Beindecke Regenverdeck Highlights Multifunktionaler Doppelsitzer - ab Geburt nutzbar Babywanne umbaubar zum Sportsitz Zwei

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG: Kombi VIVA Nr. 100

BEDIENUNGSANLEITUNG: Kombi VIVA Nr. 100 CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr. 10-96247 Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG: Kombi VIVA Nr. 100 (3220RH) Picture of Kombi VIVA. (With handle in footrest position) Bitte sorgfältig lesen und für spätere Verwendung

Mehr

black Kinderwagen Gebrauchsanweisung

black Kinderwagen Gebrauchsanweisung black Kinderwagen Gebrauchsanweisung Liebe Kinder, liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses ibubi black Kinderwagens mit der ibubi black Babyschale. Wir sind uns sicher, dass Sie

Mehr

Klarfit Klimmzugstange

Klarfit Klimmzugstange Klarfit Klimmzugstange 10004638 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Fußplatte. Montage der Adapterplatte 1:1 6:1. Schutzbleche Taxi Rückhaltesystem

INHALTSVERZEICHNIS. Fußplatte. Montage der Adapterplatte 1:1 6:1. Schutzbleche Taxi Rückhaltesystem INHLTSVERZEICHNIS usgabe 1 2014 11 27 DE Montage der dapterplatte 1:1 Fußplatte 6:1 Verstellen der Sitztiefe Verstellen der Sitzneigung Verstellen der Schiebebügel Positionierung der Reifen Positionierung

Mehr

REINIGUNG UND WARTUNG

REINIGUNG UND WARTUNG WICHTIG - DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE FÜR SPÄTERE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DER KINDERWAGEN IST FÜR KINDER VON 0 BIS 36 MONATE MIT EINEM HÖCHSTGEWICHT VON 15 KG VORGESEHEN. WARNUNG: LASSEN SIE DAS KIND

Mehr

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 Norm DIN EN 14988:2006 standard DIN EN 14988:2006 norme DIN EN 14988:2006 norma DIN EN

Mehr

KID-O-BUNK. Montageanleitung

KID-O-BUNK. Montageanleitung KID-O-BUNK Montageanleitung 1 WICHTIGE WARNHINWEISE ZU DIESEM PRODUKT UM GEFÄHRLICHE UND TÖDLICHE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung für den späteren Gebrauch auf 1. Lesen

Mehr

Bedienungs- und Pflegeanleitung Tragenest 1

Bedienungs- und Pflegeanleitung Tragenest 1 Bedienungs- und Pflegeanleitung Tragenest 1 Version 1.5 DE 1 WARNUNG Dieses Tragenest ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf die Seite rollen oder sich auf Hände und

Mehr

Saturn R. Inklusive: Aluminium-Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Getränkehalter. Highlights:

Saturn R. Inklusive: Aluminium-Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Getränkehalter. Highlights: Inklusive: Aluminium-Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Getränkehalter Highlights: Hochwertiger Kinderwagen für Stadt und Land All-Terrain-Räder Exklusive und strapazierfähige Stoffe Leichter,

Mehr

celexon. Bedienungsanleitung celexon Projektor-Deckenhalterung OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE

celexon. Bedienungsanleitung celexon Projektor-Deckenhalterung OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE celexon. TM Bedienungsanleitung celexon Projektor-Deckenhalterung OMG-1000 Hersteller: Adresse: Produktname: Hersteller: celexon Germany GmbH & Co. KG Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE celexon Projektor-Deckenhalterung

Mehr

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55 DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55 _ DEUTSCH ÜBERSICHT 02 REINIGUNGSINFORMATIONEN 02 WARNHINWEISE 03 EINBAU DES CONCORD HUG 04

Mehr

Diese Tipps werden Ihnen bei der Pflege Ihres AngelCabs helfen und für eine angenehme Fahrt sorgen.

Diese Tipps werden Ihnen bei der Pflege Ihres AngelCabs helfen und für eine angenehme Fahrt sorgen. SERVICE CLASSIC Pflegetipps Diese Tipps werden Ihnen bei der Pflege Ihres AngelCabs helfen und für eine angenehme Fahrt sorgen. Lagern Sie Ihren AngelCab und das Zubehör an einem trockenen Ort. Lassen

Mehr

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt.

Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Bedienungsanleitung ZWILLINGSWAGEN Twin Dieser Wagen ist für Kinder im Alter von 0-3 Jahren und einem Gewicht von bis zu 15 kg bestimmt. Dieser Kinderwagen erfüllt die EU Sicherheitsnorm DIN EN 1888 Die

Mehr

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.

Mehr

Bedienungsanleitung Babyschale(Autositz) ECE-R-44 Zertifiziert

Bedienungsanleitung Babyschale(Autositz) ECE-R-44 Zertifiziert Bedienungsanleitung Babyschale(Autositz) ECE-R-44 Zertifiziert 1 2 1) Kindersitzschale 2) Informationsaufkleber 3) Gebrauchsanweisung 4) Sitzverkleinerung 5) Sicherheitsgurtpolster 6) Schnalle 7) Regulierungsknopf

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11

INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11 MONTAGEANLEI TUNG VERSI ON:BBQ St and:04/ 2017 INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Wichtig! Nur die Originalverpackung

Mehr

Thule-Buggy-Set Anleitung

Thule-Buggy-Set Anleitung Thule-Buggy-Set Anleitung E 51100727 Teilebeschreibung Zwei lenkbare Laufräder ALLGEMEINE WARNHINWEISE Diese Anleitung kann WARNHINWEISE enthalten. Lesen Sie alle WARNHINWEISE sorgfältig durch. Die fehlerhafte

Mehr

Bedienungsanleitung. Art no. TW004

Bedienungsanleitung. Art no. TW004 Bedienungsanleitung D Art no. TW004 1 3-1 INHALTSVERZEICHNIS ZUBEHÖRLISTE... S. ERSTAUFBAU... S.3-5 ABBAU... S.6 WIEDERAUFBAU... S.7 WARNHINWEISE... S.8 3-4 10-1 10-10-3 5-1 10-5 5-10-5 10-4 6 7 8 9 ÜBERSICHT

Mehr

Kickertisch /A 2011 Seite 1/12

Kickertisch /A 2011 Seite 1/12 71425/A 2011 Seite 1/12 71425/A 2011 Seite 2/12 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Produktes! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil

Mehr

DEUTSCH 01 ESPAÑOL 43 PORTUGUÊS 71 SUOMI 127

DEUTSCH 01 ESPAÑOL 43 PORTUGUÊS 71 SUOMI 127 DEUTSCH 01 ENGLISH 15 FRANÇAIS 29 ESPAÑOL 43 ITALIANO 57 PORTUGUÊS 71 NEDERLANDS 85 NORSK 99 DANSK 113 SUOMI 127 Norm DIN EN 1888:2005 standard DIN EN 1888:2005 norme DIN EN 1888:2005 norma DIN EN 1888:2005

Mehr

ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Wichtige Sicherheitshinweise

ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Wichtige Sicherheitshinweise gebrauchsanleitung ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! Wichtige Sicherheitshinweise Die emeibaby Trage aus Tragetuchstoff kann ab 3 kg bis maximal 15 kg verwendet werden. Lese diese Gebrauchsanleitung

Mehr

Steam Buggy. Platinum Serie. Gebrauchsanleitung

Steam Buggy. Platinum Serie. Gebrauchsanleitung Steam Buggy Platinum Serie Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Verletzungen/Beschädigungen vermeiden Ausziehbares Stromkabel Bestandteile/Funktion des Steam Buggy Platinum

Mehr

Rapid 4S. Inklusive: Sportwagen Getränkehalter. Highlights:

Rapid 4S. Inklusive: Sportwagen Getränkehalter. Highlights: Inklusive: Sportwagen Getränkehalter Highlights: Der Allrounder für Stadt und Land mit pannensicheren Komforträdern Mit einer Hand schnell und kompakt zu falten Hochwertige Stoffe und zweifarbiger Rahmen

Mehr

Vor wärts gerichtet. Bedienungsanleitung. Gruppe Gewicht Alter kg 4-12 J

Vor wärts gerichtet. Bedienungsanleitung. Gruppe Gewicht Alter kg 4-12 J Vor wärts gerichtet Bedienungsanleitung ECE R44 04 Gruppe Gewicht Alter 2-3 15-36 kg 4-12 J 1 ! Vielen Dank, dass Sie sich für den BeSafe izi Up FIX entschieden haben! BeSafe hat diesen Kindersitz mit

Mehr

Bedienungsanleitung. Rollator B XL

Bedienungsanleitung. Rollator B XL Bischoff & Bischoff Bedienungsanleitung Rollator B Enjoy mobility. Rollator B / B XL (Gehhilfe) Sehr geehrter Kunde, mit dem Erwerb dieser B+B Gehhilfe verfügen Sie über ein deutsches Spitzenprodukt, das

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11

INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11 MONTAGEANLEI TUNG VERSI ON:BBQ St and:04/ 2017 INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN 3 TEILELISTE 4 ZUSAMMENBAU 5 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT 11 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Wichtig! Nur die Originalverpackung

Mehr

Bischoff & Bischoff Bedienungsanleitung. Rollator B/ Rollator B XL. Enjoy mobility.

Bischoff & Bischoff Bedienungsanleitung. Rollator B/ Rollator B XL. Enjoy mobility. Bischoff & Bischoff Bedienungsanleitung Rollator B/ Rollator B XL Enjoy mobility. Rollator B / B XL (Gehhilfe) Sehr geehrter Kunde, mit dem Erwerb dieser B+B Gehhilfe verfügen Sie über ein deutsches Spitzenprodukt,

Mehr

Bedienungsanleitung. Instructions. damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt!

Bedienungsanleitung. Instructions. damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt! Bedienungsanleitung Instructions S damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt! D Deutschland Product of Germany Sicherheit Qualität und neueste Technik DIN EN 1888:2005 DIN EN 1466/2003 Production monotored

Mehr

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG. Art. Nr. 7901

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG.  Art. Nr. 7901 GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK Art. Nr. 7901 DE AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG www.enders-germany.com DE INHALT ZU DIESEM GRILLSPIESS 3 ZEICHEN IN DIESER ANLEITUNG 3 GRILLSPIESS

Mehr

Soul Plus Trio Set. Inklusive: Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Babywanne Babyschale Comfort Fix Getränkehalter.

Soul Plus Trio Set. Inklusive: Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Babywanne Babyschale Comfort Fix Getränkehalter. Inklusive: Fahrgestell Umsetzbarer Sportwagenaufsatz Beindecke Babywanne Babyschale Comfort Fix Getränkehalter Highlights: Stiftung Warentest + ADAC: Testurteil GUT für Babyschale Comfort Fix Der perfekte

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG WIBU- Ruhe Sessel Athene II

BEDIENUNGSANLEITUNG WIBU- Ruhe Sessel Athene II BEDIENUNGSANLEITUNG WIBU- Ruhe Sessel Athene II INHALT Vorwort 1. Sicherheitsanweisungen für den Athene II... 3 2. Hinweise zum Auspacken und Montage... 3 3. Bedienung... 4 4. Reinigung... 5 5. Garantie...

Mehr

Gebrauchsanleitung Art und Art

Gebrauchsanleitung Art und Art Gebrauchsanleitung Art. 4500225-09 und Art. 4500245-09 Made in Canada Besten Dank, dass Sie sich für den Kauf eines nexus 3 Rollators entschieden haben. Mit dem nexus 3 stellt Dana Douglas einen neuartigen

Mehr