collection giotto In der Collection Giotto vereinen sich klassische Formen mit collection giotto
|
|
- Sebastian Sachs
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 In der Collection Giotto vereinen sich klassische Formen mit unterschiedlichen Hölzern zu zeitgemäßen Möbelstücken. Besondere Wirkungskraft haben die pyramidenförmigen Dekorelemente und die zweifarbige Politur. Nella collezione Giotto si coniugano forme classiche con legni differenti che si evolvono in mobili al passo coi tempi. Un effetto particolare si riproduce grazie agli elementi decorativi a forma di piramide e la finitura bicolore. In the Collection Giotto, classic forms are combined with different woods to form contemporary pieces of furniture. The pyramid-shaped decorative elements and the twotone polish have an especially effective force
2 E1180 Stuhl, Bezug 2023 / Sedia, tessuto 2023 / Chair, fabric 2023 cm 48x55/99/47 in 18.9x21.7/39/18.5 E1181 Armlehnstuhl, Bezug 2023 / Sedia con braccioli, tessuto 2023 / Armchair, fabric 2023 cm 54x55/99/47 in 21.3x21.7/39/18.5 E3181 Speisetisch / Tavolo da pranzo / Dining table cm 180(280)x100/77 in 70.9(110.2)x39.4/30.3 E7181 Sammlervitrine / Vetrinetta / Collector s china cabinet cm 123x42/200 in 48.4x16.5/78.7 E7180 Anrichte / Credenza / Sideboard cm 127x50/93 in 50x19.7/
3 E7184 Sammlervitrine / Vetrinetta / Collector s china cabinet cm 149x42/200 in 58.7x16.5/78.7 E7182 Anrichte / Credenza / Sideboard 84 cm 183x50/103 in 72x19.7/
4 E1180 Stuhl, Bezug 2023 / Sedia, tessuto 2023 / Chair, fabric 2023 cm 48x55/99/47 in 18.9x21.7/39/18.5 E1181 Armlehnstuhl, Bezug 2023 / Sedia con braccioli, tessuto 2023 / Armchair, fabric 2023 cm 54x55/99/47 in 21.3x21.7/39/18.5 E3180 Speisetisch / Tavolo da pranzo / Dining table cm 130(175)x90/77 in 51.2(68.9)x35.4/30.3 E7180 Anrichte / Credenza / Sideboard cm 127x50/93 in 50x19.7/36.6 E1034 Sessel, Bezug 2023 / Poltrona, tessuto 2023 / Armchair, fabric 2023 cm 67x65/98/44 in 26.4x25.6/38.6/17.3 E5182 Schuhkommode / Scarpiera / Shoe rack cm 97x37/110 in 38.2x14.6/
5 E1181 Armlehnstuhl, Bezug 2071 / Sedia con braccioli, tessuto 2071 / Armchair, fabric 2071 cm 54x55/99/47 in 21.3x21.7/39/18.5 E6180 Schreibtisch / Scrivania / Desk cm 161x80/77 in 63.4x31.5/30.3 E8180 Bücherregal / Libreria / Bookcase cm 60x42/200 in 23.6x16.5/
6 E1034 Sessel, Bezug 2023 / Poltrona, tessuto 2023 / Armchair, fabric 2023 cm 67x65/98/44 in 26.4x25.6/38.6/17.3 E5180 TV Möbel / Mobile porta TV / TV cabinet cm 179x60/57 in 70.5x23.6/22.4 E3183 Salontisch / Tavolino da salotto / Coffee table cm 120x70/45 in 47.2x27.6/17.7 E3018 Servierwagen / Carrello portavivande / Serving trolley cm Ø 50/67 in Ø 19.7/26.4 E4180 Konsole / Consolle / Console cm 120x35/80 in 47.2x13.8/
7 cura del detaglio love of detail liebe zum detail Holz und Verarbeitung Alle Massivteile der Collection Giotto (Rahmen und Profilleisten) sind aus Linde (Tilia Platyphyllos) gefertigt. Die Farbe des Holzes ist weiß getönt. Die Linde gehört zur Familie der Laubbäume und ist hauptsächlich in Europa verbreitet. Das Hauptmerkmal dieses Holzes ist die homogene und schlichte Holzfaserung. Für die furnierten Teile (Fronten, Seitenteile, sichtbare Rückwände und Platten) verwenden wir europäisches Kirschbaumholz gestürzt. Die gestürzte Furnierzusammensetzung ist eine antike handwerkliche Verarbeitung, Furniere werden gestürzt zusammengesetzt, und es entsteht eine gespiegelte Holzoptik. Beleuchtung Die wahlweise lieferbaren Innenbeleuchtungssysteme (Option I2) für die Vitrinen der Collection Giotto tragen das VDE-Prüfzeichen, sie entsprechen den EU-Normen für Transformatoren und Halogenstrahler. Bei Überhitzung schalten die Leuchten automatisch ab. Die lose gelieferten Leuchten werden auf die rückwärtige Kante der ausgewählten Glasböden aufgesteckt. Das Kabel wird an entsprechender Stelle durch die Rückwand geführt (siehe Montageanleitung) und mittels spezieller Stecker verbunden. Die notwendige Lochbohrung muss anlässlich der Leuchtenmontage vorgenommen werden. Legni e lavorazione Le parti massicce della Collezione Giotto (cornici e profili) sono realizzate in tiglio (Tilia Platyphyllos) di colore bianco sfumato di rosa. Il tiglio appartiene alla famiglia delle latifoglie ed è diffuso prevalentemente in Europa. Caratteristica principale di questo legno è la fibra omogenea e particolarmente sottile. Le parti impiallacciate (frontali, parti laterali, schienali a vista e piani) sono realizzate in ciliegio Europeo biliato. Impiallacciatura biliata consiste nel comporre i fogli di impiallaccio in maniera aperta a libro per ottenere una composizione delle venature specchiata dal prezioso effetto estetico. Ferramenta ornamentale Per valorizzare e sottolineare il carattere proprio di ogni collezione, la scelta della giusta ferramenta decorativa è fondamentale. Per questo motivo abbiamo impreziosito la Collezione Giotto con accessori realizzati in ottone. Ripiani Tutti i ripiani, inseriti nei mobili, sono mobili o regolabili a diverse altezze (si vedano maggiori dettagli nella descrizione di ogni singolo modello) e sono realizzati: - in legno con spessore di 17 mm (in tutti i mobili) - in legno con spessore di 23 mm (nelle librerie) - in cristallo con spessore di 8 mm (nelle vetrine con ripiani a vista) I perni reggiripiani realizzati in ottone si possono inserire in più posizioni lungo i fianchi del mobile. Schienali Gli schienali delle vetrine di questa collezione non possono essere rivestiti in tessuto. Woods and Workmanship All solid sections of the Collection Giotto (frames and mouldings) are made from linden (Tilia platyphyllos). The colour of the wood is tinged in white. It is a deciduous tree that is widespread primarily in Europe. The main feature of this wood is its simple, homogeneous grain. For the veneered sections (fronts, side sections, visible back walls, and panels), bookmatched European cherry is used. This is an ancient, handcrafted veneering technique in which alternating leaves of veneer are turned over like the pages of a book, creating an especially beautiful mirror image in the wood. Decorative Fittings We have always attached great importance to the careful coordination of the decorative fittings with the furniture, in order to underscore the unique style of each. For the Collection Giotto, we use top quality decorative fittings in brass. Shelving Wood and glass shelving is adjustable in height or removable (see the description of details) and are constructed as follows: - in wood, with a thickness of 17 mm /0.67 in. (all other furniture) - in wood, with a thickness of 23 mm / 0.91 in. (all bookcases) - in crystal, with a thickness of 8 mm / 0.32 in. (china cabinets with visible shelves) The brass supports may be used in the positions provided. Backrests The backs of the china cabinets in this cannot be covered with fabric. Zierbeschläge Großen Wert legen wir auf die sorgfältige Abstimmung der Zierbeschläge, um den besonderen Stil dieser Kollektion zu unterstreichen. Für die Collection Giotto verwenden wir wertvolle Zierbeschläge in Messing. Einlegeböden Holz- und Glaseinlegeböden sind höhenverstellbar bzw. abnehmbar (siehe Detailbeschreibung) und sind wie folgt ausgeführt: - in Holz, eine Stärke von 17 mm, (alle Möbel) - in Holz, eine Stärke von 23 mm, (alle Bücherregale) - in Kristallglas, eine Stärke von 8 mm, (Vitrinen mit sichtbaren Fachböden) Die Messingträger können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden. Rückwände Die Vitrinen-Rückwände dieser Kollektion können nicht mit Stoff bespannt werden. Die Leuchtensets umfassen Leuchtkörper, Transformatoren und Verkabelung incl. entsprechender Steckverbindungen. Bitte beachten sie, dass das Lampenset von einem Fachmann fachgerecht zu installieren ist. Bezüge Die Polstermöbel können mit den Stoffen aus der Preisklasse Kategorie 2, 3 und 4 bezogen werden (siehe Selva-Stoffkollektion). Optional - Möbel ohne Beleuchtung I1 - Möbel mit Beleuchtung I2 Illuminazione Le vetrine della Collezione Giotto possono essere dotate, a richiesta, di impianto di illuminazione interna (opzione I2) da posizionare su ogni ripiano di cristallo, secondo le norme CEI e sono in linea con le Norme UE per i trasformatori e i faretti alogeni. In caso di surriscaldamento le lampade si spengono automaticamente. Qualora il cliente fosse intenzionato ad inserire (nelle vetrine) l illuminazione sarà tenuto a forare lo schienale e, con le dovute istruzioni, provvedere all istallazione dell impianto utilizzando personale qualificato. Compreso nel kit di illuminazione sono punto luce, trasformatore, collegamento a incastro e cavi. Le operazioni di montaggio devono essere eseguite solo da personale specializzato. Tessuti I modelli imbottiti vengono realizzati nei tessuti appartenenti alle categorie 2, 3 e 4 del nostro attuale campionario tessuti. (Vedi campionario Selva tressuti) Opzioni La Collezione Giotto può essere fornita: - Mobile senza impianto di illuminazione I1 - Mobile con impianto di illuminazione I2 Lighting The optionally available interior lighting systems (Option I2) for the china cabinets of the Collection Giotto carry the inspection mark VDE and comply with EU specifications for transformers and halogen lamps. In the unlikely event of overheating, the lamps will switch off automatically. The lights, which are delivered uninstalled, are placed on the rear edge of the selected glass shelves. The wiring is led through the back wall at a corresponding spot (see the description) and is connected by means of a special plug. When assembling the lights, the holes that are necessary must be drilled. The lighting sets include light bulbs, transformers, and wiring including the corresponding plug connectors. Please note that the lamp set should be professionally installed by a qualified workman. Fabrics Upholstered furniture may be covered with the fabrics from Price Categories 2, 3, or 4 (see the Selva Fabric Collection). Options - Furniture without lighting I1 - Furniture with interior lighting system I
8 oberflächen / finiture / finishes Alle Modelle der Collection Giotto sind in folgenden Oberflächen erhältlich: Tutti i modelli della Collezione Giotto sono disponibili, a scelta, nelle seguenti finiture: The Collection Giotto is available in the following finishes: E* = Kirschbaumfarbig / Tinta ciliegio / Cherry-coloured E. = Nussbaumfarbig / Tinta noce / Walnut-coloured E- = Weiss patiniert / Tinta bianca patinata / White patined E# = Zweifarbig (Korpus Kirschbaumfarbig, Kranz, Abdeckplatten, Tischplatten sind Nussbaumfarbig) / Tinta bicolore (corpo in tinta ciliegio; cappello, piani delle credenze, comò e tavoli in tinta noce) / Two-tone (body in cherry-coloured; tabletops, service shelves, and cornices in walnut-coloured) E## = Cognacfarbig / Tinta cognac / Cognac-coloured ES = Nussbaumfarbig antik dunkel / Finitura tinta noce anticato scuro / Antique dark walnut-coloured ED = Nussbaumfarbig antik dunkel mit Gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta noce anticato scuro con rovinìo, rifinito a cera / Antique dark walnut-coloured with distressed finish, polished and waxed by hand EK = Kirschbaumfarbig / Finitura tinta ciliegio / Cherry-coloured EM = Französisch kirschbaumfarbig mit Gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta ciliegio francese con rovinìo, rifinito a cera / French cherry-coloured with distressed finish, polished and waxed by hand EMM = Französisch kirschbaumfarbig, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta ciliegio francese, rifinito a cera / French cherry-coloured, polished and waxed by hand E* E. E- E## E# ES ED EK EM EMM 94 95
9 E1180 cm 48x55/99/47 in 18.9x21.7/39/18.5 E1181 cm 54x55/99/47 in 21.3x21.7/39/18.5 E3180 cm 130(175)x90/77 in 51.2(68.9)x35.4/30.3 E3181 cm 180(280)x100/77 in 70.9(110.2)x39.4/30.3 E3182 cm 70x70/55 in 27.6x27.6/21.7 E3183 cm 120x70/45 in 47.2x27.6/17.7 E4180 cm 120x35/80 in 47.2x13.8/31.5 E5180 cm 179x60/57 in 70.5x23.6/22.4 E5181 cm 61x42/135 in 24x16.5/53.1 E5182 cm 97x37/110 in 38.2x14.6/43.3 E7180 cm 127x50/93 in 50x19.7/36.6 E6180 cm 161x80/77 in 63.4x31.5/30.3 E7182 cm 183x50/103 in 72x19.7/40.6 E7181 cm 123x42/200 in 48.4x16.5/78.7 E7184 cm 149x42/200 in 58.7x16.5/78.7 E8180 cm 60x42/200 in 23.6x16.5/78.7 E8181 cm 100x42/200 in 39.4x16.5/
Milano, die klassische Kollektion von Selva, wo. das optimale Preis-Leistungs-Verhältnis den Ton. angibt!
ilan Milano, die klassische Kollektion von Selva, wo das optimale Preis-Leistungs-Verhältnis den Ton angibt! Das schöne Kirschfurnier unterstreicht die einfache Eleganz dieser Möbel. Die schwungvollen
Mehrcollection mirabeau Eine Möbelkollektion für all jene Menschen, welche die mirabeau collection
Eine Möbelkollektion für all jene Menschen, welche die französische Lebensart lieben. Diese Kollektion ist vom Stil Louis Philippe beeinflusst. collection Dieser französische Stil, welcher nach dem Bürgerkönig
Mehrcollection verona / garda
Wohnen ist ein Stück vom Glück: Ganz besonders, How fortunate to be able to decorate! Especially if you wenn man ein paar Stücke aus der Collection Verona / can call a few pieces from the Collection Verona
MehrCOLLECTION VILLA BORGHESE
orgh Die Designer von Selva wurden beim Entwurf der Villa Borghese eindeutig vom französischen Stil des Louis Seize (XVI) und des Klassizismus in Frankreich und Deutschland inspiriert. Die von 1770 bis
MehrCOLLECTION BERNINI. Sotto il regno di Louis XVI, il mobile si evolve in. Unter der Herrschaft von Ludwig XVI wird die
ERnin Unter der Herrschaft von Ludwig XVI wird die Form des Mobiliars wieder strenger, beruht aber auf klassizistischen Einflüssen, wie man auch an der Verwendung antiker Ornamente sieht. In dieser Zeit
Mehrcollection scala collection scala Collection Scala is a modular system for the living area. With an infinite number of combinations of the elements,
collection Collection Scala is a modular system for the living area. With an infinite number of combinations of the elements, Collection Scala ist ein Anbauprogramm für den Wohnbereich. Durch endloses
MehrCOLLECTION BELLAGIO. La collezione Bellagio di Selva: esclusiva, ispirata. al Direttorio francese. Il Direttorio può essere
ellag COLLECTION Diese exklusive Kollektion von Selva ist an den französischen Stil Directoire angelehnt. Historisch ist diese Epoche um 1795 in Frankreich anzusiedeln, als durch die französische Revolution
MehrLIVING ROOM. BELLAGIO 3681 Salontisch Tavolino da salotto Coffee table. HENRY 1615 Sofa Divano Sofa. DEA 1440 Sessel Poltrona Armchair
Diese exklusive Kollektion von Selva ist an den französischen Stil Directoire angelehnt. Historisch ist diese Epoche um in Frankreich anzusiedeln, als durch die Französische evolution ein vom Volk gewähltes
MehrCOLLECTION ARMONIA. Armonia è la collezione di soluzioni a parete, dotata. della massima flessibilità e capace di soddisfare
RMO Armonia ist die große und multifunktionale Anbau- Wand für die individuelle und phantasievolle Gestaltung der Wohnräume. Schon lange lässt diese Kollektion keine gestalterischen Wünsche offen: kein
MehrNEWS 2013 COLLECTION SOPHIA EXPANSION COLLECTION ELEGANZA
NEWS 2013 COLLECTION SOPHIA EXPANSION COLLECTION ELEGANZA 1 7405 Anrichte / Credenza / Sideboard cm 182x50/112 in 71.7x19.7/44.1 1125 Sessel / Poltrona / Armchair cm 100x97/82/40 in 39.4x38.2/32.3/15.7
MehrBellagio. An Unforgettable View
Bellagio An Unforgettable View Bellagio An Unforgettable View EIN UNVERGESSLICHER ANBLICK Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation.
MehrEpoca Mirabeau. Creating Atmosphere
Epoca Mirabeau Creating Atmosphere Epoca Mirabeau Creating Atmosphere FRANZÖSISCHES FLAIR MIT ITALIENISCHER ELEGANZ Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von
MehrCollection Milano. 1/08 Milano 1
Collection Milano 1/08 Milano 1 Im zeitlosen Interieur spiegelt sich die wahre Seele des Hauses. Negli interni senza tempo si rispecchia la vera anima della casa. The true soul of an establishment is reflected
MehrC ollection Voyage. COLLECTION voyage. Das ist das Spiel mit der Verwandlung, die Lust an. Significa gioire con i mutamenti, godere per la
oyag Das ist das Spiel mit der Verwandlung, die Lust an der Vielfalt. Diese Creationen passen sich schließlich mühelos ganz unterschiedlichen Geschmäckern an. Je nach gewählter Oberfläche bei Türen und
MehrEpoca Verona Garda. Everlasting Love
Epoca Verona Garda Everlasting Love Epoca Verona Garda Everlasting Love EWIGE LIEBE Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige,
Mehrthe setting, create the right atmosphere, make us feel good. Alone or combined with
326 MUST HAVE Was ist es was ein Zuhause ausmacht? Es sind die Besonderheiten, aber auch die kleinen Dinge wie beispielsweise die einzigartigen Möbelstücke von Selva, die sowohl in Kombination mit unseren
MehrEliza. A Touch of Vintage
A Touch of Vintage A Touch of Vintage EIN HAUCH VON VINTAGE Die neuen Oberflächen im Vintage-Look verleihen der Möbelkollektion, trotz klarer Linienführung und den Verzicht auf Schnörkel, einen Hauch von
MehrVILLA BORGHESE 7362 Sammlervitrine links angeschlagen Vetrinetta cerniera a sinistra Collector s china cabinet hinge on left
Die Designer von Selva wurden beim Entwurf der Kollektion Villa Borghese eindeutig vom französischen Stil des Louis-seize VI und des Klassizismus in Frankreich und Deutschland inspiriert: Ein perfektes
MehrVilla Borghese. Simply Enchanting
Villa Borghese Simply Enchanting 2016 Villa Borghese Simply Enchanting EINFACH BEZAUBERND Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation.
MehrCONSTANTIA. 7504D Sammlervitrine links angeschlagen Vetrinetta cerniera a sinistra Collector s china cabinet hinge on left
Eine Möbelkollektion für all ene Menschen, die klassischen Formen lieben, aber angepasst an die heutigen Bedürfnisse nach Design, Komfort und Funktion. Inspiriert vom französischen Stil Louis Philippe,
MehrSophia. Elegant Forms
Sophia Elegant Forms Sophia Elegant Forms ELEGANTE FORMEN Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige
MehrSophia. Elegant Forms
Sophia Elegant Forms 2016 Sophia Elegant Forms ELEGANTE FORMEN Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige
MehrLIVING ROOM. VILLA CINQUANTA 7575 Sammlervitrine Vetrinetta Collector s china Cabinet
Natürliche Materialien, edle Formen, Eleganz und ein weltoffener Stil: unvergessliche Momente, welche sich mit Leichtigkeit in ede Einrichtung einfügen. Die Kollektion VILLA IN AN A ist Ausdruck italienischer
MehrLuna. Complete Perfection
Luna Complete Perfection 2016 Luna Complete Perfection VOLLENDETE PERFEKTION Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige,
MehrLIVING ROOM. ELIZA 7395 Sammlervitrine Vetrinetta Collector s china cabinet. DEA 1440 Sessel Poltrona Armchair
Italienischer Stil mit einer Nuance skandinavischem harme, ein warmes, freundliches Ambiente und ualitätsmerkmale, die durch Handwerk, Komfort und Funktion bestechen, zeichnen diese ansprechende Kollektion
MehrNEWS COLLECTION SOpHIa EXpaNSION COLLECTION ELEGaNZa
NEWS 2013 COLLECTION SOpHIa EXpaNSION COLLECTION ELEGaNZa ZEITLOS MODERN moderno senza tempo Timelessly Modern In perfekter Ergänzung zu den Kollektionen Luna, Eleganza und Marilyn setzt die Collection
MehrTEMPO PENSIERO FORMA
TEMPO PENSIERO FORMA INDEX Eliza A Touch of Vintage 3-12 Bellagio An Unforgettable View 43-50 Sophia Elegant Forms 13-22 Villa Borghese Simply Enchanting 51-62 Luna Complete Perfection 23-32 European Endless
MehrVaria. The Shape of Desire
Varia The Shape of Desire Varia The Shape of Desire Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige Materialien,
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
MehrEliza. A Touch of Vintage
A Touch of Vintage A Touch of Vintage Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige Materialien, sowie
MehrLeonardo. Delicate Lightness
Leonardo Delicate Lightness Leonardo Delicate Lightness GRAZILE LEICHTIGKEIT Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige,
MehrMarilyn. A Touch of Elegance
Marilyn A Touch of Elegance Marilyn A Touch of Elegance EIN HAUCH VON ELEGANZ Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige,
MehrBORGES design Studio Tecnico Emmemobili
BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,
Mehrglamour c o l l e c t i o n
glamour c o l l e c t i o n glamour c o l l e c t i o n le collezioni t h e c o l l e c t i o n s diamante mimosa elisir elena angelica complementi 2 3 DIAMANTE c o l l e c t i o n Art. P 1163/LA Porta
MehrVaria. The Shape of Desire
Varia The Shape of Desire 2016 Varia The Shape of Desire Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige
Mehr. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove
renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.
MehrP A N PAN. Design by Kim Kim Design
P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND
MehrP H I L I P P S E L V A H O M E
PHILIPP SELVA HOME 2012 2013 2014 1 PHILIPP SELVA L armonia. Un forte senso di pace e di tranquillità mi pervade. Un lungo, profondo respiro mi attraversa e mi rilassa. Il mio sguardo spazia sulle scuderie
MehrTypenplan. Varia von Selva - Esstisch Patrizia Kirschbaum
Typenplan Varia von Selva - Esstisch Patrizia Kirschbaum Wichtiger Hinweis für Sie als Verbraucher Etwaige Hinweise des Herstellers in dieser Produktinformation, die sich auf die Gewährleistung beziehen,
MehrFRAME CENTO BUCHI MODELLO
FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate
MehrComò - Chest of drawers - Kommode - Vendôme
C O L L E C T I O N V E N D Ô M E Comò - Chest of drawers - Kommode - Vendôme - 5057 Collection VENDôME Un programma di mobili senza tempo che fonda le proprie radici nelle tendenze del 18mo secolo e negli
MehrBARS design Ferruccio Laviani
BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions
MehrStauraum + Storage space + Iva
Iva Musterring Stauraum + Storage space + Iva Schickes Schlafraumprogramm in Polarweiß mit Absetzungen in Sonoma-Eiche-Nachbildung. Die Kleiderschränke sind in zwei Höhen lieferbar, 223 und 240 cm, und
MehrWhen combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately
When combining traditional and contemporary design, you can expect great things to happen. WHITEOAK is master of this art and designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately with
Mehrsf02 kashan sofa / sofa DESIGN: philipp mainzer, 2006
sf02 kashan Das Sofa SF02 KASHAN ist durch orientalische Sitzmöbel inspiriert, die zum langen gemeinsamen Verweilen einladen. Die hohe Lehne liegt in einer Ausklinkung auf den ebenso hohen Seitenteilen
MehrEC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool
EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Der Sessel EC02 BESSY vervollständigt zusammen mit dem entsprechenden Hocker die Produktgruppe rund um das Sofa SF05 BESS. Mit
MehrEC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool
EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Der Sessel EC02 BESSY vervollständigt zusammen mit dem entsprechenden Hocker die Produktgruppe rund um das Sofa SF05 BESS. Mit
MehrLIAM 1013 Sessel Poltrona Armchair. ROMANTICA 7519 Sammlervitrine Vetrinetta Collector s china cabinet LIVING ROOM
aum für Design der unser tägliches Leben bereichert: zeitgemäße Linien kleiden sich mit einem romantischen Charme und der Verkörperung von Italien. radition und Innovation treffen sich in der neuen Kollektion
MehrLouis XV. A Dream of Classic Beauty
Louis XV A Dream of Classic Beauty Louis XV A Dream of Classic Beauty DER TRAUM VON KLASSISCHER SCHÖNHEIT Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition
Mehrfurniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle
furniture legs and furniture bases möbelfüße und möbeluntergestelle 73 Furniture legs Möbelfüße 80/100* 80/100* Drawing scale: 1:2 Abb. Maßstab: 1:2 100 80/100* 80/100* 50 * It refers to the leg N60x60
Mehrdyrlund wharfside.com
dyrlund d a n i s h f u r n i t u r e w h e r e i n n o v a t i o n m e e t s c r a f t m a n s h i p wharfside.com s h o w r o o m s i n a n d a r o u n d l o n d o n e s t a b l i s h e d 1 9 6 2 Welcome
MehrSchlafräume mit Esprit. Basic. Bedrooms with esprit. Made in Germany
Bedrooms with esprit Basic Made in Germany 2014 Schlafzimmer mit Holz ab setzung in Amber. Bedroom with contrasting veneer panels in amber. Abb. rechts: Schlafzimmer in Lack weiß. Photo right: Bedroom
MehrNEWS 2014 COLLECTION LEONARDO COLLECTION GRACE
NEWS 2014 COLLECTION COLLECTION ZEITLOS MODERN MODERNO SENZA TEMPO TIMELESSLY MODERN ERLEBEN UND FÜHLEN VIVERE E SENTIRE In perfekter Ergänzung zu den Kollektionen Sophia, Luna, Eleganza und Marilyn setzen
MehrSTUDIO. Maße und Farben Dimensions and Colours
STUDIO Maße und Farben Dimensions and Colours STUDIO STUDIO DESKSYSTEM FARBEN & MATERIALIEN COLOURS & MATERIALS GESTELLVARIANTEN FRAME OPTIONS TISCHPLATTEN & FRONTEN TABLETOP & FRONTS MELAMIN MELAMINE
MehrCOLLECTION VENDÔME A COLLECTION OF PHILIPP SELVA HOME
COLLECTION VENDÔME A COLLECTION OF PHILIPP SELVA HOME 2012 2 0 1 3 Collection VENDôME Un programma di mobili senza tempo che fonda le proprie radici nelle tendenze del 18mo secolo e negli innovativi orizzonti
MehrCITY design Ferruccio Laviani
CITY design Ferruccio Laviani Tables with base made of elements with different heights and dimensions, made of Carb2 multilayer wood veneered, lacquered or covered with aluminium or brass. Round, square
MehrLINE NEWS 2019 APARTMENT 8. 6,0 x 170,0 x 4,0 Wandgarderobe lackiertes oder furniertes MDF, ausklappbare Mantelstange und 3 Haken
NEWS 2019 6,0 x 170,0 x 4,0 Wandgarderobe lackiertes oder furniertes MDF, ausklappbare Mantelstange und 3 Haken Wall coat rack MDF, lacquered or veneered, fold-out coat rail and 3 hooks CHROM CHROME Basisfarbe
MehrWALNUT veneered plywood, UMBRAGRAU /
sf05 BESS sofa / sofa DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Das Sofa SF05 BESS ist eine harmonische Weiterentwicklung der dynamischen Konstruktion des CH04 HOUDINI. Der Zwei Sitzer besteht aus einer gepolsterten Sitzfläche
MehrMusterring SALSA VALMONT-PLUS
Musterring PERFEKTE HARMONIE PERFECT HARMONY VALMONT-PLUS Polsterbett, bestehend aus Bettrahmen VP50 und Kopfteil VP0 mit Steppung, ca. B 95, H 00 / 45, T 9 cm, Liegefläche ca. 80 x 00 cm, Leder weiß,
MehrTA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017
TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017 Inspiriert von den Kompositionen des Suprematismus, zeichnet sich Tisch KAZIMIR durch einen mutigen Mix aus Formen und Materialien aus. Mit einem
MehrLINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL
707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due
MehrInformation. Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it s nicest at home, it s Musterring! 5y e a r s ANCONA ANCONA
Musterring Information Mehr Programminfos in der Preis- und Typenliste und unter www.musterring.com Details: You will find further programme information in the list of prices and types and at www.musterring.com
MehrADDITIONAL INFORMATION / ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
COLLECTION ELEMENTS COUNTERS / THEKEN ELEMENTE DER KOLLEKTION WORKING DESK / TISCHPLATTE melamine / Melaminplatte thickness of working desk 25 mm; depth of working desk 60 or 80 cm to choose / Plattenstärke
Mehr5y e a r s wa r r a n t y according to quality passport
Musterring In Barrique-Eiche massiv, geölt, Gestell: Eisen schwarz: Esstisch 6753-46-080, ca. 200 x 100, H 76 cm, Bank 6758-46-200, ca. B 200, H 46, T 40 cm, Sitzkissen 6755-00-421 in Microfaser maron,
MehrELEGANT LINE EN DE. Assembly instructions for Elegant Line sauna. Montageanleitung für Elegant Line Sauna SD2015 SD2020
ELEGANT LINE EN Assembly instructions for Elegant Line sauna Montageanleitung für Elegant Line Sauna SD2015 SD2020 15122006 Please read through these assembly instructions before starting installation.
MehrBASIC ENTREE LIVING CONTRACT SCHÖNBUCH TEAM. 60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen
60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen mit einreihiger Schütte für 2-3 Paar Schuhe Basisfarbe Basic colour 3100.. Akzentfarbe Accent colour 3100.. Hochglanz High-gloss colour
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrVENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN 2015/16
VENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN 2015/16 5 Esstisch 6592-4010E ET659 Edelstahloptik, Colorado Nussbaum lackiert gebürstet, LBH 190/100/75 cm Dining-Table 6592-4010E ET659, Colorado walnut lacquered
MehrREGALSCHRÄNKE & VITRINEN SHELVES & VITRINES BERATUNG - PLANUNG -EINRICHTUNG CONSULTING - INTERIOR DESIGN - FURNISHING
Classic style for a modern age... REGALSCHRÄNKE & VITRINEN SHELVES & VITRINES BERATUNG - PLANUNG -EINRICHTUNG CONSULTING - INTERIOR DESIGN - FURNISHING Classic style for a modern age SEIT GRÜNDUNG IM JAHR
MehrRomantic Light Rom, Easy
Romantic Lights Das PERLUCE Tischleuchtensystem ist ein Sicherheitssystem. Wenn die Leuchte umfällt, erlischt die Flamme automatisch. Die nahezu geruchlose Flamme ist rauchfrei, russt nicht und erzeugt
MehrVera. Perfection in every detail
Vera Perfection in every detail Vera Perfection in every Detail Selva steht für den einzigartigen italienischen Stil und das spezielle Wechselspiel von Tradition und Innovation. Lebendige, warme und hochwertige
MehrNovità. LestroCa Firen. LestroCasa Firenze
Novità LestroCa Firen LestroCasa Firenze 2016 The One Design: Ale Design Studio Ein Tisch mit ein Oberteil aus Nussbaumholz oder Eichenholz mit eine Dicke von 40 mm und regulären oder natürlich irregulären
MehrDesign: Tomasz Augustyniak
Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Metal armrests with a wooden pieces. The wooden pieces in NIKO models can be additionally upholstered with fabric or leather Die Armlehnen sind in Buche Schichtholz lackiert
MehrLIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer
limes LIMES 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer Design: kim kim design 1 2 limes Limes kennzeichnet eine Reihe von Brückentischen und Bänken in zeitloser
MehrBasic. Schlafräume mit Esprit. Basic bedrooms with esprit. Perfekte Schlafraum-Systeme
Basic bedrooms with esprit 2010/2011 Perfekte Schlafraum-Systeme Schlafzimmerkombination in Lack weiß mit 6-türigem Schrank mit LED- Beleuchtung im Kranz. Inkl. Funkfernschaltung. Wangenliege mit 2 Nachtkonsolen.
MehrNeuheiten novelties h a n d m a d e. g e r m a n. i t y. q u a
Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017 i t y l g e r m a n q u a h a n d m a d e 191 192 Pendelleuchte / pendant lamp 51.476.05 Leseleuchte / reading lamp 41.968.05 193 Neuheiten 2016-2017 novelties 2016-2017
MehrCT09 ENOKI BEISTELLTISCH / SIDE TABLE DESIGN: PHILIPP MAINZER, 2011
CT09 ENOKI BEISTELLTISCH / SIDE TABLE DESIGN: PHILIPP MAINZER, 2011 Mit den stilvollen und verspielten Beistelltischen CT09 ENOKI stellt e15 Marmor für die Kollektion vor und wendet es in neuer Form an.
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrJuni 2012 / June 2012 SF05 BESS SOFA / SOFA DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010
SF05 BESS SOFA / SOFA DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Das Sofa SF05 BESS ist eine harmonische Weiterentwicklung der dynamischen Konstruktion des CH04 HOUDINI. Der Zweisitzer besteht aus einer gepolsterten Sitzfläche
MehrVon Natur aus wohnlich! Homely by nature!
Musterring Von Natur aus wohnlich! Homely by nature! Information ascona Naturholzmöbel für Wohn- und Esszimmer. n Korpus und Wandborde: - Eiche furniert n Frontausführungen: - Eiche massiv, gebürstet n
MehrMy beautiful backside
vol. vol. SOFAS AND SEATING SYSTEMS BENCHES Seats in stress-resistant polyurethane foam in varied densities and polyester fiber on wood frame. Backs in injected flame-retardant polyurethane foam over internal
MehrJAN design Ferruccio Laviani
JAN design Ferruccio Laviani Table completely made of wood, covered with veneer. Available in any dimension, standard or customized, in one or more units. Top thickness cm.7,5. Base thickness cm.15. Available
MehrBLADE design Mammini+Candido
BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato
MehrTIUS I madie. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations
I madie Schrank-Regal-System cabinet shelving system Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 Beschreibung/Description: Schrank-Regal-System
MehrLegend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG
Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza
MehrWall Connecting. Profiles - WCP
Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge
MehrInformation Details. 5y e a r s
belmondo Musterring belmondo En vogue: BELMONDO ist ein Einrichtungsprogramm in zwei schicken Lack- / Furnierkombinationen: Lack cremeweiß mit Absetzungen in Nussbaum furniert oder Lack cremeweiß mit Absetzungen
MehrB-1040 B-6040 KAMPIONA
GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%
Mehrschließfächer locker 1
schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente
MehrOverview Tungsten carbide rotary burrs
// Übersicht Übersicht Overview Tungsten carbide rotary burrs Soario Frese rotative in metallo duro Die Schnittwerte für alle Werkzeuge entnehmen Sie bitte unserem separaten Zerspanungshandbuch. You will
Mehrcutsheet Sento verticale mains voltage halogen Wall lamp - modular system consisting of body and head
mains voltage halogen 1 5 Wall lamp - modular system consisting of body and head Thanks to its unique modularity the Occhio head-body system delivers impressive lighting solutions for your room. For different
MehrBALDO design Ferruccio Laviani
BALDO design Ferruccio Laviani Series of tables inspired by the 40 s modernism. Its four supporting legs are conceived like frames in which shapes and volumes intersect like real mini-sculptures. Structure
MehrDEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau
EUTSU Produkt atenblatt SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table esigner : Ulrich Bähring, Björn Bertheau WaYo steht im japanischen für japanische und westliche Einflüsse. Es vereint die unterschiedlichen
MehrVENJAKOB V-PLUS 6.0 GEMÜTLICH, GRADLINIG, MODERN 2015/16
VENJAKOB V-PLUS 6.0 GEMÜTLICH, GRADLINIG, MODERN 2015/16 9 Deko-Boxen Esstisch 1335-8580 ET133 LBH 190/100/75 cm Zus. Ansteckplatten möglich Stuhl 0231-17C1 DANIELLA Bezug: Rom mocca BHT 45/97/61 cm Vitrine
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
MehrVENJAKOB LAUREA NATÜRLICH, WOHNLICH, MODERN
Alle Möbel lieferbar in: KORPUS/FRONT: 40- Colorado Nussbaum lackiert gebürstet, massiv 70- Wildeiche hell lackiert gebürstet, massiv Auszug aus Typenplan (ca. Maße): Weitere Typen siehe Bildpreisliste
MehrCOLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS, TABLES, EXTENTION DESKS / SCHREIBTISCHE, TISCHE, ANSÄTZE DESKTOP / TISCHPLATTE Top desk - foiled 38mm MDF board / Tischplatte - MDF 38 mm Folie Bottom
MehrBIRIGNAO design Ferruccio Laviani
BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes
Mehr