SCREEN. Collection VISUAL CONTACT OUTSIDE FLAME RETARDANT FORMALDHEYDE FREE LEAD - FREE FIBER GLASS FREE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SCREEN. Collection VISUAL CONTACT OUTSIDE FLAME RETARDANT FORMALDHEYDE FREE LEAD - FREE FIBER GLASS FREE"

Transkript

1 SCREEN Collection VISUAL CONTACT OUTSIDE FLAME RETARDANT FORMALDHEYDE FREE LEAD - FREE FIBER GLASS FREE

2 SCREEN Collection Screen Tenditalia: la risposta made in Italy Tenditalia è riuscita con successo a realizzare un prodotto ad alte prestazioni interamente made in Italy grazie alla sua grande esperienza nel trattamento chimico di tessuti tecnici per la protezione solare e alla propria sensibilità di ascolto del mercato italiano e internazionale. Le competenze chimiche, gli investimenti e la continua ricerca hanno permesso a Tenditalia di penetrare nel settore dello Screen con un poliestere ad alta tenacità; durante gli ultimi anni si è registrato un notevole incremento nella richiesta di fibra ad alte prestazioni principalmente per le notevoli proprietà di resistenza, ne testimonia il fatto che è da questi filati che vengono elaborate le strutture tessili delle cinture di sicurezza dei veicoli. 1. SCREEN TENDITALIA: VERTICALLY ORIENTED Lo Screen Tenditalia nasce da un progetto completo; all interno della nostra struttura gestiamo in piena autonomia tutta la filiera produttiva, garantendo cosi la sicurezza e la garanzia di un unico interlocutore davvero qualificato. Il nostro filato viene realizzato internamente attraverso una tecnologia esclusiva che ci permette di rispondere con tempestività e flessibilità alle richieste dei nostri clienti, ad oggi la sforzo Tenditalia è stato duramente impegnato per perfezionare un prodotto competitivo in termini di qualità e prestazione. I nostri tessuti Screen sono composti da una particolare anima in poliestere ad alta tenacità rivestita da PVC atossico esente da piombo ed altri metalli pesanti, tale tecnologia conferisce al tessuto finale un aspetto particolarmente morbido e naturale che ricorda il comfort dei tendaggi tradizionali. Tenditalia Screen : the Made in Italy response Tenditalia has created a successful high performance product that is entirely Made in Italy, combining our specialization in the chemical treatment of technical fabrics providing solar protection, to long term experience and sensitivity in listening to Italian and global markets. Investments, chemical expertise and continuous research have allowed Tenditalia to penetrate the Screen market with a highly resistant polyester product. Recent years have seen a significant increase in demand for high performance fibers, primarily due to their considerable resistance properties, as proven by the fact the very same yarns are used for the manufacturing of safety belts on automobiles. 1. TENDITALIA SCREEN: VERTICALLY ORIENTED Tenditalia Screen is conceived from a complete project: our organizational structure self-sufficiently manages all production processes, thereby guaranteeing safety from a single truly qualified business partner. Our fabrics are created entirely using an exclusive technology that allows us to respond promptly and flexibly to our customers requests, reflecting the Tenditalia commitment to fine-tuning an eminently competitive product in terms of quality and performance. Using a special high tenacity polyester core lined in a non-toxic PVC that is free of lead and other heavy metals, the technology adopted for our Screen fabrics confers an especially supple and natural feel that is reminiscent of the comfort of traditional curtains. Screen Tenditalia: Qualität made in Italy Tenditalia hat sich der Wünsche der internationalen und italienischen Kundschaft angenommen und unter Einsatz seiner langjährigen Erfahrungen im Beschichten technischer Sonnenschutztextilien das erfolgreiche Hightechprodukt SCREEN entwickelt. Das Ergebnis dieser Entwicklung ist ein von Tenditalia ausgerüstetes, hochfestes und extrem widerstandsfähiges Grundgewebe aus Polyester, wie es zum Beispiel auch für die Sicherheitsgurte von Fahrzeugen verwendet wird. 1. SCREEN TENDITALIA: VERTIKALE ORIENTIERUNG Das Endprodukt, welches Sie mit SCREEN von Tenditalia erhalten, entsteht zu 100 Prozent in einer Hand. Angefangen bei der Produktion der Polyesterfaser, deren Ausrüstung und dem Webprozess, können wir alle Entstehungsphasen so perfekt steuern und dem Käufer damit die Sicherheit eines optimalen Produkts garantieren. Ebenso sind wir daher in der Lage, jederzeit umgehend auf neue oder geänderte Marktanforderungen zu reagieren, ohne auf Fremdleistungen warten zu müssen. Dies gibt unserem Kunden das gute Gefühl, perfekte Qualität und allermodernstes Material jederzeit in der gewünschten Menge zu erhalten. Unser SCREEN-Gewebe besteht aus einem besonders widerstandsfähigen Polyesterfaserkern, der mit ungiftigem und bleifreiem PVC umhüllt wird und auch frei von sonstigen Schwermetallen ist. Das Ergebnis ist ein Stoff, der sich besonders natürlich und weich anfühlt, ähnlich einem traditionellen Vorhangtextil.

3 SCREEN Collection Il PVC utilizzato è tra i migliori prodotti presenti sul mercato, questa scelta seppur onerosa ripaga il nostro SCREEN in termini di qualità e longevità mantenendo il colore e l aspetto del tessuto inalterato. Test interni comparitivi dimostrano come lo SCREEN Tenditalia, a differenza della concorrenza Europea e Asiatica, non subisca viraggi di colore dovuti al trascorrere del tempo. L intero processo produttivo è gestito come detto da Tenditalia, la realizzazione interna del filato permette, attraverso moderni sistemi di controllo numerico, regolarità e precisione garantendo così alti livelli di qualità standard. Tenditalia coordina e supervisiona la tessitura affidata a sapienti e storiche maestranze italiane. Il finissaggio in Tenditalia rappresenta la chiusura del cerchio e della catena produttiva del tessuto screen assicurando un prodotto finale interamente made in Italy. 2. LE PECULIARITA DEL TESSUTO Per poter comprendere i vantaggi del tessuto screen è necessario conoscere a fondo le caratteristiche tecniche e l importanza del suo utilizzo nei sistemi di protezione solare: tende da esterno e tende da interno. Fin dal loro sorgere gli articoli Tenditalia sono sinonimo di schermatura solare, risparmio energetico e sostenibilità ambientale. Lo Screen Tenditalia da un ulteriore conferma e avvalora con grande soddisfazione il nostro impegno in questa direzione. The PVC used is among the very best on the market, a no-compromise choice that repays itself in our SCREEN products in terms of quality and longevity, with colours that last and an unaltered look to the fabric over time. Internal comparative tests have shown how, unlike European and Asian competitors, Tenditalia s SCREEN does not undergo colour changes as it ages. The full production process is managed by Tenditalia. Our in-house yarn manufacturing production system adopts modern numerical control systems, ensuring regularity and accuracy, as well as guaranteeing high quality standard levels. Tenditalia coordinates and supervises all weaving processes, which are entrusted to skilled workers descending from historical Italian craftsmanship. The finishing process at Tenditalia closes the circle of our SCREEN fabric production chain, ensuring a final product that is entirely Made in Italy. 2. THE FABRIC S SPECIAL CHARACTERISTICS To fully appreciate the advantages of our SCREEN fabric, a thorough knowledge of its technical characteristics is required, together with an awareness of the importance of its use in solar protection systems, for both indoor and outdoor blinds and curtains. Tenditalia products are intrinsically designed to provide solar shielding, energy savings and environmental sustainability. At Tenditalia, our Screen line provides a further confirmation of this design commitment, corroborating our dedication in this direction with great satisfaction. Das verwendete PVC gehört zu den qualitativ hochwertigsten Rohstoffen, die der Markt derzeit bietet. Dessen Mehrpreis wird im Endprodukt mit höchster Stoffqualität, Lichtechtheit und besonders langer Lebensdauer belohnt. Im Vergleich mit anderen ähnlichen europäischen und asiatischen Produkten sticht beispielsweise die unveränderte Farbintensität von SCREEN nach intensiven Alterungstests hervor. Die Gewebeherstellung mit unserem ausgerüsteten Grundgarn erfolgt ebenfalls unter der ständigen Überwachung von Tenditalia in besonders qualifizierten italienischen Fachbetrieben auf unseren Maschinen und wird mittels computergesteuerten Prozesskontrollen laufend dokumentiert. Die Veredelung des Gewebes stellt den letzten Produktionsschritt dar und erfolgt in unserem eigenen Stammwerk, so dass die abschließende Qualitätskontrolle alle vorhergehenden Fertigungsphasen mit erfasst und unser SCREEN zu Recht mit dem Prädikat "Qualität 100% made in Italy" ausgezeichnet werden kann. 2. BESONDERHEITEN DES GEWEBES Zum besseren Verständnis der vielfältigen Vorteile des Tenditalia SCREEN-Gewebes werden nachfolgend die besonderen Anforderungen im Sonnenschutz für außen und für innen beschrieben. Tenditalia-Produkte zeichnen sich schon immer durch besonders guten Schutz vor direktem Sonneneinfall aus und dienen der Energieeinsparung und somit dem Umweltschutz. SCREEN von Tenditalia bestätigt erneut diese Zielausrichtung und stellt einen Meilenstein auf unserer permanenten Suche nach neuen und besseren Produkten dar..

4 SCREEN Collection LO SCREEN come SCHERMATURA SOLARE Il concetto di schermatura solare nasce dalla banale necessità di protezione dai raggi solari fino a diventare un requisito più complesso e indispensabile per assicurare un adeguato comfort visivo in rispetto delle normative europee in merito alla corretta illuminazione nei posti di lavoro. Si definisce cosi Comfort Visivo il vantaggio di filtrare in maniera adeguata la luce esterna che per caratteristiche fisiche potrebbe causare fastidi, lesioni oculari e mal di testa. Schermo è la traduzione della parola inglese Screen da cui deriva appunto il nome di questo particolare tessuto a trama larga che garantisce, oltre al Comfort Visivo descritto qui sopra, una serie di peculiarità che lo contraddistinguono: 1. La trasparenza, prima di tutto, conferita dalla particolare struttura a maglia permette di avere una buona visione dell esterno senza bloccare il contatto visivo. Questa caratteristica consente, rispetto a vetri o a lamine, di evitare la distorsione e la decolorazione dei colori dei tessuti di arredo e di aumentare la percezione di grandezza della stanza. 2. Privacy, l interno delle stanze non è visibile dall esterno con luce diurna. 3. Il passaggio del flusso d aria, vantaggio percepito soprattutto in installazioni di tende esterne, mantenendo le finestre aperte il calore viene disperso grazie alla ventilazione consentita dall apertura dei fori esistente tra i fili. SCREEN as a SOLAR SHIELD The concept of solar shielding arises from a trivial need for protection from the sun s rays, becoming a more complex and indispensable requirement that guarantees a suitable level of visual comfort in compliance with European regulatory standards regarding the correct lighting of workplaces. Thus, the definition of Visual Comfort is the advantage of suitably filtering external light, whose physical properties can cause discomfort, eye injuries and persistent headaches. We ve therefore chosen to call this special fabric Screen, since it derives its name from the distinctively large weft pattern that is designed to ensure Visual Comfort as well as a range of other special features: 1. Transparency, conferred, first and foremost, by the unique mesh structure, which allows for good outdoor visibility without blocking visual contact. Compared to glass or laminates, this characteristic prevents distortion, and the discoloration of fabric colours on furnishings, while enhancing our perception of a room s size. 2. Privacy, the inside of rooms is not visible from the outside in daylight. 3. Allows for air flow, an advantage perceived especially in the installation of outdoor blinds; heat is dispersed when windows are kept open, thanks to ventilation provided by the tiny openings of existing fissures between the threads. SONNENSCHUTZ mit SCREEN Sonnenschutz fängt beim einfachen Abschirmen von direktem Sonnenlicht an und reicht bis zum perfekten Komfort für Bildschirmarbeitsplätze unter Einhaltung der herrschenden europäischen Arbeitsvorschriften. Optischer Komfort bedeutet eine angemessene Filterung des von außen einfallenden Lichts, das aufgrund seiner Eigenschaften ansonsten Unbehagen, Schmerzen oder sogar körperliche Schäden hervorrufen kann. SCREEN wird im Deutschen synonym zum englischen Begriff Screen benutzt, idealer Name für dieses speziell hierfür entwickelte offenmaschige Gewebe, welches zum oben genannten optischen Komfort noch eine Reihe weiterer Besonderheiten aufweist: 1. Die Transparenz ist das auffälligste Merkmal dieses Sonnenschutzes, der dank seiner offenmaschigen Struktur einen guten Blick auf den Außenbereich erlaubt und den Blickkontakt dorthin ermöglicht. Diese Eigenschaft vermeidet Verzerrungen, wie sie z.b. bei Folien entstehen und schützt trotzdem z.b. empfindliche Dekorationssstoffe vor Farbveränderungen oder Ausbleichen. Gleichzeitig bleibt der volle Eindruck der räumlichen Größe des geschützten Innenbereichs erhalten. 2. Die Privatsphäre bleibt erhalten, da bei Tageslicht der geschützte Innenbereich von außen nicht eingesehen werden kann. 3. Der Luftaustausch ist sichergestellt; dieser Vorteil wird insbesondere bei der Ausführung als externer Sonnenschutz wahrgenommen, wenn bei geöffneten Fenstern die Raumwärme durch das offene Gewebe schnell nach außen abgegeben werden kann.

5 SCREEN Collection Le caratteristiche sopra elencate sono riconducibili, come abbiamo detto, alla particolare struttura a maglia tipica dei tessuti Screen ovvero al tipo di struttura e alla concentrazione dei fili per centimetro quadro. Il parametro che riconduce a tutto questo è l Openness Factor: pecentuale determinata da Superficie aperta/ superficie chiusa su centimetro quadro (qui di seguito O.F.). Commercialmente questo valore è di grande impatto differenziando di fatto la richiesta di questo particolare tessuto rispetto ai tendaggi abituali di protezione solare. Il grado di Openess Factor è direttamente relazionato con il passaggio di luce nella stanza. Nel caso di una tenda Screen i raggi solari non sono dispersi in maniera omogenea all interno della stanza ma cadono, anche se in maniera attenuata, nello stesso punto in cui cadrebbero se non ci fosse la tenda. La trasmissione della luce risulta quindi essere minore per i tessuti più chiusi con un O.F. inferiore e maggiore per screen a tramatura più larga con O.F. superiore. La scelta di un valore di O.F. corretto è quindi correlato all uso della stanza, al grado di inclinazione della luce, al colore del tessuto, all orientamento delle finestre e rappresenta elemento imprescindibile per l ottimizzazione funzionale delle tende Screen. A differenti gradi di O.F. non si associano maggiori o minori prestazioni del tessuto ma i vantaggi che derivano dalla possibilità di scegliere la migliore soluzione in funzione delle esigenze di destinazione della tenda. These unique specifications are the result of the special mesh structure used on our Screen fabrics, combining a distinctive construction with a highly concentrated thread count per square centimeter. The parameter that explains this phenomenon is the fabric s Openness Factor: a percentage that is determined by an open surface / closed surface on every square centimeter, or O.F. Commercially, this characteristic has a great impact, differentiating demand for this special fabric compared to ordinary solar protection curtains. The Openness Factor is directly proportional to the passage of light in a room. For a Screen curtain, the sun s rays are not uniformly dispersed inside the room, but rather fall, even if attenuated, at the same point in the room they would fall in if there were no curtain. Less light is therefore transmitted for more closed fabrics with a lower O.F., allowing more light to pass through screens with a wider weft pattern, or higher O.F. The choice of the proper O.F. value is thus related to the room s use, the degree of inclination of the light, the colour of the fabric, and the orientation of the windows, representing an indispensable element in the functional optimization of Screen curtains. Varying degrees of O.F. do not correspond to greater or lesser fabric performance levels, but the advantages deriving from the possibility of choosing the best solution in relation to a curtain s intended usage. Die genannten Eigenschaften beruhen im Wesentlichen auf der besonders offenmaschigen Struktur von SCREEN, gemessen in der Anzahl an Fäden pro Quadratzentimeter. Der zugehörige Leistungswert heißt Openess Factor: prozentualer Anteil der offenen zur geschlossenen Fläche (abgekürzt O.F.). Bei Vergleichsbetrachtungen von Sonnenschutztextilien spielt dieser Faktor eine große Rolle und unterscheidet SCREEN von anderen Sonnenschutzprodukten. Das Maß des Openness Factor steht in direktem Verhältnis zum Eindringen von Licht in den Raum. Beim Gewebe SCREEN werden die Sonnenstrahlen nicht nur diffus im Raum verteilt, sondern fallen an der gleichen Stelle ein, an der sie auch ohne Vorhang einfallen würden, nur eben in abgeschwächter Form. Der Lichteinfall ist bei geschlosseneren Geweben mit niedrigem O.F. geringer als bei offenen Geweben mit hohem O.F.. Die Wahl des richtigen O.F. hängt demnach vom Einsatzzweck des zu schützenden Raums ab, vom Winkel des einfallenden Lichts, von der Farbe des Stoffes und der Ausrichtung der Fenster. Die Bestimmung des richtigen O.F. ist für eine optimale Sonnenschutzwirkung unabdingbar. Unterschiedliche Werte des O.F. bezeichnen daher im Grundsatz auch keine besseren oder schlechteren Leistungen des Gewebes, sondern dienen einer zweckmäßigen Auswahl des besten Sonnenschutzes gemäß des individuellen Einsatzbereichs..

6 SCREEN Collection Lo SCREEN come RISPARMIO ENERGETICO e SOSTENIBILITA AMBIENTALE I concetti di risparmio energetico e sostenibilità ambientale sono riconducibili principalmente alla riduzione dei consumi di energia all interno dei locali. Le soluzioni Tenditalia Energy Saving agiscono da sempre come filtro intelligente regolando la quantità di luce/calore in ingresso, garantendo così una sensibile riduzione dell energia utilizzata per riscaldare o rinfrescare gli ambienti a favore di un minor impatto a livello ambientale. L utilizzo di un tessuto come lo Screen permette, in maniera particolare quando applicato all esterno, di beneficiare di elevate prestazioni in termini di risparmio energetico, la tramatura a maglia consente il passaggio dell aria favorendo cosi la ventilazione degli ambienti in cui viene installato evitando la formazione e il ristagno di calore tra tenda e vetro. (effetto materasso) I tessuti Screen Tenditalia risultano essere particolarmente prestanti se applicati all esterno e, i valori di resistenza alla rottura, all allungamento, alla lacerazione e la stabilità alla luce e alle intemperie dimostrano come il nostro tessuto sia ottimale per ogni tipo di applicazione finale. 3. SCREEN TENDITALIA: FIBER GLASS FREE SCREEN provides ENERGY SAVINGS and ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY The concepts of energy savings and environmental sustainability are mainly attributable to a reduction in energy consumption within a given space. Tenditalia Energy Saving solutions work as an intelligent filter, regulating the quantity of incoming light and heat, thereby guaranteeing a significant reduction in energy used to heat or cool down indoor environments, with a reduced environmental impact. The use of our Screen fabric, especially when applied from the outside, allows for high levels of performance and benefits in terms of energy savings, as the weft knit allows for the passage of air, enhancing the ventilation of indoor spaces in which it is installed, and preventing the formation and accumulation of heat between the curtain and glass (a so-called mattress effect). Tenditalia Screen fabrics are also particularly effective when applied outdoors, displaying tensile strength, elongation, tear and weather resistance, as well as stability to light - demonstrating how our fabric is ideal for all types of end uses. 3. SCREEN TENDITALIA: FIBER GLASS FREE SCREEN für ENERGIEEINSPARUNG und UMWELTFREUNDLICHKEIT Die von Tenditalia entwickelten Lösungen zur Energieeinsparung funktionieren von je her als intelligenter Filter und Regler des einfallenden Lichts bzw. der eintretenden Wärmemenge und bewirken somit je nach Ausführung und Farbe eine nennenswerte Energieeinsparung bei der Erwärmung oder Kühlung des damit ausgerüsteten Raumes, womit ein Beitrag zur Umweltfreundlichkeit geleistet wird. Die Anwendung des SCREEN-Gewebes, vor allem bei Außenbefestigung, erlaubt erhebliche Energieeinsparungen, sichert gleichzeitig aber dennoch einen umfassenden Luftaustausch zu und vermeidet so einen unangenehmen Wärmestau zwischen Sonnenschutzelement und Glasscheibe, ähnlich dem negativen Effekt einer isolierenden Matratze. Die besten Schutzwerte erreicht SCREEN daher bei Außenanbringung. Aus diesem Grund legten wir besonderen Wert auf ein hoch reißfestes Gewebe mit besonders guten Werten bei Dehnung, Riss- und Bruchfestigkeit sowie bei der Licht- und Wetterstabilität. SCREEN ist somit das optimale Material für jeden Anwendungsfall von Sonnenschutz auch beim Inneneinsatz. 3. SCREEN TENDITALIA: keine Glasfaser Tenditalia ha creduto e ha voluto scommettere sui vantaggi della scelta fiber glass free preferendo HT PES e PVC alla fibra di vetro. La convinzione che il POLIESTERE abbia un comportamento migliore e ottimale in condizioni estreme e con temperature variabili giustifica l investimento e la ricerca in questo tipo di tecnologia. At Tenditalia, we believed in and bet on the advantages of a fiberglass-free construction, preferring HT PES and PVC to fiberglass. Our conviction that POLYESTER behaves better, and indeed optimally, under extreme conditions at variable temperatures justifies our investment and research in this type of technology. Tenditalia hat sich bewusst für ein Gewebe ohne Glasfaser entschieden und HT (High tenacity = hohe Zugfestigkeit) Polyester mit PVC Ummantelung dem Vorzug vor Glasfaser gegeben. Polyester ist unserer Überzeugung nach das bessere Material und optimal für extreme Einsatzbedingungen in unterschiedlichsten Temperaturbereichen geeignet. Zudem weist es klare Vorteile beim Einsatz als Lamelle auf..

7 SCREEN Collection Grazie alla capacità di mantenere la propria struttura inalterata il POLIESTERE è da considerare la risposta più adeguata ai problemi relativi alla rottura e alla scucitura del tessuto rispetto alla fibra di vetro oggettivamente meno flessibile. Thanks to its capacity to maintain an unaltered structure, POLYESTER is the most suitable response in terms of problems related to tearing and unstitching, compared to a lack of flexibility for fiberglass. Unsere Investitionen in der Erforschung und Entwicklung eines hochfesten und widerstandsfähigen Produkts bauen auf der optimalen Strukturstabilität von HT- Polyester auf, die dieses Material mit einer besseren Bruchfestigkeit und geringerer Neigung zum Ein- und Weiterreissen gegenüber der objektiv unflexibleren Glasfaser beweist.. SCREEN net silvernet silvertex texnet texnetbo Impiego Use Anwendung Uso Esterno Exterior use Einsatz Außen Uso Interno Interior Use Einsatz Innen EnergySaving & Sostenibilità ambientale EnergySaving & Environmental Sustainability ENERGIESPAREND und nachhaltig Ignifugo Flame Resistance Flammhemmung - - Lead-free Bleifrei

8 net EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE mm ca. Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard Openness factor (%) ASHRAE Standard Struttura tessuto (OxT) Textile structure Gewebebindung Panama 17X17 Composizione Fabric description Materialbeschreibung 23% Polyester - 77%PVC Peso Totale (g/m2) Total weight Gesamtgewicht 450±20 Stabilità alla luce Light fastness Lichtechtheit ISO 105 B 02 6 Stabilità dimensionale (6h, 80 C) (%) Dimensional stability Maßbeständigkeit Metodo interno Internal method Trama 1 Ordito 1 Warp 1 Weft 1 Schuß 1 Kette 1 Resistenza alla rottura (N) Tensile strenght Reissfestigkeit UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 1300 ± 100 Warp : 1300 ± 100 Schuß: 1300 ± 100 Ordito: 1400 ± 100 Weft: 1400 ±100 Kette: 1400 ± 100 Allungamento alla rottura(%) Elongation at break Bruchdehnung UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 15.0 ± 3.0 Warp : 15.0 ± 3.0 Schuß: 15.0 ± 3.0 Ordito: 15.0± 3.0 Weft: 15.0 ± 3.0 kette: 15.0 ± 3.0 Resistenza alla lacerazione(n) Tearing strenght Weiterreissfestigkeit UNI EN ISO :2003 Trama: 90 ± 10 Warp : 90 ± 10 Schuß: 90 ± 10 Ordito: 80 ± 10 Weft: 80 ± 10 Kette: 80 ± 10 Resistenza al fuoco Flame resistance Flammhemmung DM 26/06/84 DIN 4102 NFP Classe 1 B1 M1 Valori di RIFLESSIONE - Reflectance values - Energetische Werte - Reflektion (%) Colore - Color - Farbe ± 2% Riflessione luce - Light reflection Lichtreflektion (Rv) Riflessione calore - Heat reflection Wärmereflektion (Rs)

9 Vetro Glass Glastyp Vetro Glass Glastyp net EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE mm ca. G-tot (EN ) Colore - Color - Farbe Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen U=1,6 g= 0,7 0,39 0,41 0,45 0,51 0,50 0,55 0,61 0,63 U=1,2 g= 0,59 0,37 0,38 0,42 0,46 0,45 0,49 0,53 0,54 U=1,1 g= 0,32 0,26 0,26 0,27 0,28 0,28 0,28 0,30 0,30 G-tot (EN ) Uso ESTERNO - Exterior USE - Einsatz Außen Colore - Color - Farbe U=1,6 g= 0,7 0,21 0,19 0,14 0,13 0,13 0,12 0,11 0,11 U=1,2 g= 0,59 0,18 0,16 0,12 0,11 0,11 0,10 0,09 0,09 U=1,1 g= 0,32 0,12 0,11 0,08 0,08 0,08 0,08 0,07 0,07 Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura. Heat weldable and/or ultrasound and seam. Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen Tv25 Ts27 Av4 As12 Tuv8,80 Gtot0,39 Fc0,55 Tv19 Ts23 Av16 As19 Tuv6,90 Gtot0,41 F c0,57

10 net EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE mm ca Tv10 Ts12 Av54 As54 Tuv8,00 Gtot0,51 Fc0,71 Tv12 Ts15 Av37 As39 Tuv6,90 Gtot0,45 Fc0,64 Tv12 Ts12 Av52 As56 Tuv7,20 Gtot0,51 Fc0, Tv9 Ts10 Av67 As67 Tuv8,40 - Gtot0,55 Fc0,78 Tv7 Ts7 Av84 As84 Tuv7,10 Gtot0,61 Fc0,87 Tv7 Ts7 Av89 As89 Tuv6,80 Gtot0,63 Fc0,89

11 silvernet EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE 2400 mm ca. Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard Openness factor (%) ASHRAE Standard Struttura tessuto (OxT) Textile structure Gewebebindung Panama 17X17 Composizione Fabric description Materialbeschreibung 23% Polyester - 77% PVC Peso Totale (g/m2) Total weight Gesamtgewicht 450±20 Stabilità alla luce Light fastness Lichtechtheit ISO 105 B 02 6 Stabilità dimensionale (6h, 80 C) (%) Dimensional stability Maßbeständigkeit Trama 1 Ordito 1 Warp 1 Weft 1 Schuß 1 Kette 1 Resistenza alla rottura (N) Tensile strenght Reissfestigkeit UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 1300 ± 100 Warp : 1300 ± 100 Schuß: 1300 ± 100 Ordito: 1400 ± 100 Weft: 1400 ± 100 Kette: 1400 ± 100 Allungamento alla rottura(%) Elongation at break Bruchdehnung UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 15.0 ± 3.0 Warp : 15.0 ± 3.0 Schuß: 15.0 ± 3.0 Ordito: 15.0± 3.0 Weft: 15.0 ± 3.0 kette: 15.0 ± 3.0 Resistenza alla lacerazione(n) Tearing strenght Weiterreissfestigkeit UNI EN ISO :2003 Trama: 90 ± 10 Warp : 90 ± 10 Schuß: 90 ± 10 Ordito: 80 ± 10 Weft: 80 ± 10 Kette: 80 ± 10 Resistenza al fuoco Flame resistance Flammhemmung DM 26/06/84 DIN 4102 NFP Classe 1 B1 Lato metallizzato rivolto all esterno Colore - Color - Farbe Metallized side external (%) metallisierte Seite nach außen Riflessione luce Light reflection Lichtreflektion (Rv) ± 2% Riflessione calore Heat reflection Wärmereflektion (Rv) ± 2% Stabilità alla luce e alle intemperie Light fastness to artificial weathering Lichtechtheit 5/5 (DIN EN ISO 105 B04:2000):1000h

12 Vetro Glass Glastyp silvernet EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE 2400 mm ca. G-tot (EN ) Uso INTERNO Interior Use Einsatz Innen Uso ESTERNO Exterior Use Einsatz Außen Colore - Color - Farbe U=1,6 g= 0,7 0,34 0,34 0,32 0,36 0,34 0,08 0,08 0,06 0,07 0,05 U=1,2 g= 0,59 0,33 0,34 0,32 0,35 0,34 0,07 0,07 0,05 0,06 0,04 U=1,1 g= 0,32 0,24 0,24 0,24 0,25 0,24 0,05 0,05 0,03 0,04 0,03 Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura. Heat weldable and/or ultrasound and seam. Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen Tv9 Ts9 Av20 As19 Tuv7,5 Gtot0,34 Fc0,48 Tv9 Ts9 Av22 As21 Tuv7,8 Gtot0,34 Fc0,49 Tv5 Ts6 Av22 As20 Tuv4,9 Gtot0,32 Fc0, Lato metallizzato Metallized side Metallisierte Seite Tv7 Ts7 Av27 As26 Tuv6,9 Gtot0,36 Fc0,51 Tv5 Ts5 Av27 As25 Tuv4,8 Gtot0,34 Fc0,49

13 silvertex INTERIOR PRINTABLE 2400 mm ca. Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard Openness factor (%) ASHRAE Standard Struttura tessuto (OxT) Textile structure Gewebebindung 22X20 Composizione Fabric description Materialbeschreibung 30% Polyester 70% PVC Peso Totale (g/m2) Total weight Gesamtgewicht 420±20 Stabilità alla luce Light fastness Lichtechtheit ISO 105 B 02 6 Stabilità dimensionale (6h, 80 C) (%) Dimensional stability Maßbeständigkeit Trama 1 Ordito 1 Warp 1 Weft 1 Schuß 1 Kette 1 Resistenza alla rottura (N) Tensile strenght Reissfestigkeit UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 1400 ± 80 Warp : 1400 ± 80 Schuß: 1400 ± 80 Ordito: 1400 ± 150 Weft: 1400 ± 150 Kette: 1400 ± 150 Allungamento alla rottura(%) Elongation at break Bruchdehnung UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 10.0 ± 3.0 Warp : 10.0 ± 3.0 Schuß: 10.0 ± 3.0 Ordito: 10.0± 3.0 Weft: 10.0 ± 3.0 kette: 10.0 ± 3.0 Resistenza alla lacerazione(n) Tearing strenght Weiterreissfestigkeit UNI EN ISO :2003 Trama: 45 ± 5 Warp : 45 ± 5 Schuß: 45 ± 5 Ordito: 38 ± 5 Weft: 38 ± 5 Kette: 38 ± 5 DIN 4102 Resistenza al fuoco Flame resistance Flammhemmung DM 26/06/84 NFP Classe 1 B1 Valori di RIFLESSIONE Reflectance values Reflektion Colore - Color - Farbe (%) Riflessione luce Light reflection Lichtreflektion (Rv) ± 2% Riflessione calore Heat reflection Wärmereflektion (Rv) ± 2%

14 Vetro Glass Glastyp silvertex INTERIOR PRINTABLE 2400 mm ca. G-tot (EN ) Colore - Color - Farbe Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen U=1,6 g= 0,7 0,34 0,32 0,32 0,32 U=1,2 g= 0,59 0,33 0,32 0,32 0,32 U=1,1 g= 0,32 0,24 0,24 0,24 0,24 Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura. Heat weldable and/or ultrasound and seam. Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen Tv4 Ts5 Av26 As23 Tuv3,2 Gtot0,34 Fc0,48 Tv3 Ts3 Av24 As22 Tuv2,3 Gtot0,32 Fc0,46 Tv4 Ts4 Av24 As22 Tuv3,5 Gtot0,32 Fc0, Lato metallizzato Metallized side Metallisierte Seite Tv2 Ts2 Av25 As23 Tuv1,8 Gtot0,32 Fc0,45

15 texnet INTERIOR PRINTABLE mm ca. Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard Openness factor (%) ASHRAE Standard Struttura tessuto (OxT) Textile structure Gewebebindung Metodo internal - Internal method 22X20 Composizione Fabric description Materialbeschreibung 30% Polyester 70% PVC Peso Totale (g/m2) Total weight Gesamtgewicht Metodo internal - Inner method 420±20 Stabilità alla luce Light fastness Lichtechtheit ISO 105 B 02 6 Stabilità dimensionale (6h, 80 C) (%) Dimensional stability Maßbeständigkeit Trama 1 Ordito 1 Warp 1 Weft 1 Schuß 1 Kette 1 Resistenza alla rottura (N) Tensile strenght Reissfestigkeit UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 1400 ± 80 Warp : 1400 ± 80 Schuß: 1400 ± 80 Ordito: 1400 ± 150 Weft: 1400 ±150 Kette: 1400 ± 150 Allungamento alla rottura(%) Elongation at break Bruchdehnung UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 10.0 ± 3.0 Warp : 10.0 ± 3.0 Schuß: 10.0 ± 3.0 Ordito: 10.0± 3.0 Weft: 10.0 ± 3.0 kette: 10.0 ± 3.0 Resistenza alla lacerazione(n) Tearing strenght Weiterreissfestigkeit Dehnung vor Einreissen Trama: 45 ± 5 Warp : 45 ± 5 Schuß: 45 ± 5 Ordito: 38 ± 5 Weft: 38 ± 5 Kette: 38 ± 5 Resistenza al fuoco Flame resistance Flammhemmung DM 26/06/84 DIN 4102 NFP Classe 1 B1 Valori di RIFLESSIONE Reflectance values Reflektion Colore - Color - Farbe (%) Luce Light Lichtreflektion (Rv) ± 2% Calore Heat Wärmereflektion (Rv) ± 2%

16 Vetro Glass Glastyp texnet INTERIOR PRINTABLE mm ca. G-tot (EN ) Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen Colore - Color - Farbe U=1,6 g= 0,7 0,39 0,40 0,44 0,49 0,59 0,61 0,62 0,62 U=1,2 g= 0,59 0,37 0,38 0,40 0,44 0,51 0,53 0,54 0,54 U=1,1 g= 0,32 0,25 0,26 0,26 0,27 0,29 0,30 0,30 0, Tv26 Ts27 Av2 As11 Tuv2,5 Gtot0,25 Fc0,80 Tv20 Ts23 Av13 As18 Tuv2,6 Gtot0,26 Fc0,80 Tv11 Ts14 Av33 As36 Tuv2,2 Gtot0,26 Fc0,82

17 texnet INTERIOR PRINTABLE mm ca Tv9 Ts10 Av48 As53 Tuv3,2 Gtot0,27 Fc0,85 Tv4 Ts4 Av89 As89 Tuv4,0 Gtot0,30 Fc0,93 Tv2 Ts2 Av83 As85 Tuv1,0 Gtot0,29 Fc0, Tv2 Ts2 Av93 As92 Tuv1,6 Gtot0,30 -Fc0,93 Tv4 Ts4 Av92 As92 Tuv3,4 Gtot0,30 Fc0,93

18 NEW texnet BO300 INTERIOR PRINTABLE 3000 mm ca. Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard Openness factor (%) ASHRAE Standard Struttura tessuto (OxT) Textile structure Gewebebindung 22X20 Composizione Fabric description Materialbeschreibung 18% Polyester 42% PVC 40% flame retardant acrylic resins Peso Totale (g/m2) Total weight Gesamtgewicht 700±30 Stabilità alla luce Light fastness Lichtechtheit ISO 105 B 02 5 Stabilità dimensionale (6h, 80 C) (%) Dimensional stability Maßbeständigkeit Trama 1 Ordito 1 Warp 1 Weft 1 Schuß 1 Kette 1 Resistenza alla rottura (N) Tensile strenght Reissfestigkeit UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 1350 ± 50 Warp : 1350 ± 50 Schuß: 1350 ± 50 Ordito: 1700 ± 80 Weft: 1700 ± 80 Kette: 1700 ± 80 Allungamento alla rottura(%) Elongation at break Bruchdehnung UNI EN ISO 1421:2000 Trama: 18.0 ± 4.0 Warp : 18.0 ± 4.0 Schuß: 18.0 ± 4.0 Ordito: 17.0± 3.0 Weft: 17.0 ± 3.0 kette: 17.0 ± 3.0 Resistenza alla lacerazione(n) Tearing strenght Weiterreissfestigkeit UNI EN ISO :2003 Trama: 35 ± 9 Warp : 35 ± 9 Schuß: 35 ± 9 Ordito: 40 ± 2 Weft: 40 ± 2 Kette: 40 ± 2 Resistenza al fuoco Flame resistance Flammhemmung DM 26/06/84 DIN 4102 NFP Classe 1 B1 Valori di RIFLESSIONE Reflectance values Reflektion Colore - Color - Farbe (%) Luce Calore Light Heat Lichtreflektion Wärmereflektion (Rv) (Rs) ± 2% ± 2% - Work in progress Stay tuned with our web site -

19 Vetro Glass Glastyp NEW texnet BO300 INTERIOR PRINTABLE 3000 mm ca. G-tot (EN ) Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen Colore - Color - Farbe U=1,6 g= 0,7 U=1,2 g= 0,59 Work in progress Stay tuned with our web site U=1,1 g= 0,32 Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura. Heat weldable and/or ultrasound and seam. Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen Tv0 Tv0 Tv Tv0 Tv0 Tv0

20 Tenditalia certifies with: Tenditalia S.p.A Via Morosini, Vigevano (PV) Italia

PRINTABLE Specifiche di prodotto Product specification Produktleistungen. 100% poliestere. 100% Polyester. 270 ± 15 (g/m2) 0,45 ± 0,02 (mm)

PRINTABLE Specifiche di prodotto Product specification Produktleistungen. 100% poliestere. 100% Polyester. 270 ± 15 (g/m2) 0,45 ± 0,02 (mm) Green Office 0103 Architectural fabrics Screen Collection INDOOR PRINTABLE Specifiche di prodotto Product specification Produktleistungen Composizione Fabric description 100% poliestere Materialbeschreibung

Mehr

Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics

Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Architectural fabrics Screen Collection Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Green Office OF 3% 0103 Architectural fabrics

Mehr

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS

Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS OVERVIEW. GRAPHIC ART 2016 Contents DECORATIVE 04 TYPOGRAPHY 36 ANIMALS 48 KIDS 58 Canvas Art EN: DECO FINE ART CANVAS represents a wide range of painted motifs and fascinating photographs from well known

Mehr

Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics

Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Visual comfort Inlight Visual comfort Hi tech Trend & design Architectural fabrics Acustic 000 Visual comfort Inlight PRINTABLE Specifiche

Mehr

Temperaturbereich temperature resistent: - 25 bis to +200 C. Eigenschaften Properties Einheit Unit Vorgabe Requestments Ergebnis Result

Temperaturbereich temperature resistent: - 25 bis to +200 C. Eigenschaften Properties Einheit Unit Vorgabe Requestments Ergebnis Result Compound No. V75228 (100 70202) Temperaturbereich temperature resistent: - 25 bis to +200 C Farbe Color: Braun brown Härte Hardness Shore A 75 ± 5 75 spezifisches Gewicht specific weight g / cm 3 2.06

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS block.eu Schlau: Mit der FLUID-TECHNOLOGY schaffen Sie 50% mehr Platz im Schrank. Smart: With the FLUID-TECHNOLOGY you create

Mehr

Upgrade your home. alphaeos a predictive & intelligent heating control system

Upgrade your home. alphaeos a predictive & intelligent heating control system Upgrade your home alphaeos a predictive & intelligent heating control system Folie 1 Who we are... In 2009, an interdisciplinary team of software developers, engineers, and architects joined forces as

Mehr

Rete in acciaio inox Edelstahlnetze stainless steel net

Rete in acciaio inox Edelstahlnetze stainless steel net Rete in acciaio inox Edelstahlnetze stainless steel net parapetti Geländer Balustrade Con riserva di modifiche tecniche Technische Änderungen vorbehalten Technical subject to change b a c d f e a f Cavi

Mehr

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue

Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on

Mehr

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod. Doccia La sezione DOCCIA raccoglie al suo interno le famiglie LOSANGA, TRACCIA e BASIC, ognuna con proprie caratteristiche tipologiche e morfologiche. LOSANGA, nei suoi sette formati, si distingue per

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

VERDE BOSCO FOREST GREEN

VERDE BOSCO FOREST GREEN Rodolfo Dordoni design Il tappeto è interamente composto da Olyna Outdoor, un filato in poliolefinica 100% Made in Italy, realizzato con una struttura a treccia compatta e flessibile, ad effetto tricot.

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 BECHTEL MOTORCOMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTORCOMPANY

Mehr

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/folien/vorlesung/4_fem_isopara/cover_sheet.tex page of 25. p./25 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293 BECHTEL MOTOR COMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTOR COMPANY

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon

Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon To maximise the thoroughbred race appearance of the 430 Scuderia by fitting external parts in carbon fibre, the carbon equipment kit has been completed

Mehr

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6 Unit 1 Motivation and Basics of Classical Logic Fuzzy Logic I 6 Motivation In our everyday life, we use vague, qualitative, imprecise linguistic terms like small, hot, around two o clock Even very complex

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

KOMBINATION COMBINED. Positiv + Negativ. Air Applied / Failsafe. Dual. Dual. tipi di prodotti di altra fat-

KOMBINATION COMBINED. Positiv + Negativ. Air Applied / Failsafe. Dual. Dual. tipi di prodotti di altra fat- Positiv + Negativ Dual Air Applied / Failsafe Dual Direkt pneum. betätigt und federbetätigt in einem Bremszylinder vereinigt, um kontrolliertes Bremsen (Dauerbremse) I und freni idraulici hanno la caratteristica

Mehr

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts Kabelverschraubung Progress Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Progress Kabelverschraubungen Progress aus Kunststoff sind bewährte Helfer für die fachgerechte Kabeleinführung

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

WALL COVER. by acousticpearls

WALL COVER. by acousticpearls WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem

Mehr

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Historical Villa in the residential area of Dornbach Vienna, Architect Franz Glaser 1888 Built in 1888, the Villa is part of a residential area, which was designed and

Mehr

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004 Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system. DENTAL-ALLOYS All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity of our procucts, and our integrated production system. An universal nickel based bonding alloy compatible

Mehr

With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.

With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions. HAHN offers solutions for product developers of switching power supplies. In response to the variety of designs which are available on the market, HAHN combines demands and wishes of the developers to

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW

KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW 2016 KOLLEKTIONSÜBERSICHT COLLECTION OVERVIEW Der Klassiker in einer besonderen Ausführung. Geduld und Sorgfalt der geradlinige, langjährige Wuchs des Baumes und die sorgfältige Trocknung des Holzes machen

Mehr

FB Flyerketten FB Leaf Chains

FB Flyerketten FB Leaf Chains FB Flyerketten FB Leaf Chains Eine Qualitäts-Flyerkette muss eine hohe Dauerfestigkeit und Lebensdauer sowie eine geringe Kettenlängung durch Verschleiß aufweisen. Um dies zu erreichen haben wir unsere

Mehr

K A T A L O G c a t a l o g o C A T A L O G U E. No. 7

K A T A L O G c a t a l o g o C A T A L O G U E. No. 7 K A T A L O G c a t a l o g o C A T A L O G U E No. 7 s p i e g e l k o n s o l e n l i c h t s p e c c h i c o n s o l l e l u c e m i r r o r c o n s o l e s l i g h t 2 c o m p a n y s p i e g e l k

Mehr

Rev. Proc Information

Rev. Proc Information Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical

Mehr

Technisches Datenblatt/ Technical Data Sheet

Technisches Datenblatt/ Technical Data Sheet swela-581 "Club" Beschreibung/ description Faux-Uni Möbelbezugstoff/ faux uni upholstery fabrics Bindung/ texture Leinwand/ line weave Material/ meterial composition ISO 2076 100% Polyester Fertigbreite/

Mehr

Technische Daten / Technical data

Technische Daten / Technical data RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr

Mehr

PARÀ S.p.A

PARÀ S.p.A SCREEN FONT AMERICORPS GRADIENT REGULAR www.tempotest.it PARÀ S.p.A Viale Monza, 1-085 Sovico (MB) - Italy T. +39 039 070 F. +39 039 070396 8015/00 8015/01 80/00 PRODUKTEIGENSCHAFTEN - PROPERTIES OF THE

Mehr

PELTIER-HOCHLEISTUNGSMODULE

PELTIER-HOCHLEISTUNGSMODULE Wolfgang Knap Gesellschaft m.b.h. & Co.KG A-113 Wien Lilienberggasse 13 Tel.: +43-1-43 8 12 Fax: +43-1-48 72 13 e-mail: info@knap.at http://www.knap.at PELTIER-HOCHLEISTUNGSMODULE Die Hochleistungsmodule

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/cover_sheet.tex. p./26 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types 3. Geometry 4. Interpolation Approach Function

Mehr

118 1/ /2 CIOCCOLATO CHOCOLATE

118 1/ /2 CIOCCOLATO CHOCOLATE RODOLFO DORDONI DESIGN Il tappeto è interamente composto da Olyna Outdoor, un filato in poliolefinica 100% Made in Italy, realizzato con una struttura a treccia compatta e flessibile, ad effetto tricot.

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

Connecting the dots on Germany s Energiewende and its impact on European energy policy

Connecting the dots on Germany s Energiewende and its impact on European energy policy Connecting the dots on Germany s Energiewende and its impact on European energy policy Rebecca Bertram Heinrich Böll Foundation Heinrich-Böll-Stiftung Schumannstraße 8 Telefon 030.285 34-0 Die grüne politische

Mehr

Cityline III. Heavy Hospitality Carpets

Cityline III. Heavy Hospitality Carpets Cityline III Heavy Hospitality Carpets Index The story of City Line III 3 London 4/5 Madrid 6/7 Vienna 8/9 Monaco 10/11 Helsinki 12/13 The story of City Line III We proudly present our new City Line III

Mehr

SIRIUS ADVANCE three-phase kVA

SIRIUS ADVANCE three-phase kVA SIRIUS ADVANCE three-phase 60-4000kVA Sirius Advance voltage stabilizers derive from the SIRIUS type, of which they maintain the main technical characteristics. The standard integration of some functions

Mehr

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

JM SILKSHADE & JM SILKSHADE ALU

JM SILKSHADE & JM SILKSHADE ALU JM SILKSHADE & JM SILKSHADE ALU Alu 40765 Col. 7172 Col. 7172 40765 (Alu) Col. 7285 Col. 7285 40765 (Alu) Col. 7033 Col. 7033 70561 (Alu) 70560 Col. 7183 Col. 7183 70661 (Alu) 70660 Col. 7174 Col. 7174

Mehr

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED,

LED in Perfection. but at the moment we are just at the dawn of a new technology. The future will shine with LEDs, Die Zukunft leuchtet in LED, LED in Perfection Die Zukunft leuchtet in LED, doch hier sind wir erst am Anfang einer neuen Technologie. The future will shine with LEDs, but at the moment we are just at the dawn of a new technology.

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Copyright by Max Weishaupt GmbH, D Schwendi

Copyright by Max Weishaupt GmbH, D Schwendi Improving Energy Efficiency through Burner Retrofit Overview Typical Boiler Plant Cost Factors Biggest Efficiency Losses in a boiler system Radiation Losses Incomplete Combustion Blowdown Stack Losses

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1189

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1189 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1189 BECHTEL MOTORCOMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTORCOMPANY

Mehr

Plaid. Alpi italiane. Autumn - Winter 2018/2019 Collection

Plaid. Alpi italiane. Autumn - Winter 2018/2019 Collection Alpi italiane Autumn - Winter 2018/2019 Collection BERNINA cm 135x190 91785 91788 CERVINO v.6 cm 135x190 91789 91790 91794 v.6 v.6 cm 155x220 91830 91833 cm 180x250 91868 91870 cm 240x250 91886 91887 cm

Mehr

DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il RISPARMIARE. eco GREEN STAR. Minibars. AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND

DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il RISPARMIARE. eco GREEN STAR. Minibars.  AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND Energy- Saving Champion DER ENERGIE- SPAR- MEISTER! Il campione in RISPARMIARE energia Minibars www.minibar-kreuzer.com AUSTRIA GERMANY ITALY SWITZERLAND 30 SENSATION! NUR BEI KREUZER! STromVerbraucH weniger

Mehr

ife aufbereitungstechnik gmbh

ife aufbereitungstechnik gmbh ife aufbereitungstechnik gmbh magnettechnik magnetic technology separation durch eigenschaft separation through properties eine saubere lösung a clean solution wirbelstromscheider eddy current separators

Mehr

Providers of climate services in Germany

Providers of climate services in Germany Providers of climate services in Germany National Dialog Prof. Dr. Maria Manez Costa Dr. Jörg Cortekar 2 Procedure Mapping of climate services providers - Germany Network development between the providers

Mehr

MENTOR GmbH LED Lighting & light guides

MENTOR GmbH LED Lighting & light guides MENTOR GmbH LED Lighting & light guides Thomas Kümpfel Leiter Fachgruppe Licht / Head of light development section MENTOR GmbH & Co. Präzisions-Bauteile KG 22.11.2015 1 Alle Rechte bei, auch für Schutzrechtsanmeldungen.

Mehr

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 230 SL Pagoda ID 1388

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 230 SL Pagoda ID 1388 EXPOSÉ Mercedes-Benz 230 SL Pagoda ID 1388 CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY PICTURES Note: Diviations in color and/or equipment configuration possible. TECHNICAL DATA Mercedes-Benz 230 SL Pagoda

Mehr

8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1

8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1 8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1 8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 2 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM Page 1 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM

Mehr

LS Kopplung. = a ij l i l j. W li l j. = b ij s i s j. = c ii l i s i. W li s j J = L + S. L = l i L = L(L + 1) J = J(J + 1) S = s i S = S(S + 1)

LS Kopplung. = a ij l i l j. W li l j. = b ij s i s j. = c ii l i s i. W li s j J = L + S. L = l i L = L(L + 1) J = J(J + 1) S = s i S = S(S + 1) LS Kopplung in many electron systems there are many li and si the coupling to for total momentum J depends on the energetic ordering of the interactions orbital momenta interaction W li l j = a ij l i

Mehr

Robust ROLEC enclosures. ROLEC technoplus The PLUS in any environment.

Robust ROLEC enclosures. ROLEC technoplus The PLUS in any environment. Robust ROLEC enclosures ROLEC technoplus The PLUS in any environment. ROLEC Simply better. ROLEC s initiative for every environment Sun, rain, cold, snow or wind: only enclosures specially designed for

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism 1 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

OVERLOOK THE REST, NOW USE THE BEST

OVERLOOK THE REST, NOW USE THE BEST www.garavaglia.it OVERLOOK THE REST, NOW USE THE BEST Garavaglia S.p.A. Via Garavaglia, 214 21042 Caronno Pertusella (VA) Italia Tel. +39 02 964 46911 Fax +39 02 965 8988 Elementi naturali, materie prime

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

KOMMODEN & KONSOLEN COMMODES & CONSOLES BERATUNG - PLANUNG -EINRICHTUNG CONSULTING - INTERIOR DESIGN - FURNISHING

KOMMODEN & KONSOLEN COMMODES & CONSOLES BERATUNG - PLANUNG -EINRICHTUNG CONSULTING - INTERIOR DESIGN - FURNISHING Classic style for a modern age... KOMMODEN & KONSOLEN COMMODES & CONSOLES BERATUNG - PLANUNG -EINRICHTUNG CONSULTING - INTERIOR DESIGN - FURNISHING Classic style for a modern age SEIT GRÜNDUNG IM JAHR

Mehr

Druckfarben für Glas Printing inks for glass

Druckfarben für Glas Printing inks for glass Druckfarben für Glas Printing inks for glass Inhalt Druckfarben für Glas 2 937LED für Hohl- und Flachglas sowie Keramik und Metall Seite 4 110GE für Glas, Keramik und Metall Seite 6 T28 für Glas, Keramik

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

Ocullo LED Square Duo

Ocullo LED Square Duo Range Features The Ocullo LED is the perfect fitting for the Retail channel with its high lumen package and quality of light The Ocullo LED is available wiith 3000lm and 4000lm outputs allowing for the

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Kollektion Luca Jacquard

Kollektion Luca Jacquard Kollektion Luca Jacquard Äußerst beständiger Teppich Diese sehr praktischen und mit einer zusätzlichen Anti- Rutsch Funktion ausgestatteten Teppiche sind an der Oberfläche mit einem äußerst robusten Gewebe

Mehr

ORION three-phase 2-250kVA

ORION three-phase 2-250kVA ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input

Mehr

How can the connectivity of the greenway network in Southwest Montreal be improved? Scenarios for enhancing the wellbeing of biodiversity and humans

How can the connectivity of the greenway network in Southwest Montreal be improved? Scenarios for enhancing the wellbeing of biodiversity and humans How can the connectivity of the greenway network in Southwest Montreal be improved? Scenarios for enhancing the wellbeing of biodiversity and humans Mémoire sur le projet de schéma d aménagement et de

Mehr

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der

Mehr

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

Mehr

lavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod

lavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod X2 X2 X2 ben rappresenta la volontà aziendale di ricercare nei prodotti un equilibrio tra estetica e funzionalità. Una ricerca che punta a realizzare oggetti della quotidianità caratterizzati da forme

Mehr