LARGE LENS ADAPTOR HDLA1500 HDLA1505 LARGE VIEWFINDER ADAPTOR HDLA1507. OPERATION MANUAL 1st Edition. [German]
|
|
- Fabian Lang
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 LARGE LENS ADAPTOR HDLA500 HDLA505 LARGE VIEWFINDER ADAPTOR HDLA507 OPERATION MANUAL st Edition [German]
2 WARNUNG Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Für Kunden in Europa Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die EMV-Richtlinie sowie die Niederspannungsrichtlinie der EG- Kommission. Angewandte Normen: EN60950-: Sicherheitsbestimmungen EN5503-: Elektromagnetische Verträglichkeit (Störaussendung) EN5503-2: Elektromagnetische Verträglichkeit (Störfestigkeit) Für die folgenden elektromagnetischen Umgebungen: E (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.b. Fernsehstudio). Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, -7- Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 6, Stuttgart, Deutschland. Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten aufgeführten Anschriften. 2
3 Inhaltsverzeichnis Vorwort...4 In diesem Handbuch zur Anwendung kommende Kennzeichnungen zur Modellunterscheidung...4 Übersicht...4 Prinzipielle Unterschiede zwischen den Modellen...4 Funktionen...5 Systemkonfiguration...5 Vorsichtsmaßnahmen...7 Lage und Funktion der Elemente...8 Seitenteil...8 Rückseite...0 Bedienfeld... Installation...4 Vorbereitungen der Kamera (HDLA500/505)...4 Vorbereitungen des Adapters...4 Montage der Kamera am Adapter...5 Anbringen des Studio-Suchers (HDLA500/507)...8 Anbringen eines Studio-Objektivs (HDLA500/505)...20 Montage des Stativs...2 Anschließen der Kamerakabel...2 Anbringen der Ziffernschilder...22 Technische Daten...22 Inhaltsverzeichnis 3
4 Vorwort Übersicht In diesem Handbuch zur Anwendung kommende Kennzeichnungen zur Modellunterscheidung Kennzeichnung modellspezifischer Funktionen Dieses Handbuch beschreibt drei Modelle der Serie HDLA500: die Studio-Objektivadapter (Large Lens Adaptors) HDLA500 und HDLA505 und den Studio- Sucheradapter (Large Viewfinder Adaptor) HDLA507. Die Unterschiede in Form, Funktion und Bedienung der Modelle werden durch die Modellnamen im Text oder die folgenden Kennzeichnungen zur Modellunterscheidung deutlich gemacht: [500] Texte oder Abbildungen, die sich auf den HDLA500 beziehen [505] Texte oder Abbildungen, die sich auf den HDLA505 beziehen [507] Texte oder Abbildungen, die sich auf den HDLA507 beziehen Texte und Abbildung, die nicht mit diesen Kennzeichnungen versehen sind, beziehen sich üblicherweise auf alle drei Modelle. Über die Adapter der Serie HDLA500 ist die Montage eines Studio-Objektivs und/oder eines Studio-Suchers an eine tragbare HD-Farbkamera, wie HDC400/400R, HDC450/450R, HDC500/500R, HDC550/550R, HDC3300/3300R und HSC-300, möglich. Mit dem Studio-Objektivadapter HDLA500/505 in Kombination mit einem Sucher diverser Typen kann die Kamera mit einem Studio-Objektiv mit großer Vergrößerung ausgestattet werden, wodurch eine hochschnelle Steuerbarkeit für den Systemkamerabetrieb in Studios oder auf Übertragungswagen erreicht werden kann. Der Studio-Objektivadapter HDLA507 nimmt eine tragbare Kamera mit angebrachtem Objektiv auf, sodass ein Einsatz in Kombination mit einem Studio-Sucher möglich ist. Prinzipielle Unterschiede zwischen den Modellen Welche Objektive und Sucher angebracht werden können, hängt vom Modell ab. Objektiv Sucher Großes Objektiv für Studioeinsatz Tragbares Objektiv Großer Typ (z. B. HDVF-700A, HDVF-EL00) Kleiner Typ (z. B. HDVF-550, HDVF-C730W, HDVF-C950W) HDLA500 HDLA505 HDLA507 Kann an Objektivanschluss auf Vorderseite angebracht werden _ Kann auf dem Tisch des hinteren oberen Blocks angebracht werden _ Kann an Objektivanschluss auf Vorderseite angebracht werden Kann im Istzustand an der Kamera angebracht verwendet werden _ Kann im Istzustand an der Kamera angebracht verwendet werden Kann auf dem Tisch des hinteren oberen Blocks angebracht werden _ 4 Vorwort / Übersicht
5 Funktionen Kompatibel mit Studio-Objektiven mit Sony-Spezifikationen [500][505] Über den Adapter ist der Anschluss von Sony-Studio- Objektiven vom Aufhängungstyp möglich. Er ist sowohl mit automatischen als auch mit manuellen Objektiven kompatibel. Systemkonfiguration Die Abbildungen zeigen Peripheriegeräte und ähnliche Geräte für die Serie HDLA500. Die Herstellung einiger der in den Abbildungen dargestellten Peripheriegeräte und ähnlicher Geräte wurde eingestellt. Wenden Sie sich bei Fragen zur Auswahl der Geräte an Ihren Sony-Händler oder einen Sony-Vertriebspartner. Schnellkoppelmechanismus Die Kamera kann ohne Kabelanschlüsse und ohne Vornahme von Anpassungen montiert werden. Die Signal-, Spannungs- und Steuerungsübertragungen zwischen der Kamera und dem Adapter erfolgen kabellos über einen speziellen Anschluss auf der Unterseite der Kamera. Der spezielle Mechanismus, der keine Anpassungen erfordert, kommt ebenfalls für den Anschluss eines Objektivs zum Einsatz. Unabhängige Objektivanbringung/ -trennung Zur Erleichterung von Transport und Lagerung ist es möglich, nur das Objektiv anzubringen oder zu trennen, während die Kamera am Adapter bleibt. Kompatibel mit Studio-Suchern [500][507] Der HDVF-700A (7-Zoll, Schwarz-Weiß) oder der HDVF-EL00 (-Zoll, Farbe) können am Suchertisch angebracht werden. Während der Mechanismus dafür sorgt, dass die Position des Suchers nach vorn und nach hinten verschoben werden kann, kann die tragbare Kamera im Adapter über die gleichen Längsmaße verfügen wie die Studiokamera HDC000/000R. So kann die tragbare Kamera wie eine Studiokamera eingesetzt werden. HDLA500 Kameraaufhängungen a) (im Lieferumfang des HDLA500 enthalten) Zoomobjektiv (für Studioeinsatz) V-Keil (im Lieferumfang des Stativs enthalten) HD-Farbkamera ) Kamerakontrolleinheit 2) CAC-6- Return-Video- Wähler Intercom- Headset Sucher HDVF-700A HDVF-EL00 HDLA500 Skripthalter BKP-79 Bedienfeld der Studio-Kamera Über das Bedienfeld auf der Rückseite sind Funktionen möglich, die denen der Videokamera HDC000/000R für den Studioeinsatz entsprechen. Hierüber können Sie die am Adapter angebrachte tragbare Kamera wie eine Studiokamera bedienen. Stativ a) Teilenummer: A A ) HDC400/400R, HDC450/450R, HDC500/500R, HDC550/ 550R, HDC3300/3300R, HSC-300 2) HDCU000/500/3300/3300R, HSCU-300 Übersicht 5
6 HDLA505 HDLA507 Sucher HDVF-550/C730W/C950W HD-Farbkamera ) + Objektiv HD-Farbkamera ) Kamerakontrolleinheit 2) Kameraaufhängungen a) (im Lieferumfang des HDLA505 enthalten) Zoomobjektiv (für Studioeinsatz) Kamerakontrolleinheit 2) CAC-6- Return-Video- Wähler Intercom- Headset CAC-6- Return-Video- Wähler Intercom- Headset Sucher HDVF-700A HDVF-EL00 HDLA505 HDLA507 V-Keil (im Lieferumfang des Stativs enthalten) Stativ Skripthalter BKP-79 V-Keil (im Lieferumfang des Stativs enthalten) Stativ Skripthalter BKP-79 a) Teilenummer: A A ) HDC400/400R, HDC450/450R, HDC500/500R, HDC550/ 550R, HDC3300/3300R, HSC-300 2) HDCU000/500/3300/3300R, HSCU-300 ) HDC400/400R, HDC450/450R, HDC500/500R, HDC550/ 550R, HDC3300/3300R, HSC-300 2) HDCU000/500/3300/3300R, HSCU Übersicht
7 Vorsichtsmaßnahmen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Das Gehäuse oder interne Komponenten könnten beschädigt werden. Betriebsumgebung und Lagerungsort Lagern Sie das Gerät an einem ebenen klimatisierten Ort. Folgende Umgebungen sind nicht zur Verwendung und Lagerung des Geräts geeignet: Extrem heiße oder kalte Orte Orte mit hoher Feuchtigkeit Orte mit starken Vibrationen In der Nähe von Magnetfeldern An Orten, wo es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist oder in der Nähe von Heizkörpern Kondenswasserbildung Wenn Sie die Kamera von einem sehr kalten Ort an einen warmen Ort bringen, oder sie an einem feuchten Ort verwenden, könnte sich auf dem Objektiv oder im Inneren der Kamera Feuchtigkeit niederschlagen. Die Kamera verfügt über keine eingebaute Kondenswasseranzeige. Wenn Sie auf dem Gehäuse oder dem Objektiv Kondenswasser feststellen, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie ungefähr eine Stunde, bis das Kondenswasser verschwindet. Vorsichtsmaßnahmen 7
8 Lage und Funktion der Elemente Seitenteil HDLA500 a Tally-Anzeige b Kameragriffbügel Suchertisch (Seite 8) Verriegelungshebel des Suchertisches (gegenüberliegende Seite) Entriegelungsknopf des Suchertisches Objektivanschluss (vorne) (Seite 20) c Halterung für Ziffernschild der Kamera Objektivarretierung und Befestigungsknopf für Objektivarretierung (Seite 20) d Kabelklemme Entriegelungshebel auf Rückseite e Anschluss DC OUT f Zubehörhalterung g Anschluss DC OUT HDLA505 a Tally-Anzeige b Kameragriffbügel Objektivanschluss (vorne) (Seite 20) c Halterung für Ziffernschild der Kamera Objektivarretierung und Befestigungsknopf für Objektivarretierung (Seite 20) d Kabelklemme Entriegelungshebel auf Rückseite e Anschluss DC OUT f Zubehörhalterung g Anschluss DC OUT 8 Lage und Funktion der Elemente
9 HDLA507 Suchertisch (Seite 8) Verriegelungshebel des Suchertisches (gegenüberliegende Seite) Entriegelungsknopf des Suchertisches c Halterung für Ziffernschild der Kamera Entriegelungshebel auf Rückseite e Anschluss DC OUT d Kabelklemme f Zubehörhalterung g Anschluss DC OUT a Tally-Anzeige [500][505] Die Anzeige leuchtet auf, wenn ein rotes Tally-Signal von der montierten Kamera empfangen wird. Um die Kameranummer anzuzeigen, bringen Sie das mitgelieferte Up-Tally-Ziffernschild an, oder wählen Sie die gewünschte Nummer im Menü der Kamera aus. b Kameragriffbügel [500][505] An diesem Element wird der Kameragriff gehalten, wenn der Sucher nach vorne verschoben wird. Einzelheiten hierzu finden Sie unter So stellen Sie die Sucherposition ein auf Seite 9. c Halterung für Ziffernschild der Kamera Bringen Sie hier ein Ziffernschild für das Seitenteil (im Lieferumfang enthalten) an, um die Kameranummer anzuzeigen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Anbringen der Ziffernschilder auf Seite 22. f Zubehörhalterung Hieran wird ein optionales Zubehörteil, wie der Skripthalter BKP-79, gesichert. Weitere Informationen über die Anbringung von Zubehörteilen finden Sie im Handbuch des entsprechenden Zubehörteils. g Anschluss DC OUT (XLR, 4polig) Hierüber erfolgt die allgemeine Stromversorgung (2 V, max. 5 A ) ). ) Dies ist abhängig von den Bedingungen, wie beispielsweise Kabellänge zwischen Kamera und CCU, CCU-Typ, Kombination aus Sucher oder Objektiv, eingeschränkt. d Kabelklemme Zur Sicherung des Kamerakabels. e Anschluss DC OUT (rund, 4polig) Hierüber wird das Skriptlicht (2 V, max.,5 A ) ) des Skripthalters BKP-79 mit Strom versorgt. ) Dies ist abhängig von den Bedingungen, wie beispielsweise Kabellänge zwischen Kamera und CCU, CCU-Typ, Kombination aus Sucher oder Objektiv, eingeschränkt. Lage und Funktion der Elemente 9
10 OFF ON OFF ON OFF ON Rückseite HDLA500 HDLA507 Bedienfeld (Seite ) Bedienfeld (Seite ) POWER R G RET RET 2 B POWER R G B RET RET 2 VF DTL VF DTL CURSOR 2 3 CALL CURSOR 2 3 CALL DC IN DC IN a Memo-Clip b Anschluss DC IN a Memo-Clip b Anschluss DC IN c Kabelaufhängung c Kabelaufhängung HDLA505 Bedienfeld (Seite ) POWER R G B a Memo-Clip Hieran wird Notizpapier, usw. befestigt. Öffnen, um Zugriff auf Bedienfeld zu erhalten. b Anschluss DC IN (4polig) Kommt die montierte Kamera im Einzelstatus ohne Kamerakontrolleinheit zum Einsatz, ist hier zusätzlich zur Spannungsversorgung der Kamera eine weitere Spannungsversorgung (0,5 Volt bis 7 Volt) anzuschließen. RET RET 2 VF DTL CURSOR 2 3 CALL Im Einzelstatus ist die Stromversorgung von dieser Einheit beschränkt auf 6,5 A. Prüfen Sie den Leistungsverbrauch des anzuschließenden Geräts. DC IN c Kabelaufhängung Hieran wird das Kamerakabel aufgehängt. a Memo-Clip b Anschluss DC IN c Kabelaufhängung 0 Lage und Funktion der Elemente
11 Bedienfeld a POWER-Anzeige POWER b Tasten für die Auswahl des Videosignals R G B RET RET 2 m Hintere Tally-Anzeige c RET - Taste und Auswahlknopf VF DTL n RET 2 - Taste und Auswahlknopf o Schalter VF DTL d Tasten CURSOR, 2 und 3 CURSOR 2 3 OFF ON CALL p Taste CALL q Steuerung VF DTL e Taste CURSOR STORE f Taste CURSOR ON g Steuerung H-POSI h Steuerung V-POSI i Steuerung WIDTH j Steuerung HEIGHT k Taste FILTER LOCAL H-POSI WIDTH STORE FILTER LOCAL ON V-POSI HEIGHT MIX VF MARKER ON OFF OFF DISPLAY UP TALLY ON ON OFF MENU OFF CANCEL ENTER ON 6:9 OFF 4:3 SCREEN SIZE MARKER ON VF SCAN B C D 5 A E ASSIGN- ABLE r Schalter VF SCAN s Schalter MIX VF t Schalter SCREEN SIZE MARKER u Schalter MARKER v Schalter UP TALLY w Schalter DISPLAY x Schalter und Steuerung MENU y Schalter ASSIGNABLE l Filterwähler ND CC a POWER-Anzeige Diese Anzeige leuchtet auf oder erlischt, um den Status der Spannungsversorgung der Kamera wie folgt anzuzeigen: Grün: Die Kamera wird mit Strom versorgt. Rot: Die Kamera wird mit Strom versorgt, aber die Taste CAM PW der Master Setup Unit MSU-900/950 oder der Fernbedienung der Serien RCP-700/900 ist auf AUS geschaltet. Gelb: Die Kamera wird mit Strom versorgt, aber die Taste VF PW der Master Setup Unit MSU-900/950 oder der Fernbedienung der Serien RCP-700/900 ist auf AUS geschaltet. Leuchtet nicht: Die Kamera wird nicht mit Strom versorgt. b Tasten für die Auswahl des Videosignals Wählen Sie das Video-Ausgangssignal (R, G oder B) zum Sucher aus. Die Tasten R, G und B können einzeln oder in Kombination betätigt werden. Das Signal, das der betätigten Taste zugeordnet ist, wird ausgegeben. Werden zwei Tasten gleichzeitig betätigt, besteht die Ausgabe aus der Kombination dieser beiden Signale. Werden alle drei Tasten betätigt, ist die Ausgabe an den Sucher das Y-Signal. Wird keine Taste betätigt, ist die Ausgabe ein Farbsignal, wenn es sich beim Sucher um ein Farbmodell handelt, und ein Y-Signal, wenn es sich beim Sucher um ein Schwarz- Weiß-Modell handelt. Der Videoausgang zu dem Monitor, der an den Anschluss TEST OUT der Kamera angeschlossen ist, hängt ebenfalls von der Einstellung dieser Tasten ab (dieser Ausgang ist jedoch in jedem Fall schwarz-weiß). c RET - Taste und Auswahlknopf Sie können mittels Auswahlknopf aus den vier Return- Signalen von der CCU auswählen. Durch Betätigen der Taste kann das über den Auswahlknopf ausgewählte Return-Videosignal auf dem Sucherbildschirm angesehen werden. Durch erneutes Betätigen der Taste werden die Anzeige des Sucherbildschirms und der Monitorausgang zurück auf das Videosignal der Kamera geschaltet. d Tasten CURSOR (Cursor-Speicher), 2 und 3 Hierüber werden die Größe und die Position des Feldcursors gespeichert, der auf dem Sucherbildschirm angezeigt wird. Lage und Funktion der Elemente
12 Über die Tasten, 2 und 3 können drei unterschiedliche Feldcursoreinstellungen gespeichert werden. Wird eine dieser Tasten betätigt, wird ein Cursor der entsprechend gespeicherten Größe und Position angezeigt. Wenn eine der CURSOR-Tasten leuchtet, sind die Tasten H-POSI, V-POSI, WIDTH und HEIGHT deaktiviert. e Taste CURSOR STORE Betätigen Sie diese Taste, um die Größe und Position des Feldcursors zu speichern. Wenn die Taste CURSOR ON nicht leuchtet, werden die Feldcursorinformationen nicht gespeichert. f Taste CURSOR ON Wird diese Taste betätigt, leuchtet sie auf, und der Feldcursor wird auf dem Sucherbildschirm angezeigt. Wird die Taste erneut betätigt, leuchtet sie nicht mehr, und der Feldcursor wird ausgeblendet. g Steuerung H-POSI (horizontale Position) Passen Sie die horizontale Position des auf dem Sucherbildschirm angezeigten Feldcursors innerhalb des effektiven Auflösebereichs an. h Steuerung V-POSI (vertikale Position) Passen Sie die vertikale Position des auf dem Sucherbildschirm angezeigten Feldcursors innerhalb des effektiven Auflösebereichs an. i Steuerung WIDTH Passen Sie die Breite des auf dem Sucherbildschirm angezeigten Feldcursors innerhalb des effektiven Auflösebereichs an. j Steuerung HEIGHT Passen Sie die Höhe des auf dem Sucherbildschirm angezeigten Feldcursors innerhalb des effektiven Auflösebereichs an. k Taste FILTER LOCAL (Steuerung Filter lokal) Durch Betätigen und Aufleuchten dieser Taste wird die Auswahl eines Farbtemperatur-Konvertierungsfilters und ND-Filters mittels CC-Filterauswahl und ND- Filterauswahl ermöglicht. Durch erneutes Betätigen der Taste (diese erlischt) wird die Steuerung der Filter an die Master Setup Unit MSU-900/950 oder die Fernbedienung der Serien RCP-700/900 weitergegeben. l Filterwähler Wenn die Taste FILTER LOCAL leuchtet, können Sie die Einstellungen für den ND-Filter und den CC-Filter (Farbtemperaturkonvertierung) ändern. Drehen Sie am linken Auswahlknopf, um einen ND-Filter auszuwählen, und drehen Sie am rechten Auswahlknopf, um einen CC-Filter auszuwählen. m Hintere Tally-Anzeige Diese Anzeige leuchtet rot, wenn das rote Tally-Signal an der Kamera anliegt. Wird die Taste CALL an der Master Setup Unit MSU-900/950 oder an der Fernbedienung der Serien RCP-700/900 betätigt, leuchtet die Anzeige auf, wenn sie zuvor nicht leuchtete, und erlischt, wenn sie zuvor leuchtete. Sie können die im Menü ausgewählte Kameranummer anzeigen. n RET 2 - Taste und Auswahlknopf Sie können mittels Auswahlknopf aus den vier Return- Signalen ( bis 4) von der CCU auswählen. Durch Betätigen der Taste kann das über den Auswahlknopf ausgewählte Return-Videosignal auf dem Sucherbildschirm angesehen werden. Durch erneutes Betätigen der Taste werden die Anzeige des Sucherbildschirms und der Monitorausgang zurück auf das Videosignal der Kamera geschaltet. Werden sowohl die Taste RET als auch die Taste RET 2 betätigt, hat die Taste RET Priorität. o Schalter VF DTL (Feinabstimmung Sucher) ON: Betont die Konturen des Bildes auf dem Sucherbildschirm. Steht der Schalter auf dieser Position, können Sie den Grad der Feinabstimmung mittels Steuerung VF DTL anpassen. OFF: Deaktiviert die Betonung der Konturen. p Taste CALL Betätigen Sie diese Taste, um den Bediener der Kamerakontrolleinheit, der Master Setup Unit MSU- 900/950 oder der Fernbedienung der Serien RCP-700/ 900, die an die Kamera angeschlossen sind, zu rufen. Wird diese Taste betätigt, leuchtet die rote Tally-Lampe der Kamera auf, wenn diese zuvor nicht leuchtete. Leuchtete diese zuvor, erlischt sie. Die Taste CALL am angeschlossenen Steuerungsgerät leuchtet auf, und es ertönt ein Summton. Wird die Taste CALL an einem angeschlossenen Steuerungsgerät betätigt, leuchtet diese Taste auf. q Steuerung VF DTL (Sucherdetails) Passen Sie den Grad des Detailreichtums des Bildes auf dem Sucherbildschirm an, wenn der Schalter VF DTL auf ON gesetzt ist. Dies hat keine Auswirkungen auf das Ausgangssignal der Kamera. r Schalter VF SCAN (VF: Sucher) Hierüber wird die Anzeige des Sucherbildschirms gesteuert. 2 Lage und Funktion der Elemente
13 6:9: Hierüber wird die Sucheranzeige auf das Bildformat 6:9 eingerichtet. 4:3: Hierüber wird die Sucheranzeige auf das Bildformat 4:3 eingerichtet. Dieser Schalter ist nur am HDVF-700A aktiv. s Schalter MIX VF (Mischung Sucher) Sie können das Mischsignal des Ausgangssignals der Kamera und des Return-Videosignals auf dem Sucherbildschirm ansehen. ON: Diese Funktion ist aktiviert. Sie können das Mischsignal des Ausgangssignals der Kamera und das ausgewählte Return-Videosignal auf dem Sucherbildschirm ansehen, wenn Sie die Taste RET oder die Taste RET 2 betätigen. OFF: Diese Funktion ist deaktiviert. Funktionen des Schalters: ENTER: Hierüber werden das über die Steuerung MENU ausgewählte Menü oder die Seite oder die Einstellwerte bestätigt. CANCEL: Hierüber werden Einstellwerte abgebrochen, oder es erfolgt eine Rückkehr zur vorherigen Menüseite. y Schalter ASSIGNABLE Einem Kameramenü kann eine Funktion zugewiesen werden. t Schalter SCREEN SIZE MARKER Hierüber wird die Anzeige der Bildschirmgrößenmarkierungen gesteuert: ON ( ): Bereiche, die sich außerhalb des festgelegten Bildformats befinden, werden abgedunkelt. ON ( ): Die Bildschirmgrößenmarkierungen (weiße Linien) werden angezeigt. OFF: Die Bildschirmgrößenmarkierungen werden nicht angezeigt. u Schalter MARKER Hierüber wird die Anzeige der Markierungen gesteuert: ON: Eine aus dem Menü ausgewählte Markierung wird auf dem Sucherbildschirm angezeigt. OFF: Die Markierung wird nicht angezeigt. v Schalter UP TALLY [500][505] Richten Sie hierüber ein, ob die Up-Tally-Anzeige der Kamera und die Tally-Anzeige des Objektivs aufleuchten, wenn die Kamera ein rotes Tally-Signal empfängt. ON: Die Tally-Anzeige leuchtet. OFF: Die Tally-Anzeige leuchtet nicht. w Schalter DISPLAY Funktionen des Schalters DISPLAY: ON: Texte und Meldungen, welche die Kameraeinstellungen und den Betriebsstatus beschreiben, können auf dem Sucherbildschirm angezeigt werden. OFF: Statusmeldungen werden auf dem Sucherbildschirm nicht angezeigt. MENU: Menüs für Kameraeinstellungen werden auf dem Sucherbildschirm angezeigt. x Schalter und Steuerung MENU Nutzen Sie diese Steuerung, um die Menüposten der Kamera auszuwählen oder die Einstellwerte in den auf dem Sucherbildschirm angezeigten Menüs zu ändern. Lage und Funktion der Elemente 3
14 Installation Vorbereitungen der Kamera (HDLA500/505) Bringen Sie die im Lieferumfang des Adapters enthaltenen Kameraaufhängungen an der Kamera an. Nehmen Sie die vier Blindblenden von der Vorderseite ab. 2 Bringen Sie die Kameraaufhängungen an (im Lieferumfang enthalten, Teilenummer: A A ( Paar)), und sichern Sie diese an der Vorderseite der Kamera, indem Sie diese mit den im Lieferumfang der Aufhängungen enthaltenen +B4 0-Schrauben festziehen. Vorbereitungen des Adapters Abnehmen der Frontabdeckung [500][505] Nehmen Sie die Frontabdeckung ab. Anbringen eines V-Keils Soll die Kamera auf einem Stativ montiert werden, bringen Sie zunächst den V-Keil (im Lieferumfang des Stativs enthalten) am Adapter an. Legen Sie den Adapter auf der Seite auf einer stabilen Unterlage ab, sodass Sie die Unterseite gut sehen können. 2 Bringen Sie den V-Keil mit Hilfe der im Lieferumfang des Stativs enthaltenen Schrauben an der Unterseite des Adapters an. Unterseite des Adapters Füße Füße Kameraaufhängungen V-Keil Kabelaufhängung Verwenden Sie keine anderen Schrauben als die im Lieferumfang enthaltenen. Berücksichtigen Sie bei der Anbringung des V-Keils das Gesamtgewicht von Adapter, Kamera, Studio-Objektiv und Sucher und die Größe des Schwenkneigekopfes des Stativs, und wählen Sie eine Position aus, die eine stabile Montage auf dem Stativ erlaubt. Einige Stative können nur angebracht werden, wenn die Füße und die Kabelaufhängung vom Adapter abgenommen werden. Entfernen Sie die Füße und die Aufhängung, um ein solches Stativ nutzen zu können. 4 Installation
15 Beispiel: So entfernen Sie die Füße in der Nähe des V-Keils Montage der Kamera am Adapter Anbringen der Stoppvorrichtung [500][507] Für den kombinierten Einsatz des Suchers HDVF-9900 bringen Sie die im Lieferumfang des Adapters enthaltene Stoppvorrichtung am Seitenteil des Adapters an. [500][507] Füße e Schalten Sie vor der Montage die Kamera aus. Wird die Kamera im eingeschalteten Zustand montiert, erfolgt eine Deaktivierung des Schutzkreises des Adapters. In diesem Fall nehmen Sie die Kamera vom Adapter ab, schalten die Kamera aus, warten für 30 Sekunden und nehmen dann die Montage vor. Montage Auch wenn die Abbildungen der Adapter in den folgenden Schritten die Zustände zeigen, in denen das Studio- Objektiv und der Studio-Sucher nicht angebracht sind, so kann die Kamera doch nach Anbringen des Studio- Objektivs und des Studio-Suchers am Adapter montiert werden. Beginnen Sie für den HDLA507 bei Schritt 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Kameraverriegelungshebel auf der Vorderseite in der oberen Position befindet. [500][505] Entfernen Sie die Blindblende vom Schraubenloch am Seitenteil. Kameraverriegelungshebel Bringen Sie die Stoppvorrichtung mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben an. Gehen Sie für den HDLA500 zu Schritt 2 über. Gehen Sie für den HDLA505 zu Schritt 3 über. 2 Ziehen Sie den Verriegelungshebel des Suchertisches in Richtung Rückseite, ziehen Sie dann am Entriegelungsknopf 2, und schieben Sie dann den Suchertisch in die Richtung des Pfeils 3. [500][507] 3 2 Installation 5
16 3 Schieben Sie den Rückseiten-Entriegelungshebel auf der linken Seite nach unten, um die Rückseite zu öffnen. 3 Sucherunterseite 2 (Abbildung zeigt HDLA500.) 4 Nehmen Sie den Sucher von der Kamera ab (falls angebracht). 5 Montieren Sie die Kamera. Für HDLA500/505 Nehmen Sie das Objektiv (Objektivdeckel) von der Kamera ab, und drücken Sie den Objektivanschlusshebel vollständig nach unten. 2 Schalter SHUTTER Objektivanschlusshebel 4 Setzen Sie die Kamera ein, und schieben Sie diese vorwärts, bis sie einrastet. [500][505](Abbildung zeigt HDLA500.) 2 Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung des Schalters SHUTTER der Kamera geschlossen ist. 3 Befestigen Sie die Sucherunterseite der Kamera in der Position, die dem Griff am nächsten liegt. 5 Drücken Sie den Kameraverriegelungshebel auf der Vorderseite vollständig nach unten, um die Kamera in ihrer Position zu sichern. 6 Installation
17 [500][505] Vorsicht Prüfen Sie, ob die Rückseite fest verriegelt ist. So nehmen Sie die Kamera ab Auch wenn die Abbildungen der Adapter in den folgenden Schritten die Zustände zeigen, in denen das Studio- Objektiv und der Studio-Sucher bereits abgenommen wurden, so kann die Kamera auch entfernt werden, während Objektiv und Sucher am Adapter angebracht sind. Für HDLA507 Setzen Sie die Kamera ein, und schieben Sie diese vorwärts, bis sie einrastet. [507] Beginnen Sie für den HDLA505 bei Schritt 2. Ziehen Sie den Verriegelungshebel des Suchertisches in Richtung Rückseite, ziehen Sie dann am Entriegelungsknopf 2, und schieben Sie dann den Suchertisch in die Richtung des Pfeils 3. [500][507] Schieben Sie den Rückseiten-Entriegelungshebel auf der linken Seite nach unten, um die Rückseite zu öffnen. Dieser Kameraentriegelungshebel auf der Unterseite des Adapters kommt zum Einsatz, wenn die Kamera abgenommen wird (Seite 8). 6 Schließen Sie die Rückseite. (Abbildung zeigt HDLA500.) 3 Nehmen Sie die Kamera ab. (Abbildung zeigt HDLA500.) Für HDLA500/505 Halten Sie den Kameraverriegelungshebel auf der Vorderseite nach oben, während Sie die Kamera nach hinten ziehen, bis diese anschlägt. Nehmen Sie dann die Kamera ab. Installation 7
18 [500][505] (Abbildung zeigt HDLA500.) Kameraverriegelungshebel (Abbildung zeigt HDLA500.) Vorsicht Prüfen Sie, ob die Rückseite fest verriegelt ist. Anbringen des Studio-Suchers (HDLA500/507) Für HDLA507 Halten Sie den Kameraverriegelungshebel auf der Vorderseite nach oben, während Sie die Kamera nach hinten ziehen, bis diese anschlägt. Nehmen Sie dann die Kamera ab. [507] Bringen Sie den Studio-Sucher an der Befestigungsplatte mit Schwenkfuß des Adapters an. Für den Einsatz des Suchers HDVF-9900 bringen Sie die im Lieferumfang des Adapters enthaltene Stoppvorrichtung am Seitenteil des Adapters an (siehe Seite 5). Der Sucher wird bei Einsatz des HDLA505 an der Kamera angebracht. Anweisungen zur Anbringung finden Sie im Handbuch des Suchers. Anbringungsmechanismus für den Sucher VF-Anschluss V-förmige Nut Entriegelungslaschen Einsenkungen Kameraentriegelungshebel Befestigungsplatte mit Schwenkfuß Schwenkverriegelungshebel 4 Schließen Sie die Rückseite. 8 Installation
19 Beispiel: Anbringen eines 7-Typ- oder 9-Typ-Suchers Anweisungen zur Anbringung finden Sie im Handbuch des Suchers. Bevor Sie den Sucher am Adapter anbringen, müssen Sie überprüfen, ob der VF-Anschluss an der mit Schwenkfuß ausgestatteten Befestigungsplatte in die Richtung zeigt, die sich 90 Grad im Uhrzeigersinn von der Rückseite des Adapters befindet (siehe Abbildung für Schritt unten). Platzieren Sie den Sucher so, dass der Montagekeil auf der Rückseite des Schwenkfußes des Suchers in die V-förmige Nut an der mit Schwenkfuß ausgestatteten Befestigungsplatte des Adapters greift. Stellen Sie sicher, dass sich die vorstehenden Teile auf der Unterseite des Suchers in den richtigen Positionen befinden. Vorstehende Teile Montagekeil 3 Drehen Sie den Sucher gegen den Uhrzeigersinn. Drehen Sie dann den Schwenkverriegelungshebel gegen den Uhrzeigersinn, um den Sucher einrasten zu lassen. Schwenkverriegelungshebel Schwenkfuß So stellen Sie die Sucherposition ein Unterseite des Suchers Befestigungsplatte mit Schwenkfuß Bei Einsatz einer Kamera der HDC-Serien Der Sucher kann in allen drei Positionen verwendet werden. So ändern Sie die Sucherposition: Lösen Sie Knopf des Griffs, und drücken Sie auf die Lasche 2, um den Griff zu entriegeln. VF-Anschluss 2 Drücken Sie den Sucher am Griff so, dass der Schwenkfuß sicher durch die Befestigungsplatte gehalten wird. Der Anschluss an den Sucher erfolgt über den VF-Anschluss des Adapters. Ziehen Sie am Griff, um zu prüfen, ob der Sucher am Adapter befestigt ist. 2 2 Drehen Sie den Griff nach vorne. Drücken Sie bei einem HDLA500 den Griff in den Bügel am Adapter. Installation 9
20 [500] Griffbügel So nehmen Sie den Sucher ab Lösen Sie den Schwenkverriegelungshebel, und drehen Sie den Sucher 90 Grad im Uhrzeigersinn vom Bedienfeld des Adapters aus gesehen. Ein Abnehmen des Suchers von der Kamera ist nur in dieser Position möglich. 2 Während Sie die Entriegelungslaschen eindrücken, halten Sie den Suchergriff fest und heben den Sucher an, um diesen vom Adapter abzunehmen. 3 Während Sie am Entriegelungsknopf auf der linken Seite ziehen, um den Suchertisch zu entriegeln, schieben Sie den Tisch in Richtung 2 in die richtige Position. Drücken Sie dann den Verriegelungshebel 3 nach vorne, um den Suchertisch in seiner Position zu verriegeln. Bei Zurückstellen des Kameragriffes in die Ausgangsposition Drehen Sie den Griff vollständig herum, bis dieser einrastet, und drehen Sie den Knopf des Griffes fest an. 3 2 Anbringen eines Studio-Objektivs (HDLA500/505) e Prüfen Sie die folgenden zwei Punkte, bevor Sie das Objektiv anbringen: Die Hebel für die Schwenk- und die Neigungsverriegelung am Stativ müssen angezogen sein. Es ist kein Stift an Teil A am Objektiv vorhanden, der in der Abbildung für Schritt 2 dargestellt ist (sollte dies doch der Fall sein, diesen abnehmen). Sollte es nicht möglich sein, den Stift abzunehmen, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Lösen Sie den Befestigungsknopf für die Objektivarretierung, und drehen Sie die Objektivarretierung gegen den Uhrzeigersinn. Objektivarretierung Befestigungsknopf für Objektivarretierung Bei Einsatz einer HSC-300 Der Sucher kann auf die mittlere oder hintere Position eingerichtet werden. Der Sucher kann nur in der hinteren Position in einem Bereich von ±90 Grad geschwenkt werden. 2 Setzen Sie den Stift auf der Rückseite des Objektivs in die U-förmige Nut auf der Vorderseite des Objektivadapters ein. 20 Installation
21 Stift Montage des Stativs Montieren Sie die Kamerabaugruppe auf dem Stativ, indem Sie den am Fuß des Adapters angebrachten V-Keil anbringen. A U-förmige Nut Wenn an Teil A des Objektivs ein Stift angebracht sein sollte, entfernen Sie diesen. Anderenfalls kann die Brennweite nicht eingestellt werden. Sollte es nicht möglich sein, den Stift abzunehmen, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Schwenkfuß 3 Drücken Sie die Rückseite des Objektivs auf die Vorderseite des Objektivadapters, und drehen Sie den Befestigungsknopf für die Objektivarretierung im Uhrzeigersinn. Stellen Sie sicher, dass die Objektivverriegelung zurücksteht und das zungenartig vorstehende Teil am unteren Teil des Objektivs hält. Sollte dies nicht der Fall sein, drehen Sie den Befestigungsknopf der Objektivarretierung gegen den Uhrzeigersinn, um diesen Schritt erneut durchzuführen. Füße Füße V-Keil Kabelaufhängung Vorstehendes Teil Einige Stative können nur angebracht werden, wenn die Füße und die Kabelaufhängung vom Adapter abgenommen werden. Entfernen Sie die Füße und die Aufhängung, um ein solches Stativ nutzen zu können (siehe Seite 4). Befestigungsknopf für Objektivarretierung Anschließen der Kamerakabel Sie können die Kabel der am Adapter befindlichen Kamera anschließen oder entfernen, ohne die Rückseite des Adapters öffnen zu müssen. Führen Sie die Kabel durch die Öffnung unter der Rückseite. Wenn Sie Kabel anschließen, während die Rückseite des Adapters geöffnet ist, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden können, wenn Sie die Rückseite schließen. Installation 2
22 Anbringen der Ziffernschilder Setzen Sie die vorstehenden Teilen auf beiden Seiten eines Ziffernschilds (im Lieferumfang enthalten) in die Nuten in der Haltevorrichtung am Seitenteil ein. Das Ziffernschild für Up-Tally kann auf die gleiche Weise angebracht werden. Ziffernschildhalterung Ziffernschild 2 Technische Daten Allgemein Spannungsversorgung 240 V AC,,2 A (max.) 80 V DC, 0,65 A (max.) 2 V DC, 9 A (max.) Betriebstemperatur 20 C bis +45 C Lagerungstemperatur 20 C bis +60 C Gewicht HDLA500: Etwa 8,5 kg HDLA505: Etwa 7, kg HDLA507: Etwa 5,5 kg Eingänge/Ausgänge LENS 36polig () (nur HDLA500/505) VF D-Sub, 25polig () (nur HDLA500/ 507) DC IN XLR, 4polig (), 0,5 bis 7 V DC DC OUT Rund, 4polig (), 0,5 bis 7 V DC,,5 A (max.) (kann je nach Lastund Eingangsbedingungen eingeschränkt sein) XLR, 4polig (), 0,5 bis 7 V DC, 5 A (max.) (kann je nach Last- und Eingangsbedingungen eingeschränkt sein) Die Stromversorgung von dieser Einheit beträgt insgesamt 7,7 A. Mitgelieferte Zubehörteile Bedienungshandbuch () Kameraaufhängungen (2) (HDLA500/505) Winkeljustierbleche (2) Kabelklemmen (2) Ziffernschilder für Seitenteil (2 Sätze) Ziffernschilder für Up-Tally-Anzeige ( Satz) (HDLA500/505) Stoppvorrichtung () (HDLA500/507) Befestigungsschraube für Stoppvorrichtung () (HDLA500/507) Optionale Zubehörteile Elektronischer HD-Sucher HDVF-700A (7-Typ, Schwarz-Weiß) HDVF-EL00 (-Typ, Farbe) Skripthalter BKP Technische Daten
23 Maße HDLA507 HDLA Einheit: mm Einheit: mm HDLA505 Konstruktive Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Einheit: mm Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN Technische Daten 23
24 Das in dieser Anleitung enthaltene Material besteht aus Informationen, die Eigentum der Sony Corporation sind, und ausschließlich zum Gebrauch durch den Käufer der in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt sind. Die Sony Corporation untersagt ausdrücklich die Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder den Gebrauch derselben für irgendeinen anderen Zweck als die Bedienung oder Wartung der in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis der Sony Corporation.
25 HDLA500 (CED) HDLA505 (CED) Sony Corporation HDLA507 (CED) () 200
Inhaltsverzeichnis 2 / 12
Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...
MehrMini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE
MehrGR-1 (GR)D3000/563PAL* Page , 10:58 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC
GR-1 Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Nur so können Sie das Gerät richtig bedienen. Lagern Sie bitte diese
MehrRaritan LED KVM-Konsole
Raritan LED KVM-Konsole Kurzanleitung Vielen Dank für Ihren Kauf einer Raritan LED KVM-Konsole. Die Raritan Konsolen gehören zu den bekanntesten LCD-Konsolen mit LED-Hintergrundbeleuchtung auf dem Markt.
MehrInstallations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
Mehr(1) Power Supply Unit
4-445-037-31 (1) Power Supply Unit Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. HXCE-FB70 2012 Sony
MehrVO-AHD2.0-HDMI. AHD zu HDMI Konverter / Scaler. Benutzerhandbuch
VO-AHD2.0-HDMI AHD zu HDMI Konverter / Scaler Benutzerhandbuch Vor Inbetriebnahme bitte dieses Handbuch lesen. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Herzlichen Glückwunsch! Wir gratulieren
MehrElektrische Motorleinwand
Elektrische Motorleinwand Saker Tab Tension Series Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam bevor Sie die Leinwand in Betrieb nehmen. Bewahren Sie
MehrLED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
MehrInstallations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
MehrBedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V
Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung 990235A - Heizungssteuerung 230 V Made in Germany 1 Version 2017/08-01 GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank für Ihren Einkauf dieser Heizungssteuerung.
MehrElektrische Motorleinwand Saker Series Gebrauchsanweisung
Elektrische Motorleinwand Saker Series Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam bevor Sie die Leinwand in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
MehrDell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch
Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG liefert wichtige Informationen, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.
MehrHDLA-1505 GROSSER HD-OBJEKTIVADAPTER. Übersicht
HDLA-1505 GROSSER HD-OBJEKTIVADAPTER Übersicht Dank dem Objektivadapter HDLA-1505 kann die tragbare HD-Kamera HDC-1500 oder die SuperMotion-Kamera HDC-3300 mit großen Studio/Ü-Wagen-Objektiven und LCD-Suchern
MehrSeries bis 120 Diagonale
Elektrische Motorleinwand Saker Series Series bis 120 Diagonale Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam bevor Sie die Leinwand in Betrieb nehmen.
MehrARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG
ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG MONTAGE UND INSTALLATION DES MECHANISMUS/MOTOREN 3 JUSTIERUNG /ENDE EINSCHLAG 5 NOTENTRIEGELUNG 6 ARTICSP/4SP
MehrBedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
MehrTNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a
TNX Series GB page 1-3 USER S MANUAL D Seite 4-6 Bedienungsanleitung TNX-10a TNX-12a TNX-15a WARNINGS 1 CONTROLS AND FEATURES: 2 Specifications Manufacturer: MUSIC STORE professional GmbH Tel: +49 (0)
MehrDDP Kanal Digital Dimmer Pack
Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...
MehrArbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse
Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:
MehrBedienungsanleitung. Caratec CRV-5605M 14,2 cm (5,6 ) Monitor MC Caratec GmbH Buschurweg 4 D Kandel.
Bedienungsanleitung Caratec CRV-5605M 14,2 cm (5,6 ) Monitor MC029063 Caratec GmbH Buschurweg 4 D-76870 Kandel 07275 913240 07275 913274 www.caratec.de 03/12 Änderungen und Irrtum vorbehalten Inhaltsverzeichnis
MehrBedienungsanleitung. Botex X-KP II
Bedienungsanleitung Botex X-KP II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Hauptmerkmale... 4 4. Technische Daten...
MehrDell -Standrahmen für Flachbildmonitore der E-Serie. Benutzerhandbuch. support.dell.com
Dell -Standrahmen für Flachbildmonitore der E-Serie Benutzerhandbuch www.dell.com support.dell.com Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
MehrSicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitsmaßnahmen: Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuchtigkeit oder staubigen Bereichen fern. Umgebungstemperatur 0-40 C. Bewahren Sie das Gerät nicht in sehr kalten
MehrDimmer DPX Klemmleiste
Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...
MehrBedienungsanleitung Monitor Art. Nr.: TFT07
Bedienungsanleitung Monitor Art. Nr.: TFT07 Sicherheitshinweise Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen. Sorgen Sie für eine ausreichende Befestigung des Monitors damit er im Falle einer Vollbremsung nicht
MehrBedienungsanleitung UP - 1
Bedienungsanleitung UP - 1 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch 3 2. Gerätebeschreibung.4 2.1 Frontansicht.4 2.2 Rückseite.4 3. Bedienung..5
MehrRaritan LCD KVM-Konsole (T1700/T1900)
Raritan LCD KVM-Konsole (T1700/T1900) Kurzanleitung für die Installation und Konfiguration Die Raritan LCD KVM-Konsole zählt derzeit zu den bekanntesten LCD KVM-Schubladen auf dem Markt. Die Raritan LCD
Mehr1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG: MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG VERWENDUNG DES FARBBILDSCHIRMS...
BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS 1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG:... 3 2. MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG... 4 2.1 BETRIEB DER TÜRKLINGEL MIT BATTERIEN... 4 2.2 BETRIEB
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
MehrEinstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06
Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................
MehrHochstuhl UNO 2-in-1
Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.
MehrWireless DMX Transmitter/Receiver
Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...
MehrInstallationshandbuch CONVISION CC Version 1.6
Installationshandbuch CONVISION CC-8732 Version 1.6 Stand: Januar 2012 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.
MehrExternes Verbindungs-Kit für NetShelter SX mit VX oder VS AR7601, AR7602 Übersicht
Externes Verbindungs-Kit für NetShelter SX mit VX oder VS AR7601, AR7602 Übersicht Das externe Verbindungs-Kit (External Joining Kit) enthält Befestigungselemente zum Verbinden von NetShelter SX 600 mm-
MehrUTP VGA Extender 4 Port mit Audio
UTP VGA Extender 4 Port mit Audio Schnellstart Anleitung DS-53440 Einführung Dieser UTP VGA Extender 1X2 Splitter mit Audio ist das ideale Produkt für die lokale und entfernte Anzeige von Videoinhalten.
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER
BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...
MehrT1700-LED. Kurzanleitung für die Installation und Konfiguration. Paketinhalt. Strukturdiagramm
T1700-LED Kurzanleitung für die Installation und Konfiguration Vielen Dank, dass Sie sich für T1700-LED entschieden haben.eine der beliebtesten LCD-Konsolen auf dem Markt. Die T1700-LED-Lösung von Raritan
MehrDeckeneinbauleinwand motorbetrieben. Evanesce B Series. Gebrauchsanweisung
Deckeneinbauleinwand motorbetrieben Evanesce B Series Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam bevor Sie die Leinwand in Betrieb nehmen. Bewahren
MehrEASYSCAN XT1 / XT2 1 / 7
BEDIENUNGSANLEITUNG EASYSCAN XT1 / XT2 EASYSCAN XT1 / XT2 1 / 7 INHALTSVERZEICHNISS SICHERHEITSHINWEISE... 3 Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 EASYSCAN XT1... 4 EASYSCAN XT2...
MehrOutdoor LED Par 9 x 3W
Bedienungsanleitung Outdoor LED Par 9 x 3W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Bedienung... 4 3.1.
MehrLCD Color View Finder
4-459-184-31 (1) LCD Color View Finder Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. DVF-L350 2013
MehrAirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse
Deutsch Austausch Anleitung AirPort Extreme Kart AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen.
MehrStudio Par Zoom RGB LED
Bedienungsanleitung Studio Par Zoom RGB LED Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Technische Daten... 4 4.
MehrBedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO
Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Lieferumfang... 4 4. Technische Daten...
MehrSony NEX-7 Sucher Ersatz
Sony NEX-7 Sucher Ersatz In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie den elektronischen Sucher in der Kamera zu ersetzen. Geschrieben von: Jay Miley ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Seite 1 von 18 EINFÜHRUNG
MehrInstallationsanweisungen. UST-Objektiv A16
Installationsanweisungen UST-Objektiv A16 Inhalt Anforderungen an der Projektorsystem... 2 Benötigte Zubehörteile und Werkzeuge... 2 UST-Modus für die Installationseinrichtung aufrufen... 3 Nicht-UST-Objektiv
MehrTM Servo-Steuereinheit
TM-73726 Servo-Steuereinheit Benutzerhandbuch 2013 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich
MehrHochpräzisions-vierfach Ausgänge Gleichstrom-Netzgerät
Bedienungsanleitung Hochpräzisions-vierfach Ausgänge Gleichstrom-Netzgerät Modell 382270 Vorwort Vielen Dank für die Auswahl des Extech Modell 382270. Dieses Gerät wird vollständig getestet und kalibriert
MehrDAB+ Kfz-Adapter DAB-10 Bedienungsanleitung
DAB+ Kfz-Adapter DAB-10 Bedienungsanleitung VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, DÜRFEN KEINE ABDECKUNGEN ENTFERNT WERDEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN.
MehrNokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
MehrOptisches Laufwerk. Achtung : Achten Sie darauf, dass Kinder keinen Zugang zu ausgebauten Kleinteilen haben.
Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Optisches Laufwerk AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch
MehrMAC 2000 Wash Flügeltor. Handbuch
MAC 2000 Wash Flügeltor Handbuch 2003-2004 Martin Professional A/S, Denmark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S,
MehrAktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12
Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Bedienungsanleitung PART 3 Deutsch * 0,14/Min. aus deutschen Festnetz; * 0.42/Min. max. aus Mobilfunknetzen Stand. März 2010 * 0,12/Min. aus östereichischen Festnetz
MehrTechnik im Fachbereich 08 Mediensteuerung. Anleitungen zur Bedienung der Medientechnik im Raum Z232 / Z233 Frank Flore IT 08 November 2018
Technik im Fachbereich 08 Mediensteuerung Anleitungen zur Bedienung der Medientechnik im Raum Z232 / Z233 Frank Flore IT 08 November 2018 Inhalt Funkmikrofone Begrüßungsbildschirm / Begrüßungsbildschirm
MehrMARC 8 BREAKOUT BOX Benutzerhandbuch
marian MARC 8 BREAKOUT BOX Benutzerhandbuch Juli 2003, v1.0 Marian. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt, alle Rechte vorbehalten. Kopien, Übersetzungen, Vervielfältigungen jeder Art oder die
MehrInstallationsanleitung. FLEX I/O Remote I/O-Adapter (Bestell-Nr ASB, Serie B)
Installationsanleitung FLEX I/O Remote I/O-Adapter (Bestell-Nr. 1794-ASB, Serie B) 2 FLEX I/O Remote I/O-Adapter Besitzt dieses Produkt das CE-Zeichen, ist es für die Installation innerhalb der EU und
MehrInterne GSM-Antenne V Nachtrag zur Installation
Interne GSM-Antenne 970.195 V1 2015.04 de Nachtrag zur Installation Interne GSM-Antenne Sicherheitshinweise de 3 1 Sicherheitshinweise VORSICHT! Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Installation
MehrBedienungsanleitung - Deutsch. Moultrie LX-30IR. I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn
Bedienungsanleitung - Deutsch Moultrie LX-30IR I. Sicherheitshinweise nnnnnnnnnnnnnnnnn Bei der Wildkamera LX-30IR handelt es sich um kein Spielzeug. Achten Sie bitte darauf, dass Kinder durch unsachgemäße
MehrBETRIEBSANLEITUNG Platinenkameras Modellserie VCK-830 VCK-835 VCK-840P VCK-845P VCK-843EXP VCK-842NP
BETRIEBSANLEITUNG Platinenkameras Modellserie VCK-830 VCK-835 VCK-840P VCK-845P VCK-843EXP VCK-842NP VCK-830 VCK-835 VCK-840 VCK-845 VCK-843EXP VCK-842NP Version 1.1 / 2006_0210 Sehr geehrter Kunde! Vielen
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrLED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
MehrJabra Link 850. Bedienungsanleitung _RevC_Jabra Link 850_Manual_DE.indd 1 22/08/ :09
Jabra Link 850 Bedienungsanleitung www.jabra.com 82-06061_RevC_Jabra Link 850_Manual_DE.indd 1 22/08/2012 17:09 Inhalt 1. Produktübersicht...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Optionales Zubehör...4 2. ANSCHLUSS
MehrDMX Switchpack Handbuch
DMX Switchpack Handbuch 1998-2006 Martin Professional A/S, Däneark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S, Dänemark
MehrSchnellstartanleitung
Docking-Station für WACS7000 DC1000 Schnellstartanleitung A B C Vorbereiten Verbinden Genießen Deu Verpackungsinhalt Docking- Station 8 Dock-Adapter für das ipod-dock 4 Dock-Adapter für das GoGear-Dock
MehrTragbarer digitaler Videorekorder (DVR)
Tragbarer digitaler Videorekorder (DVR) Schnellanleitung 1 www.alarm.de wenn Sie Ergebnisse brauchen 1. Funktionsteile 1. Power/Menu Knopf 5. Batterie-Sperrung 9. 2.5-Zoll-LCD 13. Aufnahmeknopf 2. Status-Anzeige
MehrInstallationsanleitung. Öffnungsmelder
Installationsanleitung Öffnungsmelder INSTALLATIONSANLEITUNG ÖFFNUNGSMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Egardia Öffnungsmelders. Website Egardia www.egardia.com Kundenservice Weitere Informationen
MehrInhaltsverzeichnis 2 / 9
Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Grundsätzliche Instruktionen... 4 3. Beschreibung... 5 4. Betriebsmodi...
MehrDeutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch
Deutsch Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitsanweisungen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen in dieser Anleitung, der Bedienungsanleitung
MehrVorwort. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit unserem Produkt. S2 - INDEX
Seite 2... Index, Vorwort 3... Produktübersicht 4... Vorbereitungen 5-6... Installation des Mainboards 7... Installation des CPU Kühlers 8... Installation der HDD/ODD Laufwerke und des Gehäusedeckels 9...
MehrBedienungsanleitung. Home Dimmer
Bedienungsanleitung Home Dimmer Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Anschluss... 4 3.1. Schaltnetzteil...
MehrVorwort. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit unserem Produkt. S2 - INDEX
Seite 2... Index, Vorwort 3... Produktübersicht 4... Vorbereitungen 5... Installation des Mainboards 6... Installation der HDD/ODD Laufwerke 7... Abschließen der Installation Vorwort Vielen Dank, dass
MehrCITATION SURROUND BEDIENUNGSANLEITUNG
CITATION SURROUND BEDIENUNGSANLEITUNG / WICHTIGE SICHER- HEITSANWEISUNGEN Vor Inbetriebnahme die Versorgungsspannung überprüfen Der Citation-Lautsprecher ist für die Verwendung mit einem Wechselstrom von
MehrSignalManager 500. Bedienungsanleitung Operation Manual
SignalManager 500 Operation Manual TLS Communication GmbH Tel.: +49 (0) 2103 50 06-0 Marie-Curie-Straße 20 Fax: +49 (0) 2103 50 06-90 D - 40721 Hilden e-mail: info@tls-gmbh.com Identifizierung Hersteller:...
MehrBasis-Gerät KAB fach-AV-Adapter
Basis-Gerät KAB 3000 4-fach-AV-Adapter KAD 340 Hinweis zur Montageanleitung Neben dieser Montageanleitung (Ergänzung) gelten die Sicherheitsvorschriften und Anweisungen der Montageanleitung des Basisgeräts
MehrAnleitung für Montage und Betrieb TV-Lift Whisper-Ride II mit Funkfernbedienung
Anleitung für Montage und Betrieb TV-Lift Whisper-Ride II mit Funkfernbedienung 6 1 4 2 5 3 1 TV-Lift 2 Netzgerät 3 Funkempfänger 4 Fernbedienung 5 Wipptaster 6 Bildschirmträger Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...
MehrInstallations- und Kurzanleitung. ampire DVC62. 6-fach DVD-Wechsler
Installations- und Kurzanleitung ampire DVC62 6-fach DVD-Wechsler Lieferumfang Infrarotauge Stromanschlusskabel Fernbedienung 4 x Schraube M5x25 Klebestreifen Disc Magazin Montagehalter Lithium Knopfzelle
MehrInstallations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2
Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2 Sehr geehrte Kunden, Durch die Installation der neuen Firmware können Sie die Funktionen der LEICA D-LUX 4 in den verschiedenen genannten Bereichen
MehrZN-D100VE Schnelleinrichtungsanleitung
ZN-D100VE Schnelleinrichtungsanleitung Diese Handbuch wurde erstellt, um Sie durch die Grundlagen Ihres IP Geräts wie Installation und Konfiguration zur Anwendung zu führen. Schritt 1:. Montieren und installieren
MehrTRAGBARES AM/FM RADIO
TRAGBARES AM/FM RADIO JUNIOR PR 500, PR 501, PR 502 BEDIENUNGSANLEITUNG GERÄTEÜBERSICHT 1. TELESKOPANTENNE 2. TRAGEGRIFF 3. FREQUENZWAHLSCHALTER 4. KOPFHÖRERBUCHSE 5. LAUTSTÄRKENREGLER 6. HAUPTWAHLSCHALTER
MehrFarb - Video - Türsprechanlage
Farb - Video - Türsprechanlage INHALTSVERZEICHNIS Merkmale... 1 Außenanlage... 1 Innenanlage... 2 Installation... 3 Anschlussbild... 5 Handlungsanweisung... 6 Zubehör... 6 Warnhinweise... 7 Montageanleitung
MehrDas vor 18 Monaten eingeführte LEO-System bietet 3 erhebliche Vorteile im Vergleich zu herkömmlichen Stativplatten:
Factory Stativplatte Leo Gewicht: 850 g Zwei Jahre Garantie Kompatibel zu VCT-14 Platte Das vor 18 Monaten eingeführte LEO-System bietet 3 erhebliche Vorteile im Vergleich zu herkömmlichen Stativplatten:
MehrKurzanleitung KABELMODEM TECHNICOLOR TC7230 FÜR INTERNET, TELEFON, TV 4.0
Kurzanleitung KABELMODEM TECHNICOLOR TC7230 FÜR INTERNET, TELEFON, TV 4.0 HERZLICH WILLKOMMEN BEI THURCOM INTERNET KABELMODEM TECHNICOLOR TC7230 Lieferumfang Bitte prüfen Sie vor der Installation, ob die
MehrCaratec Safety CSM4300SD 11 cm (4,3 ) Spiegelmonitor
Caratec Safety CSM4300SD 11 cm (4,3 ) Spiegelmonitor Bedienungs- u. Montageanleitung inkl. Halter für Fiat Ducato X290 CSM4300SD_Anleitung 20170307.indd 1 08.03.2017 15:51:38 1. Allgemeine Hinweise Lieferumfang
MehrBedienungsanleitung. Progression II
Bedienungsanleitung Progression II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3. DMX Modus... 4 3.1.
MehrGumax Terrassenwärmer
Gumax Terrassenwärmer Der Energiespar-Terrassenwärmer auf Infrarotbasis ohne Rotlicht Bedienungsanleitung Modell PAH-2011-1 3200 Watt Lesen Sie sorgfältig alle Anweisungen vor der Installation und Verwendung
MehrBedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07
Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07 Dodocus Design Elektronische Uhren Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...2 Bei Betriebsstörungen...2 Allgemeine Hinweise...2 Steckernetzteil...3 Installation...4
MehrHDMI Kabeltester Bedienungsanleitung
HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung CNT 7 L CNT7L_Manual-de_99.indd 1 30.09.2013 11:24:47 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des Produktes
MehrSchnellstartanleitung Batterieladegerät EWB (FP-Wallbox)
Schnellstartanleitung Batterieladegerät EWB (FP-Wallbox) DC-Stromversorgung im Wandgehäuse inkl. Gleichrichter Flatpack2 HE und Kontrolleinheit Smartpack2 Schnellstartanleitung_WallboxFP2_R1.0.docx INHALT
MehrOlink FPV1010. Bedienungsanleitung. 10 Zoll FPV Monitor. WEEE-Reg.-Nr. DE
Bedienungsanleitung Olink FPV1010 10 Zoll FPV Monitor Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Olink Importeur: RCTech Inhaber Kay Bischoff Chausseebaum 3d 23795 Klein Rönnau Kontakt: www.rctech.de
MehrFIXIERPRESSE BGP-10/B BEDIENUNGSANLEITUNG
FIXIERPRESSE BGP-10/B BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Anschluss : 380 Volt/3 Ph Leistung : 5400 Watt Pressfläche : 1200 x 500 mm Pressdruck : 0-0,6 kg/cm² Gewicht : ca. 100 kg 1. INSTALLATION.....
MehrBedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Mehr4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0
4 PORT USB HUB Benutzerhandbuch Version 1.0 Vielen Dank Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes aus dem Sortiment von Trust. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch und raten Ihnen, dieses
MehrKurzanleitung. XL3000flex. Dichtheitsprüfgerät. Katalognummern Ab Software-Version V2.72. jima83de1-01-(1810)
Kurzanleitung XL3000flex Dichtheitsprüfgerät Katalognummern 520-200 Ab Software-Version V2.72 jima83de1-01-(1810) INFICON GmbH Bonner Straße 498 50968 Köln, Deutschland INFICON Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis
Mehr