High Tech Spindeln & Spindelreparaturen High Frequency Spindles & Quality Spindle Service

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "High Tech Spindeln & Spindelreparaturen High Frequency Spindles & Quality Spindle Service"

Transkript

1 High Tech Spindeln & Spindelreparaturen High Frequency Spindles & Quality Spindle Service

2 2

3 High Tech Spindeln / Reparaturen Gegründet im Jahr 1952, hat sich die Firma Diebold stets den technischen Veränderungen angepasst und ist heute mit einer vollklimatisierten Spindelfertigung und Spindelmontage im Reinraum ausgestattet, die auf dem modernsten Stand der Technik ist. Von der Entwicklungsabteilung bis zur Qualitätssicherung sind die Prozesse perfekt organisiert und mit der sprichwörtlich schwäbischen Gründlichkeit wird sichergestellt, dass alle Teile, die das Werk verlassen, in Top-Qualität zum Nutzen unserer Kunden ausgeführt sind. Hermann Diebold Hermann Diebold, CEO High Frequency Spindles / Quality Spindle Service Founded in 1952, Diebold has always adapted to technical progress and with the investment in a state-of-the-art, fully air-conditioned spindle production and assembly hall, can now lay claim to the most up-to-date manufacturing technology available. Processes from the development department through to quality control are perfectly organized and the legendary swabian thoroughness ensures, that all parts leave the factory and reach the customer to the highest finished quality. 3

4 Modernes Werk mit außergewöhnlichem Inhalt klar strukturierte Fabrik mit vollklimatisierter Spindelfertigung und Montage im Reinraum Entwicklungs- und Technikteam mit modernster Ausstattung Außergewöhnlicher High-Tech Maschinenpark aus Deutschland und der Schweiz Qualitätssicherung mit Messmaschinen höchster Genauigkeit Automatische Prüfstände für Test der Hochfrequenzspindeln Eigene Produktlinie Kegelmessgeräte, Einstelldorne und Messdorne. Diebold - Where Art meets Technology Open, modern and clean factory with fully air-conditioned spindle production and assembly in clean-room Fully-funded R & D department equipped with state-of-the-art technology Using only the finest german- & swissmade machine tools World-Class Quality measured and documented with the most precise CMM technology, the latest innovations in air gauging, and the finest in hand-crafted contact gauging made by Diebold Automated test stands for inspection and certification of high-frequency spindles. Das Team Unsere über 120 gut ausgebildeten Facharbeiter, mit sehr langer Betriebszugehörigkeit, stehen für Top-Produkte und höchstmöglichen Qualitätsstandard. The Team Over 120 highly skilled workers bring many years of combined experience to their jobs, ensuring that products are made to the highest standards of quality. 4

5 Spindle Technology High Tech Motorspindeln sind Schlüsselkomponenten Ständiger Betrieb an der Leistungsgrenze stellt bei HPC-Motorspindeln höchste Anforderungen an die Wälzlager, Schmiersysteme, Drehdurchführungen, Werkzeugschnittstelle und Antriebsmotoren. Bei Volumenzerspanung wird hohe Schnittgeschwindigkeit und hohe Fräsereintauchtiefe gefordert, bis zur Leistungsgrenze der Motoren. High-Tech Spindles are Key Components The past decade has seen many innovations in high-speed machining technology. The best of these innovations inspired Diebold to develop our world-leading line of high-frequency spindles. Furthermore, our goal of technical excellence, Diebold has entered into partnerships with many of Europe s cutting-edge machine tool builders. Wir fertigen Hochleistungsspindeln für: Produktion Formenbau Aerospace We produce high performance spindles for: Serial Production Mould and Die Aerospace Was für eine Erfahrung! 1970 haben wir mit der Herstellung von Spannwerkzeugen begonnen begann unser Einstieg in die Fertigung von Spindelkomponenten für die bekanntesten Maschinenhersteller Europas. What an Experience! In 1970 we began manufacturing tool holders. In 1980 we started to manufacture spindle components for the well-known European machine tool builders erste Spindeleinheiten mit Lagerung, komplett montiert und getestet Beginn der Produktion von Diebold Hochfrequenzspindeln saw the first complete spindle assemblies, balanced and tested. In 1997 we started the production of high frequency spindles über Spindeleinheiten ausgeliefert more than spindle units supplied. 5

6 Inhalt / Content Seite / Page Die schnelle Spindelreihe HSG / HSO The High Speed Line HSG / HSO 8-9 Die starke Spindelreihe MSG / MSO The Power Line MSG / MSO Die modulare Spindelreihe The Modular Line Die HSK-T Schnittstelle The HSK-T Interface Automatisches Auswuchtsystem Automatic balancing system

7 Spindle Technology Inhalt / Content Seite / Page Spindelreparaturen Quality Spindle Service Prüfmittel für Maschinenspindeln Gauges for Machine Spindles Anwendungen, Optionen und Zusatzaggregate Applications, Options and Accessoires Techische Daten Technical Data

8 Die schnelle Spindelreihe HSG und HSO The High Speed Line HSG and HSO Spindel Typ Spindle Type Aussen-Ø Outside diameter [mm] no [1/min] Nenndrehmomenaufnahme siehe Seite Werkzeug- Lagerbohrung Gewicht Datenblatt Drehzahl Nennleistung Bearing Datasheet RPM Power Torque Spindle Taper Weight diameter see page n-fett n-grease [1/min] n-öl-luft n-oil/air- Lub. [1/min] S6-40% [kw] S1-100% [kw] bei S6 at S 6 [Nm] bei S1 at S 1 [Nm] HSK SK [mm] [kg] Spindeln Zylindrisch / Cylindrical Spindles HSG AK ,2 4,8 2 1,5 25-E 30 12,5 36 HSG MK ,2 2,7 32-C HSG AK ,2 2,7 32-A/E HSO AK ,5 4,5 1,8 1,4 32-E HSG MK ,6 7,4 40-C HSG AK ,6 7,4 40-T/E HSO AK ,6 7,4 40-E HSG M ,1 14,3 50-C HSG AK ,8 52,7 39,1 63-A HSG AK (Sy) ,5 19,1 50-A HSG-E AK * A HSG-E AK ,3 59,4 63-A HSG AK (Sy) A HSG AK ,7 40,6 28,2 63-A HSG AK ,2 15,9 63-F/50-E HSG AK (Cr) ,2 15,9 63-F/50-E HSO AK ,3 18,6 63-F/50-E HSG AK ,8 63-A HSG AK (Sy) ,5 27, A Schwenkspindeln / 5-Axis Spindles HSG-S AK ,7 40,6 28,2 63-A HSG-S AK ,7 40,6 28,2 63-A HSG-S AK ,2 15,9 63-F/50-E HSG-S AK (Sy) A HSG-S AK (Sy) ,5 27, A Vorzugsreihen / Preferred Models * HSG-E = Einschubspindel (Without coolant jacket) Die Motorleistung gilt für Wasserkühlung und Betrieb S6-40% bzw. S1-100% (Theoretische Werte). Alle Spindeln sind für Umrichter mit feldorientierter Vektorsteuerung geeignet und verfügen über Encoder mit sinusförmigen Ausgangssignalen. Die Spindeln sind mit Hochgenauigkeits- Hybrid- Spindellagern ausgerüstet. The motor characteristics are calculated with water cooled motor and operation parameters S6-40% and S1-100 % (Theoretical parameters). All spindles are equipped with high precision ceramic bearings and high-perfomance motors with vector control. HSG AK HSG AK HSO AK HSG AK HSO AK 8

9 Spindle Technology HSG M HSG-S AK HSG AK HSG-S AK HSG AK (Sy) HSG-E AK HSG-E AK HSG-S AK (Sy) HSG AK HSG AK HSO AK HSG-S AK (Sy) 9

10 Die starke Spindelreihe MSG und MSO The Power Line MSG and MSO Spindel Typ Spindle Type Aussen-Ø Outside diameter [mm] no [1/min] Drehzahl n-fett n-grease [1/min] Lagerbohrung Gewicht Datenblatt siehe Seite Bearing Datasheet Weight diameter see page n-öl- Luft n- Oil/Air- Lub. [1/min] Nennleistung S6-40% [kw] S1-100% [kw] Nenndrehmo ment Werkzeugaufnahme RPM Power Torque Spindle Taper bei S6 bei S1 at S 6 [Nm] at S 1 [Nm] HSK SK [mm] [kg] MSG-E AK A MSG AK A (PSC 63,SK 45) MSG AK A (PSC 63,SK 45) MSG AK A Vorzugsreihen / Preferred Models * MSG-E = Einschubspindel (Without coolant jacket) Die Motorleistung gilt für Wasserkühlung und Betrieb S6-40% bzw. S1-100% (Theoretische Werte). Alle Spindeln sind für Umrichter mit feldorientierter Vektorsteuerung geeignet und verfügen über Encoder mit sinusförmigen Ausgangssignalen. Die Spindeln sind mit Hochgenauigkeits- Hybrid- Spindellagern ausgerüstet. The motor characteristics are calculated with water cooled motor and operation parameters S6-40% and S1-100 % (Theoretical parameters). All spindles are equipped with high precision ceramic bearings and high-perfomance motors with vector control. 10

11 Spindle Technology MSG-E AK.5 MSG-E AK.7 MSG AK MSG AK MSG AK 11

12 Modulare Baureihe mit automatischer oder manueller Spannung für Fräsen, Gravieren, Roboteranwendungen und Sondermaschinen. Modular Line with automatic or manual tool-change for milling, engraving, robot applications and special purpose machines. HSG AK Die modulare Baureihe bietet Drehzahlen bis U/min, HSK 25 E, HSK 32 A/E, HSK 40 A/E/T Spindeln, 80 mm, 100 mm und 120 mm Durchmesser für hochgenaue Maschinen. Komplexe Hochfrequenzspindeln im Hochleistungsbereich und mit moderner Ausstattung für Frequenzregelung, Löseeinheiten, Sensorik und Medien-Durchführung. Spindelwellen sind in Form A, E oder HSK-T lieferbar. The new line of modular high frequency spindles is suitable for speeds up to rpm, HSK 25 E, HSK 32 A/E, HSK 40 A/E/T spindles, 80 mm, 100 mm and 120 mm diameter for high precision machines. The high-end market needs high frequency spindles with modern features, such as vector control, sensors and various coolant-through versions. Spindle shafts are available in the versions A, E or HSK-T. 12

13 Spindle Technology Diese Spindelmodelle zeichnen sich durch besondere Laufruhe aus. Das für die Genauigkeitsbearbeitung sehr wichtige, geringe Spindelwachstum unter Last liegt weit unter den üblichen Werten. Aufgrund der im eigenen Hause gefertigten Komponenten ist das Gesamtprodukt von außergewöhnlicher Präzision. HSG AK These spindle models have very low vibration levels. For high precision milling, spindle growth is a critical factor; these models have very low spindle growth during operation. Diebold manufactures all parts in their own factory; the plant is fully air-conditioned to a constant temperature of 21 Celsius, making it possible to achieve an unusually high level of precision in the completed product. State of the art CMMs are being used for the documentation of the low tolerances. The spindles are assembled and tested in a clean room environment. HSG AK Hochfrequenzspindeln mit Spindelhalter (auch für Roboteranwendungen geeignet) High Frequency Spindles with Spindle Adapter (also suitable for robot applications) 13

14 Die HSK-T Schnittstelle Neuheit beim Drehen und Dreh-Fräsen Aus der HSK Norm entstand eine Variante für das Drehen, die HSK-T Schnittstelle, genormt unter dem Begriff ICTM. Der Unterschied zwischen der normalen HSK Schnittstelle und der HSK-T Schnittstelle liegt in der engeren Toleranz der Mitnehmernuten im Werkzeugkegel. Damit wird gewährleistet, dass das Spiel zwischen Aufnahme und Spindel-Mitnehmer minimal ist. Dadurch liegt der Mitnehmer des Halters immer an einer Mitnehmerseite der Spindel an. Somit ist sichergestellt, dass ein Drehwerkzeug immer auf Mitte steht. The HSK Interface Innovation for Turning and Turn-Mills From the HSK standard, a variation named HSK-T has been developed for turning operations, standardized under the name ICTM. The difference between the normal interface HSK and the HSK-T interface lies in the narrower tolerance of the drive keys of the tool taper. This guarantees minimum gap between adapter and spindle drive key, so that the holder always has contact with the spindle drive key. This ensures that a cutter insert is always in the centre position. Diebold bietet Standardspindeln mit HSK-T Aufnahme und Klemmung der Spindelwelle für Dreh-Fräszentren an. Diebold offers standard spindles with HSK-T taper and clamping of the spindle shaft for turning. Datentabelle für HSK-T Modelle siehe S.8 / Data for HSK-T models see page 8 14

15 Spindle Technology Die Vorteile der HSK-T Schnittstelle Exakte Spitzenhöhe beim Drehen Hohe Passgenauigkeit und Wechselgenauigkeit Hohe Steifigkeit Exakte radiale Positionsgenauigkeit Einsatz auf Dreh-Fräszentren als stehende Werkzeuge in Motorfrässpindeln und in Werkzeugrevolvern von Drehmaschinen Wechsel der Werkzeuge mit HSK-T, im Dreh-Revolver, mit höchster Wechselgenauigkeit Eine Schnittstelle für Drehen und Fräsen Advantages of the HSK-T Interface Exact position of turning tools High precision and repeatability High rigidity Exact radial position accuracy Application on turn mills and turrets of lathes High repeatability of HSK-T tools in the lathe revolver One interface for turning and milling. Doppelspindel Drehmaschine mit zwei Motorfrässpindeln Double Spindle Lathe with two Milling Spindles Motorfrässpindel HSG AK mit Schnittstelle HSK-T U/min, 18 KW High Frequency Spindle HSG AK with HSK-T40, RPM, 18 kw 15

16 Automatisches Auswuchtsystem Fully integrated automatic balancing system Das Prinzip / The Principle Prinzip Einphasen-Hybridschrittmotor Principle One phase hybrid step motor Zwei Auswuchtrotoren im Auswuchtring haben eine Unwucht - die Kompensationsgewichte - und sind mit Permanentmagneten auf einem Teilkreis ausgestattet. Two balancing rotors in the balancing ring have an imbalance the compensation weights are equipped with permanent magnets on the pitch circle. Die Zahl der Magnete legt die Anzahl der diskreten Haltepositionen fest. The number of magnets determines the number of stop positions. Der Stator trägt die Spulen zur Bestromung The stator carries the coil for the power supply Verstellen der Auswuchtrotoren: Adjustment of balancing rotors: - Statorspulen werden gepulst bestromt. The current for the stator coils is pulsed. - Überlagerung der Felder der Permanent-Magnete durch das elektromagnetische Feld Overlapping of the fields of the permanent magnets through the electromagnetic field - Der Auswuchtrotor wird dadurch in diskreten Schritten verstellt (von Magnet zu Magnet) The balancing rotor is adjusted in small steps (from magnet to magnet) - Die Orientierung des elektromagnetischen Feldes legt die Drehrichtung des Auswuchtrotors fest The orientation of the electromagnetic field determines the rotation direction of the balancing rotor. 16

17 Aktives Auswuchtsystem Anbausituation / Regelkreis Spindle Technology Anwendung in der Werkzeugmaschine Messung Spindelhochlauf /min Application in the Machiningcenter Measurement spindle start rpm nicht gewuchtet / non balanced Benefit / Advantage Deutlich niedrigeres Schwingungsniveau in beiden Lagerebenen Considerably lower vibration level Nachweisbar bessere Maßhaltigkeit und Oberflächenqualität Improvement in accuracy and surface quality Resonanzbereiche können durch das Auswuchten mit dem aktiven System nutzbar gemacht werden! Beispiel: Resonanzstelle bei ca /min Resonance ranges can be used on this active system while balancing! Example: resonance point at approx rpm Reduzierung der Spindelbelastung Reduction of the spindle load Einsatz von schweren, lang auskragenden Werkzeugen bei hohen Drehzahlen möglich Use of heavy, extended tools at high speeds is possible Mehrkosten des Auswuchtsystems amortisieren sich schnell durch Hauptzeitgewinn und reduzierte Spindelausfallkosten. Short return of incestment due to gain in machining time and reduced spindle failure costs. Schwinggeschwindigkeit / cutting speed in mm / sec ausgewuchtet mit Auswuchtsystem Balanced with balancing system Festlager / fixed bearing Loslager / floating bearing Zusammenfassung / Summary Standardisiertes Produkt auf höchstem Qualitätsniveau Standardized product on highest quality level Optimale Verfügbarkeit durch exzellente Prozessstabilität Excellent availability due to process stability Auswuchten in einer und zwei Ebenen (4 Kanäle verfügbar) Balancing on one and two levels (4 channels available) Optimale Auswuchtzeiten durch Schrittmotor- Prinzip und adaptives System Optimal balancing cycles due to adaptive system Maximale Betriebsdrehzahlen / hohes Haltemoment Maximum operation speeds / high holding torque Hoher Integrationsgrad durch Ringbauweise High integration due to ring design Windows basiertes User Interface / Leistungsstarker Controller Windows-based user interface / high-performance controller Problemlose Anbindung an Maschinen- Steuerungen; einfache SPS-Kopplung Simple connectivity to machine controls. 17

18 Spindelreparaturen vom Spezialisten in Herstellerqualität Spindle Repair Service by German Spindle Manufacturer Wir reparieren Hochfrequenzspindeln vieler Hersteller. We service any type of high frequency spindle from many Manufacturers. 18

19 Spindle Technology HIGHTEC END SPEED VOM SPEZIALISTEN Innerhalb von 5 Tagen haben Sie Ihre reparierte Spindel zurück! Das soll uns erst mal jemand nachmachen! Returnservice on repaired spindles guaranteed 5 days or less! Spindelservice Send vom your spindle Spezialisten to us in Germany. We will in return Hersteller the repaired Qualität spindle in a few days at reasonable costs! 19 HERSTELLER-

20 Ein Mann eine Spindel Metall Adrenalin aus Jungingen Wie lässt sich maximale Leistung bei maximaler Standzeit garantieren? Wie sonst nur im Rennsport bekannt, setzt Diebold auf das Ein Mann eine Spindel Prinzip. Dieses Montageprinzip bedeuet, dass eine komplette Spindel von einem einzigen Diebold-Mitarbeiter zusammengebaut und geprüft wird. Jede Spindel erhält ein Abnahmeprotokoll in dem der jeweilige Monteur mit seinem Namen für die Qualität und die fachgerechte Montage garantiert. Vom computergesteuerten Hochregallager gehen sämtliche für die Montage benötigten Einzelteile zum jeweiligen Spezialisten. Dieser baut seine Spindel zusammen. Im letzten Arbeitsschritt unterzeichnet er das Montage- und Prüfprotokoll. Dies spiegelt übrigens die gesamte Philosophie von Diebold wider, nämlich die höchst sorgfältige Manufaktur von Spindeln, in der höchstmöglichen Qualität, die an die besten Maschinenhersteller in aller Welt geliefert und dort in deren High-End Maschinen verbaut werden. 20

21 Spindle Technology One Man - One Spindle How to guarantee maximum performance while having a maximum spindle life? Diebold practises the one man one spindle principle. This assembly principle means, that a complete spindle is assembled by only one Diebold assembler. Every spindle gets a test certificate on which the respective assembler guarantees for the quality and the high class assembly with his name. All individual parts for the assembly are delivered by the computer-controlled, fully automatic warehouse to the respective specialist. He assembles his spindle from the very first up to the very last step, including the test run and final acceptance. In the last step he signs the assembly protocol and the test certificate. This reflects the philosophy of Diebold, the extremely careful manufacture of high-performance spindles in highest possible quality which are delivered to the best machine manufacturers all around the world. 21

22 Spindelservice Demontage, Fehleranalyse, Nacharbeit der Komponenten Fault analysis, rework of components...wir helfen Ihnen gerne / we are pleased to help you Reparatur von Motorspindeln Service of motor spindles Feinwuchten und Schwingungsanalyse Fine balancing and vibration analysis Modernste Messtechnik Modern measurement equipment Kegelmessung Taper measuring Nachschleifen von Kegel- und Lagersitzen oder Neuanfertigung Regrinding of tapers and bearing seats or manufacturing of new parts Messen und Prüfen Measuring and testing 22

23 Spindle Technology Zustand vor der Reparatur Condition before service Fehleranalyse Analysis 23

24 Kontrolle und Dokumentation Monitoring and Documentation Dokumentation in Spindel-Datenbank Documentation in spindle database Modernste Messtechnik aus eigener Entwicklung im Einsatz We use gauges made by Diebold 24

25 Spindle Technology Testlauf und Dokumentation Test Run and Documentation Endmontage im klimatisierten Sauberraum Final assembly in AC-Cleanroom Unsere ste Spindel Our th spindle 25

26 Umfangreiches Ersatzteillager Hochfrequenzspindeln Riemengetriebene Spindeln Spindeln für Holzbearbeitungsmaschinen Schleifspindeln Spare Parts and Logistic High frequency spindles Belt driven spindles Spindles for wood-cutting industry Grinding spindles Modernste Ersatzteillogistik über AKL (automatisches Kleinteile-Lager) Professionelle Verpackung und Versandabwicklung Automatic Stock-Room (computer-controlled storage of spare parts) Professional Packaging and Shipping Wir unterhalten ein umfangreiches Ersatzteillager für alle Hochfrequenzspindeln und Spindeleinheiten damit gewährleistet ist, dass im Servicefall für Reparaturspindeln sofort Ersatzteile zur Verfügung stehen. Deshalb können Reparaturen sehr schnell durchgeführt werden und es gibt keine langen Wartezeiten. Unsere moderne Logistik umfasst die effiziente Verwaltung und Bereitstellung der Spindelteile für die Montage über unser automatisches Kleinteilelager (AKL). Wenn eine oder mehrere Spindeln zur Montage anstehen, dann schicken wir die Stückliste We maintain an extensive stock of spare parts for all high-frequency spindles and spindle units which guarantees, that in the case of a spindle repair, spare parts are available immediately. This means that the repair can be done very fast. Our modern logistic system includes the efficient management and supply of the spindle parts for assembly using our automatic stock room. If one or several spindles are waiting for assembly, we send the parts list to the automatic store and the containers with the parts needed are automatically delivered. All we 26

27 Spindle Technology an das automatische Lager und die Behälter mit den Teilen fahren automatisch aus dem Lager heraus. Wir müssen dann nur noch die Teile in der gewünschten Stückzahl entnehmen und auf die Montagewagen setzen. Diese speziellen Montagewagen sind griff-optimiert, d. h. der Monteur der Spindel hat alle Teile in logischer Reihenfolge vor sich und kann sich auf seinen eigentlichen Job der Montage, des Tests und der Dokumentation seiner Spindel konzentrieren. Er ist nicht mit der Suche nach Teilen oder dem Ordnen beschäftigt, sondern kann sich intensiv der Montage seiner Spindeln widmen und so für optimale Produktqualität sorgen. Ebenso werden alle Ersatzteile behandelt, die für die Reparatur oder Wartung einer Spindel notwendig sind. Die Disposition der benötigten Teile übernimmt das ERP-System. Dort laufen alle Daten über den dynamischen Verbrauch der Teile zusammen, ob für Neuspindeln oder Spindelreparaturen. Das System schlägt uns Dispositonsmengen vor, wir müssen nur korrigieren oder akzeptieren und die Einsteuerung neuer Teile in die Fertigung bzw. Beschaffung von Kaufteilen erfolgt per workflow und die Bestellung just in time. have to do is to remove the required quantity and place them onto the assembly trolleys. These special assembly trolleys are optimized, the assembler of the spindle gets all parts in logical order and he can concentrate on his assembly job, the test run and documentation of his spindle. He does not have to spend time to search or sort parts and he can use his time to produce the best possible product quality. All spare parts which are necessary for the repair or service of a spindle are managed by our ERP system. The manufacturing process for new parts or the procurement of purchase parts occurs by workflow and we order just in time. 27

28 Effizienz in der Genauigkeitsfertigung Diebold investierte 2006 in eine vollklimatisierte Fertigung, um die Vorgaben unserer Konstrukteure in hochgenaue Teile umsetzen zu können. In einem Teil der Halle ist die Präzisionsschleiferei untergebracht, die Montage und der Test der Spindeleinheiten und Hochfrequenzspindeln findet in einem ebenfalls klimatisierten Sauberraum, im dafür abgetrennten zweiten Teil der Halle statt. Die Feinmessräume sind in diesem Konzept integriert, somit verlassen die Hochgenauigkeitsteile in ihrem Werdegang nie die Klimazone. Energiesparend ist die Klimaanlage insofern, dass bis 12 Grad Außentemperatur nur mit Luft gekühlt wird, wenn die Außentemperatur höher steigt wird dem am Firmengelände entlangfließenden Bach Wasser entnommen und für Kühlzwecke genutzt. Erst wenn diese beiden Systeme nicht mehr genügend Kälteleistung hergeben, dann schaltet das auf dem Dach installierte Klimagerät ein. Eine technische Besonderheit dieser Klimatisierung ist die absolut zugluftfreie Versorgung der Produktionsräume mit gekühlter Luft. Eine weitere wichtige Investition war die Installation eines zweiten identischen Kühlsystems für das Temperieren des Kühlmittels in den Maschinen. Über eine Ringleitung wird temperiertes Wasser zu den Kühlbehältern aller Maschinen geleitet. Dort findet der Temperaturausgleich jeweils über einen Wärmetauscher statt. Hier ist der eigentliche Präzisions-Effekt entscheidend getroffen worden. Nicht die Temperierung der Luft ist das alleinige Heilmittel, nein, gerade die Temperierung des Kühlmittels und damit des gesamten Maschinenkörpers, bringt den entscheidenden Erfolg. 28

29 Spindle Technology Efficiency in Manufacturing Precision In 2006, Diebold invested in a fully airconditioned manufacturing area in order to meet our designers demands for the manufacture of high precision parts. Our grinding department is located in one part of the building. The assembly and the test of the spindle units and high-frequency spindles are located in an air-conditioned clean room in the second part of the factory. The inspection rooms are integrated in this concept. This means that the high precision parts never leave the air-conditioned zone during the manufacturing process. The air-conditioning system is energy-saving because: If the outside temperature is below 12 degrees, it is cooled only by air. If the outside temperature is higher, water is taken from the stream that flows next to the company for cooling purposes. Only if both these systems do not supply sufficient cooling, the air conditioning unit installed on the roof is activated. A specific technical feature of this climate control is the totally draft-free supply of cool air to the production rooms. Another important investment was the installation of a second identical cooling system for the temperature control of the coolant in the machines. Now the real precision effect has been reached. Not only the temperature of the air is regulated, but the additional temperature control of the coolant and the whole machine body is the determining factor in the success for precision parts. 29

30 Produktion in einer vollklimatisierten Halle Wie sind nun diese Effekte am präzise gefertigten Teil zu quantifizieren? Bei Diebold mussten in der Vergangenheit sehr oft Teile nachgearbeitet werden, weil Toleranzen in der Fertigung deutlich anders gemessen wurden als im klimatisierten Feinmessraum. Die Konstanz in der Toleranz eines gefertigten Loses ist jetzt sensationell gleichbleibend, die von früher bekannten Schwankungen sind nicht mehr anzutreffen. Mit dieser Erkenntnis wird es dann richtig spannend, zu untersuchen, wie und ob sich die Investition in eine solche Klimatisierung letztendlich rechnet. Obwohl die Investition in diese Klimatisierung sehr hoch war, reicht alleine die Verringerung von Ausschuss und das Wegfallen von Nacharbeiten aus, um den Return-On-Invest zu erzielen. Heute sind nicht nur Aussagen über die feinere Genauigkeit der Bauteile einer Hochfrequenzspindel möglich, sondern auch Daten über die Genauigkeit des Gesamtproduktes. Hier kann man bei Diebold auf einige Erfolge verweisen, die sicherlich im Zusammenhang mit der ausgefeilten Produktion in klimatisierter Fertigungsumgebung zusammenhängen. Zwei Beispiele aus der neuesten Spindelgruppe zeigen dies sehr deutlich. Bei der Spindel HSG (Spindeldurchmesser 100 mm, U/min, 6 kw, HSK 32A) ist das gemessene Spindelwachstum mit nur 0,019 mm ein Spitzenwert. Bei der größeren Schwester, der HSG (Spindeldurchmesser 120 mm, U/min, 18 kw, HSK 40T) ist ein Wachstum von 0,025 mm ermittelt worden. Dies sind Werte, mit denen wir unseren Kunden noch bessere Wiederholgenauigkeiten in der Z-Achse anbieten können. Diese Spindeln werden bereits in verschiedensten Maschinen des Formenbaus, beim Gravieren und in der Hochgenauigkeitsbearbeitung eingesetzt. Zwei Beispiele sollen hier genannt werden: Erstens die Anwendung in der Schmuckindustrie und zweitens der Einsatz in der Uhrenindustrie bei dem namhaftesten Schweizer Uhrenhersteller. Bei der Anwendung in der Schmuckindustrie werden u. a. Trauringe bearbeitet. Zuerst werden die Sitze für die Aufnahme der Edelsteine gefräst. Dann werden mit Hilfe einer Vakuumansaugung der Spindel die Edelsteine einem Magazin entnommen. Sie werden in die Ausfräsungen eingesetzt und mit Hilfe eines Spezialwerkzeugs befestigt. In der Fachsprache Verstemmen genannt. Ein berühmter Schweizer Uhrenhersteller verwendet zusätzlich eine Optik in der Maschine, die dafür sorgt, dass möglichst gleichmäßige Edelsteine entsprechend ihrer Oberflächenstruktur ausgewählt, ausgerichtet und im Uhrengehäuse oder im Ziffernblatt eingesetzt werden. 30

31 Spindle Technology Production in a Fully Air-Conditioned Building How do the advantages of these effects actually reflect the precision parts? In the past, Diebold parts had often to be reworked because the tolerances measured in production varied from those measured in the air-conditioned inspection room. Now consistency of the tolerances of a manufactured batch is sensational. With this knowledge it is very interesting to determine whether the investment in such a climate control system is really worthwhile. The investment in the system was very high, but even taking only the savings due to the reduction of reject parts and reworking is sufficient to achieve the Return-On-Invest. Today, not only statements about the finer precision of the components of a highfrequency spindle, but also data about the precision of the complete product are possible. Here at Diebold, we can pinpoint several examples, which are directly connected with the optimized production in our air-conditioned environment. Two examples from the newest spindle group show this very clearly. The spindle HSG (spindle diameter of 100 mm, 36,000 rpm, 6 kw, HSK 32A) has a spindle growth of only 0,019 mm. This is a top value. With the larger model, the HSG (spindle diameter of 120 mm, 30,000 rpm, 18 kw, HSK 40T) the growth is 0,025 mm. With these values we are able to offer our customers much higher accuracy in the Z-axis. These spindles are already used in many different machines in die and mould industry, engraving and high precision manufacturing. Two examples: Firstly the use in the jewelry industry and second the application in the watch industry at the most famous swiss watch manufacturer. In the jewelry industry, wedding rings are machined with our spindles. First the seats for the precious stones are milled, the diamonds are extracted from a magazine by our through spindle vacuum suction device, set into the milled seats and fixed with special tools. The swiss watch manufacturer uses additional optical sensors on the machine which allow similar diamonds to be selected according to their surface structure. Those are then positioned and set into the watch case or the dial. 31

32 Prüfmittel für Maschinenspindeln Gauges for Machine Spindles Elektro-mechanische Messlehre für HSK-Spindelkegel Rundlauf-Prüfdorne Prüfdorne mit Kugel Messlehre für die Einhängekontur des Spannsatzes Spindle Taper Inspection Gauges Runout Test Arbors Test Arbors with Ball Probe Cam Angle Inspection Gauge Weitere Details find Messtechnik-K For more inspectio gauges cat 32

33 Spindle Technology Lehre für Spindel- Mitnehmer Wuchtmeister Einzugskraft-Messgeräte HSK und SK Messdorn und Spannkraftprüfer für Service- Personal Gauge for Spindle Drive Keys Balancing Adaptor Master Pull Force Gauges HSK and CAT/BT Set of Pull Force Gauges and Test Arbors en Sie in unserem atalog unter: n gauges see our alouge at: K.com 33

34 Anwendungen und Optionen Spindle Options and Accessoires Optionen: Drehdurchführung für Kühlmittel, MMS oder nur für Luft Vakuumansaugung durch die Spindel Options: rotary unions for coolant, MQL or air only vacuum suction through the spindle HSG AK, 100mm, r.p.m., S6=6 kw, HSK-A 32 Spindel mit HSK-T Schnittstelle für Dreh-Fräsen Spindle with HSK-T Interface for Mill-Turning Diebold Motorspindel HSG AK mit HSK-T 40 in Dreh-Fräszelle Lathe with Diebold high speed milling spindle HSG AK HSK-T 40 Roboter mit Diebold Hochfrequenzspindel Robot with Diebold High Frequency Spindle HSG-S AK (Sy) im Kuka Roboter mit Linearachse zum Bearbeiten von Maschinenbetten Robot application with Diebold high frequency spindle HSG-S AK 34

35 Spindle Technology Wir entwickeln jede Spindel nach Ihren Bedürfnissen We design any spindle according to your requirements Pflichtenheft / Product Specification Belastungsprofil / Load Profile Anwendung / Application Auslegung der Spindel Design of Spindle Lagerung / Bearings Motor / Motor Sensorik / Sensors Freigabe durch Kunde Approval by Customer Produktion und QS-Dokumentation Production and Documentation Montage und Test Assembly and Test Auslieferung Shipping Inbetriebnahme zusammen mit dem Kunden. Installation together with the customer. 35

36 HSG AK HSG AK Spindel Parameter h6-0 0, rotierend / rotate 80 h5-0 0,013 79, , nmax /min Kegel HSK-E 25 P (S1) 4,8 kw bei /min M (S1) 1,5 Nm Drehgeber 1 Vss 10 (6x) 5,3 (6x) 90 ±0,100 6x 60 (=360 ) Fettschmierung, Keramiklager Ø 30 mm Werzeugspannkraft min. 2,8 kn Werkzeuglösen pneumatisch 6 bar Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 112 N/µm 50 N/µm HSG AK Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-E 25 P (S1) 4,8 kw at rpm M (S1) 1,5 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 30 mm Pull Force min. 2,8 kn Pneumatic unclamp unit 6 bar Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: Axial rigidity: 112 N/µm 50 N/µm 36

37 Technischer Anhang Data Sheets Spindle Technology HSG AK HSG AK Spindel Parameter ,5 32,5 nmax /min Kegel HSK-A 32 oder E P (S1) 5,0 kw bei /min M (S1) 2,7 Nm Drehgeber 1 Vss TK , x 45 99,8 Fettschmierung, Keramiklager Ø 35 mm Werzeugspannkraft min. 5 kn Werkzeuglösen pneumatisch 6 bar Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 306 N/µm 76 N/µm N HSG AK Leistung / Power P MkWN 7=0 6=0 5=0 4=0 3=0 2=0 1=0 0= Drehzahl / Speed n MrpmN P MkWN S1-100W P MkWN S6-40W ts=2 M MNmN S1-100W M MNmN S6-40W ts=2 3=5 3=0 2=5 2=0 1=5 1=0 0=5 0=0 Drehmoment / Torque M MNmN Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-A 32 or E P (S1) 5,0 kw at rpm M (S1) 2,7 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 35 mm Pull Force min. 5 kn Pneumatic unclamp unit 6 bar Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 306 N/µm Axial rigidity: 76 N/µm 37

38 HSG MK HSG MK Spindel Parameter rotierend / rotate 43, h5-0, , , , x Kühlschmiermitteldüsen Ø10 / M4 8x 45 ( =360 ) ,5 370,5 nmax /min Kegel HSK-C 40 P (S1) 14,0 kw bei /min M (S1) 7,4 Nm Drehgeber 1 Vss Fettschmierung, Keramiklager Ø 45 mm Werzeugspannkraft max. 12,5 kn Werkzeugwechsel manuell Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 229 N/µm 160 N/µm 130 HSG MK Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-C 40 P (S1) 14,0 kw at rpm M (S1) 7,4 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication,ceramic bearings Ø 35 mm Pull Force max. 12,5 kn Manual Tool Exchange Air purge Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: Axial rigidity: 229 N/µm 160 N/µm 38

39 _Diebold_Spindeltechnologie_Q9_1209_ Diebold_Spindel_HighTech_ :00 Seite 37 Technischer Anhang Data Sheets Spindle Technology HSG MK HSG AK TK , x ,5 99,8 32,5 HSG MK Spindel Parameter nmax HSG AK 1/min Kegel HSK-C 32 Spindel Parameter P (S1) 5,0 kw bei /min M nmax (S1) 2, Nm 1/min Drehgeber Kegel HSK-A 1 Vss 32 oder E P (S1) 5,0 kw bei U/min Fettschmierung, M (S1) 2,7 Nm Keramiklager Ø 35 mm Werzeugspannkraft Drehgeber 1 Vss max. 8,5 kn Werkzeugwechsel manuell Fettlagerung, Keramiklager Ø 35 mm Sperrluftabdichtung Werkzeugspannkraft N Werkzeuglösen pneumatisch Kühlmittel Sperrluftabdichtung durch d. Welle max. 80 bar MMS Kegelreinigung = Minimalmengenschmierung mit Luft 5 bar Sensorik für Werkzeug gespannt, Radiale gelöst, gespannt Steifigkeit: ohne 306 Werkzeug N/µm Axiale Steifigkeit: 76 N/µm Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMKS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: 306 N/µm Axiale Steifigkeit: 76 N/µm N SW2005 N Leistung / Power P (kw) SW2005 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0, Drehzahl / Speed n (rpm) P (kw) S1-100% P (kw) S6-40% ts=2 M (Nm) S1-100% M (Nm) S6-40% ts=2 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 Drehmoment / Torque M (Nm) HSG AK HSG MK Spindle Parameters Spindle Parameters nmax /min Taper HSK-A 32 or E nmax P (S1) ,0 kw rpm at U/min Taper M (S1) HSK-C 2,7 Nm32 P Encoder (S1) 5,01 kw Vssat rpm M (S1) 2,7 Nm Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 35 mm Encoder 1 Vpp Pull Force N Grease Pneumatic lubrication,ceramic unclamp unit bearings Ø 35 mm Pull Air purge Force max. 8,5 kn Manual Taper cleaning Tool Exchange by compressed air Air Sensors purge for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar Coolant through max. 80 bar Minimal coolant lubrication 5 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 306 N/µm Radial Axial rigidity: rigidity: N/µm Axial rigidity: 76 N/µm 37 39

40 HSO A HSO A Spindel Parameter nmax /min Kegel HSK-E 32 P (S1) 4,5 kw bei /min M (S1) 1,4 Nm Drehgeber 1 Vss Öl-/Luftschmierung, Keramiklager Ø 35 mm Werzeugspannkraft min. 5,0 kn Werkzeuglösen pneumatisch 6 bar Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: 171 N/µm Axiale Steifigkeit: 91 N/µm HSO A Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-E 32 P (S1) 4,5 kw at rpm M (S1) 1,4 Nm Encoder 1 Vpp Air/Oil lubrication, Ceramic bearings Ø 30 mm Pull Force min. 5,0 kn Pneumatic unclamp unit 6 bar Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 171 N/µm Axial rigidity: 91 N/µm 40

41 HSG AK HSG AK Spindel Parameter rotierend/rotate 119, h5-0, , Spindle Technology 11 6, , x Kühlschmiermitteldüsen Ø10 / M4 8x 45 ( =360 ) ,5 nmax /min Kegel HSK-A 40, E oder T P (S1) 14,0 kw bei /min M (S1) 7,4 Nm Drehgeber 1 Vss Fettschmierung, Keramiklager Ø 45 mm Werzeugspannkraft min. 6,8 kn Werkzeuglösen pneumatisch 6 bar / hydraulisch Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar 130 Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 229 N/µm 160 N/µm HSG AK Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-A 40, E or T P (S1) 14,0 kw at rpm M (S1) 7,4 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 45 mm Pull Force min. 6,8 kn Pneumatic 6 bar / Hydraulic unclamp unit Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: Axial rigidity: 229 N/µm 160 N/µm 41

42 HSG MK HSG MK Spindel Parameter rotierend/rotate x Kühlschmiermitteldüsen Ø8 / M3,5 External coolant nozzles 8x 45 (=360 ) 120 h5-0 0, , nmax /min Kegel HSK-E 40 P (S1) 14,0 kw bei /min M (S1) 7,4 Nm Drehgeber 1 Vss Fettschmierung, Keramiklager Ø 45 mm Werzeugspannkraft max. 6,8 kn Werkzeugwechsel pneumatisch / hydraulisch Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar 6,6 (8x) 11 (8x) Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 229 N/µm 160 N/µm 132 ±0,100 HSG MK Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-E 40 P (S1) 14,0 kw at rpm M (S1) 7,4 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication,ceramic bearings Ø 35 mm Pull Force max. 6,8 kn Pneumatic 6 bar / Hydraulic unclamp unit Air purge Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: Axial rigidity: 229 N/µm 160 N/µm 42

43 Spindle Technology HSG M HSG M Spindel Parameter nmax /min Kegel HSK-C 50 P (S1) 15 kw bei /min M (S1) 14 Nm Drehgeber 1 Vss Fettschmierung, Keramiklager Ø 55 mm Werzeugspannkraft min. 27,0 kn Werkzeugwechsel manuell Sperrluftabdichtung Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: 334 N/µm Axiale Steifigkeit: 165 N/µm Leistung / Power P (kw) 20,0 15,0 10,0 5,0 20,0 15,0 10,0 5,0 Drehmoment / Torque M (Nm) HSG M Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-C 50 P (S1) 15 kw at rpm M (S1) 14 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 55 mm Pull Force min. 27,0 kn Manual Tool Change Air purge Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 334 N/µm Axial rigidity: 165 N/µm 0, Drehzahl / Speed n (rpm) P (kw) S1-100% P (kw) S6-40% ts=2 M (Nm) S1-100% M (Nm) S6-40% ts=2 0,0 43

44 HSG AK HSG AK Spindel Parameter rotierend / rotate -0, g5-0, , f6-0, Kühlschmiermitteldüsen Ø14 / M6 (6x) 22,5 8x 45 (=360 ) , nmax /min Kegel SK 40 / HSK-A63 P (S1) 17,8 kw bei /min M (S1) 39,1 Nm Drehgeber 1 Vss Fettschmierung, Keramiklager Ø 70 mm Werzeugspannkraft min. 12 kn / 18 kn Werkzeuglösen hydraulisch Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar 200 ±0, Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 325 N/µm 257 N/µm HSG AK Leistung / Power P qkwm 25%0 20%0 15%0 10%0 5%0 0% Drehzahl / Speed n qrpmm P qkwm S1=1007 qkwm S6=407 ts=2 M qnmm S1=1007 P M qnmm S6=407 ts=2 100%0 90%0 80%0 70%0 60%0 50%0 40%0 30%0 20%0 10%0 0%0 Drehmoment / Torque M qnmm Spindle Parameters nmax rpm Taper SK 40 / HSK-A63 P (S1) 17,8 kw at rpm M (S1) 39,1 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 70 mm Pull Force min. 12 kn / 18 kn Hydraulic unclamp unit Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 325 N/µm Axial rigidity: 257 N/µm 44

45 Spindle Technology HSG AK (Sy) HSG AK (Sy) Spindel Parameter 77 rotierend 0 8,5 27 M8x29 (9x) x ,5 555, nmax /min Kegel HSK-A 50 oder E P (S1) 24 kw bei /min M (S1) 19,1 Nm Drehgeber 1 Vss Synchron-Motor Fettschmierung, Keramiklager Ø 55 mm Werzeugspannkraft min. 11,0 kn Werkzeuglösen pneumatisch 6 bar Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug 150 Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 333 N/µm 167 N/µm HSG AK (Sy) Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-A 50 or E P (S1) 24 kw at /min M (S1) 19,1 Nm Encoder 1 Vpp Synchronous motor Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 55 mm Pull Force min. 11,0 kn Pneumatic unclamp unit 6 bar Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: Axial rigidity: 333 N/µm 167 N/µm 45

46 HSG-E AK HSG-E AK Spindel Parameter 97 91, , ,5 nmax /min Kegel HSK-A 63 P (S1) 74 kw bei /min M (S1) 64 Nm Drehgeber 1 Vss , x Fettschmierung, Keramiklager Ø 65 mm Werzeugspannkraft min. 18,0 kn Werkzeuglösen hydraulisch Sperrluftabdichtung Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, gelöst, gespannt ohne Werkzeug Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 10 bar TK- 208 Radiale Steifigkeit: Axiale Steifigkeit: 491 N/µm 257 N/µm HSG-E AK Leistung / Power P qkwm 100%0 90%0 80%0 70%0 60%0 50%0 40%0 30%0 20%0 10%0 0% Drehzahl / Speed n qrpmm P qkwm S1=100k P qkwm S6=40k ts=2 M qnmm S1=100k M qnmm S6=40k ts=2 100%0 90%0 80%0 70%0 60%0 50%0 40%0 30%0 20%0 10%0 0%0 Drehmoment / Torque M qnmm Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-A 63 P (S1) 74 kw at rpm M (S1) 64 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 65 mm Pull Force min. 18,0 kn Hydraulic unclamp unit Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 10 bar Radial rigidity: 491 N/µm Axial rigidity: 257 N/µm 46

47 Freimaßtoleranzen nach DIN ISO mittel 0 Oberfläche Ra in µm DIN ISO 1302 EDV Nr.: _Datenblatt Ersatz für - Ersetzt durch - Blatt Freimaßtoleranzen nach DIN ISO mittel Oberfläche Ra in µm DIN ISO 1302 EDV Nr.: _Datenblatt Ersatz für - Ersetzt durch - Blatt Spindle Technology 326 A7 A9 A6 A5 E1 E2 HSG-E AK 125 h6-0 0, rotierend / rotate E1 Drehmoment / Torque M (Nm) 80,5 74,5 A2 A8 S4 E6 A1 S1 E3 S2 E4 S3 E5 20,5 S5 E7 A9 A ,5-0 0, S6-40% ts=2 80,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 0, Drehzahl / Speed n (rpm) M (Nm) P (kw) 198, g ,015 0, ,0 35,0 30,0 25,0 20,0 15,0 10,0 5,0 0,0 Leistung / Power P (kw) ,8 197, , , HSG-E AK ,8 197, ,200 E Drehmoment / Torque M (Nm) ,100 Nicht bemaßte Kanten - Kühlschmiermitteldüsen External coolant nozzles Ø10 / M4 (8x) ,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 Schutzvermerk nach DIN ISO beachten! Copyright reserved to DIN ISO 16016! Zust. Änderung CAD-System: SWx 2014 Datum Name Bearb Heim Gepr O.Diebold Norm 214 ±0, ,200 Maßstab Werkstoff diverse - S1-100% M (Nm) INFORMATIONSKOPIE Kein Änderungsdienst! Technische Änderungen vorbehalten. Datum: :2 Position Gewicht g Abmaße Ø236x453,5 (Ø198,5x373) Datum Name 1 10,0 Benennung: Hochfrequenzspindel HSG-E AK.1 0,0 HSK-A63 / /min / 80 bar 0 Artikel Nr.: Goldring-Werkzeugfabrik An der Sägmühle 4 D Jungingen A2 1 von Drehzahl / Speed n (rpm) 25 P (kw) A B C D F G Druckdatum: :38:10 / kheim 40,0 35,0 30,0 25,0 20,0 15,0 10,0 5,0 0,0 Leistung / Power P (kw) Nicht bemaßte Kanten - Schutzvermerk nach DIN ISO beachten! Copyright reserved to DIN ISO 16016! Zust. Änderung Spindel Parameter nmax /min Kegel HSK-A 63 P (S1) 30 kw bei /min A M (S1) 58,4 Nm 15 9 Drehgeber 1 Vss B Fettschmierung, Keramiklager Ø 65 mm Werzeugspannkraft min. 18,0 kn C Werkzeuglösen pneumatisch 12 bar Sperrluftabdichtung, Kegelreinigung mit Luft Sensorik für Werkzeug gespannt, 214 ±0,100 D gelöst, gespannt ohne Werkzeug ,200 E Kühlmittel durch d. Welle max. 80 bar MMS = Minimalmengenschmierung 5 bar F Radiale Steifigkeit: 379 N/µm Axiale Steifigkeit: 137 N/µm Kühlschmiermitteldüsen External coolant nozzles Ø10 / M4 (8x) Datum Maßstab Werkstoff diverse INFORMATIONSKOPIE G Kein Änderungsdienst! Technische Änderungen vorbehalten. Datum: :2 Position Gewicht g Abmaße Ø236x453,5 (Ø198,5x373) 25 Datum Name Benennung: Bearb Heim Gepr O.Diebold Hochfrequenzspindel Norm HSG-E AK.1 HSK-A63 / /min / 80 bar Artikel Nr.: Goldring-Werkzeugfabrik An der Sägmühle 4 A2 D Jungingen von 1 Spindle Parameters nmax rpm Taper HSK-A 63 P (S1) 30 kw at rpm M (S1) 59,4 Nm Encoder 1 Vpp Grease lubrication, Ceramic bearings Ø 65 mm Pull Force min. 18,0 kn Pneumatic unclamp unit 12 bar Air purge Taper cleaning by compressed air Sensors for tool clamped, tool unclamped and clamped without tool Coolant through max. 80 bar MQL = Minimal coolant lubrication 5 bar Radial rigidity: 379 N/µm Axial rigidity: 137 N/µm Name CAD-System: SWx 2014 Druckdatum: :38:10 / kheim 47

Spindelreparaturen. Quality Spindle Service

Spindelreparaturen. Quality Spindle Service Spindelreparaturen Quality Spindle Service nachher / after vorher / before 2 High Tech Spindeln und Reparaturen Gegründet im Jahr 1952, hat sich die Firma Diebold stets den technischen Veränderungen angepasst

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Critical Chain and Scrum

Critical Chain and Scrum Critical Chain and Scrum classic meets avant-garde (but who is who?) TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Photo: Dan Nernay @ YachtPals.com TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Wolfram Müller 20 Jahre Erfahrung aus 530 Projekten

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance:

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: Firma, Adresse: Company, Adress Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: 1. Qualitätsnachweis Quality control Werden Prüfunterlagen systematisch

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung. SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE Gut gewartete Geräte arbeiten ausfallsfrei und effektiv. Sie sichern das Einkommen und die termingerechte Fertigstellung der Maschinenarbeiten. Fertig konfigurierte Wartungssätze

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Asynchronous Generators

Asynchronous Generators Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Peter Cullen, Microsoft Corporation Sicherheit - Die Sicherheit der Computer und Netzwerke unserer Kunden hat Top-Priorität und wir haben

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

ENERGIEEFFIZIENZ. Elektro-Voll- und Hohlspanner. So spart man Energie und bares Geld

ENERGIEEFFIZIENZ. Elektro-Voll- und Hohlspanner. So spart man Energie und bares Geld ENERGIEEFFIZIENZ Elektro-Voll- und Hohlspanner So spart man Energie und bares Geld Berechnungsbeispiele zur Energie- und Zeiteinsparung ENERGIEEFFIZIENZ Beispielrechnung zur Energieeinsparung durch Elektro-Spanner:

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

GERMAN VACATION WORK (2014)

GERMAN VACATION WORK (2014) GERMAN VACATION WORK (2014) IB Read Der Vorleser by Bernhard Schlink in preparation for the start of the Michaelmas term. AS Work as shown on the following pages. German Department Vacation Work Vth Form

Mehr

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,

Mehr

Hochfrequenz Spindeln High Frequency Spindles. Spindelreparaturen Spindle Service

Hochfrequenz Spindeln High Frequency Spindles. Spindelreparaturen Spindle Service Hochfrequenz Spindeln High Frequency Spindles Spindelreparaturen Spindle Service Die Firma Diebold wurde 1952 von Helmut Diebold als Einzelfirma gegründet. Doch der Wirtschaftsaufschwung in den Nachkriegsjahren

Mehr

Hochfrequenz-Motoren und Generatoren Spindeln und Vorsatzspindeln Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen

Hochfrequenz-Motoren und Generatoren Spindeln und Vorsatzspindeln Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen Kemmerich Elektromotoren GmbH & Co.KG www.elektromotoren.de Baureihen T1 73 Type~RFM-~.RSM-~KM-.. Hochfrequenz Motorspindeln - Fräsen Milling Die wassergekühlten Frässpindeln mit ihrem manuellen oder automatischen

Mehr

Angetriebene Werkzeuge

Angetriebene Werkzeuge Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen GERMANY Hochgenau, robust, leistungsstark und zuverlässig. kommen von: Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen GERMANY 5142001E32ST80 Gutenbergstraße 4/1 72124 Pliezhausen

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die

Mehr

... simply the Best. Kurzbohrfutter AKL CNC Drill Chuck AKL

... simply the Best. Kurzbohrfutter AKL CNC Drill Chuck AKL 1... simply the Best Kurzbohrfutter AKL CNC Drill Chuck AKL 2 AKL Albrecht-Key-Lock mit Schlüsselbedienung AKL Albrecht-Key-Lock key-operated Wuchtgüte bis 7000 1/min bei einer Restunwucht von 40 gmm,

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses. Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... 1] DuM 1100 2] DuM 1200 3] DuM 1201 4] DuM 1210 5] DuM 1300 6] DuM 1301 7] DuM 1310 8] DuM 1400 9] DuM 1401

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Preis- und Verwendungsliste Motor-Leistungssteigerungen Alfa Romeo 4 c 2015

Preis- und Verwendungsliste Motor-Leistungssteigerungen Alfa Romeo 4 c 2015 Preis- und Verwendungsliste Motor-Leistungssteigerungen Alfa Romeo 4 c 2015 240PS/177KW/350Nm 6-Gang TCT-Automatikgetriebe Hotline für Vertrieb und Technik: Tel: 08261/739930 Fax: 08261/7399310 info@g-techgmbh.de

Mehr

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

EMV und Medizinprodukte

EMV und Medizinprodukte EMV und Medizinprodukte Anforderungen und Umsetzung Wilhelm Seier GMBH Richtlinien, Gesetze, Verordnungen EMV Richtlinie 2004/108/EG - Seit 2009 verbindlich anzuwendende EMV Richtlinie EMV Richtlinie 2004/104/EG

Mehr

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246 BECHTEL MOTORCOMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTORCOMPANY

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

BartPE. Dokumentation. Projektarbeit Network Services. Dozent: Wolf-Fritz Riekert. Belmondo Kovac. Autor: Andreas Dinkelacker, 3.

BartPE. Dokumentation. Projektarbeit Network Services. Dozent: Wolf-Fritz Riekert. Belmondo Kovac. Autor: Andreas Dinkelacker, 3. BartPE Dokumentation Projektarbeit Network Services Dozent: Wolf-Fritz Riekert Belmondo Kovac Autor: Andreas Dinkelacker, 3. Semester IWD, HdM Stuttgart, Fachbereich IuK Was ist BartPE und PE Builder?

Mehr

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up

Contents. Interaction Flow / Process Flow. Structure Maps. Reference Zone. Wireframes / Mock-Up Contents 5d 5e 5f 5g Interaction Flow / Process Flow Structure Maps Reference Zone Wireframes / Mock-Up 5d Interaction Flow (Frontend, sichtbar) / Process Flow (Backend, nicht sichtbar) Flow Chart: A Flowchart

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS Ein Anlagenstillstand ist meistens mit einem enormen Kostenund Zeitaufwand verbunden. Bis die Fehlerquelle gefunden und das Austauschgerät organisiert

Mehr

ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln. ASD-H25A mit axialer Anschlußoption

ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln. ASD-H25A mit axialer Anschlußoption Levicron GmbH Sauerwiesen 6 D-67661 Kaiserslautern Tel.: +49 (0) 6301 718 57 25 Fax: +49 (0) 6301 718 57 56 info@levicron.com www.levicron.com ASD-Cx / ASD-H25 luftgelagerte Industrie-Motorspindeln Merkmale

Mehr

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293 EXPOSÉ Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1293 BECHTEL MOTOR COMPANY GMBH GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR TIM BECHTEL CONTENT PICTURES TECHNICAL DATA HISTORY RESTORATION DOCUMENTATION BECHTEL MOTOR COMPANY

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol clever clamping Präzise Mess oder Kontrolldorne zur Abnahme von Werkzeugmaschinen gemäß ISO-Empfehlung R230 sowie zur Überprüfung des Rundlaufs und zum Ausrichten der Maschinenspindel. Precise test arbors

Mehr

Lagereinheiten für Spindeln Support Units for Screws

Lagereinheiten für Spindeln Support Units for Screws Lagereinheiten für Spindeln Support Units for Screws Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Festlager - Stehlager-Ausführung Fixed Support Units - Pedestal Type Loslager - Stehlager-Ausführung Simple Support

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

CNC- Bearbeitungszentren

CNC- Bearbeitungszentren 40 Jahre Dynamisch Produktiv Kostengünstig CNC- Bearbeitungszentren Herzlich willkommen bei Schröder Produktionstechnik Schröder Produktionstechnik ist ein Vertriebsunternehmen für die metallverarbeitende

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

L10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016

L10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016 L10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016 Referentin: Dr. Kelly Neudorfer Universität Hohenheim Was wir jetzt besprechen werden ist eine Frage, mit denen viele

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit Da es oft Nachfragen und Verständnisprobleme mit den oben genannten Begriffen gibt, möchten wir hier versuchen etwas Licht ins Dunkel zu bringen. Nehmen wir mal an, Sie haben ein Stück Wasserrohr mit der

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr