Programmübersicht. Product range G1/

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Programmübersicht. Product range G1/03.08-4"

Transkript

1 Programmübersicht Product range G1/

2 Variable Ausstattung Variable components Verschiedene Ver - rie gelungsarten, bieten für jede Tür die passende Verriegelung. Typ 1 Rollzapfen Typ 2 Pilzkopfzapfen Typ 3 Stahl-Schwenk riegel Typ 4 Fallenriegel Typ 8 Stahl-Bolzen riegel Typ 11 Stahl-Schwenkriegel mit Duobolzenriegel Typ 1 Typ 2 Typ 3 Different locking types offer the most suitable locking mechanism for every door. Type 1 roller cams Type 2 mushroom cams Type 3 steel hook bolts Type 4 latching deadbolt Type 8 steel round bolts Type 11 steel hook bolts with dual round bolts Typ 4 Typ 8 Typ 11 2

3 Inhaltsverzeichnis Table of contents MULTITRONIC 881 MULTITRONIC 881 MULTITSAFE 833 Automatik MULTISAFE 833 Automatic MULTITSAFE 853 Automatik MULTISAFE 853 Automatic MULTITSAFE 855GL + Aluminiumtüren MULTISAFE 855GL + Aluminium Doors MULTITSAFE 853/855 Holztüren MULTISAFE 853/855 Timber Doors MULTITSAFE 845/840 MULTISAFE 845/840 MULTITSAFE 841/846 MULTISAFE 841/846 MULTITSAFE 855R/855WER Renovierung MULTISAFE 855R/855WER Renovation MULTITSAFE 854/56/59/69 MULTISAFE 833 Automatik MULTITSAFE 870/871/873 + MULTITRONIC 881 Panik MULTISAFE 870/871/873 + MULTITRONIC 881 Panic Elektro-Türöffner Electrical Door Opener Zubehör Accessories Dreh-Kipp Tilt and Turn Metallbau Metal Systems Prospekt- und Kataloganforderung Legende Brochure and catalogue ordering legend MS 853 MS 833 MT 881 MS Holz MS 855GL + Alu MS 845/ 840 PVC MS 841/ 846 Holz MS 855R/ WER MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner Metall bau

4 Elektro mechanisch mehrfach verriegelt Multipoint Electromechanical Locking Ganz einfach per Fernbedienung ohne Schlüssellochsuche treten Sie ein. Drücken Sie die Tür ins Schloss, wird die Mehrfachverriegelung vollautomatisch wieder zugefahren. Immer fugendicht verschlossen, nicht nur nachts, denn die MULTITRONIC-Tür ver gisst nie abzuschließen. Mit der Dreikanal-Funkfernbedienung lässt sich nicht nur die Haustüre bequem öffnen, sondern auch die Grund stücksein fahrt, das Garagentor oder vieles mehr. Enter quite simply by remote control without having to search for the key hole. When the door is pushed shut the multipoint locking system is automatically activated. The MULTI- TRONIC door never forgets to lock. Your door is locked at several points and hermetically sealed at all times, significantly reducing heat loss. Not only does the three channel radio remote control open your front door conveniently. It can also operate the access gate or the garage door and many other entrances. Einsatz application 4 für 1- und 2-flügelige Türen Betätigung durch verschiedene Module Motorantrieb for single-leaf and French doors operated by various modules motor drive Erstmalig alle Bau teile in der Tür schneller, einfacher Ein bau vor Ort für PVC-, Aluminiumund Holz türen. Bei FUHR MULTITRONIC ist alles inklusive. Alle Be schlag-, Motor-, Zu be hörteile einschließ lich der Stromversor gung sind aufeinander abgestimmt. Alles ist steckbar für eine rationelle Vor fertigung. Die völlig ungefährliche Arbeits spannung von 12 V muss bauseits lediglich an 230 V angeschlossen werden. For the first time all components are integrated within the door itself. This means quick and simple on-site in stal lation for upvc, aluminium and timber doors. FUHR MULTITRONIC is all-inclusive. All fittings, motor and accessory components including the short-circuit proof power supply unit are incorporated. Easily connected for efficient preassembly. The 12 volt operating voltage ensures a safe installation of the door. Just plug into a 230 volt mains power supply.

5 Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT Metall bau

6 Sicherheit und Funktionalität Security and Functionality Türen immer und vollautomatisch verriegeln Abschließen vergessen ist ausgeschlossen. Eine gute Wahl für erhöhten Einbruchschutz und Sicherheitsstandard im privaten und öffentlichen Bereich. Ausführung mit Panikfunktion gemäß EN 1125 und EN 179. Aufgeschlossen für Komfort und Sicherheit Gestaltungsfreiheit bieten die serienmäßig vorhandenen Anschlussmöglichkeiten je nach Objektspezifikationen und individuellen Anforderungsprofilen, z. B. die Anbindung in moderne Gebäudemanagementsysteme über EIB. 1 2 Locking doors - always and fully automatic You will never forget to lock the door. A good choice for increased burglar protection and security standards at private and public areas. Design with panic function according to EN 1125 and EN 179. Convenience and security The standard connection options offer freedom of design suitable to the different object specifications and requirements, e. g. integration in modern building management systems via EIB. Einsatz application 6 für 1- und 2-flügelige Türen Betätigung durch verschiedene Module for single-leaf and French doors operated by various modules 3 Optionale FUHR Zutrittsmodule 1 Fingerscan 2 Zahlencode/ Tastatur 3 Transponder optional access components 1 finger scan 2 numeric code lock 3 transponder

7 Funkschlüssel radio control key Gebäudemanagement building management Mobiltelefon mobile phone MS Holz MS 855GL + Alu Alarmanlage alarm systems Chipcard chipcard Zeitschaltuhr clock timer MS 854/ 56/59/69 MS 845/ 840 PVC MS 841/ 846 Holz MS 853 MS 833 MT 881 MS 855R/ WER elektr. Drehtürantrieb electrical door opener Scheibenbeleuchtung illuminated panes Gegensprechanlage entry phones MS Fluchttüren auf Anfrage on request Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 7 Metall bau

8 Mit Sicherheit ein gutes Gefühl Automatic security for a safe feeling FUHR MULTISAFE 833, die Automatik- Mehrfachverriegelung für Haus- und Objekttüren aus Kunststoff, Holz und Aluminium bietet folgende Vorteile: erhöhte Sicherheit durch automatische Verriegelung, die nicht vergessen werden kann stabile Fallenriegel mit 20 mm Ausschluss und Gegendrucksicherung maximaler Komfort durch Automatik- Verriegelung erhöhter Einbruchschutz vorbeugend gegen Türverzug, da ständig verriegelt FUHR MULTISAFE 833, the automatic multipoint lock for main entrance doors of residental or public buildings made of upvc, timber and aluminium offers follow ing advantages: increased security due to automatic locking solid latching deadbolts with 20 mm throw and over centre block maximum convenience due to automatic locking enhanced burglar resistance prevention against door warping, as the door is permantent locked Einsatz application 8 für 1- und 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf and French doors key operated automatic multipoint lock 1 2 Fallenriegel, gegendruckgesichert mehr Sicherheit durch automatische Verriegelung latching deadbolts with over centre block for increased security Magnetauslöser sorgt für den Ausschluss der Fallenriegel auf stabile 20 mm magnetic trigger releases the solid 20 mm throw of the latching deadbolts

9 MS 853 MS 833 MT 881 MS Holz MS 855GL + Alu 3 MS 845/ 840 PVC Optional nachrüstbar: 3 Kurbelfalle soft latch 4 Sperrbügelschloss restrictor lock 5 Zusatzriegelschloss additional bolt lock Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS Fluchttüren MS 841/ 846 Holz MS 855R/ WER MS 854/ 56/59/69 9 Metall bau

10 Automatisch mehr Sicherheit Multipoint Locking Automatically MULTISAFE 853 das Synonym für Schutz und Komfort Zieht man die Tür ins Schloss, fahren zwei Schwenkriegel aus und bewirken eine Mehrfachverriegelung, die nicht vergessen werden kann. Ständig wird so auch einem eventuellen Türverzug entgegengewirkt. Der zentrale Auto matikauslöser sitzt unterhalb des Riegels. Sowohl durchgehende Schließleisten, als auch einzelne Schließteile sind hierzu einsetzbar. MULTISAFE 853 the synonym for protection and comfort Close the door and two hook bolts simultaneously swing into action and lock in place securing the door at multiple locking points a force to be reckoned with. This mechanism also helps to prevent any warping of the door. The automatic trigger is located below the bolt and can be used in conjunction with standard or one-piece strike plates. Einsatz application 10 für 1- und 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf and French doors key operated automatic multipoint lock

11 Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT Metall bau

12 Die ideale Lösung für jeden Einsatz The Ideal Solution for Every Area of Application FUHR MULTISAFE 855GL Ob Kunst stoff-, Holz- oder Aluminium türen, die FUHR Silver Stulp-Oberflächen bieten eine harmonische Optik zur Tür. Erschließen Sie sich neue Fertigungs dimensionen. Flexibel in Verschluss arten und Sonderausstattung en, bleibt die Fertigung davon nahezu unberührt. Ein- und dieselbe Fräsung und alle Verschlussversionen passen. FUHR MULTISAFE 855GL Whether for upvc, timber or aluminium doors, the FUHR Silver faceplate finishes complement any door well. Access advantage of new fabrication dimensions. Flexible in terms of locking type and optional extras making fabrication simple. One and the same routing pattern fits all types of locking mechanism. Einsatz application für 1- und 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung for single-leaf and French doors key operated Einsatzbeispiele: für Kunststofftüren examples of application: for upvc doors 12

13 MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT 881 für Holztüren for timber doors für Aluminiumtüren for aluminium doors Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 13 Metall bau

14 Das modulare System für Aluminiumtüren The Modular System for Aluminium Doors Mehr Flexibilität und Einsatzmöglichkeiten mit dem modular aufgebauten FUHR MULTISAFE 855GL. Auf Wunsch auch im nachhinein nachrüstbare Komponenten für Sicherheit und Komfort. Sperrbügelschloss für zusätz liche Sicherheit vor un ge betenen Gästen Zusatzriegelschloss vom Haupt schloss unabhän giger Riegel als weitere Sicherheitskom po nente Kurbelfalle für erhöhten Schließkomfort, langlebig und leise Rollfalle verstellbar bis zu 4,5 mm Abgesetzte Falle profilspezifisch eingesetzt bietet sie ein leichtes Schließen der Tür More flexibility and areas of application with the modular developed FUHR MULTISAFE 855GL. By request we offer optional items for retrofitting to ensure security and comfort. restrictor lock for additional security to pre vent unauthorized access additional bolt lock independent from main lock as an additional security mea sure soft latch for increased locking comfort, durable and quiet Einsatz application für 1- und 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung for single-leaf and French doors key operated roller latch adjustable up to 4.5 mm reduced latch for profile specific application; offers very easy closing of the door Sperrbügel Adapter restrictor adapter Zusatzriegel Adapter additional bolt adapter Adapter mit Magnetschalter adapter with magnetic switch E-Öffner* electrical door opener* 14

15 9 MS 853 MS 833 MT MS Holz MS 855GL + Alu 6 MS 845/ 840 PVC MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz Fallenteil mit Fallenrutsche latch part with latch slide Einsatz Kantriegel shoot bolt adapter Kurbelfalle soft latch Rollfalle roller latch abgesetzte Falle reduced latch Fallenabdeckung cover plate *Details siehe Seite / details refer to page Sperrbügelschloss restrictor lock Zusatzriegelschloss additional bolt lock 15 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner Metall bau

16 Weitere Verschluss-Varianten Additional Locking Versions MULTISAFE 803 die Ver- und Ent riegelung erfolgt von innen und außen über den Schlüssel MULTISAFE 833 Automatik- Mehrfachverriegelung mit stabilen Fallenriegeln MULTISAFE 856 die Ver- und Ent riegelung erfolgt von innen und außen über den Drücker MULTISAFE 859 Mehrpunktverriege lung über den Drücker, mit Wechsel MULTISAFE 853 Automatik-Verschluss durch zwei Schwenkriegel MULTISAFE 803 the door is locked and unlocked via the key MULTISAFE 833 automatic multipoint lock with solid latching deadbolts MULTISAFE 856 lever operated multipoint door lock MULTISAFE 859 lever operated multipoint door lock with over locker MULTISAFE 853 automatic lock with two hook bolts MULTISAFE 803 Einsatz application 16 für 1- und 2-flügelige Türen Schlüssel-/ Drückerbetätigung Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf and French doors key/lever operated automatic multipoint lock

17 MULTISAFE 833 MULTISAFE 856 MULTISAFE 859 MULTISAFE 853 Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT 881 MS Fluchttüren 17 Metall bau

18 Schließleisten und Schließteile Strike Plates and One-piece Strike Plates Modular aufgebaute Schließleisten und Schließteile für 1- und 2-flügelige Aluminium-Türen mit einzigartigem Fallenteil. Die speziellen, verstellbaren Fallenteile sind so konstruiert, dass ein Fräsen der vorderen Profilkante entfällt. Das spart Kosten und bietet eine höhere Dichtigkeit sowie eine bessere Optik der Tür. Die Schließleiste kann mit einem Kantriegel nachgerüstet werden und ist somit nutzbar als Stulptürverschluss. 2 Modular developed one-piece and standard strike plates for single and double aluminium doors with unique latch part. The unique adjustable latch parts are designed to make routing of the front profile edge obsolete. This does not only translate into cost savings, it also offers increased tight ness of the door and improved aesthetics. The one-piece strike plate is retrofittable with a shoot bolt adapter. So it is usable as a lock for the passive door. Einsatz application 18 optional erhältlich zur Nachrüstung items for retrofitting on request Fallenriegelschließteil, verstellbar, U24 latch & deadbolt plate, adjustable, U24 Schließteile, verstellbar, U24 strike plates, adjustable, U24 Fallenriegelschließteile, verstellbar, F24 latch & deadbolt plates, adjustable, F24

19 4 MS Holz MS 855GL + Alu 3 MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS 853 MS 833 MT MS 855R/ WER Schließteile, verstellbar, F24 strike plates, adjustable, F24 Schließleisten, U24 und F24 one-piece strike plates, U24 and F24 Schließleiste, vorgerichtet für Kantriegel, U24 und F24 one-piece strike plates with shoot bolt adapter, U24 and F24 MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 19 Metall bau

20 Holztüren komfortabel verschlossen Convenient Locking of Timber Doors Eine dauerhaft sichere Verbindung Was gegensätzlicher nicht sein kann Holz und High-tech, verbinden die FUHR MULTISAFE Schlösser mit Mehrfach ver riege lung optimal. Von außen nicht sichtbar geben Sie jeder Holztür die komfortable Verriegelung nach Wahl, ohne die handwerklich hochwertige Optik der Tür zu verändern. A durable secure connection The FUHR multipoint locking systems provide optimal connection of the commonly believed extremes - timber and high-tech specification. Invisible from the outside, they provide a convenient locking solution for almost every timber door without changing the external premium optical characteristic. 5 Optional: Einsatz application 20 für 1- und 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf and French doors key operated automatic multipoint lock Sperrbügelschloss restrictor lock Rollfalle roller latch Kurbelfalle soft latch abgesetzte Falle reduced latch Fallen-Abdeckung cover plate

21 1 MS 853 MS 833 MT MS Holz MS 855GL + Alu 5 MS 845/ 840 PVC 3 3 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MULTISAFE 853 Automatisch mehrfach verriegelt mit zwei Schwenkriegeln, sobald die Tür ins Schloss gezogen wird. Automatically multipoint locking with two hook bolts, as soon as the door is closed. MULTISAFE 855 Frei wählbare Ver riege - lungsarten wie z. B. gegenläufige Stahl- Schwenk riegel für er höhte Sicherheit. Free choice of lockingversions, e.g. opposite engaging steel hook bolts for enhanced security. MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 21 Metall bau

22 Stulptürverschlüsse für Kunst stofftüren French Door Locking Systems for upvc doors Diese komfortablen Stulptürverschlüsse lassen sich einfach und rationell verarbeiten. Sowohl im Stulpflügel als auch im Stulpprofil sind keinerlei Fräsungen erforderlich. Die passenden Schließteile für oben und unten lassen sich mehrfach verstellen, um einen optimalen Andruck zu erzielen. Die serienmäßig vorhandene Einlaufschräge sorgt für einen leichtgängigen Einschluss der Verriegelungen. Flexibel in der Anwendung Die Stulp - verschlüsse lassen sich mit vielen MULTISAFE Schlossausführungen kombinieren. These convenient French door locking systems offer a simple and efficient installation. Neither in the passive door nor in the false mullion are any millings necessary. The suitable strike plates for top and bottom are multiple adjustable to achieve an optimal pressure. The standard design with chamfer provides a smooth-running throw of the shoot bolts. Flexible in application The French door systems can be combined with various MULTISAFE locking types. Einsatz application 22 für 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Drückerbetätigung for French doors key operated lever operated

23 MULTISAFE 845 erhältlich mit: MULTISAFE 854, 855GL, 856, 859 available with: MULTISAFE 854, 855GL, 856, 859 MULTISAFE 840 erhältlich mit: MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869 available with: MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869 MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT 881 Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 23 Metall bau

24 Stulptürverschlüsse für Holztüren French Door Locking Systems for timber doors MULTISAFE für stumpfe Holztüren. 26 mm breit erhältlich mit MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869, 870GL und MULTITRONIC 881GL mit Schwenkriegeln MULTISAFE für stumpfe Holztüren. 29 mm breit erhältlich mit MULTISAFE 833 mit Fallenriegeln oder MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869, 870GL und MULTITRONIC 881GL mit Schwen k riegeln MULTISAFE für überfälzte Holztüren mit 15 mm Achsmaß. 29 mm breit... für überfälzte Holztüren mit 13 mm Achsmaß. 26 mm breit erhältlich mit MULTISAFE 833 mit Fallenriegeln oder MULTISAFE 855, 855GL, 856, 859, 869, 870 und MULTITRONIC 881 mit Schwenkriegeln MULTISAFE for non-rebated timber doors. 26 mm wide available with MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869, 870GL and MULTITRONIC 881GL with hook bolts Einsatz application 24 für 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Drückerbetätigung for French doors key operated lever operated MULTISAFE for non-rebated timber doors. 29 mm wide available with MULTISAFE 833 with latching deadbolts or MULTISAFE 855GL, 856, 859, 869, 870GL and MULTITRONIC 881GL with hook bolts

25 1 2 3 MS 845/ 840 PVC MS 853 MS 833 MT 881 MS Holz MS 855GL + Alu MULTISAFE 846 MS 841/ 846 Holz... for rebated timber doors with 15 mm axes. 29 mm wide... for rebated timber doors with 13 mm axes. 26 mm wide available with MULTISAFE 833 with latching deadbolts or MULTISAFE 855, 855GL, 856, 859, 869, 870 and MULTITRONIC 881 with hook bolts verstellbare Schließteile adjustable strike plates stabile Stangenverriegelung nach oben und unten mit 20 mm Ausschluss solid shoot bolts to top and bottom with 20 mm throw einfache Bedienung über nur einen Hebel easy handling via just one lever MS 855R/ WER MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 25 Metall bau

26 Renovierungsschlösser Renovation Locks... für Haus- und Wohnungseingangstüren Die Mehrfachverriegelungen mit 3-geteilter Stulpe und Zahnstangen bieten folgende Vorteile: mit Stahl-Bolzenverriegelung 72 / 92 mm Entfernung 16 / 20 mm Flachstulpe FUHR-Silver 24 mm U-Stulpe FUHR-Silver sehr einfach auf das gewünschte Maß zu bringen große Vielfalt an Ablängmöglichkeiten passend als Ersatz für nahezu jedes Bolzenriegelschloss variable Abstände zwischen Haupt- und Zusatzschlössern frei wählbare Drückerhöhe... for Residential and Apartment Doors Multipoint locks with 3-piece faceplate and serrated rods provide the following benefits: steel round bolts 72 / 92 mm PZ centres 16 / 20 mm flat faceplate FUHR-Silver 24 mm U-faceplate FUHR-Silver easily cropped to length a wide choice of cropped lengths Einsatz application für 1-flügelige Türen Schlüsselbetätigung for single-leaf doors key operated suitable to replace almost every lock with round bolts variable distance between main lock and the additional lock points open choice of handle height 26

27 Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT Metall bau

28 Komfortable Mehrfach - verriegelung Convenient Multipoint Locking FUHR MULTISAFE 854/856/859/869 für Haus- und Wohnungseingangs- sowie Nebeneingangstüren in Kunst stoff-, Holz- oder Alum in i um ausführung bieten rationelle Fertigungsmöglich keiten. Eine Fräsung für alle Schloss ver sionen. Hiermit werden Wünsche nach individuellem Bedienungs komfort erfüllt. Frei wählbare Ver riegelungsarten bieten Sicher heit nach Maß. FUHR MULTISAFE 854/856/859/869 multipoint locking mechanisms for upvc, timber and aluminium main and side en trance doors to private properties increase manufacturing productivity as the same routing pattern is used for all locking mecha nisms. The requirements of individual and con venient operation are met. Locking mechanisms of your choice offer bespoke security. Einsatz application 28 für 1- und 2-flügelige Türen Drückerbetätigung Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf and French doors lever operated automatic multipoint lock MULTISAFE das Automatikschloss verriegelt sofort beim Schließen der Tür. - the automatic locking device en gages as soon as the door is closed.

29 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT 881 MULTISAFE die Ver- und Entriegelung erfolgt von innen und außen über den Drücker. - the door is locked and unlocked via the lever. MULTISAFE Mehrpunktverriegelung über den Drücker mit Wechsel. - lever operated multipoint locking device with over locker. MULTISAFE 869 das Komfortschloss in umgekehrter An ord nung von Drüc ker und Zylinder. the comfort lock in reverse configuration of lever and cylinder. MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 29 Metall bau

30 Panik-Verschlüsse für einflügelige Türen Panic Locks for Single Leaf Doors FUHR MULTISAFE 870, die Panik- Mehrpunktver riegelung besonders für Aus - gangstüren in öffent lichen Gebäuden und Orten mit viel Publikums verkehr. Von außen ist das Gebäude vor unbefugtem Zutritt geschützt. Von innen ist die Tür bei außergewöhn lichen Situ ationen jederzeit zu öffnen, als möglicher Fluchtaus gang Sicher heit und Ausführung nach Maß für Ihre Kunden. Geprüfte und zertifizierte Lösungen nach DIN EN 1125 und EN 179. FUHR MULTISAFE 870, the multipoint panic exit locking mechanism, particularly suitable for exit doors in public buildings and areas with high traffic volumes. From out side the buil d ing is protected from un authorized access. From in side the door can be open ed at any time and used as an emergency exit, should the need arise. Safety and bespoke design for your clients. Certified and approved according to EN 1125 and EN 179 standards. 5 Einsatz application 30 für einflügelige Türen Schlüsselbetätigung Panikfunktion Automatik-Mehrfachverriegelung for single-leaf doors key operated panic exit function automatic multipoint lock 1 2 MULTISAFE 870 Panik-Mehrfachver riegelung multipoint locking system with panic exit function MULTISAFE 871 Panik-Einsteckschloss mortice lock with panic function

31 6 MS Holz MS 855GL + Alu 7 MS 845/ 840 PVC MS 841/ 846 Holz 3 MS 854/ 56/59/69 MS 853 MS 833 MT 881 MS 855R/ WER 3 4 MULTISAFE 873 Automatik-Mehrfachverriegelung mit Panikfunktion automatic multipoint lock with panic function Schließteile strike plates Panik-Stangenbeschlag panic exit bar Wechsel- oder Drückergarnitur knob or lever fittings Freilaufzylinder free-movement cylinder 31 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner Metall bau

32 Panik-Verschlüsse für zweiflügelige Türen Panic Locks for French Doors MULTISAFE 870 Panik-Mehrpunktver riegelung für zweiflügelige Türen aus Kunststoff oder Holz. Standflügelverschluss mit federndem Stangenausschluss. MULTITRONIC 881 Elektromotorische Mehrfachverriegelung mit integrierter Panikfunktion für den Gangflügel. Die schlüssellose Entriegelung und die vollautomatische Verriegelung sorgen für noch mehr Komfort. Geprüft und zertifiziert nach DIN EN MULTISAFE 870 Multipoint lock with panic function for French doors made of upvc or timber. Passive door lock with spring-loaded shoot bolts. MULTITRONIC 881 Electromechanical multipoint lock with integrated panic function for the active door. The keyless unlocking and the fully automatic locking offer an increased convenience. Certified and approved according to EN Einsatz application 32 für 2-flügelige Türen Schlüsselbetätigung Motorantrieb Panikfunktion for French doors key operated motor drive panic exit function 1 2 MULTISAFE 870 Typ 8 Panik-Mehrfachverriegelung type 8 multipoint locking system with panic function MULTITRONIC 881 Typ 8 elektromechanische Panik- Mehrfachver riegelung type 8 electromecanical panic multipoint lock

33 4 1 MS Holz MS 855GL + Alu 2 MS 845/ 840 PVC 3 MS Fluchttüren MS 854/ 56/59/69 MS 841/ 846 Holz MS 855R/ WER MS 853 MS 833 MT Schließleiste für Standflügel one-piece strike plate Wechsel- oder Drückergarnitur knob or lever fittings Panik-Stangen beschlag panic exit bar Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 33 Metall bau

34 Elektro-Türöffner mit Radiusfalle Electrical Door Opener with Radius Latch Mit den neuen symmetrischen Elektro-Türöffnern eröffnet sich Ihnen eine rationel lere Montage mit breitem Einsatzbereich. Elektrische und mechanische Türöffnung bis hin zur Fern steuerung. Publikums ver kehr durchgängig, Mittagspause zu oder Öffnen per Funkfern steuerung von außen durch Kombination mit der MULTITRONIC Technik nichts ist unmöglich. The new symmetrical electrical door ope ner offers a more efficient installation and an exten sive area of application ranging from electrical and mechanical door opening to radio control, permanently open to the public, closed during the lunch break, or opening from the outside by using MULTITRONIC radio control technology anything is possible. Vergessen Sie diese aufwändigen Fräs ar beiten bei herkömmlichen Türöffnern. Forget about the time consuming routing necessary to install traditional door openers. Einsatz application 34 für 1- und 2-flügelige Türen Betätigung optional durch Funkfernsteuerung for single-leaf and French doors operated by radio control on request Das neue Programm der FUHR Elektro- Türöffner bietet rundum mehr Wirtschaftlichkeit durch weniger Fräsarbeit und erhält Stabilität und Optik der Tür. The new programme of FUHR electrical openers offers more efficiency all-round due to a reduction of routing while at the same time preserving the stability and aesthetics of the door.

35 Elektro-Türöffner für MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT Kunst stoffprofile, bereits ab 11 mm Achsmaß ohne Ausfräsung an der Profilkante electrical door opener for... upvc profile, from already 11 mm axis and without routing of the profile edge... Aluminium profile bei Verwendung von U-Schließteilen, für einwärts und auswärts öffnende Türen... aluminium profile in conjunction with U-rail strike plates, for inward and outward opening doors... Aluminium profile bei Ver wendung von Flach-Schließteilen... aluminium profile in conjunction with flat strike plates MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 35 Metall bau

36 Nützliches Zubehör Useful Accessories Stangenführungen optimierte Stangen führung, klapperfrei, geräusch-gedämmt und wartungsfrei. Für Holz, Kunststoff und Aluminiumtüren. Kurbelfalle für erhöhten Schließkomfort, langlebig und leise Rollfalle verstellbar bis zu 4,5 mm Abgesetzte Falle profilspezifisch ein gesetzt bietet sie ein leichtes Schließen der Tür Fallenabdeckung zur Abdeckung des Fallenausschnitts in der Stulpe Anschraublehre für die leichte MULTISAFE Montage Stulp-Endkappen schwarz, für 16/20 mm Stulpbreite Zusatzriegelschloss vom Haupt schloss unabhän giger Riegel als weitere Sicherheits kom po nente Sperrbügelschloss für zusätz liche Sicherheit vor un gebetenen Gästen PZ-Einsatz zur schnellen Funktionsüberprüfung des Schlosses Einsatz application rod guide optimised rod guide, rattle-free, noise-reduced and maintenance-free. For doors made of timber, upvc and aluminium. soft latch for increased locking comfort, durable and quiet roller latch adjustable up to 4.5 mm 36

37 2 4 MS 853 MS 833 MT MS Holz MS 855GL + Alu MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS 855R/ WER reduced latch for profile specific applica tion; offers very easy closing of the door cover plate to cover the latch cut-out in the faceplate location spacer for easy MULTISAFE installation end caps black, for 16/20 mm faceplates restrictor lock for additional security to pre vent unauthorized access additional bolt lock independent from main lock as an additional security mea sure 10 dummy cylinder for fast check of lock function MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner 37 Metall bau

38 Dreh-Kipp-Beschläge für PVC und Holz Tilt & Turn fittings for PVCu and timber TIPSAFE Eine Lösung für alle Anwendungsbereiche alle Beschlagteile mittenfixiert zur Vermeidung von Falscheinbauten verstellbarkeit für einfache Nachregulierung des Flügels Scherenkopf ohne Hilfsmittel von rechts auf links umstellbar Einbruchhemmung bis hin zu WK 2 durch verstellbare Pilzkopfzapfen Schub- und Zugkräfte werden durch Stützplatten aufgefangen jederzeit nachrüstbare Zusatzbauteile wenig Spezialteile für Sonderformen wie z. B. Schräg- oder Rundbogenfenster Dokumentation der Qualität durch ständige Prüfungen TIPSAFE a solution for all applications all fitting components are centrally fixed to avoid incorrect installation adjustability for simple subsequent adjustment of the sash tip stay arm adjustment from right to left without tools restriction of burglary up to resistance class 2 by adjustable mushroom cams the shear forces and tensile forces are absorbed by support plates additional components which are retrofittable at any time less special components for special windows like arched or angled windows quality documentation by permantent tests TIPSAFE Dreh-Kipp-Beschlag mit Mittenfixie rung für ra tionelle Anschlagtechnik, geeignet für Kunststoff- und Holz- Ele mente. TIPSAFE Tilt & Turn fittings, centre set for fast and efficient assembly, suitable for upvc and timber windows. 38

39 TIPSAFE-S Sicherheitsbeschlag für Kunststoff-Dreh-Kipp- Elemente. FUHR-Pilzkopfzapfen kombiniert mit besonders stabilen Spezial schließ teilen für einbruchhemmende Fenster. TIPSAFE-S Enhanced security fittings for upvc Tilt & Turn windows feature FUHR mushroom cams and specially designed mushroom plates combining to produce a burglar proofed window. TIPSAFE-T Kipp-Dreh-Beschlag von der Verschluss- direkt in die Kipp stellung. Geeignet für Holz- und Kunststoff-Elemente. TIPSAFE-T Tilt before Turn fittings the direct route from the closed to the tilt position, suitable for upvc and timber windows. 39 MS 854/ 56/59/69 MS 855R/ WER MS 841/ 846 Holz MS 845/ 840 PVC MS Holz MS 855GL + Alu MS 853 MS 833 MT 881 MS Fluchttüren Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner Metall bau

40 Metallbau Metal Systems Basküle-Verschlüsse für Türen aus schmalen Rohrrahmen-Profilen espagnolette bolts for doors made of small profiles 1 Einsteck-Türkantriegel zum Feststellen des Standflügels an zweiflügeligen Türen espagnolette bolts to fix the passive sash of double-leaf doors Tür-Treibriegel zum Feststellen des Standflügels z. B. an zweiflügeligen Aluminiumtüren drive locks for doors to fix the passive sash e. g. of double-leaf aluminium doors Tor-Treibriegel für Hallentore mit auf liegenden Stangen drive locks for gates for hall gates with outside driving rods 1 Basküle-Verschlüsse espagnolette bolts Falttortreibriegel für Falttore aus Holz und Stahl bolts for folding doors for folding doors made of timber or steel 40

41 3 2 5 MS Holz MS 855GL + Alu MS 845/ 840 PVC 4 MS 855R/ WER 2 3 Einsteck-Türkantriegel espagnolette bolts Tür-Treibriegel drive locks for doors 4 5 Tor-Treibriegel drive locks for gates Falttortreibriegel bolts for folding doors Dreh-Kipp Zubehör Elektro- Türöffner MS 841/ 846 Holz MS 853 MS 833 MT 881 MS 854/ 56/59/69 MS Fluchttüren 41 Metall bau

42 Produktinformationen Product information Informieren Sie sich mit unseren Prospekten und Katalogen über das gesamte Produktspektrum. Fordern Sie den neuen FUHR Katalog SICHERUNGS SYSTEME FÜR TÜREN, FENSTER UND TORE 2008 an mit einer transparen ten Informationsführung und nutzungs orien tierten In halten über Einsatz bereiche, Produktspezi fikationen und Montage hin weisen zum vollständigen Produktprogramm von komfortablen, montagefreundlichen Mehrfach verriegelungs-systemen über zukunftsorientierte, elektromechanische Sicherungssysteme bis hin zu Verriegelungs systemen für den Metallbaubedarf. Der FUHR DREHKIPPKATALOG bietet einen umfassenden Überblick über das gesamte FUHR Dreh-Kipp-Produktprogramm mit allen gän gi gen und auch speziellen Beschlagslösungen. Find information about our complete range of products in our brochures and catalogues! Order our new FUHR catalogue SECURITY SYSTEMS FOR DOORS, WINDOWS AND GATES 2008 which offers transparent and clearly ar ranged information and use-oriented contents about application fields, product specifications up to installation instructions for our complete product programme comprising comfortable, easily mountable multipoint locking systems as well as innovative, electromechanical security systems and furthermore including our locking systems for metal fabrication. The FUHR Tilt & Turn Catalogue offers a comprehensive overview of the whole FUHR range of Tilt & Turn fittings comprising all popular and even specified fitting solutions. 42

43 Prospekt- und Katalog an forde rung Brochure and catalogue ordering MULTITRONIC 881 MULTISAFE 833 MULTISAFE 853 MULTISAFE 855GL + Alu MULTISAFE Holztüren Timber Doors MULTISAFE 845/840 MULTISAFE 841/846 MULTISAFE 855R/855WER MULTISAFE 854/856/859/869 MULTISAFE 870/871/873 Elektro-Türöffner Electrical Door Opener Dreh-Kipp Tilt and Turn Metallbau Metal Systems Markieren Sie bitte die Produktgruppen für die Sie unverbindlich weiteres Informationsmaterial er halten möchten oder fordern Sie unsere umfassenden Kataloge an. Faxen Sie diese Seite an: Fax +49 (0) 20 56/ Oder besuchen Sie uns im Internet: Please mark the product groups for further information or order our comprehensive catalogues. Fax this page to: Fax +49 (0) 20 56/ Or visit us online: Katalog - Sicherungssysteme Catalogue - security systems Katalog - Dreh-Kipp-Beschläge Catalogue - Tilt & Turn fittings 43

44 Legende Legend: für einflügelige Türen for single-leaf doors Drückerbetätigung lever operated für zweiflügelige Türen for French doors Schlüsselbetätigung key operated Automatik-Verriegelung automatic locking mit Panikfunktion with panic function Elektromechanische Verriegelung electromechanical locking Öffnung durch Funkschlüssel oder andere Zugangskontrollsysteme opening via remote control or other access systems Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß-, und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Änderungen, die dem technischen Fortschritt und der Weiterentwicklung dienen, behalten wir uns vor. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. All images, product information and dimensions were correct at the time of printing. We reserve the right to implement changes, should these prove to serve the progress and development of our products. Model and product claims cannot be lodged. CARL FUHR GmbH & Co. KG Carl-Fuhr-Str. 12 D Heiligenhaus Tel. +49 (0) 20 56/ Fax +49 (0) 20 56/

Mehrfach verriegelt durchgehend sicher, für jeden Kunden und jeden Einsatzzweck die ideale Lösung

Mehrfach verriegelt durchgehend sicher, für jeden Kunden und jeden Einsatzzweck die ideale Lösung Mehrfach verriegelt durchgehend sicher, für jeden Kunden und jeden Einsatzzweck die ideale Lösung Sicherheits- und Komfort-Ausstattung nach Wahl Hoher Schließkomfort für Kunststoff-, Holz- oder Aluminiumtüren

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

Programmübersicht Productrange

Programmübersicht Productrange Programmübersicht Productrange G1/02.10-6 Technik die Geschichte schreibt. Qualität und Sicherheit Quality and safety Inhaltsverzeichnis Table of contents Entscheidend für das weltweite Markenimage von

Mehr

Komfortabel mehrfach verriegelt automatisch oder mit Drücker

Komfortabel mehrfach verriegelt automatisch oder mit Drücker Komfortabel mehrfach verriegelt automatisch oder mit Drücker Ihr Vorteil eine Fräsung für alle Typen M5/11.07-7 So lassen sich Kundenwünsche nach bedienfreundlichen Verschlusslösungen für Kunststoff-,

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

W I L K A - V O R S P R U N G D U R C H Q U A L I T Ä T. Funktionsbeschreibung Function description J1-D-179 J1-D-1125.

W I L K A - V O R S P R U N G D U R C H Q U A L I T Ä T. Funktionsbeschreibung Function description J1-D-179 J1-D-1125. E-Öffner- Kombinationen nach EN 179 und 1125 E-opener combinations according to EN 179 and 1125 Art.No. Beschreibung Description Anti-Panik-Schloss für einfl. Rohrrahmentüren Panic lock for single metal

Mehr

Programmübersicht Productrange

Programmübersicht Productrange Programmübersicht Productrange G1/12.14-10 WWW.FUHR.DE Qualität und Sicherheit Quality and safety Entscheidend für das weltweite Markenimage von FUHR waren von Anfang an der hohe Qualitätsstandard und

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Hochwertige Holztüren komfortabel verschlossen

Hochwertige Holztüren komfortabel verschlossen Hochwertige Holztüren komfortabel verschlossen Für Türen aus Holz Komfort und Schutz nach Wahl Holztüren sind ein Stück Lebensqualität mit einem hohen Anspruch an Stil und Bewährtem. Tradition verbunden

Mehr

W I L K A V O R S P R U N G D U R C H Q U A L I T Ä T. Art. Nr./Art. No Dornmaße/Backsets mm Kastenbreiten/Widths mm

W I L K A V O R S P R U N G D U R C H Q U A L I T Ä T. Art. Nr./Art. No Dornmaße/Backsets mm Kastenbreiten/Widths mm É Ô Õ ß Ê Ñ Î Í Ð Î Ë Ò Ù Ü Ë Î Ý Ø Ï Ë ß Ô Ì \ Ì Õ±³¾ ² ±²»² ² ½ Ü Ò ÛÒ ïéç «²¼ ïïîë ݱ³¾ ² ±² ½½± ¼ ²¹ ± Ü Ò ÛÒ ïéç ²¼ ïïîë ß òò ò Þ» ½» ¾«²¹ Í»»»³ ²±ò Ü» ½ ±² Ð ¹» Ðêìï ß² óð ² µóí½ ± º$» ²º ò α ³»²

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets Jeansknöpfe Jeans Buttons JM 42 / JM 10 / JM 80 JX 10 JP 25 JF 10 Jeansnieten Jeans Rivets Jeansknöpfe und Jeansnieten Jeans Buttons () and Jeans Rivets Jeansnieten Jeans Rivets Hauptanwendungsgebiete

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Wir öffnen die Tore zu Ihrer Welt

Wir öffnen die Tore zu Ihrer Welt ANTRIEBE T ORE ZÄUNE Wir öffnen die Tore zu Ihrer Welt Tel. 0 72 42.446 07 office@tortechnik.co.at Blickdicht/Sichtschutz FLÜGELTORE Ein Flügel oder zwei: Das automatische ein- oder zweiflügelige Drehtor

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt.

NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt. NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt. NovoSecur Sicherheitstüren einfach ein gutes Gefühl. Wer die Tür zum Büro, zur Wohnung, zum Keller, zur Praxis oder zur Werkshalle

Mehr

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic

Mehr

Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Die Krall-Technologie von IKON. Schiebt dem Einbruch Riegelkrallen vor. Sie bietet bestmöglichen

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Holztürschlösser. Wooden door locks. wooden door locks

Holztürschlösser. Wooden door locks. wooden door locks Wooden door locks wooden door locks 165 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss,

Mehr

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL SMART SECURE IN THE MODULAR LEHMANN LOCKING SYSTEM IM MODULAREN LEHMANN-SCHLIESSSYSTEM ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL 2 3 SMART

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

TORSYSTEME. 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium. Rollläden und Insektenschutz

TORSYSTEME. 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium. Rollläden und Insektenschutz TORSYSTEME 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium Rollläden und Insektenschutz GROWE/ROLTEX TORSYSTEME 5 die GRÜNDE, Sie überzeugen werden Praktisch, zuverlässig, sicher: Mit unseren Roll- und Deckenlauftoren

Mehr

Zutrittskontrollsysteme von ASSA ABLOY

Zutrittskontrollsysteme von ASSA ABLOY Zutrittskontrollsysteme von ASSA ABLOY Der elegante Türdrücker mit PIN-Tastatur 2 Die einfache Zutrittskontrolle zum Nachrüsten: elegant, praktisch, komfortabel. Der Türdrücker ist die einfach zu installierende

Mehr

Smartphone. Fingerprint. Bluetooth 4.0 LE RFID. Pincode. Elektronisches Türschloss. KeyApp. NFC-fähig

Smartphone. Fingerprint. Bluetooth 4.0 LE RFID. Pincode. Elektronisches Türschloss. KeyApp. NFC-fähig Bluetooth 4.0 LE RFID Elektronisches Türschloss Fingerprint NFC-fähig Pincode Tür und Zutritt sicher und einfach mit dem Smartphone zu steuern. Smartphone KeyApp www.burg.biz Innovativ und leistungsstark.

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

WERTBAU-Verschlüsse 3 - fach Massivriegel Verriegelung

WERTBAU-Verschlüsse 3 - fach Massivriegel Verriegelung 3 - fach Massivriegel Verriegelung 3-fach Massivriegel Verriegelung * drei schlüsselbetätigte Verriegelungspunkte * zwei Massivriegel mit gehärteter Stahleinlage zweitourig 20mm über PZ ausfahrend, 28mm

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Inhaltsverzeichnis Page 1 Use 4 2 Design features 4 2.1 Test

Mehr

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

S INGLE C IRCUIT CASSETTE

S INGLE C IRCUIT CASSETTE S INGLE C IRCUIT CASSETTE Spleissbox für FTTx Anwendungen Splicebox for FTTx applications SINGLE CIRCUIT CASSETTE Die SCC-Spleissbox erleichtert die Distribution von Glasfasernetzen jeglicher Art. Insbesondere

Mehr

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General

Mehr

MAN Lion s Intercity.

MAN Lion s Intercity. MAN Lion s Intercity. Die perfekte Lösung für den Überlandverkehr. MAN kann. Ein Standard setzt Maßstäbe: MAN Lion s Intercity. Kann man einen Überlandbus auf die Straße bringen, der üppig ausgestattet

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Archiv Lösungen MIT UNS ARCHIVIEREN SIE IN DIE ZUKUNFT

Archiv Lösungen MIT UNS ARCHIVIEREN SIE IN DIE ZUKUNFT MIT UNS ARCHIVIEREN SIE IN DIE ZUKUNFT BRUYNZEEL Innovative Archivierung Bruynzeel: Mit uns archivieren Sie in die Zukunft Gemeinsam mit unseren Kunden entwickeln wir Lösungen für eine optimale und effiziente

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

DVB-T EuroMini100 Seite 1 von 10

DVB-T EuroMini100 Seite 1 von 10 DVB-T EuroMini100 Seite 1 von 10 Kunden Information! Seite Problem 2 Der Sendersuchlauf ist bis 100% durchgelaufen, zeigt aber keine Sender an. Das Gerät hat kein Empfang! 3 Es werden nicht alle Programme

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

SAP Simple Service Request. Add-on for SAP Solution Manager by SAP Consulting SAP Deutschland SE & Co. KG

SAP Simple Service Request. Add-on for SAP Solution Manager by SAP Consulting SAP Deutschland SE & Co. KG SAP Simple Service Request Add-on for SAP Solution Manager by SAP Consulting SAP Deutschland SE & Co. KG IT Service Management with SAP Solution Manager SAP Solution Manager covers all processes of IT

Mehr

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5

Mehr

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE N02 WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE NO 2 NO 3 ph Cl 2 CO 2 ANALYSE DIAGNOSE LÖSUNG ANALYSIS DIAGNOSIS SOLUTION THE NEW GENERATION ph KH GH N03

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation MULTI Die neue Generation The new generation HAM 441/443 Multi HAM 44/44 Multi HAM 448/449 Multi Konturen- und Kantenfräser aus Vollhartmetall Solid carbide contour and edge routers MULTI-ROUTERS Ø 0,

Mehr

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses. Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system NEW Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM GDS is a new modular concealed frame system the graphics your message is all that is

Mehr

Die neue Modellreihe»Basic« Steinau Alu-Haustüren. Preiswerte Markenqualität. Moderne Optik Komfortabel und sicher

Die neue Modellreihe»Basic« Steinau Alu-Haustüren. Preiswerte Markenqualität. Moderne Optik Komfortabel und sicher Die neue Modellreihe»Basic«Steinau Alu-Haustüren Preiswerte Markenqualität Moderne Optik Komfortabel und sicher Modell Malena Modell Malena Modell Malena 2-Scheiben-Isolier-Glas, 26 mm Einbaustärke, U-Wert

Mehr

KURZÜBERSICHT SLATWALL-VISIO. Organisation, Lärm- und Sichtschutz perfekt vereint.

KURZÜBERSICHT SLATWALL-VISIO. Organisation, Lärm- und Sichtschutz perfekt vereint. KURZÜBERSICHT SLATWALL-VISIO Organisation, Lärm- und Sichtschutz perfekt vereint. SlatWall-Visio Die SlatWall-Visio ist das optimale Trennelement zwischen zwei Arbeitsplätzen. Sie bietet eine klare, sehr

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

Mein Tor. Mein Style.

Mein Tor. Mein Style. Mein Tor. Mein Style. GARAGENTORE & MEHR 02 Design-Handsender Design-Handsender 03 Echte Schmuckstücke. Die neuen Design-Handsender. Qualität geht an die Haut. Das beweisen unsere neuen Design-Handsender.

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward Riegel-Fallenschloss 2- flg. Anschlagtüren (Gangflügel). Wechsel, 1-tourig 10 Drückernuss Falle und Riegel glanzvernickelt incl. Dübelplatte und Befestigungsmaterial Latch-and-bolt lock Double-leaf rebated

Mehr

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung Xesar Die vielfältige Sicherheitslösung Xesar Die professionelle Lösung für Ihr Unternehmen Xesar Sicher und flexibel Xesar ist das vielseitige elektronische Schließsystem aus dem Hause EVVA. Komplexe

Mehr

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W CT Ausführung version mit Kippschalter with toggle switch 1x 1400 Watt watts Wand, Decke, Stativ wall, ceiling, tripod 230 V / IP 44 1x SOLAMAGIC S1 mit Bügel

Mehr

Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür

Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür Carrier 12:34 100% Paul Fertig Name Farbe Gruppe Paul Blau Familie Berechtigungsübersicht UDID AH781534HG87 Ihr Smart Home beginnt an Ihrer Tür bluecompact bluecompact.com Einfach. Flexibel. Smart. Mit

Mehr

bluechip Das elektronische Schließsystem. Komponenten und Lösungen für Türen

bluechip Das elektronische Schließsystem. Komponenten und Lösungen für Türen Das elektronische Schließsystem. für Türen Komponenten und Lösungen 02 Winkhaus Zutrittsorganisation bluechip bluechip immer eine passende Lösung. Das elektronische Schließsystem bluechip ist das ideale

Mehr

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT

FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Version/Datum: 1.5 13-Dezember-2006

Version/Datum: 1.5 13-Dezember-2006 TIC Antispam: Limitierung SMTP Inbound Kunde/Projekt: TIC The Internet Company AG Version/Datum: 1.5 13-Dezember-2006 Autor/Autoren: Aldo Britschgi aldo.britschgi@tic.ch i:\products\antispam antivirus\smtp

Mehr

MULTIFUNKTIONSSCHALTER MULTI-FUNCTION SWITCHES

MULTIFUNKTIONSSCHALTER MULTI-FUNCTION SWITCHES MULTIFUNKTIONSSCHALTER ES Multifunktionsschalter 27 00 00 / 28 00 00 und Varianten Der Multifunktionsschalter ist dafür ausgelegt, viele Varianten zu ermöglichen ohne neue Einzelteile oder Werkzeuge anfertigen

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen 2010. Product Manager BPHE

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen 2010. Product Manager BPHE An/To: Von/From: Date/Datum Sales Dirk Graichen 2010 Product Manager BPHE 1. Isolierungen FCKW-frei PUR-Halbschalen, schwarz: Insulation: - FCKW-free polyurethane-foam with PS-folia, black GB../GN.. 100,200,220,240,300,400,418,420,500,525,700,

Mehr

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,

Mehr

teamsync Kurzanleitung

teamsync Kurzanleitung 1 teamsync Kurzanleitung Version 4.0-19. November 2012 2 1 Einleitung Mit teamsync können Sie die Produkte teamspace und projectfacts mit Microsoft Outlook synchronisieren.laden Sie sich teamsync hier

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

Video Line Array Highest Resolution CCTV

Video Line Array Highest Resolution CCTV Schille Informationssysteme GmbH Video Line Array Highest Resolution CCTV SiDOC20120817-001 Disadvantages of high resolution cameras High costs Low frame rates Failure results in large surveillance gaps

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

für Leiterquerschnitt for cable cross sections

für Leiterquerschnitt for cable cross sections Montagewerkzeuge Abisolierzange PV-AZM-... Mit Längenanschlag für die Querschnitte 1,5mm², 2,5mm², 4mm², 6mm 2 und 10mm². Speziell geeignet für die FLEX-SOL-XL PV Leitung zum Abisolieren kleiner Mengen

Mehr

Doppelzylinder. Double cylinder

Doppelzylinder. Double cylinder 3 Doppelzylinder Double cylinder Doppelzylinder Double cylinder Seite Page PRIMUS VX PRIMUS HX Doppelzylinder Double cylinder Doppelzylinder, asymmetrisch Double cylinder, asymmetric Kurzzylinder Short

Mehr

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Management Software CX6530 Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access Mit der Keyvi Verwaltungssoftware für Clex prime wird die Schließanlage zentral und komfortabel

Mehr