Assembling and using is only allowed after the assembler and user read the original installation and application instruction in his national language.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Assembling and using is only allowed after the assembler and user read the original installation and application instruction in his national language."

Transkript

1 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Montage und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen hat. ATTENTION: ENGLISH Assembling and using is only allowed after the assembler and user read the original installation and application instruction in his national language.

2 I N H A L T S V E R Z E I C H N I S 1 Sicherheitshinweise Produktbeschreibung...4 Technische Daten...4 Kennzeichnung:...4 Typenschlüssel: Allgemeine Hinweise AUFBAU UND MONTAGE DER VERSCHIEDENEN EINBAUVARIANTEN Einbauvariante Typ: 2 - Einbetonieren Einbauvariante Typ: 3 - Dübeln auf Massiv-Stahlbeton Einbauvariante Typ: 5 - Schweißen Einbauvariante Typ: 6 - Schrauben auf Stahl Einbauvariante Typ: Klemmen um Träger / Balken Eindichtung Zubehör für die Flachdachstütze FDS-Solar : DOKUMENTATION / DÜBEL-PROTOKOLL VERKAUFS U LIEFERBEDINGUNGEN... 12

3 Achtung Vor Montage und vor Verwendung ist diese Aufbau- und Verwendungsanleitung Gründlich zu lesen. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten. 1 Sicherheitshinweise Die Flachdachstütze FDS-Solar darf nur von geeigneten, fachkundigen, und mit Arbeiten auf dem Dach vertrauten Personen montiert werden. Die Flachdachstütze FDS-Solar darf nur von Personen montiert werden, die mit dieser Gebrauchsanleitung - sowie mit den vor Ort geltenden Sicherheitsregeln vertraut, körperlich bzw. geistig gesund und auf PSA (Persönlichen Schutzausrüstung) geschult sind. Gesundheitliche Einschränkungen (Herz- und Kreislaufprobleme, Medikamenteneinnahme, Alkohol) können die Sicherheit des Benutzers bei Arbeiten in der Höhe beeinträchtigen. Während der Montage der Flachdachstützen sind die jeweiligen Unfallverhütungsvorschriften (z.b.: Arbeiten auf Dächern) einzuhalten. Vor Arbeitsbeginn müssen Maßnahmen getroffen werden, dass keine Gegenstände von der Arbeitsstelle nach unten fallen können. Der Bereich unter der Arbeitsstelle (Bürgersteig, etc.) ist freizuhalten. Die Monteure müssen sicherstellen, dass der Untergrund für die Befestigung der Flachdachstützen FDS-Solar geeignet ist. Im Zweifelsfall ist ein Statiker hinzuzuziehen. Die Flachdachstütze FDS-Solar ist für die Beanspruchung in alle Richtungen parallel zur Montagefläche oder rechtwinkelig zur Stütze vorgesehen. Sollten Unklarheiten während der Montage auftreten, ist unbedingt mit dem Hersteller Kontakt aufzunehmen. Die Abdichtung der Dacheindeckung hat fachgerecht nach den einschlägigen Richtlinien zu erfolgen. Die fachgerechte Befestigung der Flachdachstützen FDS-Solar am Bauwerk muss durch Dübel-Protokolle und Fotos der jeweiligen Einbausituation dokumentiert werden. Es dürfen keine Änderungen an der Flachdachstütze FDS-Solar vorgenommen werden. Bei geneigten Dachflächen muss durch geeignete Schneefänge das Abrutschen von Dachlawinen (Eis, Schnee) verhindert werden. Bei Arbeiten auf dem Dach (auch am Flachdach) sind die gültigen Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Hinweise zu den vorgeschriebenen Sicherungsmaßnahmen gibt die Bau- Berufsgenossenschaft. Fangeinrichtungen sind ab Arbeitshöhen ab 3m zwingend vorgeschrieben. Können keine Fangeinrichtungen montiert werden, so sind vorschriftsmäßig befestigte Sicherungsgeschirre zu tragen. Alle Werkzeuge sind entsprechend zu sichern; ggfs. ist der Gefahrenbereich am Boden durch Abschrankung zu sichern!

4 2 Produktbeschreibung Solarstütze FDS für Flachdachkonstruktionen Die sichere Solarstütze für Photovoltaik und Solarthermie Die Flachdach-Solarstütze FDS ist aus feuerverzinktem Qualitätsstahl mit einer M12 Aufnahmebohrung und einem stabilen Rohrdurchmesser von 76,1 mm hergestellt. Die Fußplattengröße und die Gesamthöhe der FDS variieren je nach Befestigungsuntergrund und Höhe des Dachaufbaus. Die FDS- Solarstütze kann je nach Untergrund bis 6,0 kn Belastung abtragen. Diese Solarstützen sind von innen zur Wärmedämmung mit PU-Schaum ausgeschäumt um den Wärmebrückeneffekt zu reduzieren. Sie sind bei einer Montage auf einem Flachdach entsprechend der aktuell gültige Flachdach-Richtlinie mit einem Überstand zu montieren. Hierdurch wird eine eventuelle Wartung der Dachabdichtung gewährleistet. Die FDS-Solarstütze ist verfügbar mit Standard-Stützenhöhen von 200, 300, 400, 500, 600 und 700mm. Optional sind Abdichtungszubehör für Bitumen, EPDM, PVC und FPO erhältlich. Technische Daten Solarstütze FDS Typ: bis Typ: (z.b. 8 = Einbauart; Rohrlänge in mm) Gesamthöhe : 215 mm bis max. 715 mm je nach Ausführung Rohr: ø 76 verzinkt Grundplatte: mind. 235 x 235 mm bis max. 400 x 400 mm - verzinkt Kennzeichnung: Seriennummer und Baujahr: XX- XXXX Typenschlüssel: z.b. Typ: Einbauart 8 Rohrlänge 400 mm 3 Allgemeine Hinweise Die zulässigen Stützenabstände sind der Systemstatik der Modullieferanten zu entnehmen. Der statische Nachweis, das die eingeleiteten Kräfte von der Baukonstruktion aufgenommen werden können, ist bauseits zu führen. Die statischen Berechnungen der Stützen beziehen sich i.a. auf die senkrechten Lasten und nicht auf die sehr individuellen Seiten- und Kippstabilitäten. Es ist von Fall zu Fall zu entscheiden, ob z.b. die Stützenverbände durch zusätzliche Diagonalverstrebungen o.ä. zu stabilisieren sind. Stützen montieren und auf der Dachfläche verteilen Der seitliche Abstand der Stützen ist gemäß den Randbedingungen auszuwählen (Gebäudehöhe, Schneelast, Windlast, Modulhöhe). Im Normalfall sind 1,6 bis 2,5m üblich. Blitzschutz Sinnvolle Hinweise zum Blitzschutz, sowie zur gesamten Auslegung von PV-Anlagen gibt z.b. der vom DGS herausgegebene Planungsordner Photovoltaische Anlagen.

5 4 Aufbau und Montage der verschiedenen Einbauvarianten 4.1 Einbauvariante Typ: 2 - Einbetonieren Typ ohne Zubehör FDS-Solarstütze Typ 2: Einbau durch Einbetonieren C20/25 (B25) Dachaufbauhöhe Gesamthöhe Rohr Ø Grundplatte Lochabstand Artikel- Nummer 2200 Kaltdach 315 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 150 mm 415 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 250 mm 515 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 350 mm 615 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x bis 450 mm 715 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x Die Positionen der FDS- Solarstützen auf dem Befestigungsuntergrund ist der Systemstatik der Modulhersteller zu entnehmen. Die Einbetoniertiefe muss mindestens 100 mm betragen (Betonstärke mind. 150 mm), die Fußplatte muss oberhalb der unteren Bewehrung liegen. (zusätzl. Bewehrungsstäbe nach bauseitiger Statik) Die Betonfestigkeitsklasse C20/25 (B25) darf nicht unterschritten werden. 4.2 Einbauvariante Typ: 3 - Dübeln auf Massiv-Stahlbeton (mind. C 20/25 (B25), 160 mm Stark) Typ ohne Zubehör FDS-Solarstütze Typ 3, zum Einbau durch Dübeln auf Massiv-Stahlbeton C20/25 (B25) Dachaufbauhöhe Gesamthöhe Rohr Ø Grundplatte Lochabstand Artikel- Nummer 3200 Kaltdach 215 mm 76,1 mm 235 x 235 mm 175 x 175 mm bis 150 mm 315 mm 76,1 mm 235 x 235 mm 175 x 175 mm bis 250 mm 415 mm 76,1 mm 260 x 260 mm 200 x 200 mm bis 350 mm 515 mm 76,1 mm 310 x 310 mm 250 x 250 mm bis 450 mm 615 mm 76,1 mm 350 x 350 mm 290 x 290 mm bis 550 mm 715 mm 76,1 mm 400 x 400 mm 340 x 340 mm Befestigungsmaterial: 4 Stück Durchsteckanker M 16 Artikel-Nr Die Positionen der FDS- Solarstützen auf dem Befestigungsuntergrund ist der Systemstatik der Modulhersteller zu entnehmen. Es dürfen nur die von uns gelieferten 4 Stück Durchsteckanker M 16 verwendet werden. Einzelteile dürfen nicht ausgetauscht werden. Der Einbau der Befestigungsmittel hat gemäß den Herstellervorgaben zu erfolgen. Hierbei ist die vorgeschriebene Mindest-Bauteildicke ist einzuhalten. Vor der Montage ist die Betonfestigkeit des Verankerungsgrundes festzustellen. Die Betonfestigkeitsklasse C20/25 darf nicht unterschritten werden.

6 Achtung Befestigungsbohrungen nur in tragfähigen Konstruktionsbeton bohren! Verankerungen nicht in Estrich, Ausgleichsbeton, Gasbeton, etc. möglich! (Durchsteckanker mit Sonderlängen zur Überbrückung sind auf Anfrage erhältlich) Einbau-Schritte: o Position der FDS-Solarstützen festlegen. o Die Verankerung des FDS-Solarstütze erfolgt mittels 4 Stück Durchsteckankern M 16. Dazu 4 Bohrlöcher rechtwinklig zur Oberfläche des Verankerungsgrundes mit einem Hartmetall- Hammerbohrer (Nenndurchmesser 16 mm) durch die Bohrungen der Grundplatte des Halters bohren. Die erforderliche Mindest-Bohrlochtiefe laut Hersteller beachten. Die mitgeltende Einbauanleitung des Dübelherstellers beachten! o Bei einer Fehlbohrung ist ein neues Bohrloch im Abstand von mind. 2 x Tiefe der Fehlbohrung anzuordnen. o Dübel komplett montiert (Mutter und U-Scheibe nicht entfernen) durch die Bohrung der Grundplatte in das zuvor gereinigte Bohrloch einführen (Durchsteckmontage), bis die U-Scheibe auf der Grundplatte aufliegt. o 6-Kant-Mutter mit geprüftem Drehmomentschlüssel SW 24 festziehen. Das aufzubringende Drehmoment je Dübel lauf Hersteller beachten. Falls dieses Drehmoment nicht bei allen Dübeln aufgebracht werden kann, ist die FDS- Solarstütze nicht korrekt befestigt und darf nicht belastet werden. Die FDS-Solarstütze muss dann mit dem vorgeschriebenen Mindestabstand (s.o.) neu positioniert und erneut verankert werden. 4.3 Einbauvariante Typ: 5 - Schweißen FDS-Solarstütze Typ 5, zum Schweißen auf Stahluntergrund Stahluntergrund Mindestbreite: bis Typ: = 120 mm ab Typ: = 160 mm Typ ohne Zubehör Dachaufbauhöhe Gesamthöhe Rohr Ø Grundplatte Lochabstand Artikel- Nummer 5300 Kaltdach 315 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x Bis 150 mm 415 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 250 mm 515 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 350 mm 615 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x bis 450 mm 715 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x Einbau Die Positionen der FDS- Solarstützen auf dem Befestigungsuntergrund ist der Systemstatik der Modulhersteller zu entnehmen. Die vorgeschriebene Mindest-Stahlträgerbreite von 120 mm bis Typ: 5500 bzw. Mindest-Stahlträgerbreite von 160 mm ab Typ: 5600 ist einzuhalten. Einbau-Schritte: o FDS-Solarstütze mittig auf dem Träger ausrichten. o Grundplatte umlaufend mit Kehlnaht a min. > 4 mm durch geprüften Schweißer n. EN anschweißen. o Korrosionsschutz beachten!

7 4.4 Einbauvariante Typ: 6 - Schrauben auf Stahl Typ ohne Zubehör FDS-Solarstütze Typ 6, zum Schrauben auf Stahluntergrund Stahluntergrund Mindestbreite: bis Typ: 6500 = 110 mm ab Typ: 6600 = 150 mm Dachaufbauhöhe Gesamthöhe Rohr Ø Grundplatte Lochabstand Artikel- Nummer 6300 Kaltdach 315 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x Bis 150 mm 415 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 250 mm 515 mm 76,1 mm 110 x 200 mm 60 x bis 350 mm 615 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x bis 450 mm 715 mm 76,1 mm 150 x 150 mm 90 x Befestigungsmaterial/ Zubehör: 1 Satz Befestigungsmaterial jeweils bestehend aus: 8 Stk. Sechskantmutter M12- DIN 934 Artikel-Nr Stk. Unterlegscheibe U 13 - DIN 125 Artikel-Nr Stk. Sechskantschrauben M12 x 60 VA Artikel-Nr Für die Befestigung auf schmalen I-Trägern mit Fußneigung werden als Sonderzubehör 4 Stück Spezial- Unterlegscheiben DIN (Art.-Nr ) pro FDS-Solarstütze benötigt Einbau Die Positionen der FDS- Solarstützen auf dem Befestigungsuntergrund ist der Systemstatik der Modulhersteller zu entnehmen. Es darf nur das von der Fa. Grün GmbH gelieferte Befestigungsmaterial verwendet werden. Einzelteile dürfen nicht ausgetauscht werden. Die vorgeschriebene Mindest-Trägerbreite von 130 mm ist einzuhalten. Einbau-Schritte: Die Befestigung der FDS-Solarstütze erfolgt mittels 4 Edelstahlschrauben M 12 x 60 mit Unterlegscheibe U 12 und pro Schraube jeweils 2 Sechskantmuttern M 12- A2 mit Unterlegscheibe U 12 für die Befestigung auf I-Trägern mit parallelen Flanschflächen bzw. mit der als Sonderzubehör erhältlichen rechteckigen Unterlegscheibe (DIN ). Die FDS-Solarstütze mittig auf dem Träger ausrichten Bohrlöcher mittels Anreißnadel durch die Bohrlöcher der Grundplatte anzeichnen. FDS-Solarstütze entfernen und Durchgangslöcher mit Stahlbohrer- 13 mm in den Stahluntergrund bohren. Anschließend ist der Korrosionsschutz wieder herzustellen!

8 Einbau Schrauben auf Stahl FDS-Solarstütze positionieren, Edelstahlschrauben M 12 x 60 mit Unterlegscheibe U 12 (rund) von oben durch die Löcher der Grundplatte und die Bohrlöcher im Träger stecken und von unten am Stahluntergrund unter Verwendung der Unterlegscheiben U 12 (rund, für I-Träger mit parallelen Flanschflächen) bzw. Unterlegscheiben DIN (rechteckig) zum Neigungswinkelausgleich bei schmalen I-Trägern mit Fußneigung und jeweils 2 Sechskantmuttern M 12 mit einem Drehmoment von 45 Nm fest verschrauben und kontern. Hinweis: Alle Edelstahlschrauben sind vor der Montage mit einem geeigneten Schmiermittel zu schmieren. 4.5 Einbauvariante Typ: Klemmen um Träger / Balken Typ ohne Zubehör FDS-Solarstütze: 7+8: Klemmen um Träger / Balken auf Gasbeton Träger / Balkenbreite max. 120mm Dachaufbauhöhe Gesamthöhe Rohr Ø Grundplatte Lochabstand Artikel- Nummer 7200 Kaltdach 215 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm bis 150 mm 315 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm bis 250 mm 415 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm bis 350 mm 515 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm bis 450 mm 615 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm bis 550 mm 715 mm 76,1 mm 210 x 210 mm 160 x 160 mm Befestigungsmaterial / Zubehör: 1 Satz Befestigungsmaterial jeweils bestehend aus: 16 Stk. Sechskantmutter M12- A2, DIN 934 Artikel-Nr Stk. Unterlegscheibe U 13- A2, DIN 125 Artikel-Nr Stk Gewindestangen M12- A2 x n. Angabe Artikel-Nr X XX 1 Stk. Konterplatte 210 x 210 Artikel-Nr Für die Befestigung auf Holzuntergrund werden als Sonderzubehör 4 Stück Krallenscheiben (Art.-Nr ) pro FDS-Solarstütze benötigt. Einbau der FDS-Solarstütze Die Positionen der FDS- Solarstützen auf dem Befestigungsuntergrund ist der Systemstatik der Modulhersteller zu entnehmen. Es darf nur das von GRÜN gelieferte Befestigungsmaterial verwendet werden. Einzelteile dürfen nicht ausgetauscht werden. Die maximale Trägerbreite beträgt 120 mm. Hinweis: Alle Edelstahlschrauben sind vor der Montage mit einem geeigneten Schmiermittel zu schmieren.

9 Montage-Skizzen Klemmen um. Montage - Skizze 1 Hinweis: Alle Edelstahlschrauben sind vor der Montage mit einem geeigneten Schmiermittel zu schmieren. Einbau Schritte: o Die Befestigung der FDS-Solarstütze erfolgt mittels 1 Konterplatte 210 x 210 mm, 4 Gewindestangen M 12, 16 Stück Sechskantmuttern M12 A2 und 16 Stück Unterlegscheiben U13 DIN 125 A2. Direkte Befestigung um den Träger (Montageskizze 1): o FDS-Solarstütze mittig auf dem Träger ausrichten. o Konter-Muttern Nr. 1 jeweils ca. 30 mm auf die Gewindestangen aufschrauben, Unterlegscheibe auflegen und die Gewindestangen von unten durch die Löcher der Grundplatte stecken. o Muttern Nr. 2 auf der Oberseite der Grundplatte mit Unterlegscheibe auf die Gewindestangen aufschrauben und mit Muttern Nr. 1 fest kontern. o Kontermuttern Nr. 4 von unten jeweils bis zu einer Höhe von mindestens 10 mm oberhalb der Unterkante des Trägers auf die Gewindestangen aufschrauben. (Gewindestangenüberstand mind. 2 Gänge beachten) o Konterplatte mit den Unterlegscheiben der Kontermuttern Nr. 4 auf die Gewindestangen aufschieben und mit den Muttern Nr. 3 und Unterlegscheiben befestigen. Dabei sicherstellen, dass die Konterplatte fest am Träger anliegt. Alle Muttern Nr mit 60 Nm anziehen, danach mit Muttern Nr. 4 kontern. FDS-Solarstütze auf einwandfreien, festen Sitz prüfen.

10 Montage Skizze 2 Direkte Befestigung auf Leichtbeton, Holz o.ä. um den Träger (Montageskizzen 2): o FDS-Solarstütze mittig über dem Träger ausrichten und Bohrlöcher durch die Löcher der Grundplatte anzeichnen. Die FDS-Solarstütze entfernen und Durchgangslöcher mit Bohrer Ø 13 mm bohren. Bei Befestigung auf Holz: Krallenscheiben (im Lieferumfang Typ 8 enthalten) oberflächenbündig in die Bohrlöcher einpressen und FDS-Solarstütze über den Bohrlöchern positionieren. o Konter-Muttern Nr. 1 jeweils ca. 30 mm + Stärke des Untergrundes auf die Gewindestange aufschrauben, Unterlegscheibe auflegen und die Gewindestangen von unten durch die Löcher der Grundplatte stecken. o Muttern Nr. 2 auf der Oberseite der Grundplatte mit Unterlegscheibe auf die Gewindestangen aufschrauben und mit Muttern Nr. 1 fest kontern. (Gewindestangenüberstand mind. 2 Gänge beachten) o Kontermuttern Nr. 4 von unten jeweils bis zu einer Höhe von mindestens 10 mm oberhalb der Unterkante des Trägers auf die Gewindestangen aufschrauben. o Konterplatte mit den Unterlegscheiben der Kontermuttern Nr. 4 auf die Gewindestangen aufschieben und mit den Muttern Nr. 3 und Unterlegscheiben befestigen. Dabei sicherstellen, dass die Konterplatte fest am Träger anliegt. Alle Muttern Nr fest mit 60 Nm anziehen, danach mit Muttern Nr. 4 kontern. o Die FDS-Solarstütze auf einwandfreien, festen Sitz prüfen.

11 5 Eindichtung Die Eindichtung der FDS-Solarstütze in der Dachhaut muss gemäß den technischen Richtlinien erfolgen. Folgende Artikel sind als Zubehör erhältlich: für bituminöse Dichtungsbahnen: Anschlussmanschette aus EPDM, Artikel-Nr Bitumen-Abdichtungsmanschette aus Flexobit Artikel-Nr beschiefert (Die Anschlussmanschette aus EPDM ist zuvor mit Bitumen-Voranstrich zu bestreichen.) für Dichtungsbahnen aus PVC (Sarnafil): Anschlussmanschette aus PVC, Artikel-Nr In Verbindung mit der EPDM- oder der PVC-Manschette Artikel-Nr ist eine Edelstahl-Rohrschelle lieferbar. 6 Zubehör für die Flachdachstütze FDS-Solar : Bezeichnung Artikel-Nr. Rohr-Anschlussmanschette EPDM Edelstahl-Schelle für v.g. Manschetten ø Bitumen-Anschlussmanschette aus Flexobit, grau/grün beschiefert, Außendurchmesser 48 cm, Innendurchmesser 3 cm, 1000 % Dehnfähigkeit, 5 mm stark Auffanggurt AGU 10 Dura-Flex Auffanggurt AGU 90-R Dura-flex mit 40 cm Rückenösenverlängerung Verbindungsmittel mit Falldämpfer 2m Manyard ME Aufbewahrungskoffer für Sicherheitsgeschirr (Metall) Seilbehälterschrank (Groß) mit Tür und Schloss, zur Wandmontage Sicherheitsset (15m Anschlagseil, Falldämpfer, 0,5m Gurtband, Auffanggurt und Koffer) (Auszug aus Lieferprogramm)

12 7 Dokumentation / Dübel-Protokoll Verkaufs u Lieferbedingungen DÜBEL- PROTOKOLL / FOTODOKUMENTATION Datum: Standort: Dübelart: Setztiefe: Bohrer ø: Anzugsdrehmoment: Fotos: (Dateinamen) Die unterzeichnende Montagefirma versichert die ordnungsgemäße Verarbeitung der Dübel laut Dübelherstellerrichtlinien. (Sachgemäße Reinigung der Bohrlöcher, Einhaltung der Aushärtungszeiten und Verarbeitungstemperatur, Randabstände der Dübel, Überprüfung des Untergrundes etc.) Untergrund (Betongüte (z.b: C20/25) / Sparrendimension, etc.): Montage der Stützkonstruktion durch: Montage des Seilsystems durch: Auftraggeber: NAME Monteur: NAME DATUM, UNTERSCHRIFT DATUM, UNTERSCHRIFT ETANCO GmbH Auf der Landeskrone Wilnsdorf - Wilden T: 02739/ F: / Mail: info@etanco.de Web: Web:

SOLAR

SOLAR SOLAR 100 www.etanco.de info@etanco.de 029-54-20 029-54-0 ETANCO SK Trapez / Wellblech zur direkten Befestigung von Rahmenmodulen auf Stahltrapez- und Wellblech SK TRAPEZ ZUR HORIZONTALEN MODULVERLEGUNG

Mehr

Einbauanleitung Steildachschiene GDS Art Steildachschiene GDS

Einbauanleitung Steildachschiene GDS Art Steildachschiene GDS ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE Schrauben auf Stahl Artikel-Nr EN 795:2012

Einbauanleitung SAFEX-ESE Schrauben auf Stahl Artikel-Nr EN 795:2012 Einbauanleitung SAFEX-ESE Schrauben auf Stahl Artikel-Nr. 4605 00 00 EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE Klemmen um Balken / Träger DIBt Artikel-Nr EN 795:2012

Einbauanleitung SAFEX-ESE Klemmen um Balken / Träger DIBt Artikel-Nr EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die und die Sicherheitshinweise in der jeweiligen Landessprache gelesen

Mehr

Muster für Ausschreibungstext Seite 1 von 6

Muster für Ausschreibungstext Seite 1 von 6 Muster für Ausschreibungstext Seite 1 von 6 AUSSCHREIBUNGSTEXTBEISPIELE / TEXTBAUSTEINE AMH-SYSTEM Generelle Einführungen/Angaben: amh Edelstahlseilsystem Typ C (horizontal ± 15 ), geprüft nach DIN EN

Mehr

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr XX 00 Beton + Schrauben M12 EN 795:2012

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr XX 00 Beton + Schrauben M12 EN 795:2012 Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr. 4850 XX 00 Beton + Schrauben M12 EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung TRAPEZ END- u. ECKSTÜTZE "TR-II" Art.4616-XX-00

Aufbau- und Verwendungsanleitung TRAPEZ END- u. ECKSTÜTZE TR-II Art.4616-XX-00 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist nur zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE OF-ST Schrauben durch Stahl Artikel-Nr EN 795:2012

Einbauanleitung SAFEX-ESE OF-ST Schrauben durch Stahl Artikel-Nr EN 795:2012 Einbauanleitung SAFEX-ESE OF-ST Schrauben durch Stahl Artikel-Nr. 4612 00 00 EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur

Mehr

Sicherheitshinweise Anschlageinrichtungen Fallguards

Sicherheitshinweise Anschlageinrichtungen Fallguards ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Einbauanleitung und die Sicherheitshinweise in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr XX 00 Normalbeton, Spannbeton-Hohlplatten + Schraubverbindung M12 EN 795:2012

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr XX 00 Normalbeton, Spannbeton-Hohlplatten + Schraubverbindung M12 EN 795:2012 Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr. 4850 XX 00 Normalbeton, Spannbeton-Hohlplatten + Schraubverbindung M12 EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung

Mehr

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr Kontern um Träger M12 DIBt EN 795:2012

Einbauanleitung Anschlageinrichtung VARIANT-XXX-VA Artikel-Nr Kontern um Träger M12 DIBt EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Einbauanleitung und die Sicherheitshinweise in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung GREENLINE Steildachschiene "GDS" Art

Aufbau- und Verwendungsanleitung GREENLINE Steildachschiene GDS Art ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Secupoint. Dach-, Wand- und Sicherheitssysteme. Flachdachabsturzsicherung komplett aus Edelstahl. Einfachste und schnellste Montage, da nur 1 Bohrloch

Secupoint. Dach-, Wand- und Sicherheitssysteme. Flachdachabsturzsicherung komplett aus Edelstahl. Einfachste und schnellste Montage, da nur 1 Bohrloch Dach-, Wand- und Sicherheitssysteme Flachdachabsturzsicherung komplett aus Edelstahl Einfachste und schnellste Montage, da nur 1 Bohrloch Ein Typ für alle Einbauarten Keine Korrosion, da kpl. aus Edelstahl

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE Dübeln auf Beton Artikel-Nr EN 795:2012

Einbauanleitung SAFEX-ESE Dübeln auf Beton Artikel-Nr EN 795:2012 Einbauanleitung SAFEX-ESE Dübeln auf Beton Artikel-Nr. 4600 00 00 EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender

Mehr

Einbauanleitung AMCO Primo 2 AD - Beton

Einbauanleitung AMCO Primo 2 AD - Beton Einbauanleitung AMCO Primo 2 AD - Beton Bauart: Zum Aufschrauben auf Betondecken und -träger Vor Einbau des "Primo 2 Typ AD" ist die Tragfähigkeit der Dachkonstruktion zu "Primo 2 Typ AD" können bis zu

Mehr

Absturzsicherungssysteme

Absturzsicherungssysteme Absturzsicherungssysteme Seculine Securant Seculine Vario Secuwin Secupoint DWS Pohl Sicherheitsstandard für Europa! Weitere Informationen unter: Tel: +9(0)221-968-0 pohl.dueren@pohlnet.com Beispiel zur

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung Flachdach-Absturzsicherung SAFEX SAFEX - Typ: 1 bis 8

Aufbau- und Verwendungsanleitung Flachdach-Absturzsicherung SAFEX SAFEX - Typ: 1 bis 8 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Die Anschlageinrichtungen, Typ: PRIMO dienen als Anschlagpunkte von Auffangsystemen für Persönliche Schutzausrüstungen gegen

Mehr

Sicherheitshinweise Anschlageinrichtungen GRÜN

Sicherheitshinweise Anschlageinrichtungen GRÜN ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Einbauanleitung und die Sicherheitshinweise in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung GRÜN EAP LIGHT 600 WBS (Kontern durch Bauteilfuge ) Art SO 04

Aufbau- und Verwendungsanleitung GRÜN EAP LIGHT 600 WBS (Kontern durch Bauteilfuge ) Art SO 04 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Mehr

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung Universaldachanker SEKUMAXX Trapezblech baumustergeprüft nach DIN-EN 795: 2012, Typ A Zulassungsnummer : Z-14.9-730, Typ A Hersteller: Profilmaxx GmbH & Co. KG Talstr.97 49479 Ibbenbüren Telefon 05451

Mehr

PREISLISTE ABSTURZSICHERUNGSSYSTEME

PREISLISTE ABSTURZSICHERUNGSSYSTEME PREISLISTE ABSTURZSICHERUNGSSYSTEME ETANCO GmbH Auf der Landeskrone 57234 Wilnsdorf/ Wilden 02739-87546-0 02739-87546-20 info@etanco.de www.etanco.de Untergrund Trapezblech komplett aus Edelstahl EAP 4

Mehr

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Die Anschlageinrichtungen, Typ: PRIMO dienen als Anschlagpunkte von Auffangsystemen für Persönliche Schutzausrüstungen gegen

Mehr

SICHERHEITSDACHHAKEN TYP A

SICHERHEITSDACHHAKEN TYP A SICHERHEITSDACHHAKEN TYP A Weil Sicherheit am Dach den Vorrang hat Werkstoff Stahl - garantierter Korrsosionsschutz Feuerverzinkt und pulverbeschichtet Erfüllt alle Anforderungen der EN 517 Zum Einhängen

Mehr

Preisliste Einzelanschlagpunkte / Seilsysteme

Preisliste Einzelanschlagpunkte / Seilsysteme Preisliste 2016-17 Einzelanschlagpunkte / Seilsysteme Allgemeine bauaufsichtliche zugelassene Dach-Absturzsicherung Die Dach-Anschlageinrichtungen dienen zur Sicherung von Personen gegen Abstürze in Verbindung

Mehr

Conergy SolarSimplex. Montageanleitung

Conergy SolarSimplex. Montageanleitung Conergy SolarSimplex Montageanleitung 1. MONTAGEVORBEREITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für Conergy SolarSimplex, das universelle System für die Installation von PV-Modulen auf Flachdächern, entschieden

Mehr

GRÜN Arbeitsschutz GmbH Fabriksplatz 1 / Steyrermühl / Österreich Tel Fax DW 16

GRÜN Arbeitsschutz GmbH Fabriksplatz 1 / Steyrermühl / Österreich Tel Fax DW 16 GRÜN Arbeitsschutz GmbH Fabriksplatz 1 / 10 4662 Steyrermühl / Österreich Tel. +43 7613 324 98 Fax DW 16 office@gruen-gmbh.at www.gruen-gmbh.at SCHULUNGSUNTERLAGEN Endschloss-Set GES-3 Art. 4891 03 00

Mehr

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung Universaldachanker Trapezblech baumustergeprüft nach DIN-EN 795: 2012, Typ A Zulassungsnummer : Z-14.9-730, Typ A Hersteller: Profilmaxx GmbH & Co. KG Talstr.97 49479 Ibbenbüren Telefon 05451 5027 214

Mehr

MONTAGEANLEITUNG. Montagemaße. IntenseSMART. Diese Werkzeuge werden benötigt: Montagezubehör: IntenseSMART - kein Anschlag vorhanden

MONTAGEANLEITUNG. Montagemaße. IntenseSMART. Diese Werkzeuge werden benötigt: Montagezubehör: IntenseSMART - kein Anschlag vorhanden MONTAGEANLEITUNG IntenseSMART IntenseSMART - kein Anschlag vorhanden Wichtiger Hinweis: Vor der Montage das Produkt auf Transportschäden untersuchen. Für Schäden an bereits montierten Elementen kann keine

Mehr

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung

Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung Universaldachanker SEKUMAXX Beton baumustergeprüft nach DIN-EN 795: 2012, Typ A Zulassungsnummer : Z-14.9-730, Typ A Hersteller: Profilmaxx GmbH & Co. KG Talstr.97 49479 Ibbenbüren Telefon 05451 5027 214

Mehr

Montageanleitung Kragarmregal

Montageanleitung Kragarmregal Montageanleitung Kragarmregal Kontakt: Christian Hinrichs Produktionsleiter Lagertechnik Disposition Tel. 05951-46 197-14 Fax: 05951-46197-15 Mail: c.hinrichs@mb-bloms.de www.mb-bloms.de 1 Ausladung Belastung

Mehr

Regenerative Energie- und Montagesysteme GmbH. Montagesysteme. Montageanleitung Flachdach Delta Wing 2

Regenerative Energie- und Montagesysteme GmbH. Montagesysteme. Montageanleitung Flachdach Delta Wing 2 Regenerative Energie- und systeme GmbH systeme anleitung Flachdach Delta Wing 2 Inhaltsverzeichnis/Sicherheitshinweise/Werkzeuge Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für ein Befestigungssystem

Mehr

Montageanleitung Kragarmregal

Montageanleitung Kragarmregal Montageanleitung Kragarmregal Kontakt: Christian Hinrichs Produktionsleiter Lagertechnik Disposition Tel. 05951-46 197-14 Fax: 05951-46197-15 Mail: c.hinrichs@mb-bloms.de www.mb-bloms.de 1 Ausladung Belastung

Mehr

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Primo 2 AD Diese Gebrauchsanleitung, einschließlich Prüfbuch, ist vor der ersten Benutzung zu lesen und muss

Mehr

Der bewährte Anschlagpunkt für verschiedenste Untergründe.

Der bewährte Anschlagpunkt für verschiedenste Untergründe. LUX-top ASP ASP Der bewährte Anschlagpunkt für verschiedenste Untergründe. Zur Befestigung der Persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz. LUX-top ASP EV 2 ASP Anschlagpunkt zur Befestigung auf Betondecken/

Mehr

Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor 2-flüglig - Scheunentorrollen -

Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor 2-flüglig - Scheunentorrollen - Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor -flüglig - Scheunentorrollen - Montage Innen und Außen möglich Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering 7 8407 Au i. d. Hallertau Tel: 0875 / 8658090

Mehr

Ausschreibungsvorschlag für das Objekt

Ausschreibungsvorschlag für das Objekt 1/ 10 Ausschreibungsvorschlag für das Objekt Vorbemerkung Bei den nachfolgend beschriebenen Dach- und Sicherheitssystemen handelt es sich um Produkte der DWS Pohl GmbH, Düren. Es steht dem Bieter frei,

Mehr

Panorama selbsttragend 2.0 Montageanleitung Serie Vision (Glas), Dekor (Lochblech) und Air (Stab) mit teilflächiger Füllung

Panorama selbsttragend 2.0 Montageanleitung Serie Vision (Glas), Dekor (Lochblech) und Air (Stab) mit teilflächiger Füllung Wichtige Vorbemerkungen Verlegeplan Generell wird Panorama mit Verlegeplan und Stückliste geliefert. Der Verlegeplan ist unbedingt zu beachten und sollte schon vor Beginn der Arbeiten eingesehen werden.

Mehr

Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor 1-flüglig - Röhrenlaufwerk -

Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor 1-flüglig - Röhrenlaufwerk - Montageanleitung für Bausatz Komplett Scheunentor-Schiebetor -flüglig - Röhrenlaufwerk - Montage Innen und Außen möglich Bild DIN Rechts Bausatz kann auch für DIN Links verwendet werden. Bauer Systemtechnik

Mehr

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Primo 4 TP 2 Diese Gebrauchsanleitung, einschließlich Prüfbuch, ist vor der ersten Benutzung zu lesen und muss

Mehr

Gebrauchs- und Einbauanleitung einschließlich Prüfbuch Anschlageinrichtung, Typ: BR1 Kunststoffsicherungsseil nach DIN EN 795:1996

Gebrauchs- und Einbauanleitung einschließlich Prüfbuch Anschlageinrichtung, Typ: BR1 Kunststoffsicherungsseil nach DIN EN 795:1996 Gebrauchs- und Einbauanleitung einschließlich Prüfbuch Anschlageinrichtung, Typ: BR1 Kunststoffsicherungsseil nach DIN EN 795:1996 Karabinerhaken für die Befestigung am Endanker Karabinerhaken für die

Mehr

Ausschreibungsvorschlag für das Objekt. Vorbemerkung

Ausschreibungsvorschlag für das Objekt. Vorbemerkung 1/ 15 Ausschreibungsvorschlag für das Objekt Vorbemerkung Bei den nachfolgend beschriebenen Dach- und Sicherheitssystemen handelt es sich um Produkte der DWS Pohl GmbH, Düren. Es steht dem Bieter frei,

Mehr

1 Sicherheitshinweise

1 Sicherheitshinweise Achtung Vor Montage und vor Verwendung ist diese Aufbau- und Verwendungsanleitung Gründlich zu lesen. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten. 1 Sicherheitshinweise Der Dachhaken darf nur von

Mehr

EINZELANSCHLAGPUNKTE

EINZELANSCHLAGPUNKTE EINZELANSCHLAGPUNKTE Absturzsicherung auf höchstem Niveau Die Einzelanschlagpunkte der access group werden zur Absturzsicherung verwendet, um das Arbeiten in der Höhe sicher zu machen. Durch die Vielfältigkeit

Mehr

Schwimmbad-Gitterregalwagen

Schwimmbad-Gitterregalwagen Montageanleitung Art.-Nr.: 270 7903 ff. Schwimmbad-Gitterregalwagen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme Produkt entschieden haben! Damit Sie viel Freude an diesem Produkt haben, erhalten Sie

Mehr

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo

Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Gebrauchsanleitung zur Anschlageinrichtung nach DIN EN 795:2012 Typ A Typ: Primo Die Anschlageinrichtungen, Typ: PRIMO dienen als Anschlagpunkte von Auffangsystemen für Persönliche Schutzausrüstungen gegen

Mehr

esserprotect Durchsturzschutz

esserprotect Durchsturzschutz 09/2013 Montageanleitung esserprotect Durchsturzschutz Montage unter Aufsetzkränze Montage in Aufsetzkränze Montage in NRWG-Aufsetzkränze Montage mit Winkeln in Aufsetzkränze Eternit Flachdach GmbH Berghäuschensweg

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE SDW-4 Schrauben auf OSB-Platten mit Auflager Artikel-Nr EN 795: DIBt

Einbauanleitung SAFEX-ESE SDW-4 Schrauben auf OSB-Platten mit Auflager Artikel-Nr EN 795: DIBt Einbauanleitung ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender diese Einbauanleitung und die separaten Sicherheitshinweise

Mehr

Einbauanleitung SAFEX-ESE SDW-4 Schrauben auf OSB-Platten mit Auflager Artikel-Nr

Einbauanleitung SAFEX-ESE SDW-4 Schrauben auf OSB-Platten mit Auflager Artikel-Nr PSA- Anschlageinrichtung nach EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender diese und die separaten Sicherheitshinweise

Mehr

AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG

AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG ITALIANO DEUTSCH AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG 13 ITALIANO DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS РОССИЯ SICHERHEITSHINWEISE Rothoblaas KITE ist eine Anschlageinrichtung zum Auffangen und zur Verhinderung

Mehr

Hohlprofilbefestigungen 2

Hohlprofilbefestigungen 2 Hohlprofilbefestigungen 2 Hohlprofilbefestigungen Schon Ende der 40er Jahre des vergangenen Jahrhunderts hat Lindapter die Montage an Hohl - profilen oder an rückseitig nicht zugänglichen Bauteilen mit

Mehr

470-xxx* 420-1xx* 410-xxx* 430-1xx* Tellerkopfschraube Hammerkopfschraube SK-Schraube Sperrzahnmutter *: verschiedene Größen stehen zur Auswahl

470-xxx* 420-1xx* 410-xxx* 430-1xx* Tellerkopfschraube Hammerkopfschraube SK-Schraube Sperrzahnmutter *: verschiedene Größen stehen zur Auswahl Ziegeldächer+mit+Dachhaken+Solarclips++ Allgemeine Hinweise Mit dem Solarclips Dachhaken verbauen sie Ihre PV - Anlage schnell und sicher auf Ziegeldächern. Hier zeigen wir Ihnen die benötigten Werkzeuge

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung

Aufbau- und Verwendungsanleitung Aufbau- und Verwendungsanleitung Seitenschutz mit LUX-top T-Trägerzwinge (Stand 05/2010) - Seitenschutzsystem der Klasse A, B und C nach DIN EN 13374 Jedem Seitenschutzsystem LUX-top T-Trägerzwinge wird

Mehr

Au Str Heilbronn 1 von 9

Au Str Heilbronn 1 von 9 Au Str.92-74076 Heilbronn 1 von 9 Thema Seite 1. Sicherheitshinweise 3 2. Montage und Aufbau 4-6 2.1 benötigtes Werkzeug 2.2 Aufbau 3. Inbetriebnahme 7 3.1 geeignete Brennstoffe 4. Wartung und Pflege 7

Mehr

für # Rohbautreppe (gewendelt)

für # Rohbautreppe (gewendelt) Aufbau- & Verwendungsanleitung für #502820 Rohbautreppe (gewendelt) ±60 min. mit 1 Personen sollten der Aufbau machbar sein Bohrmaschine mit Steinbohrer zb. d=12/200mm, sichere Standleiter, Inbus-Schlüssel

Mehr

Grundplatten. Klemmfestpunkt. Edelstahl. Tel. +49(0) Fax +49(0) / /01

Grundplatten. Klemmfestpunkt. Edelstahl. Tel. +49(0) Fax +49(0) / /01 Grundplatten Edelstahl F zul F zul Grundplatte Typ I Grundplatte Typ III Einsatzgebiet: Platten mit Gewindeanschluss zur Material: Edelstahl Montage am Baukörper oder auf Materialtyp: Montageschienen.

Mehr

[ SBO Flachdachabsturzsicherung ]

[ SBO Flachdachabsturzsicherung ] [ SBO Flachdachabsturzsicherung ] SBO Flachdachabsturzsicherung / Der Klassiker!...2 Bauartenauswahl & Montageanleitung...3-10... SBO Zubehör PSA/ Sicherheitsseile...11 WD-Hauben & Dichtungsset...12...

Mehr

Produktbeschreibung: ABS Lock X

Produktbeschreibung: ABS Lock X Produktbeschreibung: ABS Lock X Befestigung auf diversen Untergründen mit im Lieferumfang enthaltenen Befestigungszubehör. Komplett aus Edelstahl, mit abschraubbarer Öse, für alle Dachaufbauhöhen bis maximal

Mehr

Positionsplan. Blendleiste 5 x A weiß 5 x A anthrazit. Rinnenpfette Genua 1 x A weiß 1 x A anthrazit

Positionsplan. Blendleiste 5 x A weiß 5 x A anthrazit. Rinnenpfette Genua 1 x A weiß 1 x A anthrazit 541x357cm Positionsplan 224326-11 weiß 224326-13 anthrazit 12 x C115-020-11/-13 Blendleiste 5 x A090-101-11 weiß 5 x A090-101-13 anthrazit Wandpfette 1 x A030-541-11 weiß 1 x A030-541-13 anthrazit 32 x

Mehr

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Primo 7 OSB Diese Gebrauchsanleitung, einschließlich Prüfbuch, ist vor der ersten Benutzung zu lesen und muss

Mehr

Installationsanweisung MetaSole 01/2011

Installationsanweisung MetaSole 01/2011 Installationsanweisung MetaSole 01/2011 Renusol GmbH Piccoloministraße 2, 51063 Köln, Germany T +49 [0]221 788 70 70, F +49 [0]221 788 70 799 info@renusol.com, www.renusol.com Installationsanweisung E

Mehr

Montageanleitung für den Fachmann Logasol CKE1.0, CKE2.0 / CKN1.0, CKN2.0

Montageanleitung für den Fachmann Logasol CKE1.0, CKE2.0 / CKN1.0, CKN2.0 Flachkollektoren Aufständerung 67061659.00-1.SD 6 70 647 493 (01/1) DE Montageanleitung für den Fachmann Logasol CKE1.0, CKE.0 / CKN1.0, CKN.0 Vor Montage und Wartung sorgfältig lesen. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Au Str Heilbronn 1 von 10

Au Str Heilbronn 1 von 10 Au Str.92-74076 Heilbronn 1 von 10 Thema Seite 1. Sicherheitshinweise 3 2. Montage und Aufbau 4-7 2.1 benötigtes Werkzeug 2.2 Aufbau 3. Inbetriebnahme 8 3.1 geeignete Brennstoffe 4. Wartung und Pflege

Mehr

Strebe 45 T-Proil. Spannkralle 2/49. Montagesystem 45. Tel. +41 (0) Fax +41 (0) /01

Strebe 45 T-Proil. Spannkralle 2/49. Montagesystem 45. Tel. +41 (0) Fax +41 (0) /01 Strebe 45 T-Proil Einsatzgebiet: Zur Erhöhung der Tragkraft von Material: Stahl Konsolen und Wandauslegern Materialtyp: S235JR Oberläche: galvanisch verzinkt Strebe 45 T-Proil Bezeichnung Gewicht VPE Artikel-Nr.

Mehr

ZA frame. ZA top SM160.30B-40B. Montageanleitung. Originalbetriebsanleitung. S-Umschlingungsrahmen ZA top SM225.60B - SM250.80D

ZA frame. ZA top SM160.30B-40B. Montageanleitung. Originalbetriebsanleitung. S-Umschlingungsrahmen ZA top SM225.60B - SM250.80D ZA frame MS8000 S-Umschlingungsrahmen ZA top SM225.60B - SM250.80D ZA top SM160.30B-40B Montageanleitung Getriebeloser Für künftige Synchroninnenläufermotor Verwendung aufbewahren Originalbetriebsanleitung

Mehr

mit Klemmflansch, für Druckströmung, Serie 93 für Dachdichtungsbahnen aus Bitumen oder Kunststoff, nach DIN EN 1253, aus Stahl, feuerverzinkt

mit Klemmflansch, für Druckströmung, Serie 93 für Dachdichtungsbahnen aus Bitumen oder Kunststoff, nach DIN EN 1253, aus Stahl, feuerverzinkt Verlegeanleitung mit Klemmflansch, für Druckströmung, Serie 93 für Dachdichtungsbahnen aus Bitumen oder Kunststoff, nach DIN EN 1253, aus Stahl, feuerverzinkt bestehen aus dem Ablaufkörper und der Saughaube

Mehr

Viega Eco Plus-Waschtisch-Element. Gebrauchsanleitung. für WT mit Einlocharmatur ab 01/2010. de_de

Viega Eco Plus-Waschtisch-Element. Gebrauchsanleitung. für WT mit Einlocharmatur ab 01/2010. de_de Viega Eco Plus-Waschtisch-Element Gebrauchsanleitung für WT mit Einlocharmatur Modell Baujahr: 8164 ab 01/2010 de_de Viega Eco Plus-Waschtisch-Element 2 von 14 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über

Mehr

Allgemeine Montageanleitung für Verschlüsse. Richtig. Achtung bei fehlender Parallelität. Falsch

Allgemeine Montageanleitung für Verschlüsse. Richtig. Achtung bei fehlender Parallelität. Falsch Allgemeine Montageanleitung für Verschlüsse 1. Position der Verschlüsse festlegen. 2. Als zusätzliche Hilfe kann eine Montagelehre angefertigt werden. 3. Befestigungsmittel dem Untergrund entsprechend

Mehr

Montageanleitung HKS Dolomit II Vormontagerahmen

Montageanleitung HKS Dolomit II Vormontagerahmen Montageanleitung HKS Dolomit II Vormontagerahmen Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1.1 Konkrete Sicherheitshinweise und Symbole 2 1.2 Hinweis über verbotenen Umbau 2 2. Montagehinweise

Mehr

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A

Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Gebrauchs- und Montageanleitung, Prüfbuch, Einbaudokumentation nach DIN EN 795:2012 Klasse A Primo 6 AD Diese Gebrauchsanleitung, einschließlich Prüfbuch, ist vor der ersten Benutzung zu lesen und muss

Mehr

LORO-Attika-Balkonabläufe bestehen aus dem Ablaufkörper, dem Siebrohr und der Siebaufnahme mit Sieb.

LORO-Attika-Balkonabläufe bestehen aus dem Ablaufkörper, dem Siebrohr und der Siebaufnahme mit Sieb. Verlegeanleitung LORO-Attika-Balkonabläufe mit Klemmflansch aus Stahl, für Dachdichtungsbahnen aus Bitumen oder Kunststoff, nach DIN EN 1253 LORO-Attika-Balkonabläufe bestehen aus dem Ablaufkörper, dem

Mehr

Montageanleitung für Bausatz Komplett Gehtür Schiebetor 1-flüglig

Montageanleitung für Bausatz Komplett Gehtür Schiebetor 1-flüglig Montageanleitung für Bausatz Komplett Gehtür Schiebetor -flüglig Montage Innen und Außen möglich Bild DIN Rechts Bausatz kann auch für DIN Links verwendet werden. Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering 7

Mehr

Anschlageinrichtung HSS-C

Anschlageinrichtung HSS-C G E B R A U C H S A N L E I T U N G Anschlageinrichtung HSS-C Anschlageinrichtung nach EN 795 Klasse C zugelassen für 3 Personen Hinweise Die Anschlageinrichtung dient als Anschlagpunkt von Auffangsystemen

Mehr

Montageanleitung. Pylonenhöhenverstellung

Montageanleitung. Pylonenhöhenverstellung Montageanleitung Pylonenhöhenverstellung für interaktive Whiteboards und Sanyo PLC XL 50/51 Ausführung: mobil Nr. 7475000032 Ausführung: Wandmontage Nr. 7475000034 D 12.2009 Pylonenhöhenverstellung Mobil

Mehr

/2002 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Montagesatz für Wellplatten-Eindeckung Überdachmontage Bitte vor Montage sorgfältig lesen

/2002 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Montagesatz für Wellplatten-Eindeckung Überdachmontage Bitte vor Montage sorgfältig lesen 6301 7904 04/2002 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Montagesatz für Wellplatten-Eindeckung Überdachmontage Bitte vor Montage sorgfältig lesen Vorwort Zu dieser Anweisung Die vorliegende Montageanweisung

Mehr

FlatGrid Montageanleitung

FlatGrid Montageanleitung FlatGrid Montageanleitung Modulklemme Modul Grundprofil Rapid 2+ L Bautenschutzmatte Innenverbinder Benötigtes Werkzeug Maßband Schrauber mit Bitaufnahme Bit Innensechskant SW6 Bit Torx T40 Weitere benötigte

Mehr

Mauerkragen mm. Sicherheitshinweise

Mauerkragen mm. Sicherheitshinweise MONTAGEANLEITUNG Luftleitung 200-900 mm Mauerkragen 200-900 mm VentaSnap, Zubehör 112016 Verantwortung Bei den Montageanleitungen der VENTAFLEX -Produkte handelt es sich um unverbindliche Empfehlungen,

Mehr

Gebrauchsanleitung. Anschlageinrichtung

Gebrauchsanleitung. Anschlageinrichtung Gebrauchsanleitung Anschlageinrichtung LUX-top ASP II - WP Edelstahl-Anschlagpunkt zur Befestigung der persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) für 1 Person optimiert zur Montage auf Faserzement

Mehr

Montageanleitung für Bausatz Komplett Garage Schiebetor 1-flüglig

Montageanleitung für Bausatz Komplett Garage Schiebetor 1-flüglig Montageanleitung für Bausatz Komplett Garage Schiebetor -flüglig Montage Innen und Außen möglich mit Antrieb Bild DIN Rechts Bausatz kann auch für DIN Links verwendet werden. Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering

Mehr

Montagesysteme Montageanleitung Flachdach Delta Wing

Montagesysteme Montageanleitung Flachdach Delta Wing Regenerative Energie- und Montagesysteme GmbH Montagesysteme Montageanleitung Flachdach Delta Wing Inhaltsverzeichnis/Sicherheitshinweise/Werkzeuge Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für

Mehr

Einbauanleitung Anschlageinrichtung für Sandwich-Dachelemente Typ: SDW-1 / SDW-2 Artikel-Nr.: 4956 / 4957 Anschlageinrichtung nach EN 795:2012

Einbauanleitung Anschlageinrichtung für Sandwich-Dachelemente Typ: SDW-1 / SDW-2 Artikel-Nr.: 4956 / 4957 Anschlageinrichtung nach EN 795:2012 ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Anschlageinrichtung sind erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die und die Sicherheitshinweise in der jeweiligen Landessprache gelesen

Mehr

Aufbau- und Montageanweisung AluFix Flachdach-Schutzsystem

Aufbau- und Montageanweisung AluFix Flachdach-Schutzsystem (Abb. ) Allgemeines. Vor Inbetriebnahme sämtliche Teile auf Beschädigungen und Vollständigkeit überprüfen. Es sind nur Originalteile zu verwenden.. Die gültigen Sicherheitsbestimmungen, insbesondere die

Mehr

Montagehinweise !"#$%&'()*)+#,-./0.1'#- Allgemeine Hinweise. Vorbereitung

Montagehinweise !#$%&'()*)+#,-./0.1'#- Allgemeine Hinweise. Vorbereitung !"#$%&'()*)+#,-./0.1'#- Allgemeine Hinweise Mit dem Freilandsystem AREAone bieten wir Ihnen eine optimierte und wirtschaftliche Lösung für Photovoltaikfreilandanlagen. Hier zeigen wir Ihnen die benötigten

Mehr

Bedienungsanleitung für die Sport-Thieme Einzelfeld-Sprossenwand

Bedienungsanleitung für die Sport-Thieme Einzelfeld-Sprossenwand Bedienungsanleitung für die Sport-Thieme Einzelfeld-Sprossenwand Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme-Produkt entschieden haben. Damit Sie viel Freude, und somit eine gewährleistete Sicherheit

Mehr

Flachdachmontage. Inhalt

Flachdachmontage. Inhalt Flachdachmontage Flachdachmontage Version 1.0/015 Inhalt I. Hinweise zur Montage und Sicherheit... Sicherheitshinweise... Montage und Standsicherheit der Kollektoren... Wind und Schneelasten... Neigungswinkel

Mehr

EINZELANSCHLAGPUNKTE

EINZELANSCHLAGPUNKTE EINZELANSCHLAGPUNKTE Absturzsicherung auf höchstem Niveau Die Einzelanschlagpunkte der access group werden zur Absturzsicherung verwendet, um das Arbeiten in der Höhe sicher zu machen. Durch die Vielfältigkeit

Mehr

Öffner-Systeme für essertop 4000 Sanierungskranz

Öffner-Systeme für essertop 4000 Sanierungskranz 05/00 Montageanleitung Öffner-Systeme für essertop 4000 Sanierungskranz ETERNIT FLACHDACH GMBH BERGHÄUSCHENSWEG 41464 Neuss TELEFON (0131) 183-0 TELEFAX (0131) 183-300 www.eternit-flachdach.de e-mail:

Mehr

Wäge-Modul Typ

Wäge-Modul Typ Wäge-Modul Typ 55-01-11 ANWENDUNGS-RICHTLINIEN Flintec GmbH Bemannsbruch 9 DE 74909 Meckesheim GERMANY www.flintec.com Inhaltsverzeichnis: 1. Kurze Produktbeschreibung...3 2. Technische Daten...3 3. Vormontiertes

Mehr

AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG

AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG AUFBAU-UND VERWENDUNGSANLEITUNG 13 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS РОССИЯ SICHERHEITSHINWEISE Rothoblaas LOOP - LOOPXL ist eine Anschlageinrichtung zum Auffangen und zur Verhinderung von Abstürzen für

Mehr

MONTAGE-ANLEITUNG ECOROOF 160 / 200

MONTAGE-ANLEITUNG ECOROOF 160 / 200 MONTAGE-ANLEITUNG ECOROOF 160 / 200 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines EcoRoof s. Sie haben Sich für ein qualitativ hochwertiges Produkt entschieden, welches Ihnen viel Freude bereiten wird. Mit

Mehr

TECHNISCHE PRODUKTINFO MONTAGEANLEITUNG

TECHNISCHE PRODUKTINFO MONTAGEANLEITUNG TECHNISCHE PRODUKTINFO MONTAGEANLEITUNG ZAUNSYSTEM Zaunpfosten aus Metall Inhaltsverzeichnis a) Eigenschaften b) Beispiele c) Übersicht d) Größen e) Füllung f) Checkliste GARTENOBJEKTE UND STADTMÖBEL AUS

Mehr

Gebrauchs- und Montageanleitung nach DIN EN 795:2012 Klasse C Nicht überfahrbares Seilsystem aus Edelstahl BR 6 / 6 mm

Gebrauchs- und Montageanleitung nach DIN EN 795:2012 Klasse C Nicht überfahrbares Seilsystem aus Edelstahl BR 6 / 6 mm Gebrauchs- und Montageanleitung nach DIN EN 795:2012 Klasse C Nicht überfahrbares Seilsystem aus Edelstahl BR 6 / 6 mm Diese Gebrauchsanleitung einschließlich Prüfbuch ist vor der ersten Benutzung zu lesen

Mehr

Bedienungsanleitung für Turn- und Kletterwandelemente

Bedienungsanleitung für Turn- und Kletterwandelemente Bedienungsanleitung für Turn- und Kletterwandelemente Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sport-Thieme-Produkt entschieden haben. Damit Sie viel Freude, und somit eine gewährleistete Sicherheit für dieses

Mehr