DESK MUGS BY WRITING ACCESSORIES. Deutsch English Français Nederlands

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DESK MUGS BY WRITING ACCESSORIES. Deutsch English Français Nederlands"

Transkript

1 DESK World Pen Collection MUGS BY WRITING ACCESSORIES 2011 Deutsch English Français Nederlands

2 inhalt CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INHOUD 5 editorial editorial 5 ÉDITORIAL editorial 6 news News 2011 news News news News 2011 news News Desk WORLD I New Spring Club A4 Zipper Folder Desk WORLD I New Spring Club A4 Zipper Folder Desk WORLD I New Spring Club A4 Zipper Folder Desk WORLD I New Spring Club A4 Zipper Folder 18 interview Sichtweisen interview Perceptions 18 interview Point de vue interview Visie Desk world ii Terence Mitch Vodka Globe One Tours Ecar car rental Asia City Bank Desk world ii Terence Mitch Vodka Globe One Tours Ecar car rental Asia City Bank Desk world ii Terence Mitch Vodka Globe One Tours Ecar car rental Asia City Bank Desk world ii Terence Mitch Vodka Globe One Tours Ecar car rental Asia City Bank 28 creativity creativity 28 creativity creativity Desk WORLD Iii Custom: Bäckerei Justus Custom: Kontor Media Custom: Jan Gabler Desk WORLD Iii Custom: Bäckerei Justus Custom: Kontor Media Custom: Jan Gabler Desk WORLD Iii Custom: Bäckerei Justus Custom: Kontor Media Custom: Jan Gabler Desk WORLD Iii Custom: Bäckerei Justus Custom: Kontor Media Custom: Jan Gabler 36 senator Innovationen aus kreativen Ideen senator Innovations from creative ideas 36 senator Des idées créatives au service de l innovation senator Innovatie door creatieve ideeën 38 senator philosophie Nachhaltigkeit als Qualitätsmerkmal senator philosopy Sustainability as Standard 38 La philosophie de senator La durabilité, un critère de qualité De filosofie van senator Duurzaamheid als kwaliteitskenmerk 40 senator inside Mix and Match Produkte unbegrenzte Möglichkeiten senator inside Mix and Match Products the possibilities are endless 40 senator inside Combinaisons de produits des possibilités infinies senator inside Producten mixen en matchen de mogelijkheden zijn eindeloos 42 SENATOR Eine Weltmarke senator global SENATOR a world Brand senator global 42 SENATOR Une marque internationale senator global SENATOR EEN WERELDMERK senator global 2 3

3 EDITORIAL EDITORIAL ÉDITORIAL EDITORIAL Liebe Leserinnen und Leser, Sie haben es in der Hand! Geben Sie Ihrem Unternehmen den Auftritt, der es perfekt in Szene setzt. Wir möchten Sie dabei tatkräftig unterstützen und Ihnen zeigen wie viele Möglichkeiten und Variationen es gibt, um genau Ihre Unternehmensidentität mit einem wertigen Produkt von SENATOR bei Kunden und Partnern positiv ins Bewusstsein zu rücken. Vielfältigkeit in den Produkten ist ein Kerngedanke unserer Unternehmensphilosophie: Wir bieten Ihnen drei Produktsortimente, 90 Jahre Erfahrung als produzierender Hersteller, 600 Spezialisten für Ihren Erfolg und über eine Million Plätze für Ihr Logo auf nachhaltig hergestellten Produkten Innovationen Made in Germany. Unsere Produkte zeichnen sich neben der großen Vielfalt durch hochwertige Qualität aus. Mit Ihrer Individualität, Ihrem Unternehmenslogo und Ihrem Claim bekommen die PEN COLLECTION, die MUGS BY rou bill und die WRITING ACCESSO- RIES von SENATOR eine eigene Identität: Eine Identität, mit der Ihr Unternehmen den Wunsch nach Qualität, Design und Lifestyle, verbunden mit der individuellen Note Ihres wertigen Brandings, erfüllt. Lassen Sie uns gemeinsam Individualität und Vielfalt für mehr Erfolg verbinden. Viel Spaß beim Lesen! senator GmbH & Co. KGaA Michael Nick CEO Chers lecteurs et lectrices, Vous avez toutes les cartes en mains pour donner à votre entreprise les moyens d effectuer une entrée en scène parfaite. Nous sommes là pour vous apporter notre soutien et vous montrer toutes les possibilités et les variantes qui s offrent à vous pour associer l identité de votre entreprise à un produit SENATOR de qualité et laisser ainsi une impression positive et durable dans l esprit de vos clients et partenaires. Notre philosophie d entreprise s appuie sur une offre de produits extrêmement diversifiée au travers de trois gammes de produits. Du haut de nos 90 ans d expérience en tant que fabricant nous avons à votre disposition 600 spécialistes au service de votre réussite et plus d un million d emplacements de marquage pour votre logo sur des produits fabriqués pour durer. Des innovations «Made in Germany». Outre leur grande diversité, nos produits se distinguent également par leur extraordinaire qualité. Au travers de votre profil, de votre logo et de votre message, les gammes PEN COLLECTION, MUGS BY rou bill et WRITING ACCESSORIES de SENATOR acquièrent une identité. Cette identité qui répond aux besoins de votre entreprise en matière de qualité, de design et de style est véhiculée au travers d un support au style unique. Mettons la diversité au service d une identité, la vôtre, pour la réussite de tous. Bonne lecture! senator GmbH & Co. KGaA Michael Nick CEO IMPRINT Publisher: SENATOR GmbH & Co. KGaA, info@senatorpromotion.com Creative Direction: Fabian Fischer / White Studios, Art Direction: Jan-Nico Meyer / White Studios Chief editor: Jan-Hendrik Moritz, mail@jhmoritz.de Photos: Jannis Chavakis, Dear Readers, You re holding it in your hand! Reflect your company in the best light. We would like to support you in this respect and show you just how many possibilities and variations there are to make your corporate identity remembered positively by customers and partners, with a valuable product from SENATOR. The variety of product solutions that we offer is key to our corporate philosophy: Three product ranges, 90 years of experience as a manufacturer, 600 promotional concepts for your success and a million places for your logo on sustainably produced products innovations Made in Germany. Besides choice, all our products carry a quality promise. Apply your own specifications, your company logo and your message and the PEN COLLECTION, the MUGS BY rou bill and the WRITING ACCESSORIES from SENATOR take on their own identity: An identity that fulfils your company s desire for quality, stand-out design and lifestyle coupled with the individual touch of your branding. Together we can combine individuality and variety for greater success. Happy reading! senator GmbH & Co. KGaA Michael Nick CEO Beste lezer, U heeft het zelf in de hand! Laat uw onderneming op een perfecte manier voor het voetlicht treden. Wij willen u daarbij graag actief ondersteunen en u laten zien hoeveel mogelijkheden en variaties er zijn om met een hoogwaardig product van SENATOR exact de identiteit van uw bedrijf op een positieve manier onder de aandacht van klanten en partners te brengen. Verscheidenheid in producten is een van de kernideeën van onze bedrijfsfilosofie. Wij bieden u drie productassortimenten, 90 jaar ervaring als producent, 600 deskundigen voor uw succes en meer dan een miljoen keer plaats voor uw logo op duurzaam geproduceerde producten innovatie Made in Germany. Onze producten onderscheiden zich naast de grote variatie door hun hoogwaardige kwaliteit. Met uw individualiteit, uw bedrijfslogo en uw slogan krijgen de PEN COLLECTION, de MUGS BY rou bill en de WRITING ACCESSORIES van SENATOR een eigen identiteit: een identiteit waarmee uw onderneming tegemoetkomt aan de vraag naar kwaliteit, design en lifestyle in combinatie met de individuele touch van uw persoonlijke branding. Combineert u samen met ons individualiteit en variatie voor meer succes. Veel leesplezier! senator GmbH & Co. KGaA Michael Nick CEO 4 5

4 News News News News News News News News news 2011 Scrivo Typisch SENATOR: Kreative Neuheiten für eine vielfältige Produktwelt, ausgezeichnet durch unverwechselbare Designs, clevere Funktionalität und beste Wertarbeit Pens, Mugs und Writing Accessories, die in Kombination mit einem individuellen Firmenlogo oder -Motto zum wirkungsvollen Werbeinstrument werden. SENATOR reste fidèle à sa ligne de conduite : sa palette diversifiée de produits s enrichit de nouveautés créatives, caractérisées par un design unique, des fonctionnalités astucieuses et un fini soigné. Les produits des gammes Pens, Mugs et Writing Accessories peuvent également être associés au logo ou à la devise d une entreprise pour se transformer en support publicitaire efficace. Typical SENATOR: Creative novelties for a varied product range, distinguished through unmistakable designs, clever functions and the best workmanship Pens, Mugs and Writing Accessories, which combined with an individual company logo or motto become effective advertising media. Typisch SENATOR: Creatieve nieuwe producten voor een veelzijdig productassortiment dat zich kenmerkt door karakteristiek design, slimme functionaliteit en de beste kwaliteit: Pens, Mugs en Writing Accessories, die in combinatie met een individueel bedrijfslogo of -motto een effectief reclamemiddel worden. Kugelschreiber oder Druckbleistift: Unter den Metallschreibgeräten ist der Scrivo ein echter Trendsetter, der sich mit knackigen Farben und matt gebürstetem Aluminium elegant in Szene setzt. Ballpen or mechanical pencil: Scrivo is a real trendsetter amongst metal writing instruments that sets the scene elegantly in crisp colours and matt brushed aluminium. Stylo à bille ou porte-mine : le Scrivo fait figure de véritable pionnier parmi les stylos en métal et ne manque pas d allure avec ses couleurs pétillantes et son revêtement en aluminium mat brossé. Balpen of vulpotlood: Onder de metalen schrijfwaren is de Scrivo een echte trendsetter, die met zijn aantrekkelijke kleuren en mat geborstelde aluminium een elegante uitstraling heeft. Atract Die mit mehreren Design-Awards ausgezeichnete Ikone unter den Drehkugelschreibern besticht durch ihre neue, komplett matt lackierte Erscheinung und den versenkbaren Sicherheitsclip. This icon amongst ballpens that has been distinguished by several design awards, impresses with its new, completely matt finish and the retractable safety clip. Stylo à bille plusieurs fois récompensé, ce modèle design séduit par son nouvel aspect entièrement laquée de couleur mate et son clip de sécurité escamotable. Dit met meerdere designprijzen onderscheiden icoon onder de draaibalpennen ziet er nog aantrekkelijker uit door zijn nieuwe, geheel matgelakte verschijning en de inklapbare veiligheidsclip. 6 7

5 News News News News News News News News Verve Elite Matt Beeindruckender Anblick: Eine faszinierende Linie von Drehkugelschreibern, die mit erfrischender Farbenvielfalt, durch gelungene Materialkombinationen und hochwertige Applikationen glänzt. Impressive look: A fascinating line of twist mechanism pens that shine through with their refreshing variety of colours, successful combination of materials and high quality applications. Ils font leur effet : une gamme fascinante de stylos à bille, qui séduit par son association réussie de matériaux, des applications de qualité, et une palette de couleurs au goût du jour. Indrukwekkende aanblik: een fascinerende serie draaibalpennen, die opvallen door hun verscheidenheid aan frisse kleuren, geslaagde materiaalcombinaties en hoogwaardige applicaties. Kreative Raumgestaltung: Die elegante Becherform bringt durch matte Oberflächen in vier modernen Standardfarben Aufdrucke wirkungsvoll zur Geltung. Insbesondere der Logo4U-Effekt wird so zum echten Eyecatcher. Creative interior design: The elegant mug shape and matt surface in four standard colours highlights branding effectively. The Logo4U imprint is a particular eyecatcher. Un aménagement créatif de l espace : les surfaces mates de ce mug disponibles dans quatre couleurs tendances conviennent parfaitement à la mise en valeur de vos impressions. L effet Logo4U attire particulièrement les regards. Creatieve vormgeving: Op de elegante bekervorm komen opdrukken door matte oppervlakken in vier moderne standaardkleuren effectief tot hun recht. Vooral het Logo4U-effect wordt zo een echte eyecatcher. Devon King Can, Juicy King Can: Im patentierten Design einer Getränkedose präsentiert sich dieser erhabene Werbeträger aus doppelwandigem Edelstahl, dessen zylindrische Form rundum für individuelle Veredelungen geeignet ist. Juicy: Die klassische Form und die neuartige Kombination aus klarer und gefrosteter Oberfläche charakterisieren dieses aufregende Trinkglas, prädestiniert für die effektvolle Glossy Impression -Veredelung. King Can: Ce magnifique support publicitaire en acier inoxydable à paroi double arbore le design breveté d une canette, dont la forme cylindrique autorise un marquage personnalisé sur tout le pourtour. Juicy: De forme classique, ce gobelet séduisant se caractérise par une nouvelle association de surfaces transparentes et dépolies idéalement destinées à un marquage éblouissant de type «Glossy Impression». Meer dan schrijfgerei! Door de ergonomische softgrip ligt deze balpen buitengewoon goed in de hand. Het verchroomde, kleurgelakte metaal maakt van de Devon een moderne klassieker. Bien plus qu un stylo! La zone de préhension ergonomique procure au stylo à bille à mécanisme de pression une sensation très agréable au toucher. Métal chromé et couleur laquée font du Devon un stylo alliant tradition et modernité. Mehr als ein Schreibgerät! Die ergonomische Softgriffzone verwandelt den Druckkugelschreiber in ein haptisches Glanzstück. Das verchromte, farbig lackierte Metall macht aus dem Devon einen modernen Klassiker. More than a writing instrument! The ergonomic soft grip transforms the retractable pen into a tactile prized possession. The chrome finish turns the Devon into a modern classic. King Can: A drinks can with a patented design made of double-walled stainless steel is a sublime allrounder. Its cylindrical shape is ideally suited to customised branding. Juicy: The classic shape and combination of clear and frosted surface characterise this innovative tumbler, undoubtedly enhanced with our Glossy Impression branding service. King Can: Deze bijzondere reclamedrager met het gepatenteerde design van een frisdrankblikje heeft een dubbele roestvrijstalen buitenkant die vanwege zijn cilindrische vorm rondom uitstekend geschikt is voor een individuele afwerking. Juicy: De klassieke vorm en de geheel nieuwe combinatie van heldere en matte oppervlakken kenmerken dit bijzondere drinkglas, speciaal geschikt voor de effectieve Glossy Impression -opdruk. 8 9

6 News News News News News News News News Auris Card Slider Ein Blickfang in edlem Weiß, der klassisches Design und innovative Funktionalität kombiniert die stapelbare, Platz sparende Porzellantasse mit kreisrundem Henkel ist ideal für jede Büroküche geeignet. An eyecatcher in elegant white, it combines classic design with innovative functionality the stackable, spacesaving porcelain mug with a circular handle is ideal for every office kitchen. Classique dans le design et innovant dans ses fonctionnalités, ce mug en porcelaine à anse ronde attire l œil par son look blanc raffiné. Compact et empilable, il s intègre facilement aux kitchenettes de bureau. Een blikvanger in sierlijk wit, die klassiek design en innovatieve functionaliteit combineert - de stapelbare, plaatsbesparende porseleinen beker met cirkelvormig oor is uitstekend geschikt voor elke kantoorkeuken. Praktisch, handlich, innovativ: Der Card Slider aus strapazierfähigem, beschichtetem Leinen bietet auf zwei Seiten Platz für eigene bzw. neue Visitenkarten optimal geeignet für Netzwerker. Practical, handy, innovative: The Card Slider, made of durable, coated linen, provides a place on two sides for your own or new business cards ideal for the networker. Pratique, maniable et novateur: le porte carte de visites en toile tissée ultra résistant offre sur deux faces suffisamment d espace pour ranger ses cartes de visites et celles des autres. Praktisch, handzaam, innovatief: de Card Slider van stevig, gecoat linnen biedt aan twee zijden plaats aan eigen of nieuwe visitekaartjes - ideaal voor netwerkers. Pen Sleeve Card Holder Das Klappetui aus der beliebten SKUBA-Linie ist eine zuverlässige Aufbewahrungsmöglichkeit für Kredit-, Bonus- und Visitenkarten. Mit frischen und kräftigen Farben ist es der ideale Begleiter in allen Lebenslagen. The folding pouch from the popular SKUBA line is a reliable way of storing credit, bonus and business cards. In fresh, strong colours, it s the ideal companion for all situations. Wahlweise ein einzelnes oder zwei schmale Schreibgeräte finden passgenauen Schutz in diesem modernen Etui aus flexiblem Vinyl, das durch die neoprenartige Haptik extravagante Akzente setzt. Le porte-cartes de la gamme à succès SKUBA constitue une protection efficace pour les cartes de visite, de crédit et de fidélité. Ses couleurs contrastées et gaies en font un partenaire idéal en toutes occasions. Naar keuze een dikkere of twee smalle pennen worden precies passend beschermd in dit moderne etui uit soepel, neopreenachtig aanvoelend vinyl, wat het bijzondere accenten geeft. Un ou deux stylos fins au choix peuvent loger dans cet étui moderne en vinyle souple, dont l aspect semblable au néoprène génère une sensation inattendue au toucher. One or two writing instruments are protected in this contemporary vinyl sleeve with its striking look and neoprene-like feel. Het klapetui uit de populaire SKUBA-lijn biedt een betrouwbare opbergmogelijkheid voor creditcards, passen en visitekaartjes. Met zijn frisse, opvallende kleuren is het de ideale begeleider in elke situatie

7 DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I New Spring 1 Seit wir in der Agentur den preisgekrönten Designkugelschreiber New Spring benutzen, weht ein frischer Wind! Durch fast schon grenzenlosen Variationsspielraum und in jeder beliebigen PMS-Volltonfarbe verbreitet dieses originelle Schreibgerät Inspiration und gute Laune. Die raffinierte Verbindung aus transparentem Kunststoff und massivem, verchromtem Metall gibt kombiniert mit innovativen Drucktechniken, Lasergravuren oder dem effektvollen Logoprint auf dem Drücker ein brillantes Bild ab. Mit praktischen Aufbewahrungsboxen oder edlen Hüllen bietet SENATOR für jeden Anlass die richtige Verpackung. Since we ve been using the award-winning New Spring design ball pen in our agency, there s a wind of change blowing! This original writing instrument with its almost unlimited versions and in every popular PMS solid colour simply spreads inspiration and a good mood. The refined combination of transparent plastic and solid, chrome-plated metal together with innovative printing techniques, laser engraving or the very effective logo print on the pushbutton, makes a brilliant impression. In practical storage boxes or elegant cases, SENATOR has the right packaging for every occasion. «À l agence, depuis que nous utilisons le New Spring, stylo design et primé, un vent de fraîcheur souffle!» Avec des variations presque infinies et disponible dans toutes les couleurs PMS (Pantone Matching System) désirées, cet instrument d écriture original apporte inspiration et bonne humeur. La combinaison raffinée de plastique transparent et de métal chromé, en conjonction avec des techniques d impression innovantes du type gravure laser, Logoprint sur le bouton-pressoir font une forte impression. Etuis élégant ou simple boite d emballage, SENATOR a le bon emballage pour toutes les situations. Sinds wij op kantoor de bekroonde balpen New Spring gebruiken waait er een frisse wind! Door haast eindeloze variatiemogelijkheden en in elke gewenste PMS-kleur straalt dit originele schrijfgerei inspiratie en een aanstekelijk goed humeur uit. De geraffineerde combinatie van transparante kunststof en massief, verchroomd metaal zorgt in combinatie met innovatieve druktechnieken, lasergravering of de doeltreffende Logoprint op de drukker voor een briljant resultaat. Met handige opbergdozen of luxe etuis biedt SENATOR voor elke situatie de juiste verpakking ET Pen Sleeve 3 New Spring Metal Clear 4 New Spring Metallic 5 New Spring Metallic 6 New Spring Chrome 7 New Spring Chrome Clear 8 New Spring Metallic 9 New Spring Metal Clear 10 New Spring Clear 11 New Spring Clear 12 New Spring Clear

8 DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I Club 1 Zur Inspiration am Schreibtisch oder bei einer Pause in der Büroküche, ohne aromatische Heißgetränke fehlt mir die kreative Kraft! Erst hochwertige Porzellanmugs wie die Club garantieren vollendeten Genuss! Der formschöne Becher im modernen Retro-Design passt perfekt unter jede Kaffeepad-Maschine. Mit wirkungsstarken Aufdrucken setzt die Club jede Werbebotschaft in Szene. Moderne Veredelungsoptionen sorgen für spürbare Eleganz, gekrönt durch individuelle Wunschfarben. Höchste Stilvollendung und einen sicheren Transport gestatten dabei personalisierbare Verpackungsschuber. «Pour l inspiration au bureau ou pendant la pause café, sans boissons chaudes aromatiques, la force créative me fait défaut!» Les mugs en porcelaine de grande qualité comme les modèles Club vous garantissent un plaisir entier. La belle forme de la tasse au design néo-rétro s adapte parfaitement à toutes les cafetières à capsules. Avec leurs impressions de qualité, tous les mugs Club mettent les messages publicitaires en avant. Des options d embellissement modernes assurent une élégance évidente, sublimée par les couleurs individuelles désirées. Des emballages personnalisables à la finition stylisée garantissent un transport sûr Club Colour 4U, Polylux-Print 2 Club Colour 4U, Polylux-Print 3 Club Colour 4U,Transfer Print 4 Club, Transfer Print For inspiration at the desk or during a break in the office kitchen, I don t have the creative energy without an aromatic hot drink! Only high quality porcelain mugs like the Club guarantee complete enjoyment! This well-shaped mug with its modern Retro design fits perfectly under every coffee pad machine. With highly effective imprints, the Club puts the spotlight on every advertising message. Modern variations of embellishment ensure noticeable elegance, crowned by individual desired colors. Absolutely perfect styling and safe transport ensured through personalized sleeves. Ter inspiratie aan het bureau of tijdens een pauze in de kantine: een warme opkikker geeft me creatieve kracht! Alleen hoogwaardige porseleinen mokken zoals de Club zorgen voor optimaal genieten! De fraai vormgegeven mok in modern retrodesign past perfect onder elke koffieautomaat. Met een effectieve opdruk vestigt de Club de aandacht op elke reclameboodschap. Moderne drukmogelijkheden zorgen voor merkbare elegantie, bekroond door individuele kleuren naar wens. Voor een perfecte finishing touch en veilig transport zijn er daarnaast nog te personaliseren verpakkingsmaterialen. 10 Club Colour 4U 11 Single pack + slip case Club, All-Over-Print 6 Club, All-Over-Print 7 Club, All-Over-Print 8 Club Colour 4U 9 Club Colour 4U 14 15

9 DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I DESK WORLD I A4 Zipper Folder Egal ob Führungskraft, Kreativer oder Teamplayer, zur Realisation neuer Lösungen sind uns feste Strukturen genauso wichtig wie Raum für frische Ideen. Die vielfältig talentierten A4 Reißverschluss-Mappen schaffen beides sicher! Sie perfektionieren unterwegs und im Büro das persönliche Geschäftsleben: Techniken wie Digitaldruck, Lasergravur und Blind-, Farb- oder Reliefprägung veredeln Schreibmappen einprägsam mit Logos und Schriftzügen. Den individuellen Lösungen sind in Kombination mit ausgesuchten Materialien sowie aufregenden, auch neuen Farbkreationen kaum Grenzen gesetzt. «Que l on soit un cadre, un créatif ou le membre d une équipe, pour la réalisation de nouvelles solutions, des structures solides sont aussi importantes que de l espace pour des idées innovatrices.» Les talentueux conférenciers A4 zippé vous offrent le meilleur des deux mondes! En déplacement ou au bureau, ils permettent de perfectionner la vie professionnelle de ses utilisateurs : Des techniques telles que l impression numérique, la gravure laser, l impression en relief, en couleur ou en creux subliment les conférenciers avec des logos et des slogans. Les solutions individualisées combinées à des matériaux spéciaux et à de nouvelles couleurs enthousiasmantes ne sont soumises à quasiment aucune limite. 3 1 Regardless of whether a manager, creative talent or teamplayer, defined structures are just as important for us as the space for fresh ideas to bring about new solutions. The versatile talented A4 folder with a zipper can do both well! They make your personal business life when traveling and in the office just perfect: Techniques such as digital printing, laser engraving and blind, color or relief embossing embellish writing cases memorably with logos and lettering. The individual solutions combined with selected materials as well as exciting and also new color creations know hardly any limits. Of je nu leidinggevende, creatief of teamplayer bent, voor het vinden van oplossingen is voor ons een stevige basis even belangrijk als ruimte voor nieuwe ideeën. De veelzijdig getalenteerde A4 ritsmappen garanderen dit allebei!. Zij perfectioneren onderweg en op kantoor het persoonlijke zakenleven. Technieken als digitaaldruk, lasergravering en blind-, folie- of reliëfdruk verfraaien schrijfmappen op pakkende wijze met logo s en opschriften. De individuele oplossingen zijn in combinatie met selecte materialen en de spannende, ook nieuwe kleurcreaties haast grenzeloos. 3 Skuba A4 Zipper, Digital Print 4 Skuba A4 Zipper, custom made 5 Skuba A4 Zipper, Digital Print 6 Profilo A4 Zipper, Digital Print 1 High quality cardboard packaging 2 Canvas A4 Zipper, custom made Skuba A4 Zipper, Digital Print 8 Canvas A4 Zipper, Digital Print 9 Profilo A4 Zipper, custom made

10 Interview Interview Interview Interview Interview Interview Interview Interview SICHTWEISEN Perceptions Point de Vue Visie Erfolg der Kunden ist letztlich auch der eigene Erfolg! Sie klingeln nicht an der Haustür, wenn man gerade unter der Dusche steht, unterbrechen nicht immer wieder den Lieblingsfilm und zeigen sich doch als einprägsame, nützliche Gegenstände im Alltag mit Must-have-Effekt : Werbeartikel bieten klare Vorteile im Vergleich zu klassischen Werbeformen. Hans Poulis, Präsidenten des europäischen Dachverbandes EPPA (European Promotional Products Association), erklärt im Gespräch, warum Werbeartikel echte Erfolgsprodukte sind. Wie finden Sie eigentlich klassische Werbung? Die Situation kennt jeder: Sie gehen nach dem Urlaub an den Briefkasten und finden eine regelrechte Flut an Werb ings. Oder nehmen Sie die Tageszeitung, da überfällt einen die Werbung im wahrsten Sinn des Wortes ebenfalls regelmäßig. Diese Werbeform, aber auch Werbung im Fernsehen und Radio, unterliegt meist einer viel zu starken Streuung und erreicht so nur einen gewissen Prozentsatz der wirklichen Zielgruppe. Wenn wir ehrlich sind, sind sie doch meistens mehr störend als interessant oder nutzbringend. Wo liegen im Vergleich dazu die Vorteile von Werbeartikeln? Die liegen klar auf der Hand! Ein Werbeartikel drängt sich dem Menschen nicht auf, er findet sich als nützlicher Gegenstand im Alltag wieder. Eine darauf präsentierte Botschaft oder ein Logo bleiben beim Nutzer positiv in Erinnerung. Und diese Werbeerinnerung liegt signifikant über der von Print und TV. Gleichzeitig benutzen Menschen diese Artikel über einen langen Zeitraum, die Anzahl der Kontakte ist sehr hoch das macht sie so attraktiv für nachhaltige und effektive Werbung. Bleibt Individualität bei Werbeartikeln nicht auf der Strecke? Im Gegenteil! Heute gibt es eine große Vielfalt von Produkte für die verschiedensten Anwendungsgebiete in individuellen Farben, Formen und Materialien, so dass eine schier unendliche Menge an Variationsmöglichkeiten für die maßgeschneiderte Präsentation der Werbebotschaft entsteht. Es gibt quasi für jede Zielgruppe den optimal passenden Werbeartikel. Was sollte ein Hersteller von Werbeartikeln zusätzlich leisten? Man darf sich nicht nur als reiner Produzent von Werbeartikeln verstehen. Ein Unternehmen muss als Service-Partner auftreten, um für seine Kunden ein Maximum an Erfolg zu erzielen. Als Hersteller von Werbeartikeln muss man Potenziale aufzeigen, kreative Ideen einbringen und immer eng mit dem Kunden kommunizieren: Denn der Erfolg der Kunden ist dann letztlich auch der eigene Erfolg! Wagen Sie einen Blick in die Zukunft! Ich glaube, dass sich hochwertige Werbeartikel weiter etablieren werden, weil die Vorteile offensichtlich sind. Sicherlich wird es eine weitere Differenzierung der Produkte für immer gezieltere Werbeaktionen geben. Zusätzlich möchte ich auf die momentane Wichtigkeit von CSR hinweisen. Endanwender fordern von ihren Lieferanten und Händlern, sich der Bedeutung von Nachhaltigkeit bewusst zu sein. Und da scheint mir SENATOR mit all seinem Bestreben, unsere Industrie auf die nächste Stufe der Professionalität zu bringen, genau auf dem richtigen Weg zu sein! Customers success is ultimately one s own success! They do not ring on the doorbell when you are just in the shower, they don t interrupt your favorite movie, and show forth as memorable and useful objects in everyday life with a must have effect. Promotional products offer clear advantages compared to traditional forms of advertising. Hans Poulis, president of the European umbrella association EPPA (European Promotional Products Association), said in an interview why promotional products are genuine products of success. What do you think about traditional advertising? This situation everyone knows: after you go on vacation you find a virtual flood of promotion flyers in your mailbox. Or look at the newspaper print advertising almost jumps at you from many pages. This form of advertising, but also advertising on television and radio are usually subject to a lot of strong scattering, thus reaching only a certain percentage of the actual target group. Let s be honest, sometimes these advertising means are more annoying than helpful. Where are benefits of promotional items compared to these? They are obvious! A promotional item, such as your high-quality writing instruments, exquisite writing cases or a drinking mug in a great design, is unobtrusive; people usually find them a useful object in real life. A here presented message or logo will remain positive in the users memory. And the advertising recall is significantly higher than that of print and TV. At the same time people use these items over a long period; the number of contacts is very high which makes them so attractive for sustainable and effective advertising. Don t you have to make compromises with regards to individuality in promotional items? On the contrary! Today, there is such a diversity of products for the most different applications. Individual colours, shapes and materials create an almost infinite number of options for the customized presentation of advertising message. There is virtually one suitable promotional product for every target group. What should a manufacturer of promotional items additionally provide? You cannot simply see yourself as a pure producer of promotional items. A company must act as a genuine service partner to achieve maximum success for his customers. A manufacturer must point out potential, bring creative ideas and communicate more closely with the customer: because the success of owns customers is ultimately one s own success! Do you dare a look into the future? I believe that high-quality promotional products will further establish themselves, as benefits are quite obvious. Certainly there will be a further differentiation of products for ever-better targeted promotions. In addition to these matters, I like to point out the strength of CSR within the market at the moment. End users are really demanding suppliers and distributors to be aware of the importance of sustainability. And there s SENATOR just on the right way with their clear efforts in taking our beautiful industry to the next level in professionalism! «Notre réussite passe par celle du client!» Ils ne sonnent pas à la porte au moment même où l on prend une douche, n interrompent pas sans arrêt votre film préféré et constituent pourtant des objets quotidiens utiles, simples et porteurs d un message percutant. Par comparaison avec les méthodes publicitaires classiques, les articles publicitaires offrent des avantages évidents. Hans Poulis, Président de la confédération européenne EPPA (European Promotional Products Association), nous explique pourquoi les articles publicitaires sont les véritables leviers du succès. Que pensez-vous de la publicité classique? Chacun sait ce qu il en est : au retour des vacances, vous découvrez dans votre boîte aux lettres une véritable montagne de courriers publicitaires. Ou alors vous ouvrez le journal et de nouveau, vous êtes littéralement «agressé» par la publicité. Ce type de publicité, mais aussi la publicité à la télévision et à la radio, est la plupart du temps soumis à une trop forte dispersion des informations et n atteint qu un pourcentage réduit du groupe véritablement ciblé. Pour être franc, ces publicités sont plus souvent gênantes qu intéressantes ou utiles. Quels sont, par comparaison, les avantages des articles publicitaires? Ils sont évidents! Un article publicitaire ne contraint personne, il trouve sa place en tant qu objet utile du quotidien. Un message ou un logo présenté sur cet objet laisse une image positive dans la mémoire de son utilisateur. Et ce souvenir reste bien plus vivace que celui d une publicité imprimée ou télévisée. De plus, ces articles sont utilisés longtemps par les gens et génèrent un nombre de contacts élevé, ce qui les rend intéressants dans l optique d une publicité durable et efficace. La personnalisation est-elle exclue avec les articles publicitaires? Bien au contraire! Il existe aujourd hui une grande diversité de produits utilisables dans les domaines d application les plus divers et disponibles dans des couleurs, des formats et des matériaux personnalisés, ce qui offre d infinies possibilités pour élaborer la présentation personnalisée d un message publicitaire. Il existe pour ainsi dire un article publicitaire adapté à chaque groupe cible. Quelles sont les prestations supplémentaires que doit offrir un fabricant d articles publicitaires? La conception de ce métier ne doit pas s arrêter à la seule production d articles publicitaires. Une entreprise doit se présenter comme un prestataire de services, afin d obtenir la meilleure réussite possible pour ses clients. En tant que fabricant d articles publicitaires, on se doit de mettre en évidence les potentialités existantes, d apporter des idées créatives et de toujours préserver une communication étroite avec le client : au final, notre réussite passe en effet par celle du client! Osez envisager l avenir! La qualité intrinsèque de l objet publicitaire est évidente. Il y aura certainement une différenciation de produits pour un meilleur ciblage. Je tiens à signaler la force du CSR au sein du marché en ce moment. Le client final demande de plus en plus aux revendeurs et aux fournisseurs d être ouvert sur la durabilité. SENATOR se trouve grâce à ses efforts sur la bonne voie pour accéder à un niveau de professionnalisme supérieur. Het succes van de klant is tenslotte ook het eigen succes! Ze bellen niet aan op het moment dat iemand onder de douche staat, ze onderbreken niet telkens die spannende film en het zijn toch pakkende, nuttige artikelen voor dagelijks gebruik met een must have -effect. Promotieartikelen bieden duidelijke voordelen in vergelijking met klassieke reclame-uitingen. Hans Poulis, voorzitter van de Europese overkoepelende organisatie EPPA (European Promotional Products Association), legt in een vraaggesprek uit waarom promotieartikelen echte succesproducten zijn. Wat vindt u eigenlijk van de klassieke reclame? U kent het wel: na uw vakantie doet u de brievenbus open en wordt u overspoeld met reclamefolders. Of neem uw krant, waar u dagelijks ook letterlijk wordt overvallen door reclame. Deze vorm van reclame, maar ook reclame op televisie en radio, kent meestal een veel te sterke spreiding, waardoor slechts een bepaald percentage van de totale doelgroep wordt bereikt. En als we heel eerlijk zijn, is dit meestal ook eerder storend dan interessant of nuttig. Waar liggen in vergelijking daarmee de voordelen van promotieartikelen? Die liggen duidelijk voor de hand! Een promotieartikel dringt zich niet op bij mensen, maar is een nuttig voorwerp voor alledaags gebruik. De gebruiker heeft een positieve herinnering aan een daarop gepresenteerde boodschap of een logo. En deze reclameherinnering ligt duidelijk boven die van gedrukte of televisiereclame. Tegelijkertijd gebruiken mensen deze artikelen gedurende een langere periode, het aantal contactmomenten is zeer hoog - en daarom zijn ze zo aantrekkelijk voor duurzame en effectieve reclame. Is er bij promotieartikelen dan minder aandacht voor individualiteit? In tegendeel! Tegenwoordig is er een grote verscheidenheid aan producten op de meest uiteenlopende toepassingsgebieden in individuele kleuren, vormen en materialen, en zo ontstaat een haast oneindige hoeveelheid variatiemogelijkheden voor de presentatie van een reclameboodschap op maat. Voor vrijwel elke doelgroep is er een optimaal geschikt promotieartikel. Waar moet een fabrikant van promotieartikelen verder nog op letten? Je moet jezelf niet uitsluitend zien als producent van promotieartikelen. Een onderneming moet optreden als servicepartner om voor klanten maximaal succes te behalen. Als producent van promotieartikelen moet je potentieel tonen, creatieve ideeën inbrengen en steeds in nauwe samenspraak blijven met de klant. Want het succes van de klant is tenslotte ook het eigen succes! Wat gaat de toekomst brengen? Naast deze onderwerpen zou ik aandacht willen vestigen op de kracht van CSR in de markt op dit moment. Eindgebruikers beginnen echt te eisen dat er bewustzijn ontstaat bij suppliers en distributors van het belang van duurzaamheid. Daarin is Senator zichtbaar een heel eind op de goede weg om onze mooie industrie naar de volgende stap van professionalisering te brengen! Hans Poulis, Präsidenten des europäischen Dachverbandes EPPA (European Promotional Products Association) President of the European umbrella association EPPA (European Promotional Products Association) Président de la confédération européenne EPPA (European Promotional Products Association) Voorzitter van de Europese overkoepelende organisatie EPPA (European Promotional Products Association) 18 19

11 DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II terence mitch vodka Wir möchten keine Werbung für Konsumenten machen, sondern zielgerichtet Großverbraucher ansprechen. Damit ist die Idee verknüpft, durch individuell veredelte Werbemittel dauerhaft Sympathien bei ausgewählten Gastronomen zu wecken. In enger Absprache mit dem Kunden erarbeitete SENATOR ein Konzept, den Markenkern optisch wirkungsvoll zum Ausdruck zu bringen: Smarte Lösungen im Vodka-Design wie die Trinkgläser, der preisgekrönte Design-Kugelschreiber Atract oder die A5 Schreibmappe zeigen die gelungene Umsetzung dessen. We don t want to advertise for individual consumers, but rather to specifically address the trade customers. Therefore the idea is linked to awakening a permanent liking for the products at selected restaurants through individually embellished advertising material. In close cooperation with the customer, SENATOR drafted a concept that expresses the core brand in a highly effective visual way: Smart solutions in the Vodka design such as the tumblers, the award-winning Atract design ballpoint pen or the A5 writing case are evidence of the successful implementation. «Nous ne souhaitons faire aucune publicité pour les consommateurs, mais seulement directement cibler les gros consommateurs.» L idée associée est d utiliser des supports publicitaires dotés d un marquage personnalisé afin d éveiller un intérêt durable auprès de certains gastronomes. C est au cours d entretiens réguliers avec le client que SENATOR a élaboré un concept consistant à mettre en avant l identité de la marque par un travail visuel efficace. Des solutions judicieuses, en harmonie avec le thème de la vodka, comme les verres, le stylo à bille primé Atract ou le conférencier au format A5 attestent de cette mise en œuvre réussie. Wij willen geen reclame maken voor consumenten, maar doelgericht grootverbruikers benaderen. Daaraan is het idee verbonden om door individueel bedrukt promotiemateriaal langdurig de interesse van geselecteerde horecabedrijven te wekken. In nauwe samenspraak met de klant werkte SENATOR een concept uit om die kerngedachte optisch effectief tot uiting te brengen. Slimme oplossingen in wodkadesign zoals de glazen, de bekroonde designbalpen Atract of de A5 schrijfmap tonen aan dat we erin geslaagd zijn dat over te brengen Clear Aqua 2 Skuba A5 3 Scrivo 4 Scrivo 5 Atract Matt 6 Juicy 7 Skuba Jotter 8 Dart Clear

12 DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II Globe one tours Immer mehr Reiseveranstalter setzen auf das Internet und günstige Preise wir auf Exklusivität. Was kann SENATOR für uns tun? SENATOR geht über die Entwicklung, Produktion und Veredelung von Werbeartikeln weit hinaus, um so größtmögliche Erfolgspotentiale auszuschöpfen. Hochwertige Mappen für die Reiseunterlagen oder die stilvolle Fancy Start-up Box als Basis atmosphärischer Beratungsgespräche - kombiniert mit den Pens Nature Plus und Skeye Basic im passenden Corporate Design - bilden hierbei spezifische Entsprechungen im Look & Feel des Reisebüros. «De plus en plus de professionnels du voyage misent sur Internet et sur des prix attractifs Nous préférons l exclusivité. Que peut faire SENATOR pour nous?» Beaucoup! SENATOR va bien au-delà du développement, de la production et du marquage d articles publicitaires, afin de valoriser au mieux les potentiels de réussite. Des conférenciers de qualité exceptionnelle pour les dossiers de voyage ou un service raffiné Fancy Start-up Box pour conférer une note conviviale aux entretiens de conseil, associés à des stylos Nature Plus et Skeye Basic personnalisés pour l entreprise, apportent une touche spécifique correspondant au style et à l esprit de l agence de voyage. 7 More and more travel organisers count on the Internet and cheap prices we count on exclusivity. What can SENATOR do for us? Really a lot! SENATOR goes far beyond the development, production and embellishment of advertising articles to exploit the greatest possible potential for success. High quality folders for travel documents or the fancy start-up box to create the setting for a consultation combined with the Nature Plus and Skeye Basic pens in the appropriate corporate design they create the right Look & Feel specific to the travel agency. Steeds meer reisorganisaties zetten in op internet en lage prijzen - wij op exclusiviteit. Wat kan SENATOR voor ons doen? Heel veel! SENATOR gaat verder dan de ontwikkeling, productie en bedrukking van promotieartikelen om een zo groot mogelijk succespotentieel te creëren. Hoogwaardige mappen voor de reisbescheiden of de stijlvolle Fancy Start-up Box als basis voor stemmige adviesgesprekken - gecombineerd met de pennen Nature Plus en Skeye Basic in bijpassende huisstijl - sluiten hiermee uitstekend aan op de look and feel van het reisbureau. 1 Nature Plus 2 Skeye Basic 3 Skuba Travel Folder 4 Fancy Startup Box 5 Fancy Startup Box 6 Fancy Startup Box 7 Fancy Startup Box 22 23

13 DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II ecar car rental 1 Der wichtigste Bestandteil unserer Unternehmensphilosophie ist die konsequente Kundenorientierung. Ein Marken- Relaunch machte die Aktualisierung bestehender Werbeträger nötig. Für SENATOR wurde die Zielsetzung formuliert, effektive Unternehmensrepräsentanten zu realisieren. Mit individuell gestalteten Markenbotschaftern im Corporate Design setzte SENATOR Kundennähe durch attraktive Kugelschreiber zum Mitnehmen in den Verleihstationen sowie kleine Haftnotizetuis perfekt in Szene. The most important element of our corporate philosophy is consistent customer orientation. A brand relaunch made the updating of the existing advertising material necessary. For SENATOR, the objective was described as creating effective representation of the company. Through individually designed brand ambassadors in the Corporate Design, SENATOR put a focus on this key message: With attractive ballpoint pens as give-aways in the rental stations as well as small sticky notes pouches. «Correctement orienter le client est l aspect le plus important de notre philosophie d entreprise.» Un nouveau lancement de la marque a rendu nécessaire l actualisation des supports publicitaires existants. SENATOR a été chargée d élaborer des vecteurs efficaces de l image de l entreprise. Grâce à des supports de la marque personnalisés en fonction du style de l entreprise, SENATOR a parfaitement mis en scène la relation de proximité avec le client : via de jolis stylos à bille à emporter pour les sites de location ainsi que de petits étuis contenant des papillons adhésifs. Het belangrijkste onderdeel van onze bedrijfsfilosofie is de consequente klantgerichtheid. Vanwege de vernieuwing van het merk was een aanpassing van de bestaande reclamedragers noodzakelijk. De doelstelling die voor SENATOR werd geformuleerd was het realiseren van vertegenwoordigers van de organisatie. Met individueel ontworpen merkambassadeurs in de huisstijl gaf SENATOR klantenbinding perfect gestalte: door aantrekkelijke balpennen om mee te nemen bij de verhuurlocaties en kleine etui voor zelfklevende memoblaadjes. 5 1 Skuba Sticky Notes 2 Trophy 3 Prime 4 Canvas A4 Zipper 5 Image Black Line 6 Dart Basic

14 DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II DESK WORLD II asia city bank 1 1 Maxim Café Set 2 Maxim Café Set 3 Canvas A4 Zipper 4 Skuba Jotter 5 Challenger XL Clear 6 Point Basic 2 Wir orientieren uns konsequent an den Wünschen und Zielen unserer Kunden und entwickeln gemeinsam sinnvolle Lösungen. Um diesen Markenkern aktiv zu fördern, rief das Unternehmen für alle Angestellten mit Kundenkontakt ein internes Kooperationsprogramm ins Leben. Hierzu realisierte SENATOR individuelle Möglichkeiten, diese Werte auch über den Einsatz nachhaltig kommunizierender und individuell veredelter Unternehmensbotschafter zu leben. Optimal auf die Geschäfts- und Gesprächssituationen abgestimmte Schreibgeräte, Tassen und Schreibmappen unterstreichen diese Maxime deutlich. «Nous avançons en fonction des souhaits et des objectifs de nos clients et développons ensemble des solutions intelligentes.» Pour plébisciter activement l identité de la marque sur tous les sites internationaux, l entreprise a créé pour tous les employés en contact avec la clientèle un programme de coopération interne. Dans le cadre de ce programme, SENATOR a développé pour Asia City Bank les moyens de faire vivre ces valeurs, y compris en recourant à des vecteurs porteurs d un marquage personnalisé et destinés à véhiculer un message durable de l entreprise. Des stylos, des tasses et des conférenciers parfaitement adaptés à la vie et à la communication de l entreprise inscrivent cette maxime dans la durée. We are oriented consistently to the wishes and objectives of our clients and develop meaningful solutions together. To actively promote this core brand at all international locations, the company initiated an internal cooperation program for all employees who have contact to the clients: SENATOR came up with individual possibilities to bring these values to life also through the use of company ambassadors that can be communicated for a long time and embellished individually. Writing instruments, mugs and writing cases that reflected these core values were selected. Wij richten ons consequent op de wensen en doelstellingen van onze klanten en ontwikkelen samen zinvolle oplossingen. Om deze bedrijfsfilosofie in alle internationale vestigingen actief te ondersteunen heeft de organisatie voor alle medewerkers met klantcontact een intern samenwerkingsprogramma in het leven geroepen: Voor de Asia City Bank creëerde SENATOR individuele mogelijkheden om deze waarden ook via de toepassing van duurzaam communicerende en individueel bedrukte bedrijfsambassadeurs na te leven. Optimaal op de zakelijke en gesprekssituaties afgestemde schrijfwaren, bekers en schrijfmappen zijn een duurzame onderstreping van dit grondbeginsel

15 CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY CREATIVITY creativity A Visuals mit Umsetzungsvorschlägen Visuals with branding suggestions Visuels avec suggestions de personnalisations Visuals met bedrukkings-voorstellen Um unser Logo wirkungsvoll in Szene zu setzen, war SENATOR der erste Ansprechpartner. Die gelieferte Musterbox verdeutlichte uns sofort: Wir werden verstanden! Die optimale Umsetzung des Kundenwunsches ist Ergebnis eines kreativen Prozesses: Unter Berücksichtigung von Corporate Design, Logo und Schriften sowie Zielgruppen und Branche erarbeitet SENATOR Produktvorschläge. In den passenden Farben entstehen daraus anschauliche Visuals verschiedener Produkt- und Druckoptionen. Anschließend produziert SENA- TOR reale Musterbeispiele. So wirkungsvoll die Möglichkeiten dargestellt zu bekommen, war ein echter Wow-Effekt. Bestes Beispiel: der Kugelschreiber antibac als kongenialer Pharma-Repräsentant. B 1 Musterbeispiele Samples Echantillons Monsters B 2 Sample Kit mit Produktbeispielen Sample Kit with product examples Kit échantillon avec exemples de produits Sample Kit met product voorbeelden To really make the use of our logo highly effective, SENATOR was the first point of contact. The box of samples supplied made it immediately clear to us: We re on the same wavelength! The optimum implementation of the customer s wishes is the result of a creative process: Taking account of the corporate design, logo and typefaces as well as target groups and business sectors, SENATOR came up with suggestions for products. The result was illustrative visuals of various product and print options in suitable colours. Then SENATOR produced some real samples. To get such effective choices had a real WOW factor. Our best example: The antibac ballpoint pen as a congenial pharma representative. B 1 «Nous voulions obtenir une utilisation vraiment pertinente de notre logo, SENATOR a été notre premier interlocuteur. Avec la panoplie d échantillons livrée, on a tout de suite vu que l on serait compris!» La concrétisation optimale du désir du client est l aboutissement d un processus de création : SENATOR travaille à des propositions de produits en prenant en compte le design associé à l entreprise, le logo, les polices, la typologie de ses clients ainsi que le secteur d activité. Le résultat est un produit parfaitement adapté aux critères du client. Ce travail est ensuite illustré par un ensemble de produits personnalisés. Enfin, SENATOR réalise des échantillons imprimés afin de valider le produit et l impression avec le client. «Nous avons été abasourdis par leur capacité à représenter les possibilités avec un tel impact. Notre meilleur exemple : le stylo antibac qui joue à lui seul le rôle de représentant pharmaceutique.» Om ons logo op een doeltreffende manier op te laten vallen was SENATOR de eerste contactpersoon. De geleverde samplebox maakte het meteen duidelijk: Ze begrijpen ons! De optimale vertaling van de wens van de klant is het resultaat van een creatief proces: Rekening houdend met corporate design, logo en lettertypen, maar ook met doelgroepen en branche werkt SENATOR productvoorstellen uit. In de juiste kleuren ontstaan daaruit verhelderende visuals van diverse product- en opdrukmogelijkheden. Vervolgens produceert SENATOR echte proefmodellen. Dat we de mogelijkheden zó effectief kregen voorgeschoteld zorgde voor een echt wow -effect. Beste voorbeeld: de balpen antibac als ultieme pharma-vertegenwoordiger. A B

16 DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III Custom: Bäckerei Justus Warum das Gute oft so nahe liegt, erlebte Frau Barowski. SENATOR kannte ich bisher aus dem Bereich Schreibgeräte, aber nicht als Firma, bei der ich individuell bedruckte Werbemittel bekomme. Nachdem die Bäckerei Justus die exklusive Geschirrserie Maxim einführte, änderte sich das. Hochwertiges Gebäck und hochwertiger Kaffee schaffen Zufriedenheit schönes Geschirr schmeichelt der Seele! Die Kombination hauseigener Köstlichkeiten mit dem individualisierten Porzellanset ist ideal, da Maxim einen qualitativ hochwertigen Eindruck macht und eine gute Mischung zwischen modernem Aussehen und praktischer Handhabung ist. Mit dem perfekt in Szene gesetzten Logo Die bedruckbare Fläche war von der Größe und Positionierung optimal! entsteht ein stimmiges Ganzes. Wir wollen unseren Kunden Kaffeekompetenz präsentieren, nun haben wir ein Geschirr, das diese unterstreicht. Dabei ist SENATOR mit seinem hohen Bekanntheitsgrad ein verlässlicher Partner, der durch reiche Serviceleistungen für Qualität und Beständigkeit sorgt. Daher gehe ich davon aus, dass ich auch in einigen Jahren von dem Geschirr nachbestellen kann. Die Mindestabnahmemenge von nur ca. 100 Teilen ist für unsere Betriebsgröße passend. Mit diesen positiven Erfahrungen wurde Frau Barowski noch neugieriger auf SENATOR. Ich wusste gar nicht, wie vielfältig und farbenfroh das Mappen-Angebot ist. Welche Ideen wohl zukünftig realisiert werden? Pourquoi les bonnes choses sont si souvent à porté de main par Madame Barowski. «Je connaissais l entreprise SENATOR pour ses instruments d écriture, mais pas comme société auprès de laquelle je pouvais obtenir des produits publicitaires à impressions personnalisées.» Les choses ont changé après que la boulangerie Justus ait introduit la série exclusive de vaisselle Maxim. «Les produits boulangers et le café de grande qualité sont un gage de satisfaction, de la belle vaisselle est un baume pour l âme!» La combinaison de délices de la maison et d ensembles en porcelaine personnalisés est idéale, car la vaisselle Maxim «donne une impression de grande qualité et mélange habilement un look moderne et une manipulation pratique.» Avec un logo parfaitement bien mis en scène («La taille et le positionnement de la surface imprimée étaient idéals!»), une impression d ensemble uniforme a été atteinte. «Nous voulons présenter une grande compétence en matière de café à nos clients, maintenant, nous avons de la vaisselle qui souligne cet atout.» Ainsi, SENATOR, avec sa «grande notoriété», est un partenaire fiable, garantissant qualité et stabilité. «Par conséquent, je présume que je commanderai de nouveau cette vaisselle dans quelques années. Pour la taille de notre entreprise, la quantité minimale de 100 articles seulement par commande est adaptée.» Ces expériences positives ont aiguisé la curiosité de madame Barowski quant à SENATOR. «Je ne savais pas qu ils offraient une gamme de chemises aussi diversifiée et colorée.» Quelles seront les prochaines idées à se concrétiser? Mug Print Maxim Café Set Transfer Print Why good things are so often close to hand, was experienced by Ms. Barowski. I knew SENATOR from the field of writing instruments, but not as a company where I could get individually printed advertising material. That has all changed since the Justus bakery introduced the exclusive Maxim range of tableware. High quality baked goods and high quality coffee create satisfaction nice tableware caresses the soul! The combination of homemade delicacies with an customised set of porcelain is ideal, because Maxim makes a high quality impression and offers a good mix between a modern look and practicality. With the perfectly designed logo The size and positioning of the printable surface are simply ideal! a perfect image is created. We want to show our customers that we have competence with coffee, and now we have a range of tableware that emphasises this. In this respect, SENATOR with its high level of brand recognition is a reliable partner that ensures quality and consistency through a full range of services. I therefore assume that I ll also be able to reorder the tableware in a few years time. The minimum purchase quantity of only approx. 100 items is ideal for the size of our firm. Following this positive experience, Ms. Barowski was even more curious about SENATOR. I d no idea just how varied and colourful the range of folders is. The possibilities for the future are endless. Dat oplossingen vaak binnen handbereik liggen ervoer mevrouw Barowski. Ik kende SENATOR voorheen alleen op het gebied van schrijfwaren, maar niet als bedrijf waar ik terecht kan voor individueel bedrukte promotieartikelen. Dat veranderde toen bakkerij Justus de exclusieve servieslijn Maxim invoerde. Superieur gebak en superieure koffie geven een gevoel van tevredenheid mooi servies streelt de ziel! De combinatie van huisgemaakte lekkernijen met de geïndividualiseerde serviesset is ideaal, want Maxim maakt een kwalitatief hoogwaardige indruk en is een goede mix van moderne vormgeving en praktische hanteerbaarheid. Met een logo dat op perfecte wijze de aandacht trekt Het bedrukbare oppervlak was optimaal qua grootte en positionering! ontstaat zo een harmonisch geheel. Wij willen onze klanten laten zien wat we kunnen op koffiegebied en nu hebben we ook een servies dat dit onderstreept. Daarbij is SENATOR met zijn grote bekendheid een betrouwbare partner, die vanwege zijn perfecte service zorgt voor kwaliteit en duurzaamheid. Daarom ga ik ervan uit dat ik van dit servies over een paar jaar ook nog onderdelen kan nabestellen. De minimumafname van slechts ca. 100 stuks is ideaal voor onze bedrijfsomvang. Door deze positieve ervaringen werd mevrouw Barowski nog nieuwsgieriger naar SENATOR. Ik wist helemaal niet hoe veelzijdig en kleurrijk het mappenaanbod is. Dus wie weet welke ideeën wellicht in de toekomst nog kunnen worden uitgevoerd? Frau Barowski, Justus Bäckerei 30 31

17 DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III Custom: Kontor Media Pen Big Pen Print 360 Print Ein echter Klassiker: der Big Pen. Die Kunden lieben ihn, wir als Agentur schätzen ihn. Er ist perfekt in der Funktion und perfekt in der Veredelung!, kommentiert Sabine Nagel- Meier von der Werbeagentur Kontor Media das beliebte Schreibgerät. Sie blickt auf langjährige Erfahrung zurück und weiß, wie wichtig Qualität und Individualisierbarkeit sind. Ein Werbeartikel ist Botschafter eines Unternehmens und präsentiert eine Firma über persönliche Kontakte hinaus. Daher sind die Erwartungen extrem hoch. Schreibgeräte, Mappen und Tassen gehören immer noch zu den klassischen Werbeprodukten und finden zu 80 Prozent im Tagesgeschäft mit Werbeartikeln ihren Platz. Sie sind Präsenter, Sympathieträger und Türöffner zugleich. Diese Mehrwerte bindet Kontor Media konzeptionell in Projekte ein. Mit seinem Know-how und dem hochwertigen Sortiment ist SENATOR der ideale Partner, das Potenzial zielgruppenaffiner Werbemittel zu erschließen. Beratung und Kreation gehen bei der Zusammenarbeit mit Qualität und Zuverlässigkeit einher. Die Umsetzbarkeit der Werbeaufdrucke wird realistisch kommentiert, ein Verbesserungsvorschlag aktiv vorgestellt. Das Vertriebsteam ist freundlich, hilfsbereit und schnell in der Abwicklung. Und was im rasanten Agenturgeschäft besonders zählt: Termine werden eingehalten! A real classic: the Big Pen. The customers love it and we in the agency treasure it. It functions perfectly and is ideal for embellishing!, says Sabine Nagel-Meier from the Kontor Media advertising agency about the popular writing instrument. She looks back on many years of experience and knows just how important quality and individualisation are. An advertising article is a company s ambassador and presents a company beyond its personal contacts. This is why the expectations are extremely high. Writing instruments, folders and mugs are always amongst the classic advertising products and represent about 80 percent of the daily business with promotional merchandise. They are presenters, popular figures and door-openers in one. Kontor Media combines these added value concepts in a variety of projects. With its know-how and high quality assortment, SENATOR is the ideal partner to capture the potential of target group-specific advertising media. Advice and creation go hand-in-hand in cooperation with quality and reliability. The feasibility of the advertising imprints is commented on realistically and a suggestion for improvement presented actively. The Sales Team is friendly, helpful and quick in handling things. And what is especially important in the rapid agency business: Deadlines are kept! Un vrai classique : le Big Pen. «Les clients l aiment, notre agence l adore. Il est parfait, tant au niveau de la fonction que de la finition!», ainsi commente Sabine Nagel-Meier de l agence publicitaire Kontor Media. Avec ses longues années d expérience, elle sait que la qualité et la personnalisation sont primordiales. «Un article publicitaire est l ambassadeur d une entreprise et la présente au-delà des contacts personnels. Par conséquent, les attentes sont extrêmement élevées. Les instruments d écriture, les conférenciers et les tasses font toujours partie des produits publicitaires classiques et représentent 80 % des ventes ordinaires dans le domaine des articles publicitaires. Ils font simultanément office de présentateur, ils attirent la sympathie et ouvrent des portes.» Kontor Media intègrent ces valeurs ajoutées aux concepts des projets. Avec son savoir-faire et sa gamme de grande qualité, SENATOR est le partenaire idéal pour atteindre les cibles potentielles visées. Dans le cadre de la collaboration, conseil et création vont de pair avec qualité et fiabilité. «La concrétisation des impressions publicitaires est commentée de manière réaliste et une proposition d amélioration est activement présentée. L équipe de vente est sympathique, serviable et assure un déroulement rapide. Et ce qui compte particulièrement dans le domaine trépidant des agences : les délais sont respectés!» Een echte klassieker: de Big Pen. Klanten zijn er gek op, wij als bureau waarderen m. Hij functioneert perfect en kan perfect worden bedrukt!, aldus Sabine Nagel-Meier van reclamebureau Kontor Media over het populaire schrijfgerei. Zij kan bogen op jarenlange ervaring en weet hoe belangrijk kwaliteit en individualiseerbaarheid zijn. Een reclameartikel is de ambassadeur van een onderneming en presenteert een bedrijf nog beter samen met persoonlijke contacten. Daarom zijn de verwachtingen extreem hoog. Schrijfwaren, mappen en mokken horen nog altijd tot de klassieke reclameproducten en ze hebben dan ook een aandeel van 80 procent in de dagelijkse gang van zaken met promotieartikelen. Ze zijn geschenk, sympathie-opwekker en deuropener ineen. Deze meerwaarden verpakt Kontor Media conceptmatig in haar projecten. Met zijn knowhow en hoogwaardige assortiment is SENATOR de ideale partner om het potentieel van op de doelgroep afgestemde promotieartikelen te ontsluiten. Advies en creatie gaan bij de samenwerking hand in hand met kwaliteit en betrouwbaarheid. De haalbaarheid van de reclameopdrukken wordt realistisch toegelicht, een verbetervoorstel actief voorgesteld. Het salesteam is vriendelijk, behulpzaam en handelt zaken snel af. En, niet onbelangrijk in de snelle reclamewereld: afspraken worden nagekomen! Frau Nagel-Meier, Art Director 32 33

18 DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III DESK WORLD III Custom: Jan Gabler Als Herr Gabler auf der Amsterdamer Game Convention 2010 Platz 3 von 800 Teilnehmern bei einem Spiele-Contest belegte und als Preis von einem Aussteller die Reißverschlussmappe Skuba überreicht bekam, war der Spiele-Experte angesichts der Exklusivität des Geschenks hellauf begeistert. Ich dachte, was haben wir denn da? Die top Verbindung aus Optik und Material faszinierte mich sofort. Inzwischen nutzt Herr Gabler sein WRITING ACCESSORIE intensiv. Bisher organisierte ich meinen Bürokram allein mit dem Rechner, logisch. Doch jetzt Erstaunlich, was Werbemittel auslösen können. Gut sortiert behält Herr Gabler mit Skuba und all seinen Möglichkeiten einen formvollendeten Überblick. Das individualisierte Design, die neoprenartige Haptik in Kombination mit dem robusten Metallreißverschluss, die schlanke Vernähung, die trendige Farbe - kurz: der look and feel, spricht mich sehr positiv an auch zusammen mit dem vorhandenen Kugelschreiber aus der PEN COLLECTION von SENATOR. Ausgehend vom Schreibtisch zog die Mappe weite Wirkungskreise. Nie hätte ich geglaubt, dass Werbung so real und nützlich sein kann. Ob gekauft oder geschenkt ist egal, es zählen innere Werte wie Qualität und Praxisbezug. Natürlich habe ich recherchiert, was SENATOR macht. Ein beeindruckendes Konzept. Vielleicht trinke ich morgen schon aus einer MUG BY rou bill? Außerdem ist die Mappe eine schöne Erinnerung an Amsterdam, die mich immer wieder positiv an diesen Spielehersteller denken lässt. Lorsque M. Gabler remporta la troisième place, sur 800 participants, à un concours de jeux lors de la Game Convention 2010 d Amsterdam, un exposant lui a remis son prix : un conférencier zippé de la gamme Skuba. L expert en jeux a été enthousiasmé par l exclusivité de son cadeau. «Je me suis demandé : mais qu est-ce que c est que ça? La combinaison optimale du look et du matériel m a tout de suite fasciné.» Depuis, M. Gabler utilise son WRITING ACCESSORIE de manière intensive. «Avant, j organisais mes effets de bureau avec l ordinateur seulement, logique. Mais maintenant... C est incroyable, ce qu un article publicitaire peut déclencher.» Grâce à son Skuba, M. Gabler conserve ses documents bien rangés et il a une bonne vue d ensemble de ce qu il doit faire. «Le design personnalisé, le toucher semblable à du néoprène, la fermeture-éclair en métal solide, la couture discrète, la couleur tendance : en bref, le «look and feel» m a vraiment séduit, également avec le stylo assorti de la PEN COLLECTION de SENATOR.» Au-delà du bureau, la chemise a eu un impact plus grand. «Je n aurais jamais cru que la publicité puisse être aussi pragmatique et utile. Qu elle soit achetée ou reçue en cadeau, elle évoque des valeurs intrinsèques de qualité et de lien avec le quotidien. J ai naturellement fait des recherches sur les produits de SENATOR. Un concept impressionnant. Peut-être que demain je boirai dans un MUG BY rou bill? «De plus, la chemise est un beau souvenir d Amsterdam, qui me rappelle toujours de manière positive ce fabricant de jeux.» Writing Accessory Print Digital Print Skuba A4 Zipper When Mr. Gabler came 3rd out of 800 participants during a contest at the Amsterdam Game Convention 2010 and received a prize of a Skuba folder with a zipper from one of the exhibitors, the game expert was absolutely delighted about the exclusivity of the gift. I thought to myself, what have I got here then? I was immediately fascinated about the combination of the optical effect and the material. In the meantime, Mr. Gabler uses his WRITING ACCESSORY to a great extent. In the past, of course I organised all my office stuff on the computer. But now it s amazing what promotional merchandise can assist me with. With Skuba, Mr. Gabler now has a complete, well-arranged overview of all his things. The individualised design, the neoprene-like feel combined with the solid metal zipper, the narrow stitching, the trendy colour in brief: the look and feel, really appeals to me also along with the ballpen from SENATOR s PEN COLLECTION which is included. From the desk, the folder makes an impact far and wide. I would never have thought that advertising can be so real and useful. Regardless of whether bought or received as a gift, it s the numerous inner values such as quality and practicality that count. Naturally, I have also looked carefully into what SENATOR does. An impressive concept. Perhaps I ll already have a drink tomorrow out of a MUG BY rou bill? What s more, the folder is a nice souvenir from Amsterdam, which will also make me remember this game manufacturer in a positive light. Toen de heer Gabler op de Amsterdamse Game Convention 2010 van de 800 deelnemers de 3e plaats behaalde bij een gamewedstrijd en als prijs door een van de exposanten de ritsmap Skuba overhandigd kreeg, was de game-expert zeer enthousiast bij de aanblik van de exclusiviteit van het cadeau. Ik dacht: Wat is dat nou? Ik was meteen onder de indruk van de geweldige combinatie van uiterlijk en materiaal. Intussen maakt de heer Gabler intensief gebruik van zijn WRITING AC- CESSORY. Tot nu toe regelde ik mijn kantoorzaken alleen met de computer. Logisch. Maar nu Het is verbazingwekkend wat promotieartikelen teweeg kunnen brengen. Goed uitgerust heeft de heer Gabler met Skuba en al zijn mogelijkheden een perfect overzicht. Het geïndividualiseerde design, de neopreenachtige touch in combinatie met de stevige metalen rits, de slanke naden en de trendy kleur - kort gezegd: de look and feel - spreekt mij bijzonder aan, ook samen met de beschikbare balpennen uit de PEN COLLECTION van SENATOR. Zo mee te nemen van het bureau had de map een grote uitwerking. Ik had nooit gedacht dat reclame zo concreet en nuttig kon zijn. Het maakt niet uit of je het koopt of krijgt, waar het om gaat zijn diepere waarden als kwaliteit en praktisch nut. Uiteraard heb ik uitgezocht wat SENATOR doet. Een indrukwekkend concept. Misschien drink ik morgen al uit een MUG BY rou bill! Bovendien is de map een fraaie herinnering aan Amsterdam, waardoor ik steeds weer op een positieve manier denk aan deze gameproducent. Jan Gabler, Student 34 35

19 SENATOR SENATOR SENATOR SENATOR SENATOR SENATOR SENATOR SENATOR Innovationen aus kreativen Ideen Innovations from creative ideas des idées créatives au service de l innovation innovatie door creatieve ideeën 2 2 Prägung von Schreibmappen Embossing of Writing Accessories Impression en creux des Writing Accessories Bedrukken van schrijfmappen 3 Qualitätsprüfung im Druckprozess Quality Control in the printing process Contrôle qualité dans les processus d impression Kwaliteitscontrole tijdens het productieproces 1 1 Order Management Mugs Stock Management Mugs Gestion des commandes de Mugs Order Management Mugs SENATOR ist weltweit einer der größten und renommiertesten Hersteller von Schreibgeräten, Tassen und Writing Accessories für den Einsatz als Werbeträger. 90 Jahre Erfahrung auf diesem Sektor fokussieren sich auf drei Kernelemente: Qualität, Innovation und Nachhaltigkeit. Und darin findet das Leitmotiv der Gründer noch immer Gültigkeit: Ideen entwickeln und Produkte schaffen, die anders sind als andere. Heute ist SENATOR ein Unternehmensverbund aus acht Tochterfirmen, Joint Ventures und Partnerschaften in über 100 Ländern. Diese Vielfalt in der Unternehmensstruktur entspricht dem Geist der SENATOR Produktwelt: Das umfangreiche Sortiment trägt mit innovativen Farb- und Logo-Gestaltungen die Identität eines jeden Unternehmens. Innovationen entstehen bei SENATOR aus kreativen Ideen; Ideen, die sich aus unserem Kernunternehmen in Deutschland heraus entwickeln und in Produkten mit einem klaren, zeitlosen Design in hoher Qualität münden. Unseren Qualitätsanspruch untermauern wir insbesondere durch ein auf Nachhaltigkeit orientiertes Wirtschaften. Das Ziel, Ökologie und Ökonomie in Einklang zu bringen, ist integraler Bestandteil unserer Unternehmenskultur. Werkstoffauswahl und Produktionsprozesse sind grundsätzlich auf Schadstofffreiheit, Verwendung von Recyclingmaterial, biologische Abbaubarkeit und Abfallvermeidung ausgerichtet. Im Durchschnitt enthalten unsere Kunststoff-Schreibgeräte einen Recycling- Anteil zwischen 15 und 30 Prozent. Selbstverständlich erfüllen wir auch die REACH-Verordnung der Europäischen Union. Als ISO 9001-zertifiziertes Unternehmen leisten wir nicht nur in jedem einzelnen Bereich geprüfte und verbriefte Qualität, SENATOR verpflichtet sich auch in einem eigens entwickelten SER-Programm (Social & Environmental Responsibility) und als Mitglied der weltweiten Business Social Compliance Initiative (BSCI), ausdrücklich Verantwortung für Menschen und Umwelt zu übernehmen. Aus diesen hohen Ansprüchen entsteht unser Verständnis für nachhaltig produzierte Qualität: Das zeigt sich in unseren Produkten! SENATOR is one of the largest and most renowned manufacturers in the world of promotional writing instruments, mugs and writing accessories. 90 years of experience in this sector are focused on three core elements: Quality, Innovation and Sustainability. And the founder s guiding principle is still valid here: Unfold ideas and create products that are different from the others. Today, SENATOR is a company consisting of eight subsidiaries, joint ventures and partnerships in more than 100 countries. This variety within the corporate structures corresponds to the spirit of SENATOR s range of products: The extensive assortment with innovative colours and logo designs bears the identity of every individual company. Innovations come into being at SENATOR from creative ideas; ideas that are developed by our head office in Germany and which lead to high quality products with a clear, timeless design. We underline our claim to quality especially through operations oriented towards sustainability. To deliver this aim, ecology and economy is an integral part of our corporate culture. The selection of materials and production processes are oriented towards freedom from pollutants, the use of recycling materials, biological degradability and the avoidance of waste. On average, each of our plastic pens is manufactured with a recycling proportion between 15 and 30 percent. Naturally, we also fulfil the REACH Ordinance from the European Union. As an ISO 9001-certified company, we produce not only tested and certified quality in every individual area, SENATOR also commits itself to its own CSR program (Corporate Social Responsibility) and as a member of the worldwide Business Social Compliance Initiative (BSCI), assumes responsibility for people and the environment. Our understanding for sustainably produced quality arises out of these high claims: It can be seen in our products! SENATOR est l un des fabricants mondiaux les plus importants et les plus renommés de stylos, de tasses et d accessoires de bureau pour la réalisation de supports publicitaires. 90 ans d expérience dans ce secteur ont permis de dégager trois priorités: la qualité, l innovation et la durabilité. Et à cet égard, le leitmotiv du fondateur de l entreprise reste d actualité: «Développer des idées et créer des produits différents de ceux des autres.» Aujourd hui, SENATOR est une association d entreprises composée de huit filiales, joint-venture et succursales présentes dans plus de 100 pays. Cette structure aussi diversifiée de l entreprise correspond à l esprit de la gamme de produits SENATOR: de par sa richesse, cette gamme permet d incarner l identité de chaque entreprise grâce à ses créations innovantes tant au niveau des couleurs que des logos. Chez SENATOR, les innovations sont issues d idées créatives; des idées qui se développent au sein de notre entreprise principale en Allemagne et aboutissent à des produits de qualité supérieure, caractérisés par une conception claire et intemporelle. Pour obtenir la qualité requise, nous nous appuyons notamment sur un mode de production privilégiant la durabilité. Mettre en adéquation l écologie et l économie fait partie intégrante de notre culture d entreprise. Le choix des matériaux et les processus de production privilégient essentiellement l absence de produits toxiques, l utilisation de matériaux de recyclage, la biodégradabilité et la réduction des déchets. En moyenne, chacun de nos stylos est fabriqué avec une proportion de 15 à 30% de produits recyclés. Bien entendu, nous respectons également la directive REACH de l Union européenne. En tant qu entreprise certifiée ISO 9001, SENATOR ne s efforce pas seulement d appliquer une qualité testée et éprouvée dans chacun de ses domaines. L entreprise s engage aussi formellement à œuvrer en faveur de l environnement et de l humanité en tant que membre de la BSCI mondiale (Business Social Compliance Initiative)et dans le cadre du programme SER développé par ses soins (Social & Environmental Responsibility). Ce sont ces exigences élevées qui ont façonné notre conception de la qualité durable : et cela se voit dans nos produits! SENATOR is wereldwijd een van de grootste en meest gerenommeerde fabrikanten van schrijfwaren, mokken en Writing Accessories voor gebruik als reclamedrager. 90 jaar ervaring in deze sector richten zich op drie kernfactoren: kwaliteit, innovatie en duurzaamheid. En daarmee geldt nog altijd het hoofdmotief van de oprichter: Ideeën ontwikkelen en producten creëren die anders zijn dan andere. Vandaag de dag is SENATOR een onderneming met acht dochterbedrijven, joint ventures en partners in meer dan 100 landen. Deze diversiteit in de bedrijfsstructuur komt overeen met het productassortiment van SENATOR: de omvangrijke collectie vormt met zijn innovatieve kleur- en logovormgeving de basis voor de identiteit van elke onderneming. Innovatie ontstaat bij SENATOR uit creatieve ideeën; ideeën die worden ontwikkeld bij ons moederbedrijf in Duitsland en die gestalte krijgen in een helder, tijdloos design van hoge kwaliteit. Onze kwaliteitseisen onderbouwen wij vooral met een op duurzaamheid georiënteerde bedrijfsvoering. Het doel om ecologie en economie in harmonie te brengen vormt een integraal onderdeel van onze bedrijfscultuur. De keuze van grondstoffen en productieprocessen is in principe gebaseerd op het ontbreken van schadelijke stoffen, hergebruik van materiaal, biologische afbreekbaarheid en het voorkomen van afval. Gemiddeld bevatten onze kunststof schrijfwaren een gerecycled aandeel van 15 tot 30 procent. Uiteraard voldoen wij ook aan de REACH-verordening van de Europese Unie. Als ISO 9001-gecertificeerde onderneming zorgen wij niet alleen op elk afzonderlijk gebied voor geteste en vastgelegde kwaliteit. SENATOR heeft zich er toe verplicht via een zelfontwikkeld SER-programma (Social and Environmental Responsibility) en als lid van het internationale Business Social Compliance Initiative (BSCI) de uitdrukkelijke verantwoording voor mens en milieu op zich te nemen. Uit deze hoge eisen ontstaat ons inzicht in duurzaam geproduceerde kwaliteit. En dat komt tot uitdrukking in onze producten!

20 SENATOR PHILOSOPHIE senator philosopy La philosophie de senator De filosofie van senator SENATOR PHILOSOPHIE senator philosopy La philosophie de senator De filosofie van senator Nachhaltigkeit als Qualitätsmerkmal Sustainability as Standard la durabilité, un critère de qualité duurzaamheid als kwaliteitskenmerk Für SENATOR steht die eigene wirtschaftliche Entwicklung in direktem Zusammenhang mit ökologischer, ökonomischer und sozialer Nachhaltigkeit. Die vielschichtigen Aspekte betrachten wir sowohl in ihrer Gesamtheit verzahnt als auch in entscheidender Wechselwirkung miteinander stehend. Der schonende und verantwortungsbewusste Umgang mit natürlichen Ressourcen bedeutet für uns, eine lebenswerte Umwelt auch für nachfolgende Generationen zu erhalten. Ein auf Nachhaltigkeit ausgerichtetes Wirtschaften ist wesentlicher Bestandteil unserer Unternehmenskultur. Deshalb entwickeln, produzieren und veredeln wir auch einen Großteil unserer Produkte in Deutschland. Verantwortungsvoller Umgang mit der Natur ist für SENATOR eine maßgebliche Devise nachhaltigen Handels. Besonderes Augenmerk legen wir auf die Entlastung der Umwelt im Produktionsprozess durch Wiederverwertung und Energieeffizienz. Auch der Umgang mit chemischen Stoffen ist für uns ein hoch sensibles Thema bewegt man sich hier doch auf einer Ebene, die direkt die Gesundheit von Endverbrauchern und Mitarbeitern betrifft. Ein wichtiges Element ist in diesem Zusammenhang REACH. Das EU-Chemikalien- Gesetz dient zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe. Wir erfüllen diese Anforderungen durch professionelles Management aller verwendeten bzw. hergestellten Stoffe, Zubereitungen und Erzeugnisse schon lange. Unser Verständnis von Nachhaltigkeit wird durch das unternehmerische Selbstverpflichtungsprogramm SER (Social- and Environmental Responsibility Program) besonders deutlich, mit dem wir uns zu sozialer und umweltrelevanter Verantwortung verpflichten. Kernpunkte von SER sind die Einhaltung gesetzlicher Anforderungen und sozialer Standards sowie die Befolgung ethischer Grundsätze, Vermeidung von Gefahren für Mensch und Umwelt, Schonung von Ressourcen zum Erhalt der Umwelt und Minimierung von Belastungen für Mensch und Umwelt. Der Verpflichtung von Lieferanten in Schwellenländern zur Einhaltung der Umwelt- und Sozialstandards mit regelmäßigen, unabhängigen Zertifizierungen kommt dabei eine zentrale Bedeutung zu. SENATOR verfügt über ein umfassendes Lieferantenmanagementsystem. Zusätzlich zeigt die Tochtergesellschaft SENATOR China mit Sitz in Shanghai vor Ort dauerhaft Präsenz. Um die Belange der Menschen gerade in den Schwellenländern zu unterstützen, sind wir außerdem Mitglied bei der BSCI (Business Social Compliance Initiative). Die internationale Initiative setzt sich für Menschenwürde und gerechte Arbeit ein. Auf all dies sind wir stolz und arbeiten an mehr. For SENATOR, our corporate mindset is based on ecological, economic and social sustainability. For us, handling natural resources in a conserving and responsible way means that a quality environment can be retained for future generations. A business oriented towards sustainability is an essential part of our corporate culture. For Senator, designing, manufacturing and finishing products in Germany is important to us. For SENATOR, dealing with nature in a responsible way is a significant basic principle for sustainable trade. We pay special attention to environmental impact during the production process through recycling and energy efficiency. The handling of chemicals is also a highly sensitive issue for us here, one is actually acting on a level that directly affects the health of end consumers and employees. An important element in this connection is REACH. This EU law on chemicals serves for the registration, evaluation, approval and limitation of chemical substances. We have already been fulfilling these requirements for a long time through the professional management of all substances, preparations and products used and/or manufactured. Our understanding of sustainability is made especially clear through CSR (Corporate Social Responsibility Program), the entrepreneurial self-commitment program through which we commit ourselves to social and environmentally-relevant responsibility. The key points of CSR are compliance with the legal requirements and social standards as well as the observance of ethical principles, avoidance of danger for people and the environment, conservation of resources to retain the environment and the minimisation of burdens for people and the environment. The obligation of suppliers in emerging countries to comply with environmental and social standards is also becoming a matter of central importance. SENATOR has an extensive supplier management system in place. Furthermore, the subsidiary SENA- TOR China with its headquarters in Shanghai has a permanent local presence. In order to support the concerns of people precisely in emerging countries, we are also a member of the BSCI (Business Social Compliance Initiative). This international initiative addresses the issues of human dignity and fair work. We are proud of all this and working towards more. Pour SENATOR, le développement économique de l entreprise dépend directement de la notion de durabilité écologique, économique et sociale. Ces aspects complexes nous apparaissent aussi bien dans leur globalité que dans les interactions essentielles qui les lient les uns aux autres. Nous utilisons les ressources naturelles avec précaution et de façon responsable afin de préserver la qualité de vie de notre environnement pour les générations à venir. Une économie axée sur la durabilité est un des éléments essentiels de notre culture d entreprise. C est pour cette raison que nous designons, développons et produisons une grande partie de nos produits en Allemagne. Agir de façon responsable envers la nature constitue pour SENATOR un principe déterminant du commerce durable. Nous faisons tout particulièrement attention à réduire la charge que font peser les processus de production sur l environnement en appliquant des techniques de recyclage et de réduction des dépenses énergétiques. L utilisation de produits chimiques est pour nous un sujet très sensible. On entre ici dans un domaine qui concerne directement la santé des consommateurs et des employés. C est dans ce contexte que la directive REACH prend toute son importance. Cette loi européenne réglemente l utilisation des produits chimiques et vise à en limiter l usage. Cela fait déjà longtemps que nous nous conformons à ces exigences par une gestion professionnelle de l ensemble des matériaux, des préparations et des produits utilisés ou fabriqués. Le programme volontaire SER Voor SENATOR hangt de eigen economische ontwikkeling nauw samen met ecologische, economische en sociale duurzaamheid. Wij houden rekening met deze veelzijdige aspecten, als samenhangend geheel en in hun onderlinge individuele wisselwerking. De bewuste en verantwoorde omgang met natuurlijke grondstoffen betekent voor ons dat we ons milieu ook voor volgende generaties leefbaar houden. Een op duurzaamheid gerichte bedrijfsvoering is een essentieel onderdeel van onze bedrijfscultuur. Daarom ontwikkelen, produceren en veredelen wij ook een groot gedeelte van onze producten in Duitsland. Verantwoord omspringen met de natuur is voor SENATOR een belangrijk motto bij duurzame handel. Wij richten onze aandacht vooral op het ontzien van het milieu in het productieproces door recycling en efficiënt energieverbruik. Ook de toepassing van chemische stoffen is voor ons een zeer gevoelig thema: op dit terrein speelt immers de gezondheid van eindgebruikers en medewerkers een rol. Een belangrijke factor in dit verband is REACH. Op grond van deze EU-verordening worden chemische stoffen geregistreerd, geëvalueerd en toegelaten of beperkt. Wij voldoen reeds lang aan deze eisen door een professioneel beheer van alle toegepaste en geproduceerde stoffen, fabricaten en producten. Ons begrip van duurzaamheid wordt vooral duidelijk door SER (Social and Environmental Responsibility Program), een vrijwillige verplichting voor ondernemers. Kernpunten van SER zijn de naleving van wettelijke voorschriften en maatschappelijke normen, evenals het voldoen aan ethische principes, het voorkomen van gevaren voor mens en milieu, het ontzien van hulpbronnen voor het behoud van het milieu en een minimale belasting van mens en milieu. Hierbij ligt een sterke nadruk op de verplichting van leveranciers uit opkomende industrielanden zich te houden aan milieuvoorschriften en maatschappelijke normen. SENATOR beschikt over een uitgebreid systeem voor leveranciersmanagement. Bovendien is onze dochteronderneming SENATOR China met een vestiging in Sjanghai voortdurend ter plaatse. Juist ter ondersteuning van de belangen van de mensen in de opkomende industrielanden zijn wij daarnaast nog lid van het BSCI (Business Social Compliance Initiative). Dit internationale initiatief zet zich in voor menswaardige en rechtvaardige arbeid. Op al deze aspecten zijn we trots en dat breiden we steeds verder uit. (Social- and Environmental Responsibility Program) auquel l entreprise SENATOR adhère illustre particulièrement bien notre conception de la durabilité, en ce sens qu il résume notre engagement vis-à-vis de la société et de l environnement. Le programme SER prône essentiellement le respect des exigences réglementaires et des normes sociales, ainsi que l observation des principes éthiques, la prévention des dangers menaçant l homme et l environnement, l utilisation raisonnée des ressources et la réduction des charges pesant sur l homme et l environnement. L obligation faite aux fournisseurs des nouveaux pays industrialisés de respecter les normes environnementales et sociales revêt à cet égard une importance cruciale. SENATOR dispose d un vaste système de gestion des fournisseurs. De plus, SENATOR assure une présence permanente auprès de sa filiale SENATOR China dont le siège est basé à Shanghai est cela depuis longtemps. Pour soutenir les intérêts des personnes dans les nouveaux pays industrialisés, nous sommes par ailleurs membre de la BSCI (Business Social Compliance Initiative). Cet organisme international œuvre pour le respect de la dignité humaine et de l équité au travail. Nous sommes fiers de tout cela et continuons à œuvrer en ce sens

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH DOWNLOAD EBOOK : RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND Click link bellow and free register to download ebook: RECHNUNGSWESEN.

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle...

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle... Kitty de luxe Kollektion 2015 Collection 2015... Tradition und Lifestyle... Inhaltsverzeichnis Contents Schenken und Sammeln mit Stil Exclusive Gifts and Collections Seite 3 Glamorous Kitties / Animal

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

drive in style...

drive in style... www.lombartho-wheels.com LOMBARTHO LX Serie // Das Designerrad D E F Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Felgenindustrie, sind wir stolz darauf, unsere EI- GENE Designlinie LOMBARTHO präsentieren zu

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download

Mehr

Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt

Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt Der perfekte Anzug für ihren erfolgreichen Auftritt EIN KLEINER SCHRITT FÜR SIE, EIN GROSSER SCHRITT FÜR IHR UNTERNEHMEN! Erfahrung und Fachwissen, gepaart mit der Kreativität fester und freier Mitarbeiter.

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Jasmin Nowak Click here if your download doesn"t start automatically Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

TRINITY GUM ON TOP GUM ICON GUM STRAIGHT GUM

TRINITY GUM ON TOP GUM ICON GUM STRAIGHT GUM »GUM GUMON!«TRINITY GUM ON TOP GUM ICON GUM STRAIGHT GUM TRINITY GUM ON TOP GUM ICON GUM STRAIGHT GUM »GUMON!«Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand:

Mehr

INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch

INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch INTRO TEC bietet Ihnen viele Anbauten und Verbindungselemente für die perfekte Anpassung an den jeweiligen Einsatzzweck. INTRO TEC, ein zuverlässiger Partner in Ihrer

Mehr

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star

Mehr

WERBEARTIKEL. Konzipiert als individuelle Werbeträger

WERBEARTIKEL. Konzipiert als individuelle Werbeträger WERBEARTIKEL Konzipiert als individuelle Werbeträger Hochwertige Werbeartikel In dieser Broschüre finden Sie eine Auswahl hochwertiger USB Sticks und Schlüsselanhänger. Alle Modelle sind für eine individuelle

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK

MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK DOWNLOAD EBOOK : MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

WRITING. Art. 17772 16,4 x 6,8 x 1,7 cm. Art. 17770 14 x ø 1 cm. LE 4 x 0,7 cm K 100/200. LE 4 x 0,7 cm P 50/1000

WRITING. Art. 17772 16,4 x 6,8 x 1,7 cm. Art. 17770 14 x ø 1 cm. LE 4 x 0,7 cm K 100/200. LE 4 x 0,7 cm P 50/1000 03 04 05 3 PIECES 1 PRICE 07 09 10 own design Art. 17772 16,4 x 6,8 x 1,7 cm LE 4 x 0,7 cm K 100/200 Dieses 3er Set besteht aus einem Kugelschreiber, einem Druckbleistift und einem Füllfederhalter aus

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition)

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Frank Thömmes Click here if your download doesn"t start automatically Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

Critical Chain and Scrum

Critical Chain and Scrum Critical Chain and Scrum classic meets avant-garde (but who is who?) TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Photo: Dan Nernay @ YachtPals.com TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Wolfram Müller 20 Jahre Erfahrung aus 530 Projekten

Mehr

Druck- und Verpackungslösungen. CARINI Grafik-Design Die Spezialitäten Agentur

Druck- und Verpackungslösungen. CARINI Grafik-Design Die Spezialitäten Agentur Druck- und Verpackungslösungen CARINI Grafik-Design Die Spezialitäten Agentur Unsere Spezialitäten Individuelle, kundenspezifische Lösungen. Nichts Alltägliches von der Stange. Jedes Projekt speziell auf

Mehr

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016 WE MARK THE FUTURE! Christmas collection 2016 METALLIC COPPER Der angesagte Kupfer-Look bringt warmen Glanz in Ihr Zuhause! Our new attractive metallic colour copper creates a mood-setting atmosphere in

Mehr

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as

Mehr

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen ücher bringen uns zum Träumen. Wir brechen aus, ergessen den Alltag für einige Momente und tauhen ein in neue Welten. Bücherwelten ücher werden zum Rückzugsort, zur Abenteuer-Inel oder sie führen uns an

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

Publicité pour l opticien Grand Optical 1 Publicité pour l opticien Grand Optical 1 Hilfsmittel: Elektronisches Wörterbuch Zielgruppe: Klasse ab 8 Klasse, Einzelarbeit Zeitvorgabe: 20-25 Minuten Lernziel: Die Erweiterung des Wortschatzes zum Thema

Mehr

SITCOMS UND IHR WACHSENDER EINFLUSS AUF JUGENDLICHE ZUSCHAUER: DIE 'GILMORE GIRLS' UND ANDERE BEISPIELE (GERMAN EDITION) BY ANASTASIA WOL

SITCOMS UND IHR WACHSENDER EINFLUSS AUF JUGENDLICHE ZUSCHAUER: DIE 'GILMORE GIRLS' UND ANDERE BEISPIELE (GERMAN EDITION) BY ANASTASIA WOL SITCOMS UND IHR WACHSENDER EINFLUSS AUF JUGENDLICHE ZUSCHAUER: DIE 'GILMORE GIRLS' UND ANDERE BEISPIELE (GERMAN EDITION) BY ANASTASIA WOL DOWNLOAD EBOOK : SITCOMS UND IHR WACHSENDER EINFLUSS AUF ANDERE

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Top Seller AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Dimensionen / dimensions CHF x100 x10 x108 x110 x112 x114.3 x11 x x127 x130 6. x 1 38

Mehr

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM

Die Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick

Mehr

Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition)

Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition) Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch lernen mit Lautschrift (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Ägyptisch-Arabisch für Minimalisten: Schnell Arabisch

Mehr

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Kenny Lang, Marvin Wolf, Elke Weiss Click here if your download doesn"t start automatically Konkret - der Ratgeber:

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition)

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche,

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr