ESSENTIAL AND STRONG. OMNIA CONTRACT
|
|
- Arnim Brandt
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ESSENTIAL AND STRONG. OMNIA CONTRACT
2 La versione OMNIA CONTRACT in faggio naturale verniciato unisce alla bellezza del legno la leggerezza intrinseca delle forme, dando vita ad un prodotto elegante e di facile inserimento ambientale. The version in varnished beech of OMNIA CONTRACT combines the beauty of the wood with the intimate lightness of the design, creating an elegant product easily fitting into all surroundings. La version en hêtre naturel verni de OMNIA CONTRACT allie la beauté du bois à la légèrété des formes et lui permet de s intégrer avec élégance dans tous les environnements. Die Version aus lackiertem Holz von OMNIA CONTRACT vereint die Schönheit des Holzes mit der Leichtigkeit der Formen und ruft ein elegantes Produkt ins Leben, es ist sehr einfach dieses in verschiedenen Milieus einzufügen. La versión OMNIA CONTRACT de haya natural barnizada combina la belleza natural de la madera con la ligereza intrínseca de las formas, dando vida así a un producto elegante y fácil de armonizar en cualquier ambiente.
3 OMNIA CONTRACT in versione imbottita e tappezzata è caratterizzata, nella parte posteriore dello schienale, da una scocca in polipropilene antiurto e antigraffio che ha una doppia funzione: estetica e protettiva. In the padded and upholstered version of OMNIA CONTRACT, the rear of the back mainly consists of a shock proof and scratch proof shell combining both aesthetic and protective functions. Dans la partie postérieure du dossier, OMNIA CONTRACT en version rembourrée et tapissée est caractérisé par une coque en polypropylène antichoc et antirayure à double fonction: esthétique et sécurité. In der ausgepolsterten Version hat OMNIA CONTRACT für die rückseitigen Rückenlehnen eine Stoß- Kratzfeste Polypropylen-Schale, die einen doppelten Zweck erfüllen soll: Ästhetik und Schutz. OMNIA CONTRACT en su versión acolchada y tapizada se caracteriza por el bastidor de polipropileno antichoques y antirrayado incorporado en la parte posterior del respaldo, con doble función: estética y protectiva.
4
5 Gancio di allineamento corto a scomparsa Fold-away short alignment clip Crochet d alignement court escamotable Kurzer versenkbarer Haken zur Sitzreihenbildung Gancho de alineación corto que desaparece Gancio di allineamento lungo richiudibile Closable long alignment clip Crochet d alignement long escamotable Langer, wiederverschließbarer Haken zur Sitzreihenbildung Gancho de alineación largo que se cierra
6 Tavoletta universale (utilizzabile ovunque) Universal writing tablet (can be used anywhere ) Tablette universelle (utilisable partout) Universalschreibtablett (überall anwendbar) Atril universal (utilizable dondequiera) Tavoletta speciale (non utilizzabile con gancio di allineamento) Special writing tablet (can not be used with the alignment clip) Tablette spéciale (non utilisable avec crochet d'alignement ) Spezial Kipptablett (mit Verkettungselement nicht anwendbar) Atril especial (no utilizable con gancho de alineación) Tavoletta con dispositivo di ribaltamento antipanico Writing tablet with anti-panic tipping device Tischchen mit Anti-Panik-Kippvorrichtung Atril con dispositivo de vuelco antipanico Tablette avec dispositif de basculement anti-panique
7 Collaudi eseguiti dal Tests carried out by Prove Tests Carichi Loads Prove Tests Carichi Loads EN Carico statico sedile-schienale Forza sedile: 2000 N Forza schienale: 700 N EN Carico statico gambe anteriori Forza: 760 N Forza bilanciamento sedile: 1800 N Seat and Back Static Load test Seat force: 2000 N Back force: 700 N Leg forward static load test Force: 760 N Seat balancing force: 1800 N EN Carico statico fronte anteriore del sedile Forza: 2000 N EN Carico statico gambe laterali Forza: 760 N Forza bilanciamento sedile: 1800 N Seat front edge static load test Force: 2000 N Leg sideways static load test Force: 760 N Seat balancing force: 1800 N EN Carico statico orizzontale dei braccioli Forza: 700 N EN Prova di urto sedile Massa d urto: 25 kg Altezza di caduta: 300 mm Arm and wing sideways static load test Force: 700 N Seat impact test Mass of impact: 25 kg Height of drop: 300 mm EN Carico statico verticale dei braccioli Forza: 1000 N EN Prova di urto schienale Massa d urto: 6,5 kg Altezza: 620 mm Angolo: Volte Arm downwards static load test Force: 1000 N Back impact test Mass of impact: 6,5 kg Height: 620 mm Angle: Times EN Fatica sedile-schienale Forza sedile: 1000 N Forza schienale: 330 N Cicli: EN Prova di urto bracciolo Massa d urto: 6,5 kg Altezza: 620 mm Angolo: Volte Seat and back fatigue test Seat force: 1000 N Back force: 330 N Cycles: Arm impact test Mass of impact: 6,5 kg Height: 620 mm Angle: Times EN Fatica fronte anteriore del sedile Forza: 1000 N Seat front edge fatigue test Force: 1000 N EN Fatica dei braccioli Forza: 400 N Arm fatigue test Force: 400 N 0.000
8 / /90 Mod R Mod B , , /90 43/56 65/78 Mod R Mod B , , Mod R + Tablet 47 Misure in centimetri Measurements in centimetres Mesures en centimètre Maße in Zentimeter Medidas en centímetros
9 Omnia Contract Caratteristiche costruttive Il sedile e lo schienale sono in legno multistrati di faggio naturale di 10 mm di spessore, verniciato oppure imbottito e tappezzato. La versione imbottita ha la controscocca dello schienale in polipropilene antiurto e antigraffio. Seduta fissa o girevole: il telaio è in tubolare di acciaio di 25 x 1.5 mm. - Seduta ribaltabile su barra: la gamba è in tubolare ellittico di acciaio di 76 x 25 x 2 mm, saldata a un piede in lamiera di acciaio imbutita, di spessore 2.5 mm, con due fori per il fissaggio a pavimento. La trave portante è in tubolare rettangolare di acciaio di 80 x 40 x 2 mm. Il movimento di ribaltamento del sedile è montato su bussole in ottone e funziona in modo automatico con molla di richiamo, racchiusa in un coprifulcro in polipropilene. I supporti del sedile sono in lamiera stampata e hanno uno spessore di 4 mm mentre i supporti dello schienale sono in tubolare di acciaio di 25 x 1.5 mm. - Seduta fissa su barra: la gamba è in tubolare ovale di acciaio di 90 x 30 x 2 mm, saldata a un piede in tubolare ovale di acciaio di 60 x 30 x 1.5 mm, con due piedini in nylon. La trave portante è in tubolare rettangolare di acciaio di 80 x 40 x 2 mm. Il telaio è in tubolare di acciaio di diametro 25 x 1.5 mm. Tutte le parti metalliche sono verniciate a polveri epossidiche e tutta la minuteria è protetta con un processo di zincatura galvanica passivata nera. L eventuale imbottitura è ottenuta con resine espanse indeformabili: il sedile ha uno spessore di 25 mm e una densità di 30 kg/m 3 mentre lo schienale ha uno spessore di 20 mm e una densità di 25 kg/m 3. I braccioli sono in polipropilene stampato a iniezione con struttura in acciaio di 25 x 1.5 mm per la seduta ribaltabile e di 16 mm per tutte le altre versioni. La tavoletta di scrittura antipanico è realizzata in HPL, di spessore 8 mm, con bordi arrotondati, di colore nero; lo snodo di ribaltamento è in alluminio con copertura di polipropilene. Il tavolino per la panchetta d attesa è in conglomerato ligneo laminato nero, di spessore 24 mm, con bordo in gomma nero. Il cesto porta documenti è in filo di acciaio elettrosaldato di 6 mm di spessore. Il gancio di allineamento corto è in polipropilene stampato ad iniezione mentre il gancio di allineamento lungo è in acciaio di 3 mm di spessore. La regolazione in altezza della seduta girevole avviene tramite una pompa a gas. La base a 5 razze è in nylon caricato, oppure in in alluminio verniciato o lucidato, o in acciaio cromato. Le ruote autofrenanti sono in nylon caricato per suolo morbido oppure con battistrada in poliuretano per suolo duro. I piedini fissi sono in nylon caricato. Manufacturing features The seat and back are made of 10 mm shaped beech ply-wood, varnished or padded and upholstered. The shell for covering the backrest of the padded version is made of shockproof and scratchproof polypropylene. Fixed or swivel seating: the frame is made of 25 x 1.5 mm tubular steel. Mobile seating on beam: the leg is made of elliptical tubular steel, dimensions 76 x 25 x 2 mm, welded to a 2.5 mm drawn steel foot having two holes for floor fixing. The bearing beam is made of 80 x 40 x 2 mm rectangular steel tube. The tip-up movement of the seat is mounted on brass bushes and automatically works with a return spring fitted in a polypropylene fulcrum cover. The supports of the seat are made of stamped steel and are 4 mm thick, whereas the supports for the back are of 25 x 1.5 mm tubular steel. Fixed seating on beam: The leg is made of 90 x 30 x 2 mm oval steel tube, welded to a foot of 60 x 30 x 1.5 mm oval steel tube, with two glides in nylon. The bearing beam is made of 80 x 40 x 2 mm rectangular steel tube. The frame is made of 25 x 1.5 mm tubular steel. All metal parts are painted with epoxy powders and the small components are protected by a black galvanizing process. The optional padding is filled with contoured polyurethane foam: the thickness of the seat is 25 mm and the density 30 kg/m 3 whereas the thickness of the back is 20 mm e the density 25 kg/m 3. The armrests are made of injection formed polypropylene, with a black painted steel frame, dimensions 25 x 1.5 mm for the mobile seating and 16 mm for the other versions. The anti-panic writing tablet is made of HPL material, 8 mm thick, with rounded edges, black colour; the anti-panic device is aluminium made with a polypropylene cover. The table for the fixed seating on beam is made of wooden agglomerate, 24 mm thick, covered with black laminate and edged with black rubber. The document basket is made of steel wire, 6 mm thick. The short alignment clip is made of injection formed polypropylene, whereas the long alignment clip is made of steel 3 mm thick. The swivel seat height adjustment is obtained with a gas pump. The 5-star base is in reinforced nylon or, upon request, it can be in painted or polished aluminium or in chrome-plated steel. The dual-wheel self braking castors are in reinforced nylon for soft floor or with polyurethane tread for hard floor. The fixed glides are in reinforced nylon. Caractéristiques de construction L assise et le dossier sont en bois de hêtre stratifié de 10 mm d épaisseur, verni ou rembourré et tapissé. La coque de couverture du dossier du modéle tapissé est en polypropylène antichoc et antirayure. Assise fixe ou tournante: la structure est en tube d acier de 25 x 1.5 mm. - Assise rabattable sur poutre: le piétement est en tube d acier de 76 x 25 x 2 mm soudé sur une platine en tôle emboutie de 2.5 mm d épaisseur avec deux trous pour la fixation au sol. La poutre portante est en tube d acier rectangulaire de 80 x 40 x 2 mm. Le système de basculement de l assise monté sur douilles en laiton permet son retour automatique grâce à un ressort protégé par un carter en polypropylène. Les supports de l assise sont en tôle emboutie de 4 mm d épaisseur, ceux du dossier sont en tube d acier de 25 x 1.5 mm. Assise fixe sur poutre: le piétement est en tube d acier ovale de 90 x 30 x 2 mm, soudé sur un pied en tube d acier ovale de 60 x 30 x 1.5 mm, avec deux patins en nylon. La poutre portante est en tube d acier rectangulaire de 80 x 40 x 2 mm. La structure est en tube d acier de 25 x 1.5 mm de diamètre. Toutes les parties métalliques sont laquées époxy et la visserie protégée par un procédé de zingage par galvanisation de coloris noir. L éventuel rembourrage est réalisé en résine expansée indéformable: l assise a une épaisseur de 25 mm et la densité de 30 kg/m 3 ; le dossier a une épaisseur de 20 mm et la densité de 25 kg/m 3. Les accoudoirs sont en polypropylène moulé par injection, avec structure en acier de 25 x 1.5 mm pour l assise rabattable et de 16 mm pour les autres versions. La tablette écritoire anti-panique est réalisée en HPL, 8 mm d épaisseur, avec bords arrondis, de couleur noire; le dispositif pour le mouvement est en aluminium revêtu de polypropylène. La table pour l assise fixe sur poutre est en aggloméré de bois, 24 mm d épaisseur, avec revêtement en stratifié et bords en caoutchouc. La corbeille porte-documents est en fil d acier de 6 mm d épaisseur. Le crochet d alignement court est en polypropylène moulé par injection, celui long est en acier de 3 mm d épaisseur. Le réglage en hauteur du siège s effectue par un vérin à gaz. Le piétement 5 branches est en nylon renforcé et sur demande peut être en aluminium verni ou poli ou en acier chromé. Les roulettes sont de type auto-freinées en nylon renforcé pour sols souples ou en polyuréthane pour sols durs. Les pieds fixes sont en nylon renforcé. Technische Merkmale Der Sitz und die Rückenlehne sind aus 10 mm starkem Buchenschichtholz, farblos lackiert oder mit Polsterung, Stoffbezug und Abdeckstruktur der Rückenlehne aus stoß- und kratzfestem Polypropylen. Feste oder drehbare Sitzfläche: Der Rahmen ist aus Stahlrohr 25 x 1.5 mm. - Klappbare Sitzfläche auf Stange: Das Standbein ist aus elliptischem Stahlrohr 76 x 25 x 2 mm, geschweißt auf einen Fuß aus tiefgezogenem, 2.5 mm starken Stahlblech, mit zwei Bohrungen zur Befestigung am Boden. Der Träger ist aus rechteckigem Stahlrohr 80 x 40 x 2 mm. Der Klappmechanismus des Sitzes ist auf Messingbuchsen montiert und funktioniert automatisch über eine Rückzugfeder, die in einem Polypropylendrehpunktschutz eingeschlossen ist. Die Sitzträger sind aus gepreßtem Blech von 4 mm Stärke, während die Rückenlehnenträger aus Stahlrohr 25 x 1.5 mm sind. - Feste Sitzfläche auf Stange: Das Standbein ist aus ovalem Stahlrohr 90 x 30 x 2 mm, geschweißt auf einen Fuß aus ovalem Stahlrohr 60 x 30 x 1.5 mm, mit zwei Füßen aus Nylon. Der Träger ist aus rechteckigem Stahlrohr 80 x 40 x 2 mm. Der Rahmen ist aus Stahlrohr mit Durchmesser 25x 1.5 mm. Alle Metallteile sind epoxydpulverbeschichtet, und alle Kleinteile sind durch ein passiviertes galvanisches Schwarzverzinkungsverfahren geschützt. Die eventuelle Polsterung ist aus unverformbarem Schaumstoff: Die Sitzfläche weist eine Stärke von 25 mm und eine Dichte von 30 kg/m 3 auf, die Rückenlehne dagegen eine Stärke von 20 mm und eine Dichte von 25 kg/m 3. Die Armlehnen sind aus Polypropylenspritzguß mit Stahlstruktur 25 x 1.5 mm bei der klappbaren Sitzfläche und 16 mm bei allen anderen Versionen. Die Anti-Panik-Schreibplatte ist aus 8 mm starkem HPL hergestellt, mit abgerundeten Rändern, Farbe schwarz. Das Klappgelenk ist aus Aluminium, mit Abdeckung aus Polypropylen. Das Tischchen für die Wartebank ist aus schwarzem gewalzten Holzschichtstoff von 24 mm Stärke hergestellt, mit Rand aus schwarzem Gummi. Der Dokumenthalter-Korb ist aus 6 mm dickem elektrogeschweißten Stahldraht. Der kurze Haken zur Sitzreihenbildung ist aus Polypropylenspritzguß, während der lange Haken zur Sitzreihenbildung aus 3 mm dickem Stahl hergestellt ist. Die Höheneinstellung der Sitzfläche erfolgt mittels Gaspumpe. 5-strahliges Formfußkreuz aus verstärktem Nylon oder alternativ dazu aus beschichtetem oder glänzendem Aluminium, oder verchromtem Stahl. Die Drehräder sind vom selbstbremsenden Typ, in verstärktem Nylon für weiche Böden oder in Polyurethan für harte Böden. Die Stützfüße sind aus verstärktem Nylon. Características constructivas El asiento y el respaldo son de madera lamelar de haya natural de 10 mm de espesor que puede ser pintada o acolchada y tapizada. El bastidor del respaldo de la versión tapizada es de polipropileno antichoque y antirraya. Asiento fijo o giratorio: el bastidor es de tubo de acero de 25 x 1,5 mm. Asiento abatible sobre barra: la pata es de tubo elíptico de acero de 76 x 25 x 2 mm, soldada a un pie de chapa embutida, con 2.5 mm de espesor, con dos agujeros para fijarlo al suelo. La barra portante es de tubo rectangular de acero de 80 x 40 x 2 mm. El movimiento de abatimiento del asiento está montado sobre casquillos de latón y funciona automáticamente, con muelle de retorno puesto en una articulación de polipropileno. Los soportes del asiento son de chapa estampada de 4 mm de espesor y los soportes del respaldo son de tubo de acero de 25 x 1,5 mm. Asiento fijo sobre barra: la pata es de tubo de acero oval de 90 x 30 x 2 mm, soldada a un pie de tubo de acero oval de 60 x 30 x 1,5 mm, con dos patitas de nylon. La barra portante está realizada en tubo rectangular de acero de 80 x 40 x 2 mm. El bastidor es de tubo de acero de 2,5 x 1,5 mm de diametro. Todas las partes metálicas están pintadas con polvos epoxídicos y todos los accesorios están protegidos con un proceso de galvanización pasivada negra. El eventual acolchado se obtiene con resinas expansas indeformables: el asiento tiene un espesor de 25 mm y una densidad de 30 kg/m 3, mientras el respaldo tiene un espesor de 20 mm y una densidad de 25 Kg/m 3. Los brazos son de polipropileno estampado a inyección con estructura de acero de 2,5 x 1,5 mm para el asiento abatible y de 16 mm para todas las otras versiones. El atril antipanico está realizado en HPL con un espesor de 8 mm y bordes redondeados de color negro; la articulación de abatimiento es de acero, con cobertura de polipropileno. La mesita para el banco de espera, está realizado en conglomerado leñoso laminado negro de espesor 24 mm, con bordes de goma negra. Los cestos porta-documentos estan realizados con hilo de acero electrosoldado de espesor 6 mm. El gancho de alineación corto es de polipropileno estampado a inyección, mientras el gancho de alineación largo es de acero de 3 mm de espesor. La regulación de la altura del asiento giratorio se obtiene con una bomba de gas. La base de 5 aspas es de nylon cargado o de aluminio pintado o pulido, o acero cromado. Las ruedas autofrenantes son de nylon cargado para pavimentos blandos o en poliuretano para pavimentos duros. Los pies fijos son de nylon renforzado.
10
OMNIA CONTRACT è un programma completo di sedute per contract e collettività che si articola su più livelli di sviluppo, ognuno dei quali studiato e progettato per fornire le più ampie possibilità di utilizzo.
MehrOPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours
Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in
MehrWoody. design Giovanni Baccolini
Woody design Giovanni Baccolini La poltroncina WOODY è un classico esempio di rainato design italiano. Essenziale nelle sue orme ma tuttavia dotata di orte personalità WOODY è la soluzione ideale per
MehrSlim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed
338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe
MehrOMNIA. design Giovanni Baccolini
OMNIA design Giovanni Baccolini 211 Ergonomico - Ergonomic Il movimento antipanico del piano di scrittura consente il giusto posizionamento delle file per una corretta postura del corpo in posizione di
MehrROMEO&GIULIETTA OPERATIVE R&G. design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA
CHAIRS COLLECTIONS ROMEO&GIULIETTA OPERATIVE 149 R&G design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA 1 R&G OPERATIVE 151 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza Swivel,
MehrOmnia. Omnia Contract. design Giovanni Baccolini
Omnia design Giovanni Baccolini Omnia Contract design Giovanni Baccolini OMNIA è un sistema polifunzionale di sedute e piani di scrittura per aule didattiche che afferma la propria unicità sul mercato
MehrCOCCOLA
COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola
MehrOmnia. Omnia Contract. design Giovanni Baccolini. design Giovanni Baccolini
Omnia design Giovanni Baccolini Omnia Contract design Giovanni Baccolini OMNIA è un sistema polifunzionale di sedute e piani di scrittura per aule didattiche che afferma la propria unicità sul mercato
MehrKEY-OK. R&D Leyform. 0100W h795. d545. w h795. d545. w W h795. d545. w620
KEY-OK KEY-OK R&D Leyform 0100W h795. d545. w540 0171 h795. d545. w620 0150W h795. d545. w620 Un prodotto dalle mille sfaccettature, configurabile a piacimento, tra seduta imbottita o in polipropilene,
MehrFLEXA OPERATIVE FLEXA. design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS
CHAIRS COLLECTIONS FLEXA OPERATIVE 133 FLEXA design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS 134 FLEXA OPERATIVE 135 Croatia Girevole, schienale in copolimero, sostegno
MehrC 130 design G. D. Harcourt
C 130 design G. D. Harcourt Chair in curved plywood covered with veneer or mat lacquered or padded. Swivel structure with 5 spokes in cast bright aluminum (or black coated with +10% surcharge) or fixed
MehrR&G OPE RAT IVE. collection. design: Ambostudio OPERATIVE
261 OPE RAT IVE collection design: Ambostudio ROMEO & GIULIETTA è una grande famiglia di sedute all avanguardia per il comfort, e si contraddistingue per la sua forma decisamente originale; oltre alla
MehrProgramma Due. Cortina
Sedie e accessori 4 Panche seduta fissa 7 Panche seduta ribaltabile 9 Tavoli università 10 Test 11 Stacking chairs with accessories 4 Beam mounted seating, from 2 to 5 places Fixed seat 7 Benches from
Mehraida A designer: Stefano Conficconi
Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di
MehrMetropolitan. design Giovanni Baccolini
Metropolitan design Giovanni Baccolini Metropolitan Il programma METROPOLITAN comprende una vasta gamma di sedute per sale conferenza, auditorium e teatri progettate per offrire la massima versatilità
MehrBLA BLA BLA
BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
MehrQuattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.
WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing
MehrCRONO TOP CRONO. design AZ CREATIONS
CHAIRS COLLECTIONS CRONO TOP 85 CRONO design AZ CREATIONS CRONO HEADREST CRONO HIGH 86 CRONO TOP 87 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza, supporto lombare Swivel, upholstered, adj. Backrest,
Mehrchiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb
Mehrbaby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo
MehrLegni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.
Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby
MehrRELAX SYSTEM
RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob
MehrSwing. By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner
By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner 1 2 Sillas / Chairs 3 4 Sillas / Chairs 5 Diseñador / Designer Burkhard Vogtherr & Markus Dörner, 2014 El programa de sillas, con sus diferentes versiones, responde
MehrATTIVA TOP. ATTIVA design AMBOSTUDIO
CHAIRS COLLECTIONS ATTIVA TOP 77 ATTIVA design AMBOSTUDIO ATTIVA C ATTIVA C 78 ATTIVA TOP 79 UNITED KINGDOM POLAND GIREVOLE, SCHIENALE IN RETE, TRAVERSO C, MOLLE SEDILE SWIVEL, C BAR, MESH BACKREST, SEAT
Mehrbody to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to
MehrOtavo OPE RAT IVE. collection. design: AZ Creations OPERATIVE
291 OPE RAT IVE collection design: AZ Creations La famiglia OTAVO racchiude in sé l essenza della seduta da ufficio:, le quattro versioni girevoli Q, R, D e P disponibili rispondono alle più varie necessità.
MehrDesign R&S Emmegi
sira Design R&S Emmegi 01.02 Sistema di sedute versatili, impilabili e agganciabili o su barra adatte per meeting, convegni, sale conferenza, aule didattiche. Sira è disponibile nelle versioni: sedile
MehrE F GB Serie LOTUS Silla en malla de gran confort y diseño.
Lotus E F GB D Serie LOTUS Silla en malla de gran confort y diseño. Série LOTUS Siège en résille de grand confort, design et ergonomie. LOTUS model LOTUS, ergonomic, comfortable and nice design mesh
MehrStructure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo
MehrLOLA lounge and meeting
Mod. LL-078 Mod. LL-008 LOLA lounge and meeting Concepita come poltroncina per attesa, ospiti, riunioni, Lola si integra con personalità in ogni ambiente. Lola è disponibile, solo con alcuni rivestimenti,
MehrSTRAIGHT design Ferruccio Laviani
STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)
MehrForma TOP. collection. design: AZ Creations. Poland TOP
108 collection design: AZ Creations FORMA è una famiglia di sedute direzionali e semi-direzionali ad alto contenuto tecnologico. Il robusto schienale in poliuretano e l innovativo sistema di molle imbustate
MehrFlexa OPE RAT IVE. collection. design: AZ Creations OPERATIVE
229 OPE RAT IVE collection design: AZ Creations FLEXA è il nuovo traguardo delle sedute operative: estremamente confortevole, flessibile alle esigenze, colorata e divertente. Si adatta a spazi operativi
MehrLaMia Design by Angelo Pinaffo
Design by Angelo Pinaffo Sedie girevoli...3 Sgabelli...4 Sedie impilabili e accessori...5 Panche seduta fissa...9 Panche seduta ribaltabile...12 Tavoli università...15 Informazioni tecniche...16 Swivel
MehrZEROSEDICI. Simone Bolzan
ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
MehrFLASH SCHEDA PRODOTTO 42, / / 84. Flash con seduta fissa. Flash con seduta girevole regolabile in altezza
Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Trasparente Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Verde Acqua Trasparente FLASH Struttura: Finitura Cromata Seduta
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
MehrFLOYD 36 37
FLOYD 36 37 GOSSIP Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8199 Ginny cobalto, Cat. 8 Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8198 Ginny shocking, Cat. 8 50 51 JAMMIN 62 63 JAMMIN Jammin
MehrLAB COLLECTION BY EMMEGI DESIGN LUCA NICHETTO KARL NEW IN iconic independent designer: indipendente: il colletto.
KARL LAB COLLECTION BY EMMEGI KARL NEW IN 2015 The range of stool Karl pays tribute to Karl Lagerfeld. The curved wood structure of the stool recalls one of the distinguishing features of the iconic independent
MehrOPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015
AMADEUS OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* PIEDE IN METALLO CROMATO VERCHROMTER METALLFUSS CHROMIUM PLATET METAL FEET PIEDS EN METAL CHROM P-015 PIEDI DI LEGNO LACCATO NERO HOLZFÜSSE SCHWARZ LACKIERT FEET
MehrKyra Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra Design: Paul Brooks Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _3 Zuschaltbare Sitzneigung Inclinaison d assise
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ
Design Beatriz Sempere Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle
Design Beatriz Sempere Apelle 176 .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio arancio U21, giallo ocra U22,
MehrYanos Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos Design: Paul Brooks Drehstuhl Siège de bureau 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _3 Zuschaltbare Sitzneigung Inclinaison d assise commutable _4
MehrE F GB Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño.
Iris E F GB D Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño. Série IRIS Siège en résille d un grand confort et design. IRIS model IRIS, great comfort and design mesh chair. Serie IRIS IRIS, Stuhl
MehrYanos. Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
MehrDesign: Tomasz Augustyniak
Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Metal armrests with a wooden pieces. The wooden pieces in NIKO models can be additionally upholstered with fabric or leather Die Armlehnen sind in Buche Schichtholz lackiert
MehrTEA COLLECTION COLLEZIONE TEA
COLLECTION COLLEZIONE TEA Sedia con impilabilità illimitata con seduta morbida in EVA (EtilVinilAcetato) stampata ad iniezione, colorata in massa e additivabile con cariche profumate. L EVA è un materiale
MehrGiada TOP. collection. design: AZ Creations TOP
16 collection design: AZ Creations GIADA è una collezione di sedute tecnologiche direzionali e semi-direzionali. Il robusto schienale in poliuretano e il sedile sagomato creano un immagine maestosa, ma
Mehr03 Kruna - Kruna plus Info p. 275
108 03 Kruna - Kruna plus Info p. 275 KASTEL 109 110 KASTEL 111 112 KASTEL 113 114 KASTEL 115 238 04 Kruna-Kruna plus Info p. 297 (trave-bench) KASTEL 239 240 KASTEL 241 03 Kruna-Kruna plus Images p. 108
MehrSeating Office&Contract. General Catalog
Seating Office&Contract General Catalog Dynamic company with thirty years of experience able to furnish, thanks to the wide range of chairs proposed, different spaces; from Executive and Operating office,
MehrGenesis. design Giovanni Baccolini
Genesis design Giovanni Baccolini GENESIS The origin of a new generation. GENESIS, dal greco genesi, nascita, origine. Nessun nome sarebbe stato più appropriato per questo splendido prodotto che Giovanni
MehrFixed armrest Armlehne fest
Design: PDT 1 2 Fixed armrest Armlehne fest P27 3 P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALLIC P24 H 3 4 Adjustment with help of the tools Breitenverstellung mit Hilfe von Werkzeugen P26 1 2 3 4 P48 1 2 3
MehrFalena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994
Alvaro Siza 1994 Lampada da tavolo a bassa tensione con trasformatore elettronico a spina e interruttore sul cavo per doppia intensità. Base in vetro molato. Corpo, orientabile di 360 sul piano orizzontale,
MehrDesign Burkhard Mario RuizVogtherr
Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.
Mehr33011 Artegna Udine / Italy tel fax polfl ex.it ex.it edizione 04/2011 Meeting Chairs H
Meeting Chairs Meeting Chairs High aesthetic content, maximum comfort, use of top quality materials and adaptable to every type of work, waiting room, meeting room, contract environment, etc. Seating suitable
MehrWEICH, FEINGLIEDRIG, PERFEKT.
WEICH, FEINGLIEDRIG, PERFEKT. PORTO. ERPO EFFEKT Ihre -Vorteile PORTO Die Akzentuierung der Kissenoptik ist ein Versprechen auf höchsten Sitzkomfort. Diese Weichheit der Polsterung geht einher mit einer
MehrSGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height
52 SGABELLI STOOLS Sedute informali, ma sempre ergonomiche e versatili. Tanti modelli, ognuno con la sua personalità e le sue caratteristiche funzionali per coprire una infinita gamma di utilizzi. Informal
MehrYANOS. Design: Paul Brooks
YANOS Design: Paul Brooks YANOS 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Esecuzioni Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in
MehrDiagon Executive Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Siège de bureau 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Zuschaltbare Sitzneigung
Mehrbasico Barcino 026 [ 12 ]
BASICO [ 11 ] Barcino 026 [ 12 ] [ 13 ] Luzern Hauptbanhof Barcino 026 [ 14 ] Barcino 026 Sillones apilables de tubo de aluminio pulidos y anonizados en mate o brillante con acabados en fibra sintética
MehrMUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50
MUSE MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI ARGENTO MUSELAVABI NERO WC BIDET NERO WC BIDET BIANCO 100MU - 100MUS 100x50 100MUAR - 100x50 100MUNE - 100x50 BSMU - 56x36 BSMUNE - 56x36 VSMUNE - 56x36 VSMU - 56x36 80MU
MehrReflex. Design: Dieter Stierli
Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe
MehrDiagon. Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen
MehrOLIVIA design Raul Barbieri OLIVIA sedia impilabile stackable chair
10 11 OLIVIA design Raul Barbieri 2004 2500. OLIVIA sedia impilabile stackable chair 12 13 La sedia Olivia è capostipite di una articolata collezione di sedute. E' contraddistinta dalla linea morbida e
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrArmchairs-Chairs-Stools
F05/F55-F16-F01-F02-F37-F30/F31-F24-F23 Structure CLOUDSCAPE CHAIR: injected flame-retardant foam over internal steel frame. Base in steel with Raw Black finish. CHUBBY CHIC armchair: Flame retardant cold
MehrEIDOS DESIGN GIOVANNI BACCOLINI
EIDOS DESIGN GIOVANNI BACCOLINI Eidos Plus New shape for new scenery 0 30 Caratterizzato da una grande versatilità di utilizzo e da un design innovativo, il programma Eidos comprende una vasta gamma di
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito
MehrGiusto. Design: Dieter Stierli
Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée
MehrPapillondesign Giovanni Baccolini
Papillondesign Giovanni Baccolini Un instante breve, leggero, come il battito d ali di una farfalla... ed ecco che PAPILLON si dischiude, in tutta la sua eleganza e comodità. Proprio come una farfalla
MehrATOUT UNO design Marco Ferreri
TABLES ATOUT UNO design Marco Ferreri Year of production: 1999. Material: base in cataphoretically-treated steel plate with cover in thermoplastic rubber. Frame in chromed steel tube or frame in cataphoretically-treated
MehrKyra. Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra 3 1 2 5 4 9 10 6 11 12 13 7 14 15 16 8 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 1 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenerstellung
MehrSEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast
SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia
MehrOPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* SFOD* FETON*
OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* PIEDE METALLICO BRONZATO FÜSSE AUS BRUNIERTEM METALL FEET IN BRONZED METALL PIEDS EN METAL BRONZE' SFOD* RIVESTIMENTO SFODERABILE ABZIEHBARER BEZUG REMOVABLE SLIP COVER
Mehrdesign Marco Maran, 2000
design Marco Maran, 2000 Sedia, Chair, Chaise, Stuhl Ricciolina Overview 2 Misure, Dimensions, Dimensions, Bemessungen 3 Dati tecnici, Technical Details, Données techniques, Technische Daten 4 Materiali,
Mehrextensible 8/10 210/280
novità_2017 rio extensible 8/10 210/280 76 100 Tavolo allungabile con piano DurelTOP in polipropilene trattato anti-uv e colorato in massa. Le gambe sono in alluminio verniciato con piedini regolabili.
MehrReflex Design: Dieter Stierli
Reflex Design: Dieter Stierli Drehstuhl Reflex 1 Drehstuhl Reflex 2 Reflex Siège de bureau Reflex 1 Siège de bureau Reflex 2 Design: Dieter Stierli 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone
MehrEXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici
EXTRA ORDINARY DESIGN zerododici tableschairs&co the new sofa system italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati 2 3 4 5 6 7 8 italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati Sedia in polipropilene souf
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehr02.41/2 04/2008. Artikel - Nr. Articolo - No. Stck. Pcs.
'KPUVGEMUEJCTPKGTG tahl vermessingt farblos lackiert 2QEMGV JKPIGU steel brass plated clear lacquered %JCTPKÄTGU FG ICKPGTKG ¼ NCTFGT acier laitonné verni incolore $KUCITCU RCTC KPVGTKQTGU acero latonado
MehrGIOTTO. design Sezgin Aksu Snowsound technology by Caimi Brevetti. Supporto nero micaceo Micaceous Black fixing. Supporto cromato Chrome-plated fixing
design Sezgin Aksu GIOTTO 53 Supporto nero micaceo Micaceous Black fixing Supporto cromato Chrome-plated fixing 52 GIOTTO WALL design Sezgin Aksu Pannelli con imbottitura interna in poliestere a densità
MehrBio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio
BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio
MehrNava Design: Tom Deacon
Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte
MehrDZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4
DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation
Mehr