K U R Z F I L M T A G E

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "K U R Z F I L M T A G E"

Transkript

1 V E R L E I H K U R Z I N T E R N A T I O N A L E F I L M O B E R H A U S E N T A G E D I S T R I B U T I O N

2 V E R L E I H K U R Z I N T E R N A T I O N A L E F I L M O B E R H A U S E N T A G E D I S T R I B U T I O N

3 I N H A L T Vorwort Preface 04 Pressestimmen Press Comments 06 Zahlen und Fakten Facts and Figures 09 Oberhausen, a Filmmaker s Festival. A Report. By Treasa O Brien 010 Preisträger Award Winners 014 VERLEIHPROGRAMM 2010 DISTRIBUTION PROGRAMME 2010 Competitions 2010 (35mm) 016 International Competition 2010 (Video) 020 German Competition 2010 (Video) 024 Artist Film & Video (Video) 028 Best of 2009 / 2010 (35mm) 032 Best of 2009 / 2010 (Video) 036 Herbert Fritsch 040 Deutscher MuVi-Preis / German MuVi Award 042 Was kann Musikvideo? Von Max Dax 044 What is music video capable of? By Max Dax 046 Jugoslawien Filmarchiv der Kurzfilmtage Yugoslavia Film Archive Kurzfilmtage 048 Jugoslawien, Lost and Found. Die Sarajevo Documentary School Von Gaby Babić 050 Yugoslavia, Lost and Found. The Sarajevo Documentary School By Gaby Babić 054 Neuakquisitionen New Acquisitions 058 Verleihbedingungen Distribution Terms and Conditions 062 Register Index C O N T E N T S

4 V O R W O R T Die Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen betreiben neben dem Festival eines der angesehensten, umfangreichsten und ältesten Kurzfilmarchive der Welt. Die Sammlung umfasst heute über Titel, darunter zahlreiche Unikate und Werke bedeutender Filmemacher wie Kenneth Anger, Santiago Álvarez, Maya Deren, Claude Goretta, Werner Herzog, Takahiko Iimura, Romuald Karmarkar, Alexander Kluge, Jan Lenica, George Lucas, Toshio Matsumoto, Matthias Müller, Roman Polanski, Alain Resnais, Zbigniew Rybczyński, Aleksandr Sokurov, Jan Švankmajer, István Szabó oder Alain Tanner. Unter können Sie die Titel unseres Kurzfilmarchivs einsehen. Auf den folgenden Seiten möchten wir Ihnen unsere 50 Neuakquisitionen (Seite 58) vorstellen. Um Ihnen die interessantesten Arbeiten der letzten beiden Festivals zu präsentieren, haben wir bereits acht Programme zusammengestellt (Seiten 16 bis 49). Künftig bieten wir Ihnen unser Oberhausen on Tour -Programm jährlich an. Wenn Sie sich bereits bis Ende Dezember 2010 entschließen, zwei der Programme zu zeigen, können wir Ihre Spielstelle bewerben, und Sie profitieren von günstigen Leihkonditionen (Seite 62). T he International Short Film Festival Oberhausen runs one of the world s most notable, largest and oldest short film archives. The collection now holds more than titles, including a large number of unique copies and works by renowned filmmakers such as Kenneth Anger, Santiago Álvarez, Maya Deren, Claude Goretta, Werner Herzog, Takahiko Iimura, Romuald Karmarkar, Alexander Kluge, Jan Lenica, George Lucas, Toshio Matsumoto, Matthias Müller, Roman Polanski, Alain Resnais, Zbigniew Rybczyński, Aleksandr Sokurov, Jan Švankmajer, István Szabó and Alain Tanner. For a list of all archive titles, please take a look at our archive database On the following pages we would like to present our 50 new acquisitions to you (page 58). We have also prepared eight ready-made programmes of the most interesting works from the past two festivals for you (page 16 to 49). We are planning to offer our Oberhausen on Tour programme on an annual basis, starting Should you decide before the end of this year to screen two of the above mentioned programmes, we can offer you a special package that includes promotion of your cinema and discount rental fees (p. 62). Für Infos und Buchungen wenden Sie sich bitte an: info@kurzfilmtage.de Fon +49-(0) For further information and bookings please feel free to contact us: info@kurzfilmtage.de P R E F A C E

5 P R E S S E S T I M M E N P R E S S E S T I M M E N Auf Kurzfilmfestivals erinnert die Anhäufung kleiner Eindrücke an die unübersichtlich lockende Vielfalt der Videoportale im Internet. Ein Sonderfall sind die eben zu Ende gegangenen Kurzfilmtage Oberhausen: Das älteste Kurzfilmfestival fand heuer zum 56. Mal statt und bleibt das renommierteste wegen der sorgfältigen Selektion. The accumulation of impressions at a short film festival echoes the tempting but confusing variety of video platforms on the internet. The Oberhausen festival, which has just ended, is an exception: The oldest short film festival took place for the 56th time this year and is still the most renowned of its kind because of its exacting selection. Die Presse, Austria, May 2010 Oberhausen ist eines der ältesten und avantgardistischsten Filmfestivals der Welt. [...] Weil es Kurzfilme aller Art präsentiert von Dokumentar- und Spielfilmen bis zu Kunstfilmen und Musikvideos und Kurzfilme auf allen Medien aufnimmt von Super 8 und 16mm bis zu 35mm und digitalen Videos ist es heute als der beste Ort für die Jagd nach neuen Talenten bekannt. Das Festival verwischt nicht einfach die Grenze zwischen kommerziellem und nichtkommerziellem Film man kann wohl sagen, dass es diese Grenze ist. Oberhausen is one of the oldest and most avant-garde film festivals in the world. [...] Because it presents short films of all types from documentaries and fictions to artworks and music videos and welcomes short films in all media - from Super 8 and 16mm to 35mm and digital video it has become known as a prime scouting ground for new talent. The festival doesn t just blend the line between commercial and noncommercial film arguably, it is the line. The Daily Star, Lebanon, May 2006 Seit beinahe sechs Jahrzehnten ist der Name Oberhausen ein Inbegriff für experimentellen Kurzfilm. (...) Das älteste Kurzfilmfestival der Welt bildet nach wie vor den Dreh- und Angelpunkt der internationalen Kurzfilmgemeinschaft. For almost six decades, Oberhausen has been a synonym for experimental short films. (...) The oldest short film festival in the world is still the focal point of the international short film scene. Texte zur Kunst, Germany, September 2010 Nirgendwo berühren sich Film und Kunst mehr als in Oberhausen. Für alle Kunstliebhaber also eigentlich ein Muss! Film and art are nowhere closer than in Oberhausen. It s really a must for all art lovers! ART Magazin, Germany, May 2010 Mit großer Ernsthaftigkeit wird hier in Oberhausen für ein paar Tage eine Ganzheit des Kinos angestrebt, bei aller Vielfalt der Filme immer theoretisch auf den neuesten Stand gebracht in Präsentation und Diskussion. Kurzfilme in Oberhausen sind verdichtetes Kino. Notwithstanding its great variety of films, Oberhausen very earnestly aspires to a holistic notion of the cinema, always brought up to the latest theoretical state of the arts via presentation and discussion. Short films in Oberhausen are condensed cinema. Süddeutsche Zeitung, May 2010 Wenn es darum geht, die Bandbreite und Kraft der kurzen Form zu demonstrieren, kann niemand Oberhausen das Wasser reichen. When it comes to demonstrating the scope and potency of short film, nobody does it quite like Oberhausen. Sight & Sound Online, May 2010 (Oberhausen) wirkt immer noch anders als jedes andere große Filmfestival - jünger, weniger formell, innovativer. (Oberhausen) still feels different from any other major film festival - younger, less formal, and edgier... ARTFORUM, USA, September 2010 Zu den Vorzügen der Kurzfilmtage gehört, dass sich das Festival, ganz im Gegensatz zu vergleichbaren Veranstaltungen, immer wieder erstaunlich selbstkritisch und auf hohem Niveau reflektiert. It is one of the assets of this festival that, unlike comparable events, it keeps reflecting its own positions with a surprising degree of selfcriticism and on a very high level. Frankfurter Allgemeine Zeitung, May 2009 So präzise konfrontierten die 55. Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen dieses Jahr die kurzen Filme, brachten Genres und Themen klug miteinander in Dialog, dass bereits die Komposition der Programme eine Auszeichnung wert gewesen wäre. The 55th International Short Film Festival Oberhausen confronted the films so precisely with each other and initiated dialogues between genres and topics so cleverly that the composition of the programmes alone would have been worth an award this year. Hannoversche Allgemeine Zeitung, May 2009 Oberhausen ist längst zu einer Marke geworden, und als solche repräsentiert sie Kunstanspruch, kulturellen Auftrag und steten Diskurs über die kurze filmische Form. In keinem Jahr scheint sich das Festival auf dem Erreichten auszuruhen, immer aufs Neue werden Ästhetiken und Begriffe, Standards und Aufgaben hinterfragt. Oberhausen has long become a brand, one that stands for high artistic quality, a cultural mission and constant discourse about the short form on film. The festival never seems to rest on its achievements, questioning its aesthetics and concepts, standards and duties all the time. Blickpunkt:Film, Germany, Nr / 2009 Oberhausen ist einer der wichtigsten Orte [für den Kurzfilm]. Vor allem deshalb, weil sich Genre und Macher hier, während der Internationalen Kurzfilmtage, nicht nur selbst feiern, sondern man sich mit Nebenreihen und Diskussionen stets darum bemüht, den Blick über den Horizont der vertrauten Gewiss - heiten hinaus zu werfen. Dort, außerhalb des üblich Kino-Rahmens, lassen sich erstaunliche Entdeckungen machen. Oberhausen is one of the most important places [for the short film] above all because the genre and its creators do not just celebrate themselves here, during the International Short Film Festival, but rather try, via the various festival sections and discussions, to look beyond the horizon of familiar certainties. And that s where, outside the box of traditional cinema, astonishing discoveries can be made. epd Film, Germany, Nr. 7 / 2007 P R E S S C O M M E N T S P R E S S C O M M E N T S

6 Z A H L E N U N D D A T E N Gegründet 1954 und damit das älteste Kurzfilmfestival der Welt Founded in 1954 and thus the world s oldest short film festival Jährlich rund Festivalbesucher festival guests on average per year Ein Thema, fünf Wettbewerbe, viele Profile: Oberhausen zeigt Kurzfilm in genre unabhängigen Formen. One extensive theme, five competitions and various profiles: Oberhausen presents short film in cross-genre forms. Preisgeld von insgesamt Euro Prize money totalling Euro 40, akkreditierte Fachbesucher aus 50 Ländern Over 1000 accredited industry professionals from 50 countries Bis zu 500 Filme an fünf Festival tagen, ausgewählt aus bis zu Filmeinreichungen aus rund 90 Ländern On average 500 films in five festival days, selected from around entries from more than 90 countries Seit 1999 der erste Festival- Musikvideopreis der Welt: der MuVi First Festival music video award: the MuVi (since 1999) Seit 1978 der erste Internationale Kinderund Jugendfilmwettbewerb in Deutschland Since 1978 the first international Children s and Youth Film Competition F A C T S A N D F I G U R E S

7 O B E R H A U S E N, A F I L M M A K E R S F E S T I V A L A R E P O R T By Treasa O Brien Wim Wenders purportedly had his first cigarette here; a historic manifesto by 26 filmmakers declared the birth of a new kind of German feature film here; a filmmaker is the chef of the festival café and the short is the supreme expression of film practice. Welcome to the 56th International Short Film Festival Oberhausen, which I had the pleasure of attending in early May this year. The term short film seems reductive at this kind of festival, but perhaps it is vague enough to be understood as what it s not feature length narrative film and serves to encompass all other kinds of filmmaking activity. The festival screens non-narrative, animation, avant-garde, artists film / video, experimental documentary and music video. Oberhausen was the first film festival to recognise music videos as genre of filmmaking they have programmed a special music video competition MuVi since As well as its prominent international and German competition screenings (with substantial prize money), there are also themed programmes, a children s and youth section, mini-retrospective profiles of filmmakers and independent distributor showcases. It is a filmmaker s film festival with over accredited film professionals attending, and thought-provoking early morning sessions on wider philosophical questions on film culture. The international competition comprises of ten programmes of approximately six shorts, each spread over the six days of the festival. In this section, 64 films from 36 countries were shown, chosen by groups of international filmmakers, programmers and curators from over entries. As with many short film competitions, there is often a mixed-bag feeling to the programmes. With all this condensed impact having to be screened consecutively, there were some loose curatorial groupings that allowed for more coherent viewing pleasures. The political programme on Saturday afternoon was particularly strong with non-narrative films Promotional Video (Omer Krieger and Dana Yahalomi, Israel, 2008), Instruction (Wendelien van Oldenborgh, Netherlands, 2009) and Flag Mountain (UK, John Smith, 2010), all notable for their investigations of the aesthetics of power. Flag Mountain even won the ARTE Prize for a European short film at Oberhausen. Also in this programme was a lo-fi video Las Remesas (Juan Carrascal, El Salvador / Spain, 2009) on the subject of remittances from the USA to El Salvador. This is the kind of film that might have trouble elsewhere due its unpolished nature, but in Oberhausen there is a commitment to encouraging diverse kinds of filmmaking from all over the world, and encouraging new talent. The festival pays for all of its filmmakers to attend the festival and hosts postshow discussions, which makes this festival stand out. It s an opportunity for filmmakers to network with each other and to encourage them to keep making more films, through this kind of respect and validation. Two stand-out films by Scandinavian directors both dealt with the pains of growing up, refreshing this overused genre for first-time filmmakers with darker undertones and the confidence to deny closure. Dark Island (Jöns Mellgren, Great Britain, 2009) used pastel paper cut-out puppets to counterpoint the story of a guilt-ridden teenage boy in masculine crisis. The Little Snow Animal (Miia Tervo, Finland, 2009) was a dark exploration of sexual politics through the fragmented story of a teenage girl. It mixed live-action with a soundtrack of a radio show agony uncle advising a distraught teenager; their conversation was illustrated by abstract hand-drawn animation, pulsing with the rhythm and timbre of their voices. Artists crossover films were some of the more intellectually stimulating screenings, such as Reconstructing Damon Albarn in Kinshasa (Jeanne Faust, Germany, 2010) and Life of Imitation (Ming Wong, Singapore, 2009) an outstanding gem that remade a scene from Douglas Sirk s 1959 film of the same name. It explored race, gender and identity and cinema itself in a 4-minute double-screen tour de force that overshadowed the remainder of that particular programme. It premiered in the Venice Biennale last year, illustrating the crossover appeal of Oberhausen for artist-turned-filmmakers and the successful presentation of a multi-screen filmwork in a cinematic environment. The Shutdown (Adam Stafford, Great Britain, 2009) was a deceptively simple documentary that has stayed with me since. A poignant swansong of industrial Scotland, the film consists of factory-scapes with a voiceover narrating the circumstances of one man s father s crippling accident in a factory. This film was especially topical in the post-industrial town of Oberhausen that is experiencing its highest unemployment to date. Another documentary that played with form while still informing was Madame & Little Boy, (Magnus Bärtås Sweden, 2009). This made startling correlations between seemingly unrelated elements of the life of Korean actress Madame Choi cinematic monsters such O B E R H A U S E N, A F I L M M A K E R S F E S T I V A L A R E P O R T

8 O B E R H A U S E N, A F I L M M A K E R S F E S T I V A L A R E P O R T as Godzilla and the rise of atomic weapons. This won the Grand Prize of the City of Oberhausen, worth EUR 7,500. Sadly, there were no Irish films in the international competition in fact, only six of the submissions were entered from Ireland. These six I had the opportunity to watch in the press mediatheque and I imagine they did not get through because of their more classical approach. So why are there not more Irish filmmakers entering, especially considering the commitment to digital video and young filmmakers that the festival has? There are experimental filmmakers in Ireland, as well as a plethora of visual artists who have taken a cinematic turn. The Oberhausen festival director seemed a little bewildered by the Irish films that are sent to the festival (with the exception of Ken Wardrop who won an award in Oberhausen in 2005) when I questioned him about it, but is eager to see more. With the Arts Council of Ireland s recent funding stream to support nonnarrative film projects, I am looking forward to what might be screened in Oberhausen from Ireland in The theme of this year s festival was an ambitious early cinema programme From the Deep: The Great Experiment An eclectic potpourri of early silent films from Europe, most have never seen the light of the projector since they were first made and some have never screened at all. Subversive comedy, magic shows with dismembered bodies, and actuality footage of the Suffragettes, made the early cinema of attractions seem just as experimental as the contemporary films. This was particularly the case as a special programme of damaged films was included highlighting ideas of time and nostalgia inherent in the medium, while bringing some otherworldly sense beyond science and aesthetics into play. As well as the early cinema screenings, there were four No Wave profile programmes, which included two early films by Ireland s experi mental filmmaker Vivienne Dick, Guerillere Talks and She Had her Gun All Ready. These films and the other 10 or so in the programme were closely tied to the music scene of late 70s lower east side New York. Although difficult to define under one label as the movement was neither premeditated nor coherent, in this kind of programme they could be viewed as countercultural utopian artefacts as well as films in their own right. The No Wave films presented unlikely correlations that echoed with the early cinema programme with a strange mix of naïve wonder and intelligent subversion, and a preoccupation with experimentation as though mainstream film did not exist yet! Of course, the No Wave filmmakers were certainly more self-conscious in their style. Although many films here were a treat to see, certain key works were also omitted, leaving the feeling that No Wave was about style over substance which more content-inspired No Wave filmmakers would surely debate was not the case. This was my first experience of the Oberhausen festival and it has quickly become my festival, as I plan to return every year. International in scope, it still manages to operate on a very human scale, perhaps because of its location there is not much else to do in Oberhausen besides the festival, so there is a summer-camp immersion atmosphere, where for one extended weekend, a tiny nation seems to develop, a fantasy of citizens who live their lives through all things celluloid and digital. So what more can I say a call to arms ye filmmakers of Ireland: get your montage skills flexing and send your submissions to the filmmakers film festival. Treasa O Brien is a filmmaker, writer and curator. She lives in London and Ireland. Film Ireland 2010 O B E R H A U S E N, A F I L M M A K E R S F E S T I V A L A R E P O R T

9 P R E I S T R Ä G E R P R E I S T R Ä G E R INTERNATIONALER WETTBEWERB INTERNATIONAL COMPETITION Großer Preis der Stadt Oberhausen Grand Prize of the City of Oberhausen (Euro 7 500) 2 Hauptpreise 2 Principal Prizes (2 x Euro 3 500) ARTE-Preis für einen europäischen Kurzfilm ARTE Prize for a European Short Film (Euro 2 500) Lobende Erwähnungen Special Mentions JURY DES MINISTERPRÄSIDENTEN DES LANDES NORDRHEIN-WESTFALEN JURY OF THE MINISTER PRESIDENT OF NORTH RHINE-WESTPHALIA Preis Prize (Euro 5 000) Lobende Erwähnung Special Mention FIPRESCI-JURY Preis Prize ÖKUMENISCHE JURY ECUMENICAL JURY Preis Prize (Euro 1 500) Lobende Erwähnung Special Mention KINO-JURY CINEMA JURY Preis der Kino-Jury Prize of the Cinema Jury Lobende Erwähnungen Special Mentions PREIS DER KURZFILMTAGE PRIZE OF THE FESTIVAL Madame & Little Boy Magnus Bärtås, Sweden 2009, 28 Monolog Laure Prouvost, UK 2009, 9 Mur i wieża, Yael Bartana, Israel / Netherlands / Poland 2009, 16 Flag Mountain John Smith, UK 2010, 8 30 Filmas apie nežinoma menininkę Laura Garbštienė, Lithuania 2009, 11 Travelling Fields Inger Lise Hansen, Norway 2009, 9 Mur i wieża Yael Bartana, Israel / Netherlands / Poland 2009, 16 Rendez-vous à Stella-Plage Shalimar Preuss, France 2009, 18 Filmas apie nežinoma menininkę Laura Garbštienė, Lithuania 2009, 11 Mur i wieża Yael Bartana, Israel / Netherlands / Poland 2009, 16 Rendez-vous à Stella-Plage Shalimar Preuss, France 2009, 18 you and me Karsten Krause,, 4 Fly in the Sky Vera Neubauer, UK 2010, 5 Preis Prize (Euro 500) Hand Soap Oyama Kei, Japan 2008, 16 DEUTSCHER WETTBEWERB GERMAN COMPETITION Preis für den besten Beitrag Prize for the Best Contribution (Euro 5 000) 3sat-Förderpreis 3sat Promotional Award (Euro 2 500) Lobende Erwähnungen Special Mentions NRW-WETTBEWERB NRW COMPETITION Erster Preis First Prize (Euro 1 000, sponsored by the NRW.Bank) Zweiter Preis Second Prize (Euro 500, sponsored by the NRW.Bank) Lobende Erwähnungen Special Mentions KINDER- UND JUGENDFILM-WETTBEWERB CHILDREN S AND YOUTH FILM COMPETITION Preis der Kinderjury für die Programme für 3- bis 10-jährige Prize of the Children s Film Competition for 3 to 10-year-olds (Euro 1 000, sponsored by the NRZ) Lobende Erwähnungen Special Mentions Preis der Jugendjury für die Programme für 10- bis 16-jährige Prize of the Youth Film Competition for 10 to 16-year-olds (Euro 1 000) Lobende Erwähnungen Special Mentions MUVI-PREIS FÜR DAS BESTE DEUTSCHE MUSIKVIDEO MUVI AWARD FOR THE BEST GERMAN MUSIC VIDEO 1. Preis 1st Prize (Euro 2 500) 2. Preis 2nd Prize (Euro 1 500) 3. Preis 3rd Prize (Euro 1 000) MuVi Online Publikumspreis Audience Award (Euro 500) Gesang der Jünglinge Andree Korpys / Markus Löffler, 2009, Nach Klara Stefan Butzmühlen, 2010, 15 Shadows Inside Moana Vonstadl, 2009, 6 Amerika Eldar Grigorian, 2010, 23 Holding Still Florian Riegel, 2010, Legenden Angélique Dubois, 2009, 29 Driving Élodie Lars Henning, 2009, Jongens zijn we Tomas Kaan, Netherlands 2009, Der Kleine und das Biest Uwe Heidschötter / Johannes Weiland,, 7 luzazul Osiris Luciano, Mexico 2010, 15 Eni Ingo Monitor,, bro Chris Dundon, UK 2009, 18 Lightning Strikes Sönke Held for Felix Kubin, 2009, 4 Bit by Bit Felix Hüffelmann / Philip Frowein for Comfort Fit, 2009, 5 u_08-1 (future past perfect pt.3) Carsten Nicolai / Simon Mayer for alva noto feat. Anne-James Chaton, 2009, 3 30 Lifeguide Gitti & Kitti for Pappkameraden, 2009, 3 30 A W A R D W I N N E R S A W A R D W I N N E R S

10 V E R L E I H P R O G R A M M C O M P E T I T I O N S ( 3 5 M M ) ARNOS TONLABOR Arno s Soundlab 8 30, 35 mm, color by Christoph Janetzko Arnos Tonlabor greift in Bild- und Tonästhetik auf die Leitmaximen der Musique Concrète zurück. Indem die Film-Ton erzeugenden Apparaturen zum eigentlichen Gegenstand des Films werden, schließt sich der Kreis von Produktions- und Rezeptionsästhetik. Arno s Soundlab draws on the guiding maxim of Musique Concrète as to image and sound aesthetics. As the film-sound generating apparatuses become the actual subjects of the film, the aesthetics of production and of reception complete the circle. CHAPA Buddy, Kumpel Brazil , 35 mm, color Portuguese with English subtitles by Thiago Ricarte Weil er den Besuch seiner Tochter erwartet, unterbricht der Tagelöhner Antônio, der jeden Tag am Straßenrand auf einen Job wartet, seine Routine. Expecting his daughter s visit, Antônio, a day worker waiting for jobs by a road side each and every day, skips his work routine. THIS IS ALASKA Das ist Alaska Sweden , 35 mm, color Swedish/English with English subtitles by Gunilla Heilborn, Mårten Nilsson Eine Gruppe von Menschen ist nach Alaska gezogen. Sie sind auf der Suche nach einer höheren Ebene von Freiheit. A group of people have moved to Alaska. They are searching for a higher level of freedom. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E C O M P E T I T I O N S ( 3 5 M M )

11 C O M P E T I T I O N S ( 3 5 M M ) TRAVELLING FIELDS Vorbeiziehende Felder Norway , 35 mm, color, by Inger Lise Hansen Der Film konzentriert sich auf Phänomene, die durch eine Änderung der Perspektive entstehen, und so einen Ort und seine Geografie neu definieren. Eine Kamera wurde kopfüber auf einer Schiene durch verschiedene Topografien und Orte der Kola-Halbinsel bewegt. The film focuses on particular phenomena occuring through a change of perspective as a way of redefining a place and its geography. The camera was moved upside-down along a track, through different topographies and locations in the Kola Peninsula. BILDSTRICHE framelines 30, 35 mm, color + b/w German/French with English subtitles by Dieter Reifarth Visuelle Reflexionen über Bewegung, Zeit, Traum und Gedächtnis. Erinnerung und Malerei lassen ein mannigfaltiges Palimpsest entstehen. Es ist nicht auflösbar wie ein Kreuzworträtsel, aber lesbar wie eine unendliche Geschichte über Schönheit und Schrecken. Visual reflections on movement, time, dreams, and remembrance. Memories and painting create a manifold palimpsest. Not to be solved like a crossword puzzle, but to be read as a never-ending story about beauty and terror. Länge / running time 74 C O M P E T I T I O N S ( 3 5 M M ) 0 1 8

12 V E R L E I H P R O G R A M M I N T E R N A T I O N A L C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) MADAME & LITTLE BOY Sweden , Beta SP + DVD, color, English by Magnus Bärtås Madame & Little Boy analysiert die historischen Linien und Wiederholungen in der Lebens geschichte von Choi Eun-hee (Madame Choi) und interpretiert die Genealogie der Monster von Godzilla über Pulgasari zu Galgameth als eine Serie bewusster Statements zu Atomwaffen. Madame & Little Boy examines the historical lines and the circles of repetition in the life story of Choi Eun-hee (Madame Choi) and interprets the genealogy of monsters from Godzilla, via Pulgasari to Galgameth as a series of deliberate messages about atomic weapons. SHIFTED HORIZON Verschobener Horizont USA , Beta SP + DVD, color, by Seoungho Cho Bei dem Versuch, sich über den bewegenden Horizont hinwegzusetzen, splittet Cho das Bild in Bänder auf, von denen jedes eine andere Sicht der Szene bietet. In an effort to override the shifting horizon, Cho splits the image into bands, each showing different vantages on the scene. RENDEZ-VOUS À STELLA PLAGE France , Beta SP + DVD, color, French with English subtitles by Shalimar Preuss Am Strand Stella-Plage klingelt ein Telefon in einer Telefonzelle. Ein junges Paar, das gerade vorbeigeht, nimmt den Hörer ab. Eine Mutter möchte ihre Tochter sprechen. On the beach Stella-Plage, a telephone in a booth is ringing. A young couple strolling by picks up the receiver. A mother wants to talk to her daughter. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E I N T E R N A T I O N A L C O M P E T I T I O N ( V I D E O )

13 I N T E R N A T I O N A L C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) CATCHING Fangen Finland , Beta SP + DVD, color + b/w Finnish with English subtitles by Hannaleena Hauru Die arbeitslose Sägewerksarbeiterin Kaarina aus Finnland geht nach Argentinien, um dort zu arbeiten. Ein persönlicher Kommentar zur aktuellen Entwicklung in der Holzverarbeitungsindustrie. Unemployed sawmill worker Kaarina from Finland travels to Argentina to work there. A personal statement on the ongoing transformation of the forest industry. FUORI AL GREGGE Outside the Herd, Fern der Herde Switzerland , Beta SP + DVD, color Italian with German and English subtitles by Matteo Gariglio Ein Schafhirte und ein alter Bergbauer führen ein freies und unabhängiges Leben im italienischen Piemont. Der Film entführt in die Welt fernab der modernen Zivilisation und zeigt, wie man in einer unberührten Landschaft ein glückliches und erfülltes Leben führen kann. A shepherd and an old farmer live a free and independent life in the Italian mountains. The film takes us to a world faraway from modern civilisation and shows us how to live a happy and fulfilled life in an untouched landscape. Länge / running time 79 I N T E R N A T I O N A L C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) 0 2 2

14 V E R L E I H P R O G R A M M G E R M A N C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) AMERIKA Germany , Beta SP + DVD, b/w, German with English subtitles by Eldar Grigorian Drei ausländische Jungs fristen ihr Dasein zusammen in einem Münchner Vorort. Sie spielen Fußball, fahren in die Disco oder in den Puff ein ganz normaler Alltag junger Erwachsener eben. Die Tristesse und die Gefühle der Leere und der Verlassenheit beherrschen dabei alles. Three foreign youngsters eke out their living in a Munich suburb. They play football, drive to the disco or to the brothel the mundane everyday routine of young adults dominated by dreariness as well as feelings of emptiness and loneliness. CYCLE Germany , Beta SP + DVD, color + b/w by Volker Schreiner Räume in pumpendem Licht, im rhythmischen Intervall erhellt von Lampen und Leuchtreklamen oder unregelmäßig durchzuckt von Blitzlichtern. Menschen wartend, erwartend, sinnierend, umhersuchend, beunruhigt. Rooms illuminated by oscillating light, lightened up in rhythmic intervals by lamps and neon signs or irregular flashes of light. People are waiting, awaiting, pondering, searching, worrying. GESANG DER JÜNGLINGE 14 30, Beta SP + DVD, color German with English subtitles by Andree Korpys, Markus Löffler Selbstversuch von Polizisten mit einer Elektroimpulswaffe, dem Taser, während einer offiziellen Schulung. Der langsame Verlust des Raumtons gleitet in K. H. Stockhausens Gesang der Jünglinge über und führt zunehmend in das Innere des Schmerzes der Probanden. Police officers experiment on themselves with an electroshock weapon, a taser, during an official training. The gradual loss of the ambient sound gives way to K. H. Stockhausen s Gesang der Jünglinge and slowly leads into the subjects inner realm of pain. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E G E R M A N C O M P E T I T I O N ( V I D E O )

15 G E R M A N C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) SHADOWS INSIDE Schattenbox 6, Beta SP + DVD, b/w English by Moana Vonstadl Sie baut sich eine Box. Ungewollt wird diese Box zum Zufluchtsort des eigenen Schattens. Die Figur macht sich auf die Suche nach ihm und taucht in eine andere Welt ein. She is building a box. Inadvertently, the box becomes a place of refuge for her own shadow. Searching for her shadow, she plunges into another world. NACH KLARA After Klara Germany , Beta SP + DVD, color English / German with English subtitles by Stefan Butzmühlen Robert scheint in seinem jungen Leben ein wenig orientierungslos und verunsichert. Ein schöner Mann, den er kennenlernt, gibt ihm für einen Moment Halt, doch gerade das verunsichert Robert noch mehr. Robert seems to be a little disoriented and insecure. A beautiful man supports him for a while, which unsettles Robert even more. YOU AND ME 4, Beta SP + DVD, color, English by Karsten Krause Eine Frau läuft vier Jahrzehnte auf die Kamera ihres Mannes zu. Eine Liebesgeschichte auf Schmalfilm. A woman has been moving towards her husband s camera for four decades. A love story on narrow-gauge film. GROUND CONTROL 12 30, Beta SP + DVD, color Bosnian/German with English subtitles by Adnan Softić Vor zehn Jahren drehte der aus Bosnien stammende Autor eine Dokumentation über die angeblichen Verbrechen seines Vaters. Nun fügt er einen überraschenden Epilog an. Ten years ago, the author from Bosnia made a documentary about his father s alleged crimes. Now he adds a surprising epilogue. Länge / running time 83 G E R M A N C O M P E T I T I O N ( V I D E O ) 0 2 6

16 V E R L E I H P R O G R A M M A R T I S T F I L M & V I D E O ( V I D E O ) PIERCE, CRUSH, ESCAPE: NOTES ON THE BOREAL Durchbohren, Zerquetschen, Flüchten: Anmerkungen zum Borealen Wald Canada , Beta SP + DVD, b/w, by Susan Turcot Bäume werden zu Tieren, Tiere zu Menschen und Menschen zu Bäumen. Eine Untersuchung über die Abholzung von Wäldern und deren Auswirkungen auf Tiere, Menschen und Klima. Trees become animals, animals become people and people become. An abstract exploration of deforestation and its effects on animals, humans and the climate. MONOLOG UK , Beta SP + DVD, color, English by Laure Prouvost... kommt herein, ich werde euch etwas erklären, etwas nur über euch und den Raum, in dem ihr euch befindet come in, I m going to explain a few things, just about you and the space you re in... RECONSTRUCTING DAMON ALBARN IN KINSHASA Germany , Beta SP + DVD, color French / English / German with English subtitles by Jeanne Faust Ein älterer Mann findet in einer deutschen Zeitung ein Foto, das den Popstar Damon Albarn in Kinshasa zeigt. Er versucht sich an einer Nachinszenierung dieses Fotos. An elderly man comes across a picture in a German newspaper, showing popstar Damon Albarn in Kinshasa. He tries to re-stage the picture PRRRIDE Stolz Netherlands / Israel , Beta SP + DVD, color, English by Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat Eine Geschichte über vertraute zwischenmenschliche Verwicklungen, über die Beziehung zwischen einer Mutter und einem Sohn. A story of familiar human complexity, of the relation between a mother and a son. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E A R T I S T F I L M & V I D E O ( V I D E O )

17 A R T I S T F I L M & V I D E O ( V I D E O ) MUR I WIEŻA Wall and Tower, Mauer und Turm Israel / Netherlands / Poland , Beta SP + DVD, color Hebrew / Polish with English subtitles by Yael Bartana Juden kehren nach Europa zurück. Sie folgen dem Aufruf aus dem Film Mary Koszmary, jüdisches Leben in Polen wiederzubeleben. Jews are returning to Europe, following the call sent in the film Mary Koszmary to relive Jewish life in Poland. FICTION FOLLOWS FORM Germany , Beta SP + DVD, color by Julia Oschatz Hier versinken alle Elemente der Malerin, Filmemacherin und Designerin in einer Beckettschen Welt. Here, all the elements from the painter, filmmaker and designer are drowned together in a Beckett-like world. L ELAN The Run Up, Schwung Switzerland / France , Beta SP + DVD, color French with English subtitles by Alexia Walther, Maxime Matray Du stehst bei Tagesanbruch auf, du wirst begleitet, du gehst durch den Wald, man macht dir Mut, du hast Angst, du schwatzst, du alberst herum You get up at dawn, you re accompanied, you walk through the woods, you get encouraged, you are afraid, you babble, you fool around... THE SEA IS A STEREO, VIDEO NUMBER 2, PARIS WITHOUT A SEA Das Meer ist eine Stereoanlage, Video Nummer 2, Paris ohne Meer Lebanon , Beta SP + DVD, color Arabic / French with English subtitles by Mounira al Solh The Sea Is a Stereo ist eine laufende Serie von Betrachtungen über eine Gruppe von Männern, die jeden Tag am Strand von Beirut schwimmen gehen, ganz gleich unter welchen Umständen: Regen, Wind oder Krieg. The Sea Is a Stereo is an ongoing series of reflections on a group of men who swim everyday at the beach in Beirut no matter the circumstances: rain, wind or war. Länge / running time 79 A R T I S T F I L M & V I D E O ( V I D E O ) 0 3 0

18 V E R L E I H P R O G R A M M B E S T O F / ( 3 5 M M ) ELEFANTENHAUT Elephant Skin Austria , 35 mm, color German with English subtitles by Severin Fiala, Ulrike Putzer Elfi lebt auf dem Lande und hat Probleme. Sie wohnt immer noch bei ihrer Mutter und auf der Arbeit hat sie ebenfalls Schwierigkeiten. Doch dann merkt sie, dass sie selbst ihres Glückes Schmied ist. Sie läuft in die Nacht hinaus und begegnet Ricardo, einem Sänger. Elfi lives in the countryside and has problems. She still stays with her mother. There are problems at her workplace as well. Then she realises that life is what you make of it. She runs out into the night and comes across Ricardo, a singer. TERMINAL 8, 35 mm, color by Jörg Wagner Die Arbeitsabläufe in einem Containerterminal, porträtiert in einer poetischmusikalischen Bild- Ton-Collage. The work flows in a container terminal portrayed through a poetic and musical sound-imagecollage. CONTRE-JOUR 10, 35 mm, color English by Christoph Girardet, Matthias Müller Der Blick, mit dem wir die Welt erfassen und den sie uns zurückwirft, zerfällt in Contre-jour in verstörende Fragmente. Unschärfen, Lichtblitze und Stroboskopmontagen zersetzen die Wirklichkeit in schemenhafte Bilder, die auf der Netzhaut schmerzen. The look with which we comprehend the world and which it casts back at us in response breaks up into disquieting fragments in Contre-jour. Blurs, flashes and stroboscope montages disintegrate reality into shadowy images that inflict pain on the eye. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E B E S T O F / ( 3 5 M M )

19 B E S T O F / ( 3 5 M M ) FLAG MOUNTAIN Flaggenberg UK , 35mm, color, by John Smith In Nicosia, der geteilten Hauptstadt Zyperns, wird eine Zurschaustellung von Nationalismus bis zu ihrer letzten Konsequenz fortgeführt. In Nicosia, the Divided capital of Cyprus, a display of nationalism is taken to its logical conclusion. ECHO Poland , 35mm, color Polish with English subtitles by Magnus von Horn Zwei Jungen haben ein Mädchen ermordet. Während der Rekonstruktion des Tathergangs und eines Treffens mit der Familie des Opfers müssen sie ihr Gewaltverbrechen noch einmal durchleben und sich ihren damaligen und jetzigen Gefühlen stellen. Two boys have murdered a young girl. Through crime reconstruction and meeting the family of the victim they now have to relive the brutal crime they committed and face the feelings they felt and still feel. Länge / running time 79 B E S T O F / ( 3 5 M M ) 0 3 4

20 V E R L E I H P R O G R A M M B E S T O F / ( V I D E O ) OLEG Estonia , Beta SP + DVD, color Russian with English subtitles by Jaan Toomik 25 Jahre nach seiner Entlassung aus der Sowjetarmee begibt sich ein ehemaliger Soldat auf eine rituelle Reise zu einem entfernten Dorffriedhof, um sich von quälenden Erinnerungen an einen tragischen Unfall in der Armee zu befreien. 25 years after his discharge from the Soviet army, a former soldier embarks on a ritual journey to a faraway village graveyard to free himself from haunting memories related to a tragic accident in the army. BENSBERG SEPTEMBER 2009 Germany , Beta SP + DVD, color German with English subtitles by Lea Hartlaub Auf einem Berg bei Köln steht ein Einfamilienhaus, eine Station. Die Erdbewegung wird überwacht und aufgezeichnet. Im Keller ein Archiv, 54 Jahre liegen im Raum. Eine Messuhr tickt durch die alten Rohre. A detached house on a mountain by Cologne, a station. The earth s movement is monitored and recorded. An archive in the basement, 54 years stored away in this room. A dial gauge ticking through the old tubes. ELECTRIC LIGHT WONDERLAND UK , Beta SP + DVD, color, English by Susanna Wallin Eine mobile Disco verspricht dir die Nacht deines Lebens. A mobile disco promising to give you the night of your life. D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E B E S T O F / ( V I D E O )

21 B E S T O F / ( V I D E O ) ENTREVISTA CON LA TIERRA Interview with the Earth, Interview mit der Erde Mexico , Beta SP + DVD, color Spanish with English subtitles by Nicolás Pereda Ein kleiner Junge ist tödlich verunglückt, als er mit seinem Freund auf einen Berg kletterte. Dieser ergreifende Dokumentarfilm zeigt, wie unterschiedlich Mutter und Freund mit seinem Tod umgehen. Ein Film über Aberglauben, Schuld und Sühne in einem Dorf irgendwo in Mexiko. A little boy died climbing a mountain with his friend. This short gripping documentary shows how differently his mother and his friend cope with his death. A film about superstition, guilt and atonement in a village somewhere in Mexico. KETAMIN HINTER DEM LICHT Ketamin Behind the Light 21, Beta SP + DVD, color German with English subtitles by Carsten Aschmann Eine Fahrt durch die Berge. Klänge von Akkorden, Schönheit, Kunst und Tod hallen durch die Orte und Elemente. Die Reise endet in der Stadt Venedig, die erschöpft und leer wirkt. Driving through the mountains. The sounds of chords, beauty, art and death echo through the places and elements. The trip ends in the city of Venice which appears exhausted and deserted. Länge / running time 83 B E S T O F / ( V I D E O ) 0 3 8

22 V E R L E I H P R O G R A M M H E R B E R T F R I T S C H Die Kurzfilmtage widmeten dem Regisseur, Schauspieler und Medienkünstler Herbert Fritsch 2009 ein Festivalprogramm: Eine Entdeckung stellten zweifellos die frühen Filme ( ) dar. In einem Kino der Körperlichkeit, nicht unverwandt dem von Mara Mattuschka, entwirft Fritsch absurde, tragikomische Situationen. (H. Schifferle, Mai 2009) In 2009, the Festival dedicated a Profile to the director, actor and media artist Herbert Fritsch: "The early films (...) are a real find. In a cinema of corporeality, not unlike that of Mara Mattuschka, he conjures up absurd, tragicomic situations." (H. Schifferle, May 2009) ZITTERCHOR Trembling Choir Switzerland , 35mm + DVD, color, by Herbert Fritsch Aus einem stillen See tauchen nach und nach frierende, zitternde Menschen auf. Jeder will zeigen, dass er mehr friert als der andere. Freezing and trembling, people emerge from a still lake one by one. All of them want to show that they are colder than the others. DIE SUPPE The Soup Switzerland , 16mm + DVD, b/w, by Herbert Fritsch Ein Mann fotografiert eine Partypuppe. Ein anderer Mann wartet auf einen Bus. Wieder ein anderer geht in sein Büro, zieht sich aus und geht nackt wieder nach Hause. A man takes pictures of an inflatable doll. Another man waits for a bus. Again another one comes into his office, undresses and goes home naked. DER OHRENWURM The Ear Worm Switzerland , 35mm, b/w, by Herbert Fritsch Männer treffen sich an einem geheimen Ort zum Ohrenbohrreigen und versetzen sich in einen Zustand, der einer Erleuchtung nahe kommt. Men meet up in a secret place and line up to pick each other s ears, reaching a state that is near to enlightenment. Länge / running time 86 D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E H E R B E R T F R I T S C H

23 V E R L E I H P R O G R A M M D E U T S C H E R M U V I - P R E I S Die Kurzfilmtage führten 1999 mit dem MuVi den weltweit ersten Festivalpreis für deutsche Musikvideos ein eine internationale Jury entscheidet jährlich über die Preise. ANDERE LEUTE (MALAKOFF KOWALSKI) 4, Beta SP + DVD, color by Klaus Lemke BIT BY BIT (COMFORT FIT) 5, Beta SP + DVD, color by Felix Hüffelmann, Philip Frowein CAMEL (FLYING LOTUS) 2 30, Beta SP + DVD, color + b/w by Özgür Ramazan DIE SEITENLEHNE (LENA STOEHRFAKTOR) Germany , Beta SP + DVD, color by Pappsatt HYBOLT (VON SPAR) 5 30, Beta SP + DVD, color by Christopher Marquez LIFEGUIDE (PAPPKAMERADEN) 3 30, Beta SP + DVD, color by Gitti & Kitti In 1999 Oberhausen introduced the world's first festival prize for music videos made in Germany the MuVi Award. An international jury nominates the award winners. LIGHTNING STRIKES (FELIX KUBIN) 4, Beta SP + DVD, color + b/w by Sönke Held OPAQUE (HILDUR GUDNADÓTTIR) 4, Beta SP + DVD, color by Markus Wambsganss POSITIONEN (DIE GOLDENEN ZITRONEN) 5, Beta SP + DVD, b/w by Schorsch Kamerun RUSTY NAILS (MODERAT) 4 30, Beta SP + DVD, color by Pfadfinderei SERENITY (VERNON AND BURNS) 3, Beta SP + DVD, b/w by Benedikt Rugar U_08-1 (ALVA NOTO FEAT. A.-J. CHATON) 3 30, Beta SP + DVD, color by Carsten Nicolai, Simon Mayer Länge / running time 51 D I S T R I B U T I O N P R O G R A M M E G E R M A N M U V I A W A R D

24 W A S K A N N M U S I K V I D E O? I N T E R N A T I O N A L E M U S I K V I D E O S Von Max Dax Neunundzwanzig Jahre nach dem US- Start am 1. August 1981 zeigt MTV, der Sender, der synonym für die Blütezeit des Musikvideos steht, keine Clips mehr. An die Stelle einer programmierten TV- Auswahl trat das frei anwählbare Internet, namentlich YouTube und Vimeo. Einher mit den neuen Plattformen ging die digitale Evolution: Jeder kann sich heute eine HD-Kamera für wenig Geld kaufen, ergo Filme drehen, und produziert wird nicht mehr für rechen- und kostenintensive Bildschirmdiagonalen, sondern für zigarettenschachtelgroße Mini-Bildschirmfenster und Screens. Die Zeiten der Postökonomie herrschen also auch dort, wo noch vor zehn Jahren hunderttausende Euros oder Dollars in immer aufwendigeren Produktionen verbrannt wurden diese teuren Produktionen gibt es zwar immer noch, aber leisten tun sie sich heute nurmehr die zwei, drei verbliebenen wirklichen Superstars. An ihre Stelle traten im besten Falle radikale Auseinandersetzungen mit den neuen Produktionsbedingungen. Auch in Spex beschäftigen wir uns regelmäßig in der Reihe Wichtige Musikvideos mit Clips, welche die Bedingungen des digitalen Zeitalters spiegeln und Musik auf innovative Weise illustrieren. Nach etlichen Folgen der Serie komme ich zu demselben Schluss wie nach der Sichtung aller Musik videos, die in Oberhausen im Rahmen des MuVi International-Programms laufen: Entscheidend ist die glasklare, in einem Satz kommunizierbare Idee und im Idealfall reflektiert der Clip Musik, Entstehungszeit und Produktions bedingungen. Während eine Lady Gaga (das Video zu ihrem aktuellen Hit Telephone ist leider bei den Oberhausener Kurzfilmtagen nicht zu sehen) selbstreflexive Materialschlachten kämpft und in ihren Clips Pop, Größenwahn, Schleichwerbung und Fashion zusammendenkt, kommt das beste Video, das dieses Jahr im MuVi International-Programm zu sehen ist, ausschließlich mit nackter Typografie aus. Das von Arnaud Fleurent-Didier gedrehte Video zu seinem Song France Culture erinnert in seiner Verliebtheit in die Buchstaben wie auch in seiner konzeptuellen Strenge an berühmte Vorspänne zu Filmen Jean-Luc Godards, etwa an Pierrot le fou oder Détective, in denen der Zuschauer mit modernistischem Minimalismus konfrontiert wird. In Fleurent-Didiers Video hören wir den Sänger, und wir sehen Schlüsselworte seines gesprochen / gesungenen Textes wie Marx, Apocalypse Now oder Petain in weißer Typo auf schwarzem Grund. Das Video zu France Culture ist der beste Beweis für den nicht immer, aber eben immer wieder gültigen Satz: Form follows function. Wie dated wirkt dagegen der im Jahr 2009 entstandene Clip On to the Next One für Jay-Z: Auch hier gibt es popkulturelle Querbezüge zu sehen ist etwa ein Replika von Damien Hirsts Diamantenschädel, doch verharrt der Art-Clip in einer am Ende ziellosen Verknüpfung von Musik und visuellen Ausdrucksformen. Wie weit das Musikvideo heutzutage gehen kann, welcher Tabubrüche es fähig ist und wie zugleich ohne den Einsatz von Kapital eine größtmögliche Aus sage erzielt werden kann, beweist das in Oberhausen laufende Video zu Xiu Xius Song Dear God, I Hate Myself. Gefilmt in einer ruhenden Einstellung, welche im modernistischen Kino einmal die Funktion hatte, Gegebenes zum Ikonischen aufzuwerten, wird hier der drastische Akt des Übergebens gezeigt, schreibt Tim Stüttgen in der aktuellen Ausgabe von Spex. Der Zuschauer schaut Angela Ceo, Mitglied von Xiu Xiu, dabei zu, wie sie sich ein ums andere Mal den Finger in den Mund steckt, um sich bulimisch auszukotzen während, direkt neben ihr sitzend, Jamie Stewart, der Kopf der Band, eine Tafel Schokolade verspeist. Wenn die Frage also lautet: Was kann Musikvideo?, dann geben Clips wie die zu Xiu Xiu oder Fleurent- Didier die einzige gültige Antwort: alles. Man muss nur etwas zu sagen haben, man muss es klar sagen und, vor allem muss man es sich trauen. Max Dax geboren 1969, ist Publizist, Grafiker und Fotograf. Der Chefredakteur von Spex Magazin für Popkultur war zuvor Art Director der Berliner Grafikagentur Minus und Herausgeber der Interview-Zeitschrift Alert. Publikationen: 30 Gespräche, Palermo La città e la musicà, Invisible Republic The Songs that Influenced Bob Dylan. W A S K A N N M U S I K V I D E O? I N T E R N A T I O N A L E M U S I K V I D E O S

25 W H A T I S M U S I C V I D E O C A P A B L E O F? I N T E R N A T I O N A L E M U S I K V I D E O S By Max Dax T wenty-nine years after its US launch on 1 August 1981, MTV, the station synonymous with the golden age of the music video, is no longer showing clips. A programmed TV selection has been replaced by the Internet with its freely selectable platforms, in particular YouTube and Vimeo. Along with these new platforms came the digital evolution: these days, everyone can buy an HD camera cheaply and thus make films; and clips are no longer produced for CPU-intensive and expensive screen diagonals, but for cigarette-packsized mini windows and screens. The post-economic era thus also prevails in an area where, just ten years ago, hundreds of thousands of euros or dollars were still being thrown into more and more extravagant productions there still are such expensive productions, but only the two or three real superstars that are left still make them. They have been replaced in the best cases by radical attempts to come to terms with the new conditions of production. In the series Important Music Videos in Spex, we also regularly take a look at clips that reflect the conditions of the digital era and illustrate music in an innovative way. After many instalments of the series, I have come to the same conclusion as after viewing all the music videos that will be shown in Oberhausen as part of the MuVi International programme: what is important is a crystalclear idea that is communicable in one sentence and, ideally, the clip reflects the music, its period of origin and its production. While Lady Gaga (the video for her current hit Telephone is unfortunately not to be seen at the Short Film Festival Oberhausen) fights self-reflexive materiel battles and combines pop, megalomania, surreptitious advertising and fashion in her clips, the best video to be seen this year in the MuVi International programme manages with just naked typo graphy. In its infatuation with letters and its conceptual rigour, the video filmed by Arnaud Fleurent- Didier for his song France Culture recalls famous opening credits to films by Jean-Luc Godard, for example Pierrot le fou and Détective, in which viewers are confronted by modernist minimalism. In Fleurent-Didier s video we hear the singer, and we see key words from his spoken / sung lyrics such as Marx, Apocalypse Now or Petain as white typography against a black background. The video for France Culture is the best demonstration of the validity of the not always, but very often, true sentence: Form follows function. How dated the clip On to the Next One for Jay-Z, made in 2009, appears in comparison: here, too, there are pop-cultural cross-references for example, one sees a replica of Damien Hirst s diamond skull but the art clip remains within a combination of music and visual forms of expression that is ultimately aimless. The video to Xiu Xiu s song Dear God, I Hate Myself, which will be shown in Oberhausen, shows how far music videos can go today, what taboos they are capable of breaking and how a very power ful statement can be made without the use of capital. Here, filmed in a calm shot that in modernist cinema once had the function of elevating objects to iconic status, the drastic act of vomiting is shown, Tim Stüttgen writes in the current issue of Spex. Viewers watch Angela Ceo, a member of Xiu Xiu, as she repeatedly sticks her finger in her mouth to bulimically throw up while Jamie Stewart, the leader of the band, sits next to her eating a block of chocolate. So if the question is: What is music video capable of?, clips like those for Xiu Xiu or Fleurent-Didier give the only valid answer: everything. You only need to have something to say, to say it clearly and, above all, to have the courage. Max Dax born in 1969, is a journalist, author, graphic designer and photographer. Prior to his time as chief editor of the magazine for pop culture Spex he was art director with the Berlin-based graphic design agency Minus and editor of the interview magazine Alert. Publications: 30 Gespräche, Palermo La città e la musicà, Invisible Republic The Songs that Influenced Bob Dylan. W H A T I S M U S I C V I D E O C A P A B L E O F? I N T E R N A T I O N A L E M U S I K V I D E O S

26 J U G O S L A W I E N F I L M A R C H I V D E R K U R Z F I L M T A G E Das Filmarchiv der Kurzfilmtage verfügt über viele einflussreiche Arbeiten nahezu aller wichtigen Filmemacher Jugoslawiens. Von den frühen Animationen eines Nedeljko Dragić oder Dusăn Vucotić aus Zagreb über zentrale Arbeiten des klassischen Kurzdokumentarfilms von Vlatko Gilić, Krsto Papić oder Krsto Skanata bis hin zu den wunderbaren filmischen Experimenten eines Karpo Godina oder Želimir Žilnik aus Novi Sad. Unser Archiv enthält auch Arbeiten der Sarajevo Documentary School. The Oberhausen film archive holds many influential works from nearly all important Yugoslavian filmmakers. From Nedeljko Dragić s or Dušan Vucotić s early animations from Zagreb via central works of the classic short documentary film by Vlatko Gilić, Krsto Papić der Krsto Skanata to the wonderful experimental films by Karpo Godina or Želimir Žilnik from Novi Sad. Our archive also represents various works of the Sarajevo Documentary School. DVA ZAKONA Two Laws Yugoslavia , 35mm, b/w Serbo-Croatian with German subtitles by Vefik Hadzismajlović FASADE Facades Yugoslavia , DVD, color Serbo-Croatian with German subtitles by Suad Mrkonjić HOP JAN Heave Ho! Yugoslavia , 35mm, b/w by Vlatko Filipović NA OBJEDU At the Meal Yugoslavia , DVD, color Serbo-Croatian with German subtitles by Vefik Hadzismajlović STANARSKO PRAVO LAGUMASA SAFERA The Tenancy Rights of Safer the Miner Yugoslavia , DVD, color Serbo-Croatian with English subtitles by Petar Ljubojev U ZAVJETRINI VREMENA In the Slipstream im Time Yugoslavia , 35mm, b/w Serbo-Croatian with German subtitles by Vlatko Filipović Diese und viele weitere jugoslawische Kurzfilme stehen für nichtgewerbliche Vorführungen im Verleih zur Verfügung. Weitere Infos: Carsten Spicher, spicher@kurzfilmtage.de These Yugoslavian short films and many more are available for non-commercial public screenings. More information: Carsten Spicher, spicher@kurzfilmtage.de Y U G O S L A V I A F I L M - L I B R A R Y K U R Z F I L M T A G E

27 J U G O S L A W I E N, L O S T A N D F O U N D D I E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L Von Gaby Babić In ihrer Videoinstallation Journal No. 1 An Artist s Impression begibt sich die Filmemacherin Hito Steyerl auf die Suche nach einer während der Belagerung Sarajevos ( ) verschwundenen bosnischen Filmmonatsschau aus dem Jahr Ein Mitarbeiter von Sutjeska Film führt durch kriegszerstörte Filmlagerhallen und zeigt abgebrannte Requisiten. Die Gebäude der Filmproduktion wurden während des Bosnien-Krieges weitgehend zerstört. Steyerls Suche konfrontiert mit den unterschiedlichsten Versionen über den Verbleib der Kopie. Verbrannte sie tatsächlich an der bosnischen Frontlinie im Jugoslawien-Krieg? Oder wurde sie von Serben geraubt und nach Belgrad gebracht, wie manche Zeitzeugen behaupten? Auch wenn es Steyerl in Journal No. 1 nicht um ein investigatives Aufspüren geht, verdeutlicht die Konfusion und Legendenbildung um den Verbleib dieser einen Kopie die allgemeine Lage des bosnisch-herzegowinischen Filmerbes: kriegszerstört, existiert es bestenfalls fragmentarisch. Nur ein Bruchteil der Filme lagert heute im nationalen Filmarchiv, der Kinoteka Bosne i Hercegovine. Die Kinoteka selbst arbeitet mit äußerst knappen Mitteln. Das Archiv verfügt über keinen einzigen funktionierenden Sichtungstisch, die Sichtungen erfolgen auf Jahrzehnte alten Projektoren. Die Filmproduktion im sozialistischen Jugoslawien war überwiegend auf Ebene der Republiken organisiert. Bereits zu dieser Zeit war die Filminfrastruktur Bosnien- Herzegowinas, vor allem im Vergleich zu den Filmzentren Belgrad und Zagreb, nicht besonders gut ausgebaut. Wegen der fehlenden Ressourcen konzentrierte sich die Produktion in Bosnien-Herzegowina auf kleinere Formate vor allem auf kurze Dokumentarfilme, die als Vorfilme in den Kinos des Landes liefen. Auch griff in Bosnien die Zensurpolitik strenger, dementsprechend vorsichtiger mussten die Sujets gewählt und behandelt werden. Dennoch, die bosnische Dokumentarfilmproduktion war über Jugoslawien hinaus auch in der übrigen sozialistischen Welt und im Westen hoch angesehen. Die Filmproduktion konzentrierte sich auf einige wenige staatliche Unternehmen. Sutjeska Film wurde 1960 speziell für die Kurzfilmproduktion gegründet. 1 Im Arbeitskontext dieses Produktionshauses entwickelte sich die Sarajevoer Schule des Dokumentarfilms. War die jugoslawische Dokumentarfilmproduktion der 1950er Jahre noch ganz auf Parteilinie eingeschworen insbesondere in der Beschwörung von heldenhaftem Partisanenkampf, Volksbefreiungskrieg und Tito-Kult so wechselte der Fokus in den filmisch äußerst produktiven 1960er Jahren mehr und mehr zur Gesellschaftskritik. Dabei waren die Filmemacher stark von Filmen und Schulen aus dem Westen inspiriert, insbesondere von Nouvelle Vague, Cinémavérité und Direct Cinema. Im jugoslawischen Kontext standen sie der Praxis-Gruppe nahe: bestehend aus Professoren der Soziologie und Philosophie, die ein humanistisch-marxistisches Programm vertraten und unter Bezugnahme auf Marx Frühschriften eine schöpferische sozialistische Praxis forderten. Die jugoslawische Filmproduktion war sowohl auf Festivals im Westen als auch im Ostblock vertreten. Der Neue Film ( ) thematisierte die Verklärung der Vergangenheit und übte Kritik an den sozialen Verhältnissen im Sozialismus, entmythologisierte den Volks-Befreiungskrieg und widmete sich verstärkt zeitgenössischen Themen. Die abgründigen Seiten der jugoslawischen Gesellschaft gerieten ins Zentrum der Aufmerksamkeit. Es entwickelte sich ein zuvor ungekannter ästhetischer Pluralismus und Radikalismus. Neben den Dokumentarfilmstilen bzw. -schulen entstanden lebendige Kinoklubund Amateurfilmerszenen. Die Filmkritik war äußerst lebendig; in Sarajevo vor allem in Form der 1967 gegründeten Filmzeitschrift Sineast. Die Sarajevoer Schule überschnitt sich auf thematischer und personeller Ebene mit der jugoslawischen Schwarzen Welle. Bato Čengićs erste dokumentarische Arbeiten entstanden bei Sutjeska Film, bevor er vor allem mit seinem Spielfilm Mali vojnici (Kleine Soldaten) von 1967 in die Kritik geriet und wie Dušan Makavejev und Želimir Žilnik von der Zensur als Schwarze Welle -Autor gebrandmarkt wurde. Im Zuge der allgemeinen gesellschaftlichen und politischen Krise Ende der 1960er und Anfang der 1970er Jahre kam es zur ideologischen Offensive seitens des Staates. Die Regisseure der Schwarzen Welle wurden als Anarcholiberalisten angegriffen und zensiert. 2 Ein zentrales Merkmal der Sarajevoer Dokumentarfilme war ihr Fokus auf soziale Themen. Die Kritik begann früh von einem dezidiert soziologischen Stil zu sprechen. Dabei hatte die Schule selbst kein theoretisch oder poetologisch festgelegtes Konzept. Sie entwickelte sich relativ spontan, entlang der Produktionsbedingungen und der tiefgreifenden Transformation der jugoslawischen und vor allem bosnischen Gesellschaft, die sie zu dokumentieren suchte. Die Sarajevoer Filme aus den 1960er, 1970er und frühen 1980er Jahren beobachten teilnehmend und bleiben auf Augenhöhe mit ihren Protagonisten. Auch wenn sich manchmal ein gewisser Pathos bemerkbar macht, ist die Grundhaltung solidarisch und empathisch. Vor allem die Filme Vefik Hadžismaj lovićs zeichnet diese Empathie aus. Sein Augenmerk gilt in erster Linie der Lebenswelt der Kinder in Bosnien und Herzegowina: Ugljari (Die Köhler) beobachtet eine Gruppe von Jungen und Mädchen im Y U G O S L A V I A. L O S T A N D F O U N D D I E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L

28 J U G O S L A W I E N, L O S T A N D F O U N D D I E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L Grundschulalter bei schwerer körperlicher Arbeit. Die Kinder hämmern in einem Tagebau mit ihrem Werkzeug auf Kohlebrocken, beladen ihre Strohkörbe und schleppen diese nach Hause. Hadžismajlovićs Perspektive auf diese Schwerstarbeit ist nicht moralisierend, sie ist anerkennend und solidarisch. Petar Ljubojev und Zlatko Lavanić entwickelten im Verhältnis etwa zu Hadžismajlović und auch Vlatko Filipović einen experimentelleren Stil. Die Filme werden oft von eigens komponierten Popsongs begleitet, die den Alltag der Porträtierten kommentieren. Lavanićs Jedan dan Rajka Maksima (Ein Tag im Leben von Rajko Maksim) begleitet seinen Protagonisten einen Tag über beim Gänsehüten, durch das warme Sonnenlicht und die endlose Weite der Vojvodina-Landschaft. Es ist der Alltag des Subproletariats (Fasade / Fassaden, Carski dan / Der Kaiser tag) und der Landbevölkerung (Dva zakona / Zwei Gesetze, Na objedu / Bei der Mahlzeit), der Alten (U kafani / Im Kaffeehaus) und Straßenkinder (Sanjari / Träumer), der in den Blick gerät jenseits von Arbeiter- und Bauernkitsch und idealisierender Verklärung. Die Filme wahren die Integrität ihrer Protagonisten. Ohne zu sentimentalisieren vermitteln sie eine gewisse Traurigkeit und Melancholie. In ihrer Kritik der Verhältnisse sind sie doch auch leise optimistisch, in ihrer Nähe zu den jeweiligen Lebenswelten halten sie ausreichend Distanz. Die komplette Erschließung des Sutjeska Filmerbes steht noch aus und wird hoffentlich im institutionellen Rahmen des neu gegründeten Filmzentrums Sarajevo erfolgen. Der bosnisch-herzegowinische Film wird was für die Selbst- als auch Fremdwahrnehmung gleichermaßen gilt stark auf das Kriegsnarrativ der 1990er Jahre reduziert. Das Gegenwartskino ist fast ausschließlich auf die Be- und Verarbeitung der Kriegtraumata konzentriert. Weitgehend vergessen ist die Filmgeschichte der Zwischenkriegszeit, die Möglichkeiten und Ausblicke, die sich damals im Kontext des Neuen Films, der engagierten Dokumentar- und Experimentalfilmszene boten. Ein Wiedersehen steht an. 1 Vgl. Sutjeska film in: Sineast, Sarajevo August 1974, S Ein Regierungsbericht von 1979 setzt die Schwarze Welle retrospektiv mit nationalistischen und pseudo-liberalistischen Tendenzen gleich und konstatiert knapp, dass sie der Entwicklung des Selbstverwaltungs-Sozialismus Jugoslawiens konträr entgegenstand. In: The Yugoslav Film from 1945 to Ein Bericht des jugoslawischen Ministeriums für Erziehung, Wissenschaft und Kunst. Belgrad 1979, S (Übersetzung der Autorin) Gaby Babić studierte Theater-, Film- und Medienwissenschaften sowie Politologie in Frankfurt und Paris. Sie hat als freie Dozentin und Filmkuratorin gearbeitet und ist derzeit Leiterin des GoEast Festivals in Wiesbaden. Y U G O S L A V I A. L O S T A N D F O U N D D I E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L

29 Y U G O S L A V I A, L O S T A N D F O U N D T H E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L By Gaby Babić In her video installation Journal No. 1 - An Artist s Impression, the filmmaker Hito Steyerl sets out to search for a Bosnian monthly film review from the year 1947 that disappeared during the siege of Sarajevo ( ). A staff member of Sutjeska Film takes her through war-ravaged film-storage depots and shows her burnt props. The buildings that housed the film production company were largely destroyed during the Bosnian War. Steyerl s search confronts us with very different versions of what happened to the copy. Was it really burnt on the Bosnian front line in the war in Yugoslavia? Or was it stolen by the Serbs and taken to Belgrade, as many contemporary witnesses maintain? Even if Steyerl is not concerned with investigative research in Journal No. 1, the confusion and legends surrounding the whereabouts of this one copy underlines the general state of the Bosnia-Herzegovinian film legacy: ravaged by war, it exists at best in fragments. Only a fraction of the films is now stored in the national film archive, the Kinoteka Bosne i Hercegovine. The Kinoteka itself works on an extremely small budget. The archive does not possess a single functioning viewing table; viewings are carried out using decades-old projectors. Film production in socialist Yugoslavia was organised mainly at the level of the republics. Even at this time, the film infrastructure of Bosnia- Herzegovina was not very well developed, especially when compared with the film centres of Belgrade and Zagreb. Because of the lack of resources, production in Bosnia-Herzegovina was concentrated on smaller formats above all, on short documentary films that were shown as supporting films in the country s cinemas. Political censorship was more rigorous in Bosnia as well, so subjects had to be chosen and presented with greater caution. Despite all this, Bosnian documentary film production was held in high esteem outside of Yugoslavia as well, both in the rest of the socialist world and in the West. Film production was concentrated among a few stateowned companies. Sutjeska Film was founded in 1960 especially to produce short films. 1 The Sarajevo School of Documentary Film arose in the context of the work of this company. Whereas the Yugoslav production of documentary films in the 1950s was still completely committed to the party line especially in its invocation of the heroic partisan struggle, the People s Liberation War and the Tito cult, during the extremely productive 1960s, the focus turned more and more towards social criticism. Here, the filmmakers were heavily inspired by films and schools in the West, especially Nouvelle Vague, Cinémavérité and Direct Cinema. In the Yugoslavian context, they were close to the Praxis Group, a group consisting of professors of sociology and philosophy who advocated a humanist, Marxist agenda and called for a creative socialist praxis based on Marx s early writings. Yugoslav film productions were shown both at festivals in the West and in the Eastern Bloc. New Film ( ) examined the glorification of the past and exercised criticism of social conditions under socialism, de-mythologised the People s Liberation War and devoted itself more to contemporary themes. The hidden sides of Yugoslav society took centre stage. A hitherto unknown aesthetic pluralism and radicalism developed. Alongside the documentary-film styles and schools, vibrant cinema-club and amateur-filmmaking scenes came into being. Film criticism was also extremely lively; in Sarajevo, this was particularly evident in the film magazine Sineast, founded in The Sarajevo School shared some of its themes and members with the Yugoslav Black Wave. Bato Čengić first documentary films were made at Sutjeska Film, before he came under criticism above all for his feature film Mali vojnici (Little Soldiers) of 1967 and, like Dušan Makavejev and Želimir Žilnik, was branded by the censors as a Black Wave filmmaker. In the course of the general social and political crisis at the end of the 1960s and beginning of the 1970s, the state opened up an ideological offensive. The directors of the Black Wave were attacked and censored as anarcho-liberalists. 2 A central characteristic of the Sarajevo documentary films was their focus on social themes. Critics began early on to speak of a definite sociological style. However, the school itself did not have a fixed theoretical or poetological concept. It developed relatively spontaneously, influenced by the production conditions and the profound transformation of Yugoslav, and above all Bosnian, society that it tried to document. The Sarajevo films from the 1960s, 1970s and early 1980s observe with empathy and remain at eye level with their protagonists. Even if a certain pathos is sometimes to be noticed, the basic attitude is one of solidarity and empathy. This empathy characterises the films of Vefik Hadžismajlović above all. His main focus is the life of children in Bosnia and Herzegovina: Ugljari (The Charcoal Bearers) observes a group of boys and girls of primary school age Y U G O S L A V I A. L O S T A N D F O U N D T H E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L

30 Y U G O S L A V I A, L O S T A N D F O U N D T H E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L carrying out heavy physical work. The children hammer with their tools on lumps of coal in an opencast mine, load their straw baskets and lug them home. Hadžismajlović s view of this hard labour is not a moralising one, but instead shows recognition and solidarity. In comparison with Hadžismajlović and Vlatko Filipović as well, Petar Ljubojev and Zlatko Lavanić developed a more experimental style. Their films are often accompanied by pop songs they wrote themselves, which comment on the everyday life of the portraitees. Lavanić s Jedan dan Rajka Maksima (A Day in the Life of Rajko Maksim) follows its protagonist for a whole day while he looks after geese, through the warm sunlight and endless expanses of the Vojvodina landscape. It is the everyday life of the sub-proletariat (Fasade / Facades, Carski dan / Emperor s Day) and the rural population (Dva zakona / Two Laws, Na objedu / At the Meal), of old people (U kafani / In the Inn) and street children (Sanjari / Dreamers) that comes into view without any workerand-peasant kitsch or glorification. The films preserve the integrity of their protagonists. Without sentimentality, they convey a certain sadness and melancholy. In their criticism of conditions, they are also quietly optimistic; despite their closeness to the respective spheres of life, they keep enough distance. A complete review of the Sutjeska Film legacy has not yet been carried out; it is to be hoped that it will take place within the institutional framework of the newly founded Sarajevo Film Centre. Bosnia-Herzegovinian film is often reduced to the war narrative of the 1990s this is equally true at home and abroad. Contemporary cinema is concentrated almost solely on presenting and coping with war traumas. What has been largely forgotten is the film history of the period between the wars: the possibilities and perspectives that arose at that time in the context of New Film, the engaged documentary and experimental film scene. It is time it was revisited. 1 See Sutjeska film, Sineast, Sarajevo August 1974, p A government report of 1979 retrospectively equated the Black Wave with nationalist and pseudoliberalist tendencies and tersely notes that it ran counter to the development of the self-administration socialism of Yugoslavia. In The Yugoslav Film from 1945 to 1979, a report by the Yugoslav Ministry of Education, Science and Art. Belgrade 1979, p (Translation by the author) Gaby Babi c studied theatre, film and media studies as well as political science in Frankfurt and Paris. She currently works as a freelance lecturer and film curator. Gaby Babić studied theatre, film and media studies as well as political science in Frankfurt and Paris. She worked as a freelance lecturer and film curator and is currently director of the GoEast Festival in Wiesbaden. Y U G O S L A V I A. L O S T A N D F O U N D T H E S A R A J E V O D O C U M E N T A R Y S C H O O L

31 N E U A K Q U I S I T I O N E N N E U A K Q U I S I T I O N E N AMERIKA Germany 2010, 23, Digi Beta + DVD, b/w, German with English subtitles by Eldar Grigorian ANDERE LEUTE (MALAKOFF KOWALSKI), 4, Beta SP + DVD, color, by Klaus Lemke APOKALYPSE Germany 2010, 20, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Herbert Fritsch ARNOS TONLABOR Arno's Soundlab, 8 30, 35mm, color, by Christoph Janetzko BENSBERG SEPTEMBER 2009 Germany 2010, 11 30, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Lea Hartlaub BILDSTRICHE, 30, 35mm, color, German/French with English subtitles by Dieter Reifarth BIT BY BIT (COMFORT FIT), 5, Beta SP + DVD, color, by Felix Hüffelmann, Philip Frowein CAMEL (FLYING LOTUS), 2 30, Beta SP + DVD, color, by Özgür Ramazan CATCHING Fangen Finland 2009, 12, Beta SP + DVD, color + b/w, Finnish with English subtitles by Hannaleena Hauru CHAPA Buddy, Kumpel Brazil 2009, 15, 35 mm + DVD, color, Portuguese with English subtitles by Thiago Ricarte CYCLE Germany 2010, 4 30, Beta SP + DVD, color + b/w, by Volker Schreiner DEN MÖRKA ÖN Dark Island, Düstere Insel UK 2009, 9 30, Beta SP + DVD, color, Swedish with English subtitles by Jöns Mellgren ELECTRIC LIGHT WONDERLAND Lichteffekte UK 2009, 12, Beta SP + DVD, color, English by Susanna Wallin FLAG MOUNTAIN Flaggenberg UK 2010, 8 30, 35mm, color, by John Smith / FLÜSSIGES PAPIER Germany 2010, 4, Beta SP + DVD, by Michel Klöfkorn FUORI DAL GREGGE Outside the Herd, Fern der Herde Switzerland 2009, 14 30, Beta SP + DVD, color, Italian with German / English subtitles by Matteo Gariglio GESANG DER JÜNGLINGE, 14 30, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Andree Korpys, Markus Löffler GESTURES OF POWER, 10, Beta SP + DVD, color, by Svetlana Ivanova GROUND CONTROL, 12 30, Beta SP + DVD, color, Bosnian / German with English subtitles by Adnan Softić HAND SOAP Handseife Japan 2008, 16, Beta SP + DVD, color, by Oyama Kei HYBOLT (VON SPAR), 5 30, Beta SP + DVD, color, by Christopher Marquez ICH HABE ANGST, 15 30, Beta SP + DVD, color, German by Mariola Brillowska DIE KLAPPE Germany 2010, 10, Beta SP + DVD, color, German by Stanislaw Mucha KOKON, 7, Beta SP + DVD, color, by Till Kleinert KUNG BAO HUHN Germany 2010, 13, Beta SP + DVD, color, German / Mandarin with English subtitles by Bin Chuen Choi LIFEGUIDE (PAPPKAMERADEN), 3 30, Beta SP + DVD, color, by Gitti & Kitti N E W A C Q U I S I T I O N S N E W A C Q U I S I T I O N S

32 N E U A K Q U I S I T I O N E N LIGHTNING STRIKES (FELIX KUBIN), 4, Beta SP + DVD, color + b/w, by Sönke Held MADAME & LITTLE BOY Sweden 2009, 28, Beta SP + DVD, color, English by Magnus Bärtås MONOLOG UK 2009, 9, Beta SP + DVD, color, English by Laure Prouvost MUR I WIEZA Wall and Tower, Mauer und Turm Israel / Netherlands / Poland 2009, 16, Beta SP + DVD, color, Hebrew / Polish with English subtitles by Yael Bartana NACH KLARA Germany 2010, 15, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Stefan Butzmühlen OLEG Estonia 2010, 21, Beta SP + DVD, color, Russian with English subtitles by Jaan Toomik OPAQUE (HILDUR GUDNADÓTTIR), 4, Beta SP + DVD, color, by Markus Wambsganss PEOPLE S REPUBLIC OF ZOO Volksrepublik Zoo VR China 2009, 8, Beta SP + DVD, color, by Sun Xun POSITIONEN (DIE GOLDENEN ZITRONEN), 5, Beta SP + DVD, b/w by Schorsch Kamerun PROMOTIONAL VIDEO Werbevideo Israel 2008, 9, Beta SP + DVD, color, by Public Movement (O. Krieger, D. Yahalomi) RAY S BIRDS Rays Vögel USA 2010, 7, 16 mm + DVD, color, English by Deborah Stratman RECONSTRUCTING DAMON ALBARN IN KINSHASA Germany 2010, 10, Beta SP + DVD, color, French / English / German with English subtitles by Jeanne Faust RENDEZ-VOUS À STELLA-PLAGE Rendezvous in Stella-Plage France 2009, 18, 35 mm, color, French by Shalimar Preuss RUSTY NAILS (MODERAT), 4 30, Beta SP + DVD, color, by Pfadfinderei SCHLAFENDE FÜCHSIN, 15, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Ute Ströer DIE SEITENLEHNE (LENA STOEHRFAKTOR) Germany 2010, 5, Beta SP + DVD, color, by Pappsatt SERENITY (VERNON AND BURNS), 3, Beta SP, b/w Benedikt Rugar SEVEN SONGS ABOUT THUNDER Sieben Songs über Gewitter USA 2010, 20 30, Beta SP + DVD, color, English by Jennifer Reeder SHADOWS INSIDE, 6, Beta SP + DVD, b/w, English by Moana Vonstadl SHIFTED HORIZON Verschobener Horizont USA 2009, 6, Beta SP + DVD, color, by Seoungho Cho SIBERIA Sibirien Australia 2009, 23 30, Beta SP + DVD, color + b/w, English by Andrew Taylor THIS IS ALASKA Sweden 2009, 11, 35 mm, color, Swedish / English with English subtitles by Gunilla Heilborn, Mårten Nilsson TRAVELLING FIELDS Vorbeiziehende Felder Norway 2009, 9, 35 mm + DVD, color, by Inger Lise Hansen U_08-1 (FUTURE PAST PERFECT PT.3) (ALVA NOTO FEAT. ANNE-JAMES CHATON), 3 30, Beta SP + DVD, color, by Carsten Nicolai, Simon Mayer WINGS FOR DOGS Flügel für Hunde Netherlands 2009, 19, DVCAM, color + b/w, Romanian with English subtitles by Câlin Dan YOU AND ME, 4, Beta SP + DVD, color, English by Karsten Krause ZUEIGNUNG Germany 2010, 24, 27, Beta SP + DVD, color, German with English subtitles by Jana Debus Weitere Informationen More detailed information N E W A C Q U I S I T I O N S

33 V E R L E I H B E D I N G U N G E N R E G I S T E R Die Kurzfilmtage kaufen oder leihen Filme / Videos aus dem Festival für das von ihr verwaltete Archiv der Stadt Oberhausen. Die Kurzfilmtage haben für die Werke das Vorführrecht erworben. Die Werke müssen in sämtlichen mit ihrer Aufführung zusammenhängenden Publikationen unter dem Titel Aus dem Archiv der Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen angekündigt werden. GEBÜHREN JE VORFÜHRUNG im Verleih (Filme von ): je Titel bis 20 Min. Euro 40; über 20 Min. Euro 60 Programm bis 80 Min. Euro 180; bis 100 Min. Euro 200 Im Archiv (Filme bis 2005) mit Aufschlag von 50%. Die Verleihbedingungen im Detail erhält die Spielstelle mit dem Verleihvertrag und auf Anfrage vorab. OBERHAUSEN ON TOUR 2011 Teilnehmen kann, wer mindestens zwei Programme für den Zeitraum Januar bis Juni 2011 bucht. Die Buchung muss bis Ende Dezember 2010 erfolgen. Sie profitieren dann von besonderen Werbematerialien und deutlich vergünstigten Verleihgebühren. Preisbeispiele: 2 Programme FILM Euro Programme FILM Euro Programme VIDEO Euro Programme VIDEO Euro 250 Unsere Homepage hält detaillierte Informationen für Sie bereit. The International Short Film Festival Oberhausen acquires or rents films/videos shown at its festival for the archive of the City of Oberhausen which it also manages. The Festival has obtained rights for public screening of these titles. All public announcements of any form and in any format in connection with the public screening of these films/videos must be made under the title From the Archive of the International Short Film Festival Oberhausen. RENTAL FEE PER PUBLIC SCREENING distribution-list film ( ): per title up to 20 min. Euro 40; exceeding 20 min. Euro 60 programme up to 80 min. Euro 180; up to 100 min. Euro 200 Archive film (up to 2005) will be charged an extra 50%. The detailed conditions will be given to the borrower with the contract or upon request. OBERHAUSEN ON TOUR 2011 The participation requires the booking of two programmes from January to June The booking needs to be done until 31 December The borrower profits by special advertising material and low priced rental fees. Examples: 2 Programmes FILM Euro Programmes FILM Euro Programmes VIDEO Euro Programmes VIDEO Euro 250 You find detailed information on our website Al Solh, Mounira 30 Aschmann, Carsten 38 Bartana, Yael 14, 30, 60 Bärtås, Magnus 11, 14, 21, 60 Brillowska, Mariola 59 Brutmann, Sirah Foighel 29 Butzmühlen, Stefan 15, 26, 60 Cho, Seoungho 21, 60 Choi, Bin Chuen 59 Dan, Câlin 61 Debus, Jana 61 Efrat, Eitan 29 Faust, Jeanne 11, 29, 60 Fiala, Severin 33 Fritsch, Herbert 41, 58 Frowein, Philip 15, 43, 58 Gariglio, Matteo 22, 59 Girardet, Christoph 37 Gitti & Kitti 15, 43, 59 Grigorian, Eldar 15, 25, 58 Hansen, Inger Lise 14, 18, 61 Hartlaub, Lea 37, 58 Hauru, Hannaleena 22, 58 Heilborn, Gunilla 17, 61 Held, Sönke 15, 43, 60 Hüffelmann, Felix 15, 43, 58 Ivanova, Svetalana 59 Janetzko, Christoph 17, 58 Kamerun, Schorsch 43, 60 Kei, Oyama 14, 59 Kleinert, Till 59 Klöfkorn, Michel 59 Korpys, Andree 15, 25, 59 Krause, Karsten 14, 26, 61 Krieger, Omer 10, 60 Lemke, Klaus 43, 58 Löffler, Markus 15, 25, 59 Marquez, Christopher 43, 59 Matray, Maxime 30 Mayer, Simon 15, 43, 61 Mellgren, Jöns 58 Mucha, Stanislaw 59 Müller, Matthias 33 Nicolai, Carsten 15, 43, 61 Nilsson, Mårten 17, 61 Oschatz, Julia 30 Pappsatt 43, 61 Pereda, Nicolás 38 Pfadfinderei 43, 60 Preuss, Shalimar 14, 21, 60 Prouvost, Laure 14, 29, 60 Public Movement 10, 60 Putzer, Ulrike 33 Ramazan, Özgür 43, 58 Reeder, Jennifer 61 Reifarth, Dieter 18, 58 Ricarte, Thiago 17, 58 Rugar, Benedikt 43, 61 Schreiner, Volker 25, 58 Smith, John 14, 34, 59 Softić, Adnan 26, 59 Stratman, Deborah 60 Ströer, Ute 61 Taylor, Andrew 61 Toomik, Jaan 37, 60 Turcot, Susan 29 Von Horn, Magnus 34 Vonstadl, Moana 15, 26, 61 Wagner, Jörg 33 Wambsganss, Markus 43, 60 Wallin, Susanna 14, 37, 58 Walther, Alexia 30 Xun, Sun 60 Yahalomi, Dana 10, 60 T E R M S A N D C O N D I T I O N S I N D E X

34 I M P R E S S U M Herausgeberin Editor Internationale Kurzfilmtage Oberhausen ggmbh Grillostr. 34, Oberhausen, Germany Fon +49-(0) , Fax +49-(0) info@kurzfilmtage.de, Die 57. Kurzfilmtage Oberhausen finden vom Mai 2011 statt. The 57th International Short Film Festival Oberhausen takes place 5 10 May Gestaltungskonzept Design Concept Christian Werner / christianwerner.org Grafische Gestaltung Graphic Design Christian Werner / Ann Kristina Simon Druck Print Gutendruck Berlin Papier Paper MaxiOffset Schrift Typeface Univers Internationale Kurzfilmtage Oberhausen ggmbh im Oktober 2010 Bildnachweise Photo Credits S. p. 2 / 5 / 8 Kurzfilmtage / DanielGasenzer.com S. p. 53 Zika Ristić (links) und Vefik Hadzismajlović (Mitte) im Gespräch, Oberhausen 1969 Zika Ristić (left) and Vefik Hadzismajlović (middle) talking, Oberhausen 1969 Fotos aus Stills from Titelbild Cover Monolog S. p. 16 Travelling Fields S. p. 20 Shifted Horizon S. p. 24 You and me S. p. 28 Mur i Wieża S. p. 32 Terminal S. p. 36 Ketamin S. p. 40 Der Ohrenwurm S. p. 42 Lightning Strikes S. p. 48 Dva Zakona S. p. 57 Stanarsko pravo lagumasa Safera Rückseite Back Travelling Fields M A S T H E A D

35 I N T E R N A T I O N A L E K U R Z F I L M T A G E O B E R H A U S E N V E R L E I H D I S T R I B U T I O N

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) IV Exploringlifeandculture 12 Halloween(Kl.8/9) 1 von28 A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) EinBeitragvonKonstanzeZander,Westerengel Halloween zählt

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes  s. Does he write  s? It sounds right. Does it sound right? REPEAT Fragen stellen Im Deutschen durch Veränderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. 2 1 3 Sprichst du Englisch? Asking questions Im Englischen mit do oder does und das s wandert vom Verb weg. You

Mehr

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Planning a trip to California

Planning a trip to California Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Karl Schön Click here if your download doesn"t start automatically Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition)

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Johann Gottfried Herder Click here if your download doesn"t start automatically Herders

Mehr

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Level 2 German, 2016

Level 2 German, 2016 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five

Mehr

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition)

Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Lies doch mal! 2: 50 wichtige Jugendbücher (German Edition) Lies doch mal! 2: 50 wichtige

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

JOBS OF TEENAGERS CODE 250

JOBS OF TEENAGERS CODE 250 JOBS OF TEENAGERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition)

Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition) Der Pharao und die Götter: Fünf Ägypten Romane (German Edition) Alfred Bekker, Margret Schwekendiek, Pete Hackett Click here if your download doesn"t start automatically Der Pharao und die Götter: Fünf

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. FREETIME ACTIVITIES Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Hobbys und

Mehr

Simple present or Present progressive?

Simple present or Present progressive? Aufgabe 1 Simple present or Present progressive? Das simple present benutzt du, wenn etwas häufig oder regelmäßig passiert. Oft wird dies durch Signalwörter angezeigt. Zu diesen Signalwörtern gehören die

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Click here if your download doesn"t start automatically Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Die Intrige:

Mehr

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please? 1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4 DOWNLOAD Anne Scheller Me and my body Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit THE TERRIBLE TOM Luke

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition)

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Mary J. Shomon Click here if your download doesn"t start

Mehr

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better

Mehr

Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition)

Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition) Pluralisierung von Lebensformen - Veränderung familiärer Strukturen und innergesellschaftlicher Wandel (German Edition) Olivia Stockhause Click here if your download doesn"t start automatically Pluralisierung

Mehr

Robert Kopf. Click here if your download doesn"t start automatically

Robert Kopf. Click here if your download doesnt start automatically Neurodermitis, Atopisches Ekzem - Behandlung mit Homöopathie, Schüsslersalzen (Biochemie) und Naturheilkunde: Ein homöopathischer, biochemischer und naturheilkundlicher Ratgeber (German Edition) Robert

Mehr

VORANSICHT. M 3: Do you like my decorations? Mit einem Kurzilm das Hörverstehen schulen (Klassen 5 bis 10) Die Materialien

VORANSICHT. M 3: Do you like my decorations? Mit einem Kurzilm das Hörverstehen schulen (Klassen 5 bis 10) Die Materialien I/A Communicative skills Listening 13 Christmas decorations (Kl. 5 10) 1 von 20 Do you like my decorations? Mit einem Kurzilm das Hörverstehen schulen (Klassen 5 bis 10) Ein Beitrag von Monika Schäfers,

Mehr

Übungsblatt zum Vergleich des simple past und present perfect

Übungsblatt zum Vergleich des simple past und present perfect Übungsblatt zum Vergleich des simple past und present perfect I. Markiere die Signalwörter des simple past in Grün und die des present perfect in Gelb! two years ago just never already so far in 1981 for

Mehr

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition)

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Click here if your download doesn"t start automatically Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Gott,

Mehr

Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition)

Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition) Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition) Knut Sydsaeter, Peter Hammond Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Franz Joseph. Ennemoser. Click here if your download doesn"t start automatically

Franz Joseph. Ennemoser. Click here if your download doesnt start automatically Eine Reise Vom Mittelrhein (Mainz) Über Cöln Paris Und Havre Nach Den Nordamerikanischen Freistaaten: Beziehungsweise Nach New-Orleans Erinnerungen... Und Rückreise Über Bremen, (German Edition) Franz

Mehr

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download

Mehr

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition)

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte Die Tochter von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Janina Schnormeier Click here if your download doesn"t start

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Daniela Friedrich Click here if your download doesn"t start automatically Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung

Mehr

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition)

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Franz Schupp Click here if your download doesn"t start automatically Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German

Mehr

Ethical Banking Professional Biography and Distancing in Banking and Finance

Ethical Banking Professional Biography and Distancing in Banking and Finance Ethical Banking Professional Biography and Distancing in Banking and Finance DeGRowth Conference Leipzig 2014 Speaker: Mag. a Sarah Lenz Institut für Soziologie Frankfurt/Main Theoretical Background Boltanski/Thévenot:

Mehr

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition)

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Melanie Arndt Click here if your download doesn"t start automatically Tschernobyl: Auswirkungen

Mehr

Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition)

Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition) Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen

Mehr

Im Original veränderbare Word-Dateien

Im Original veränderbare Word-Dateien Schulaufgabe aus dem Englischen Klasse:... Name:... gehalten am:... 1. Dictation 2. Compare these things! Take the given adjectives in brackets and use the comparative once and the superlative once. (1)

Mehr

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts Der kaukasische Kreidekreis und Mutter Courage und ihre Kinder (German Edition) Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition) Filio Gavriilidou Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

DOWNLOAD. Meet and greet. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. Meet and greet. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4 DOWNLOAD Anne Scheller Meet and greet Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit PAULA THE PIRATE QUEEN

Mehr

Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition)

Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition) Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition) Michael Limburg Click here if your download doesn"t start automatically Klimahysterie

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Orientierungsarbeit Englisch

Orientierungsarbeit Englisch Sächsisches Staatsministerium Geltungsbereich: Klassenstufe 6 für Kultus Mittelschule / Förderschule Schuljahr 2007/2008 Orientierungsarbeit Englisch Mittelschule Klassenstufe 6 Material für Schüler Allgemeine

Mehr

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition)

Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich zweier klassischer Autoren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Sinn und Aufgabe eines Wissenschaftlers: Textvergleich

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition)

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Ernst Jäger Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition)

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Click here if your download doesn"t start automatically Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Das Zeitalter der

Mehr

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Walter Raaflaub Click here if your download doesn"t start automatically Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Mehr

Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition)

Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition) Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition) Stephen King Click here if your download doesn"t start automatically Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition)

Mehr

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) "Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) Florian Schwarze Click here if your download doesn"t start automatically Download

Mehr

Let s use the Konjunktiv II in complete sentences now. I d like to practise with you the three most important purposes of the Konjunktiv II.

Let s use the Konjunktiv II in complete sentences now. I d like to practise with you the three most important purposes of the Konjunktiv II. Let s use the Konjunktiv II in complete s now. I d like to practise with you the three most important purposes of the Konjunktiv II. 1a.) Make a polite request / statement: Fill in the correct form of

Mehr

Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition)

Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition) Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition) Peter V. Brett Click here if your download doesn"t start automatically Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German

Mehr

German translation: technology

German translation: technology A. Starter Write the gender and the English translation for each word, using a dictionary if needed. Gender (der/die/das) German English Handy Computer Internet WLAN-Verbindung Nachricht Drucker Medien

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. 16 1961?? / Manuscript of the Episode INTRODUCTION, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können

Mehr

simple past Aussagesätze

simple past Aussagesätze 22 simple past Aussagesätze Mit dem simple past berichtet man über Vergangenes, daher steht es oft zusammen mit Zeitangaben wie yesterday, 15 years ago, last week. Das simple past bildet man, indem man

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition)

Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition) Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Methoden

Mehr

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL

ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL Read Online and Download Ebook ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL DOWNLOAD EBOOK : ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition)

Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Der zerbrochene Krug: Vollständige

Mehr

Microsoft SQL Server Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition)

Microsoft SQL Server Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition) Microsoft SQL Server 2012 - Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition) Markus Raatz, Jörg Knuth, Ruprecht Dröge Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Comparison - Nie mehr Probleme mit Steigerungs- und Vergleichsformen im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: Download

Mehr

Kernpraktikum Katholische Theologie an einer Gesamtschule (German Edition)

Kernpraktikum Katholische Theologie an einer Gesamtschule (German Edition) Kernpraktikum Katholische Theologie an einer Gesamtschule (German Edition) Tom Olivier Click here if your download doesn"t start automatically Kernpraktikum Katholische Theologie an einer Gesamtschule

Mehr

Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition)

Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition) Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition) Christian Mueller Click here if your download doesn"t start automatically Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im

Mehr

Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition)

Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition) Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition) Philipp Friberg Click here if your download doesn"t start automatically Web-Apps mit jquery Mobile:

Mehr