MF 22 MF 30 MF 41 MF 51 MF 61 R 134 A / R 404 A VERSION

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MF 22 MF 30 MF 41 MF 51 MF 61 R 134 A / R 404 A VERSION"

Transkript

1 Seite 1 Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MF 22 MF 30 MF 41 MF 51 MF 61 R 134 A / R 404 A VERSION Flokeneisbereiter MS REV. 01/2002

2 Seite 1 Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Technische Angaben MF 22 Technische Angaben MF 30 Technische Angaben MF 41 Technische Angaben MF 51 Technische Angaben MF 61 seite ALLGEMEINES UND INSTALLATION Einführung Auspacken und Inspektion-Eisbereiter Auspacken und Inspektion-Speicher Maschinenplatz und Aufstellung Elektrische Anschlüße Wasserversorgung und Abflußleitungen Schlußkontroll Installation BETRIEBSANLEITUNG Inbetriebnahme Ueberprüfung im Betrieb FUNKTIONSSYSTEME - Arbeitsweise der Maschine Wasserkreislauf Kühlmittelkreislauf Mechanischer System (Getriebeeinheit) Betriebsdruecke Komponenten Beschreibung REGULIERUNG, AUSBAU UND AUSTAUSCH DER VERSCHIEDENEN BESTANDTEILE Einstellung des Wassersniveau im Verdampfer Austausch des Verdampfer - Temperaturfühlers Austausch des Kondensator-Temperaturfühlers Austausch der Optischen Eisniveaukontrolle Austausch des Motordrehungsfühler (Hall effekt) Austausch des Wasserbecken-Niveaufühlers Austausch der Platine Austausch der Eisauswurfschnauze Austausch der Schneke, Dichtungsring, Lager und Kupplung Austausch des Getriebemotors Austausch des Lüftermotors Austausch des Trockners Austausch des Verdampfers Austausch des Kondensators (luftgekühlt) Austausch des Kondensators (wassergekühlt) Austausch des Wasserregulierventils (wassergekühlt) Austausch des Kompressors Schaltbild Schadenanalyse WARTUNGS UND REINIGUNGSANLEITUNGEN Voraussetzung Eisbereiter Reinigungsanleitungen für den Wasserkreislauf

3 Seite 3 Seite 3 TECHNISCHE ANGABEN FLOCKENEISBEREITER MF 22 ELEKTRONIK Betriebsgrenzen MIN MAX Raumtemperatur 10 C 40 C Wassertemperatur 5 C 35 C Wasserdruck 1 bar 5 bar Maximale zulässige Spannungsschwankung -10% +10% in bezug auf das Geräteschild Eisproduktionskapazität LUFTKÜHLUNG WASSERKÜHLUNG Kg. 120 o C 10 Kg. 120 o C 10 EIS PRODUKTION IN 24 STD RAUMTEMPERATUR EIS PRODUKTION IN 24 STD RAUMTEMPERATUR 80 o C WASSERTEMPERATUR 80 o C WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG. Die Tages-Eisproduktion wechselt mit den verschiedenen Umgebungstemperaturen, Wassertemperaturen und Standort der Maschine. Zur Erhaltung der Maximalkapazität Ihres SCOTSMAN-FLOCKENEISBEREITERS sind regelmässige Wartungsmassnahmen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben, durchzuführen.

4 Seite 4 Seite 4 TECHNISCHE ANGABEN GAS GAS GAS WASSERABFLUSS WASSERABFLUSS - NUR WASSERGEKÜHLT MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG DIE WASSERANSCHLUESSE WASSEREINLAUF - NUR WASSERGEKÜHLT WASSEREINLAUF ELEK. KABEL HOHE (ohne Füsse) 525 mm. HOHE (mit Füsse) 542 mm. BREITE 560 mm. TIEFE 533 mm. GEWICHT 49 Kg. MF 22 KEGEL - MASCHINENDATEN Modell Kondensation Ausführung Kompressor PS Wasser Verbr. Lt/24 Std. MF22 AS Luft 120** Edelstahl 3/8 MF22 WS Wasser 480* Normal Netzspannung Ampère Start Strom Verbr. Ampère Watts. Kwh 24 Std. Kabelanzahl Sicherung Amp. 230/50/ x 1.5 mm 2 10 * Mit Wassertemperatur 15 C

5 Seite 5 Seite 5 TECHNISCHE ANGABEN FLOCKENEISBEREITER MF 30 ELEKTRONIK Betriebsgrenzen MIN MAX Raumtemperatur 10 C 40 C Wassertemperatur 5 C 35 C Wasserdruck 1 bar 5 bar Maximale zulässige Spannungsschwankung -10% +10% in bezug auf das Geräteschild Eisproduktionskapazität LUFTKÜHLUNG WASSERKÜHLUNG EIS PRODUKTION IN 24 STD. Kg o C o C RAUMTEMPERATUR EIS PRODUKTION IN 24 STD. Kg o 10 C DE 10 A 38 C RAUMTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG. Die Tages-Eisproduktion wechselt mit den verschiedenen Umgebungstemperaturen, Wassertemperaturen und Standort der Maschine. Zur Erhaltung der Maximalkapazität Ihres SCOTSMAN-FLOCKENEISBEREITERS sind regelmässige Wartungsmassnahmen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben, durchzuführen.

6 Seite 6 Seite 6 TECHNISCHE ANGABEN GAS GAS GAS WASSERABFLUSS WASSERABFLUSS - NUR WASSERGEKÜHLT MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG DIE WASSERANSCHLUESSE WASSEREINLAUF - NUR WASSERGEKÜHLT WASSEREINLAUF ELEK. KABEL HOHE (ohne Füsse) 525 mm. HOHE (mit Füsse) 542 mm. BREITE 533 mm. TIEFE 533 mm. GEWICHT 49 Kg. MF 30 KEGEL - MASCHINENDATEN Modell Kondensation Ausführung Kompressor PS Wasser Verbr. Lt/24 Std. MF30 AS Luft 200* Edelstahl 3/4 MF30 WS Wasser 850* Normal Netzspannung Ampère Start Strom Verbr. Ampère Watts. Kwh 24 Std. Kabelanzahl Sicherung Amp. 230/50/ x 1.5 mm 2 10 * Mit Wassertemperatur 15 C

7 Seite 7 Seite 7 TECHNISCHE ANGABEN FLOCKENEISBEREITER MF 41 ELEKTRONIK Betriebsgrenzen MIN MAX Raumtemperatur 10 C 40 C Wassertemperatur 5 C 35 C Wasserdruck 1 bar 5 bar Maximale zulässige Spannungsschwankung -10% +10% in bezug auf das Geräteschild Eisproduktionskapazität LUFTKÜHLUNG WASSERKÜHLUNG Kg. 310 o C Kg. 360 o C EIS PRODUKTION IN 24 STD RAUMTEMPERATUR EIS PRODUKTION IN 24 STD RAUMTEMPERATUR 190 o C WASSERTEMPERATUR 200 o C WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG. Die Tages-Eisproduktion wechselt mit den verschiedenen Umgebungstemperaturen, Wassertemperaturen und Standort der Maschine. Zur Erhaltung der Maximalkapazität Ihres SCOTSMAN-FLOCKENEISBEREITERS sind regelmässige Wartungsmassnahmen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben, durchzuführen.

8 Seite 8 Seite 8 TECHNISCHE ANGABEN WASSERABFLUSS MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG ABFLUSS-UEBERLAUFSTÜCK MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG DIE WASSERANSCHLUESSE WASSERABFLUSS - NUR WASSERGEKÜHLT GAS WASSEREINLAUF - NUR WASSERGEKÜHLT GAS WASSEREINLAUF GAS ELEK. KABEL HOHE (ohne Füsse) 690 mm. HOHE (mit Füsse) 705 mm. BREITE 535 mm. TIEFE 660 mm. GEWICHT 77 Kg. MF 41 KEGEL - MASCHINENDATEN Modell Kondensation Ausführung Kompressor PS Wasser Verbr. Lt/24 Std. MF41 AS Luft 320* Edelstahl 1 MF41 WS Wasser 1800* Normal Netzspannung Ampère Start Strom Verbr. Ampère Watts. Kwh 24 Std. Kabelanzahl Sicherung Amp /50/ x 1.5 mm 16 * Mit Wassertemperatur 15 C

9 Seite 9 Seite 9 TECHNISCHE ANGABEN FLOCKENEISBEREITER MF 51 ELEKTRONIK Betriebsgrenzen MIN MAX Raumtemperatur 10 C 40 C Wassertemperatur 5 C 35 C Wasserdruck 1 bar 5 bar Maximale zulässige Spannungsschwankung -10% +10% in bezug auf das Geräteschild Eisproduktionskapazität LUFTKÜHLUNG WASSERKÜHLUNG EIS PRODUKTION IN 24 STD. Kg o C RAUMTEMPERATUR EIS PRODUKTION IN 24 STD. Kg o C RAUMTEMPERATUR 300 o C WASSERTEMPERATUR 400 o C WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG. Die Tages-Eisproduktion wechselt mit den verschiedenen Umgebungstemperaturen, Wassertemperaturen und Standort der Maschine. Zur Erhaltung der Maximalkapazität Ihres SCOTSMAN-FLOCKENEISBEREITERS sind regelmässige Wartungsmassnahmen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben, durchzuführen.

10 Seite 10 Seite 10 TECHNISCHE ANGABEN MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG WASSERABFLUSS MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG DIE WASSERANSCHLUESSE ABFLUSS-UEBERLAUFSTÜCK GAS WASSERABFLUSS - NUR WASSERGEKÜHLT GAS WASSEREINLAUF - NUR WASSERGEKÜHLT GAS WASSEREINLAUF ELEK. KABEL HOHE (ohne Füsse) 830 mm. HOHE (mit Füsse) 845 mm. BREITE 535 mm. TIEFE 660 mm. GEWICHT 93 Kg. MF 51 KEGEL - MASCHINENDATEN Modell Kondensation Ausführung Kompressor PS Wasser Verbr. Lt/24 Std. MF51 AS Luft 600* Edelstahl 2 MF51 WS Wasser 3000* Normal Netzspannung Start Strom Verbr. Ampère Ampère Watts. Kwh 24 Std. Kabelanzahl Sicherung Amp. 230/50/ x 1.5 mm /50/3+N x 1 mm 2 10 * Mit Wassertemperatur 15 C

11 Seite 11 Seite 11 TECHNISCHE ANGABEN FLOCKENEISBEREITER MF 61 ELEKTRONIK Betriebsgrenzen MIN MAX Raumtemperatur 10 C 40 C Wassertemperatur 5 C 35 C Wasserdruck 1 bar 5 bar Maximale zulässige Spannungsschwankung -10% +10% in bezug auf das Geräteschild Eisproduktionskapazität LUFTKÜHLUNG WASSERKÜHLUNG Kg C 10 Kg C EIS PRODUKTION IN 24 STD o C RAUMTEMPERATUR EIS PRODUKTION IN 24 STD C ode 10 A 38 C RAUMTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG. Die Tages-Eisproduktion wechselt mit den verschiedenen Umgebungstemperaturen, Wassertemperaturen und Standort der Maschine. Zur Erhaltung der Maximalkapazität Ihres SCOTSMAN-FLOCKENEISBEREITERS sind regelmässige Wartungsmassnahmen, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben, durchzuführen.

12 Seite 12 Seite 12 TECHNISCHE ANGABEN MINIMAL ABSTAND FUER DIE LUEFTUNG DIE WASSERANSCHLUESSE WASSERABFLUSS WASSERABFLUSS - NUR WASSERGEKÜHLT GAS GAS WASSEREINLAUF - NUR WASSERGEKÜHLT GAS WASSEREINLAUF ELEK. KABEL HOHE (ohne Füsse) 846 mm. HOHE (mit Füsse) 976 mm. BREITE 1073 mm. TIEFE 774 mm. GEWICHT 242 Kg. MF 61 KEGEL - MASCHINENDATEN Modell Kondensation Ausführung Kompressor PS Wasser Verbr. Lt/24 Std. MF 61 AS Luft 1150* Edelstahl 5 MF 61 WS Wasser 8000* Normal Netzspannung Start Strom Verbr. Ampère Ampère Watts. Kwh 24 Std. Kabelanzahl Sicherung Amp. 220/50/ x 2.5 mm /50/3 + N x 2.5 mm 2 16 * Mit Wassertemperatur 15 C

13 Seite 13 Seite 13 ALLGEMEINES UND INSTALLATION A. EINFÜHRUNG Diese Bedienungsanleitung gibt alle technischen Angaben sowie die Reihenfolge für Installation, Inbetriebnahme und Betrieb, Wartung und Reinigung des SCOTSMAN FLOCKENEIS- BEREITERS Modell MF 22, MF 30, MF 41, MF 51 und MF 61. Die elektronischen Flockeneisbereiter sind mit einer hohen Qualität geplant und produziert worden.diese werden bei uns für viele Stunden getestet und können daher eine maximale Leistung, für jede Verwendung und Situation, sichern. BEMERKUNG. Um nicht die Qualitäts- Sicherheitseigenschaften dieses Gerätes zu reduzieren oder zu gefährden bitten wir Sie sich sorgfältig bei der Installation bzw. Wartung, auf das was in diesem Handbuch angegeben, zu halten. Eis-Speicher Da die MF-Flockeneisbereiter nicht Ihre eigene Speicher haben soll ein extra Eisspeicher benützt werden, wie folgt: B 190 S mit MF 22 und MF30 B 390 S und KBT 10 Deckel mit MF 22, MF 30, MF 41 und MF 51 B 550 S und KBT 1 Deckel und KBS 75 Verlängerung um die Eiskapazität zu erhöhen, mit den MF 41 und MF 51 Modellen B 1025 S mit den MF 41 und MF 51 Modellen B 1350 S mit den MF 41, MF 51 und MF 61 Modellen c) Die Oberseite der Verpackung öffnen und die Polystyrolschutzschichten und Ecken entfernen. d) Den ganzen Karton abnehmen. 4. Vorder und Abdeckhaube der MF 22, MF 30, MF 41 und MF 51 Modelle abnehmen und auf versteckte Schäden überprüfen. Für das MF 61 Modell Abdeckhaube und Seitenwände. Sollten sich versteckte Schäden zeigen, müssen diese sofort der Speditionsfirma mitgeteilt werden, wie an Punkt 2 angegeben. 5. Alle Innenstützen und Schutzklebebänder entfernen. 6. Überpüfen Sie ob die Kühlleitung nicht andere Leitungen oder Flächen berührt und der Lüfterflügel nicht blockiert ist. 7. Prüfen Sie ob der Kompressor an allen Montagepunkten befestigt ist. 8. Überprüfen Sie ob die örtliche Stromspannung mit der auf dem Fabrikationsschild übereinstimmt. Das Fabrikationsschild befindet sich auf der Rückseite des Gehäuses. WARNUNG. Eine falsche Spannung der elektrischen Versorgung wird automatisch Ihre Garantierechte annullieren. 9. Herstellergarantiekarte (im Inneren der Bedienungsanleitung eingesetzt) einschliesslich Modell und Seriennummer des Fabrikationsschilds vollständig ausfüllen und die mit der vorgedruckter Adresse versehene Registrierkarte an SCOTSMAN schicken. B. AUSPACKEN UND INSPEKTION Eisbereiter 1. Um eine korrekte Installation durchführen zu können rufen Sie den SCOTSMAN Vertreter oder den bevollmächtigten Grosshändler. 2. Prüfen Sie die äussere Kartonverpackung und Holzgrundfläche des gelieferten Eisbereiters. Sollten sich versteckte Schäden zeigen müssen diese sofort der Speditionsfirma mitgeteilt werden; in diesem Fall das Gerät, zusammen mit dem Vertreter der Speditionsfirma, untersuchen. 3. a) Das Plastikband, daß die Kartonverpackung mit der Palette sichert, entfernen. b) Die Metallklammern, welche die Kartonverpackung an der Holzgrundfläche halten, entfernen. Speicher B 190 S - B 390 S - B 550 S 1. Siehe Punkte 1, 2 und 3 für das Auspacken des Speichers. 2. Die 2 Bolzen und die Schutzschicht abziehen. 3. Legen Sie den Speicher langasm auf die Rückseite hin und schrauben sie die 4 Füsse ein. 4. Alle Innenstützen und Schutzklebebänder entfernen. 5. Herstellergarantiekarte (im Inneren der Bedienungsanleitung eingesetzt) einschliesslich Modell und Seriennummer des Fabrikationsschilds vollständig ausfüllen und die mit der vorgedruckter Adresse versehene Registrierkarte an SCOTSMAN EUROPE schicken.

14 Seite 14 Seite 14 Eisspeicher ( B 1025 S - B 1350 S) 1. Folgen Sie in der Reihenfolge den Punkten 1, 2 und 3 für das Auspacken des Eisspeichers. 2. Legen Sie den Speicher langsam auf die Rückseite um die Befestigungsschrauben von der Holzfläche abziehen zu können. 3. Die Füsse in den entsprechenden Löchern in der unteren Seite des Eisspeichers einschrauben. 4. Den Abflusschlauch an der 1" Verbindung, in der unteren Seite des Eisspeichers, anschliessen. ACHTUNG. Den Verbindungschlauch nicht zu stark am Eisspeicher abfluss anschrauben. Wenn eine Lötung an der Abflussverbindung nötig ist, unbedingt auf die Plastikteile achten. 5. Bei dem B 1350 S Modell positionieren Sie das Inspektionsfenster in der entsprechenden Öffnung. KBT 1/10 Deckel 1. Siehe Punkte 1 und 2 für das Auspacken des Deckels. a) Das Plastikband, daß die Kartonverpackung sichert, entfernen. b) Die Metallklammern, welche die Kartonverpackung an der Holzgrundfläche halten, entfernen. c) Den KBT 1/10 Deckel herausnehmen. C. MASCHINENPLATZ UND WAAGERECHTE AUFSTELLUNG WARNUNG. Dieser Eisbereiter ist für die Aufstellung im Inneren von Räumen geplant, mit Raumtemperaturen NICHT unter 10 C oder über 40 C. Wird die Maschine trotzdem über eine längere Zeitspanne unter diesen Umständen betrieben so ist das als unsachgemässe Behandlung zu betrachten und bedeutet aufgrund der Bestimmungen der SCOTSMAN Herstellergarantie den Verlust der Garantie-Leistung. 1. Die Maschine am gewählten Ort aufstellen. Bei der Wahl des Aufstellungsortes sollten folgende Punkte beachtet werden: a) Raumtemperaturen: min. 10 C und max. 40 C b) Wassertemperaturen: min. 5 C und max. 40 C c) Ein gut belüfteter Raum für luftgekühlte Maschinen, damit der Kondensator korrekt funktionieren kann. d) Wartungszugänglichkeit, ausreichender Platz für alle Anschlüsse an der Gehäuserückwand, Mindestabstand der Maschinenseiten von 15 cm. Bei luftgekühlten Geräten muss eine Luftzirkulation gewährleistet sein, damit eine ordnungsgemässe Kondensation der Kälteanlage nicht verhindert wird. 2. Den Speicher durch Regulierung der Füsse von links nach rechts und von vorne nach hinten lotgerecht ausrichten. 3. Bei den Speicher B 390 und B 550 überprüfen Sie die Dichtung die korrekt aufgeklebt sein muss wenn der KBT 10/KBT 1 Deckel darauf gestellt wird. 4. Den KBT 1/10 Deckel sorgfältig auf den Speicher stellen. Passen Sie auf das die Dichtung nicht beschädigt wird. 5. Bei den B 1025 S und B 1350 S Eisspeicher schrauben Sie die Befestigungsschrauben ab und entfernen den Edelstahl Deckel. 6. Den Eisbereiter auf den Deckel stellen um auf diesen die entsprechende Öffung für das Eis vorbereiten; die Ecken (den Rand) der geschnitten Öffnung mit Klebeband schützen. 7. Die Dichtung zwischen Geräte Deckel, auf den Rand der Öffnung, anbringen. 8. Die 4 U Aluminium-Seiten, zwischen Vorder und Hinterseite installieren; bitte beachten Sie die die Hauptlinie, wie in der Zeichnung gezeigt (die flache Seite soll nach oben gerichtet sein). DIE DICHTUNG HIER/SCHNEIDEN QUERTRÄGER SPEICHER WAND DICHTUNG SPEICHER DECKEL BEMERKUNG. Die obere Dichtung des Speichers soll in den Punkte, wie in der Abbildung gezeigt, geschnitten werden. Keine Aluminium-seiten auf die Eisauswurföffung stellen. 9. Installieren Sie den Deckel in seine Position wie folgt: - die hintere Seite des Deckels auf die hintere Ecke des Speichers stellen - die vordere Seite auf den Deckel stellen - die Schrauben die am Punkt 5 entfernt wurden wieder einschrauben

15 Seite 15 Seite Stellen Sie den Flockeneisbereiter auf den Deckel des Speichers; passen Sie auf dass der Kanal richtig der Deckelöffnung entspricht. Installation des Haken (B 1025 S) Auf den Eisspeicher Modell B 1025 S das Gerät an der Vorderseite abschließen lassen, den Befestigungshaken wie folgt montieren. 1. Die Tür in die offene Position stellen, den Haken auf einen der zwei Aussenstifte des Geräts mit Klebeband befestigen. 2. Zwei 3 mm Löcher in dem Seitenrahmen bohren. Diese sollen den Löchern des Hakens entsprechen. 3. Das Klebeband entfernen und den Haken installieren (benützen sie die mitgelieferten Schrauben). HINWEIS. Dieser Eisbereiter besteht aus empfindlichen Präzisionsbestandteilen so dass eventuelle Stösse vermeidet werden müssen. D. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Beachten Sie das Schild des Gerätes um feststellen zu können, welche Stromstärke, verwendet werden soll. Alle SCOTSMAN Geräte werden mit einem elektrischen Versorgungskabel geliefert das an einer elektrischen Linie-mit Erdungsleitung angeschlossen werden soll. Dieser Kabel soll mit einem eigenen magnetothermischen Schalter, mit der richtigen Schmelzsicherungen versehen (siehe Gerätsschild), verbunden werden. Die maximale erlaubte Stromschwankung soll nicht den 10% des Schildwertes überschreiten oder 10% niedriger des Schildwertes sein. Eine zu niedrige Spannung kann zu einem mangelhaften Betrieb des Geräts führen und Ursache von ernsten Schäden an Schützen und elektrischen Wicklungen sein. HINWEIS. Alle Aussenanschlüsse müssen einwandfrei gemacht werden gemäss landesüblichen Vorschriften. Bevor die Maschine an der elektrischen Linie angeschlossen wird prüfen Sie nochmals, dass die auf dem Geräteschild angegebene Spannung der gemessenen Spannung entspricht. E. WASSERVERSORGUNG UND ABFLUSS ALLGEMEINES Bei der Wahl der Wasserversorgung für die MF 22, MF 30, MF 41, MF 51 und MF 61 Eisbereiter sollten folgende Punkte beachtet werden: a) Länge der Leitung b) Wasserbeschaffenheit (klar und rein) c) Geeigneter Wasserdruck Da das Wasser das einzige wichtige Element für die Eisproduktion ist, dürfen die drei obenerwähnten Punkte nicht unterbewertet werden. Unter 1 bar liegender Wasserdruck würde einen schlechten Betrieb der Eismaschine hervorrufen. Die Verwendung von Wasser, reich an Mineralsalz, wird als Folge eine Krustenbildung im Wassersystem haben; im gegensatz Süsswasser, mit niedrigen Mengen von Mineralsalze, wird als Folge eine Produktion eines ziemlich trockenen -Flockeneis haben. ACHTUNG. Die Verwendung nur von Süsswasser (ohne oder fast ohne Mineralsalze), mit einer elektrischen Leitfähigkeit niedriger als 30 µs, wird kein Niederspannungsübertritt zwischen den Wasserniveau Fühler (minimum) im Schwimmerbecken hergestellt. Die Maschine wird sich daher ausser betrieb setzen oder gar nicht in betrieb gehen. Wasser mit einer reichen Menge an Chlor/Eisen kann durch Kohlenfilter verbessert werden. WASSERVERSORGUNG Das 3/4" Anschlusstück des Wassereinlaufventils mit einem verstärkten, ungiftigen Plastikschlauch oder einem 3/8" A.D. Kupferrohr an die Kaltwasser-Versorgungsleitung fachgemäss anschliessen und ein zugängliches Sperrventil zwischen Wasserleitung und Maschine einsetzen. Sollte der Wasserreinheitsgrad sehr tief liegen, ist es ratsam, einen angemessenen Filter in die Wasserzuleitung einzusetzen. WASSERVERSORGUNG-WASSERGEKÜHLTE MASCHINEN Die Wassergekühlten Maschinen müssen an zwei getrennte Wasser-versorgungsleitungen angeschlossen werden, d.h. eine Leitung für das Becken (Schwimmer) und eine Leitung für den wassergekühlten Kondensator (durch das Regulierventil). Auch für den hydraulischen Anschluss des Kondensators benötigt man einen flexiblen Schlauch oder einen 3/8" A.D. Kupferrohr mit 3/4" Mutteranschluss sowie ein getrenntes Sperrventil. WASSERABFLUSS Man empfihlt einen harten Plastikschlauch von 18 mm Innendurchmesser zu verwenden. Der Abfluss des Excesswassers ereignet sich nach Schwere; um einen guten Abfluß zu haben ist es nötig dass der Abfluss eine Luftöffnung hat und in einen Siphon abfließt. ABFLUSSLEITUNGEN-WASSERGEKÜHLTE MASCHINEN Die wassergekühlten Geräte benötigen eine getrennte Wasserabflussleitung, welche an den passenden 3/4" Anschlüssen angeschlossen werden müssen.

16 Seite 16 Seite 16 HINWEIS. Alle hydraulischen Anschlüsse müssen nach den landesüblichen Normen durchgeführt werden; in einigen Fällen durch einen amtlichen Installateur. F. SCHLUSSKONTROLLEN 1. Ist die Maschine in einem Raum aufgestellt in dem eine min. Temperatur von 10 C auch im Winter herrscht? 2. Besteht ein Abstand von 15 cm hinten und seitlich der Maschine, um einwandfreie Luftzirkulation zu gewährleisten? 3. Ist die Maschine waagerecht aufgestellt? (WICHTIG). 4. Ist die Maschine an der elektrischen Linie angeschlossen worden? Ist der Anschluss an die Wasserversorgungs-und Abflussleitungen durchgeführt worden? 5. Wurde die Spannung geprüft? Entspricht diese der am Gerätschild angegebenen Spannung? 6. Ist der Versorgungswasserdruck von mindestens 1 bar gewährleistet? 7. Wurden die Befestigungsschrauben des Kompressors überprüft? Kann der Kompressor auf diesen schwanken? 8. Überprüfen Sie alle Leitungen des Gefrierwasserkreislauf, um Schwingungen, Scheuern und eventuelle Störungen auszuschliessen. Uberpüfen Sie auch alle Rohrklemmen (gut befestigt) und elektrische Kabel (gut angeschlossen). 9. Wurden Speicher und Gehäuse gereinigt? 10. Erhielt der Besitzer/Verbraucher die Bedienungsanleitung, und wurde er auf die Wichtigkeit regelmässiger Wartung hingewiesen? 11. Wurde die Hersteller-Registrierkarte sorgfältig ausgefüllt? Kontrollieren Sie die richtigen Modell und Seriennummern auf dem Serienfabrikationsschild und schicken Sie die Karte an den Hersteller. 12. Wurde dem Besitzer Adresse und Telefonnummer des zuständigen SCOTSMAN Vertragskundendienstes mitgeteilt? G. INSTALLATION 1. Handabsperrventil 2. Wasserfilter 3. Wassereinlauf 4. 3/4" Anschluss 5. Elektrische Linie 6. Hauptschalter 7. Abflussstück 8. Abflussmündung 9. Abflussmündung 10. Wasserabfluss mit offenen Siphon WARNUNG. Dieser Eisbereiter ist nicht für die Aufstellung im Freien geplant und arbeitet nicht unter Raumtemperaturen unter 10 C bzw. über 40 C. Das gleiche gilt für Wassertemperaturen die nicht unter 5 C oder über 35 C sein dürfen.

17 Seite 17 Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. INBETRIEBNAHME Nachdem Sie die Eisbereiter korrekt aufgestellt haben und die Wasseranschlüsse sowie die elektrischen Anschlüsse erstellt sind, halten Sie sich an folgende Punkte: A. Den Wasserhahn öffnen und das Gerät über den Hauptschalter in Betrieb nehmen. Der erste Grüne Led leuchtet auf um zu signalieseren das die Maschine unter Strom ist. BEMERKUNG. Nach jedem Neueinschalten der Maschine (nachdem das Gerät elektrisch ausgeschaltet war) leuchtet der rote Led für 3 Minuten auf; danach beginnt das Gerät zu funktionieren mit der Inbetriebnahme des Getriebemotors und, nach 2 Sekunden, des Kompressors (Abb. 1). B. Nach der 3 Minuten-Wartezeit beginnt das Gerät automatisch zu funktionieren bei Aktivierung folgender Bestandteilen: GETRIEBEMOTOR KOMPRESSOR VENTILATORMOTOR (bei luftgekühlter Version) welcher über den Kondensator-Temperaturfühler gesteuert wird (Abb. 2) C. Nach 2-3 Minuten vom Kompressor-start werden die ersten Eiskörnchen gefördert. BEMERKUNG. Die ersten Eiskörnchen sind dünn da die Verdampfungstemperatur noch nicht den Standardwert erreicht hat. Man soll daher etwa 10 Minuten warten bis das Eis dicker und die richtige Grösse hat. BEMERKUNG. Wenn nach 10 Minuten des Gerätestarts die Verdampfungstemperatur, von der dafür vorgesehenen Sonde gelesen, nicht niedriger als -1 C (Teil oder Totalmangel von Kühlmittel im System) abgestiegen ist, stellt sich die Maschine ab und die 5 te gelbe Led Anzeige blinkt. Nachdem der Grund der zu niedriger Verdampfungstemperatur behoben ist soll der Reset-Knopf der Platine betätigt werden. Nach 3 Minuten stand by, mit dem Aufleuchten des roten Led, wird sich das Gerät wieder in Betrieb setzen. ABB. 1 S F E Ü N H S L O E R S MIN. WATER WASSER- LEVEL NIWEAU MOTOR GEAR MOTOR KONDENSATOR CONDENSER TEMP. VERDAMPFER EVAPORATOR TEMP. TEMP. 13 ROTATION DREHUNGSRICHTUNG 12 T>1 C EISBEHÄLTER- ICE LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE 9 RESET WIEDEREINSCHALTUNG/RESET DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GETRIEBEMOTOR GEAR COMPRESSOR KOMPRESSOR L N 1 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELEKTRONISCHE ELECTRONIC PLATINE CARD

18 Seite 18 Seite 18 ABB. 2 S E N S O R S F Ü H L E R MIN. WATER WASSER- LEVEL NIWEAU WIEDEREINSCHALTUNG/RESET RESET 13 GEAR MOTOR MOTOR ROTATION DREHUNGSRICHTUNG 12 CONDENSER KONDENSATOR TEMP. T C 11 EVAPORATOR VERDAMPFER TEMP. 10 ICE EISBEHÄLTER- LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE 9 DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GEAR GETRIEBEMOTOR COMPRESSOR KOMPRESSOR L N 1 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELEKTRONISCHE ELECTRONIC PLATINE CARD ABB. 3 S F E Ü N H S L O E R S MIN. WATER WASSER- LEVEL NIWEAU WIEDEREINSCHALTUNG/RESET RESET 13 MOTOR GEAR MOTOR ROTATION DREHUNGSRICHTUNG 12 KONDENSATOR CONDENSER TEMP. 11 VERDAMPFER EVAPORATOR TEMP. TEMP. T>-1 C 10 EISBEHÄLTER- ICE LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE 9 DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GETRIEBEMOTOR GEAR COMPRESSOR KOMPRESSOR L N 1 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELECTRONIC PLATINE CARD ELEKTRONISCHE

19 Seite 19 Seite 19 UEBERPRÜFUNG IM BETRIEB D. Wenn nötig die Kühlmittelmanometer auf beide Schraderventile-Hoch/Niederdruckinstallieren um die Kondensations-und Saugdrücke zu überprüfen. wird sich die Maschine abschalten mit gleichzeitigem Aufleuchten der gelben Led- Wassermangel (Abb. 5). HINWEIS. Bei den luftgekühlten Maschinen wird der Kondensationsdruck Kondensations- Temperaturregler/Fühler gesteuert. Bei verschmutzten oder vestopften Kondensatorlamellen oder Ausfall des Ventilators steigt die Kondensationstemperatur bis 70 C für luftgekühlte und 62 C für wassergekühlte Modelle worauf über den Kondensations-Temperaturregler die Maschine abgeschaltet wird und die rote LED-Lampe aufleuchtet (Abb. 4). Nachdem der Fehler behoben ist folgen Sie der vorherige Bemerkung um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen. E. Sperren Sie den Wasserbahn des Gerätes um den korrekten Betrieb der Wasserniveaufühler im Becken zu überprüfen. Nach einige Sekunden, wenn das Niveau des Wassers niedriger als die Fühler abgesackt ist BEMERKUNG. Der Wasserniveau- Kontrollfühler fühlt das Wasser im Becken durch einen Niederspannungsfluss. ACHTUNG. Bei Verwendung von Süsswasser (fast oder ohne Mineralsalze) mit einer elektrischen Leitfähigkeit niedriger als 30 µs, wird die Niederspannung zur Steuerkarte unterbrochen und dies führt zum Abschalten des Gerätes mit gleichzeitigen Aufleuchten der gelben Led Anzeige. Dies ist auch im Falle das Wasser vorhanden ist. Nachdem die Wasserversorgung wiederhergestellt ist schaltet sich die gelbe Led Anzeige aus mit dem gleichzeitigen blinken des roten Led. Nach 3 Minuten stellt sich das Gerät wieder an; am Anfang der Getriebemotor, nach 2 Sekunden, der Kompressor. ABB. 4 S F E Ü N H S L O E R S MIN. WASSER- WATER LEVEL NIWEAU RESET 13 MOTOR GEAR MOTOR ROTATION DREHUNGSRICHTUNG 12 KONDENSATOR CONDENSER TEMP. T>75 C 11 VERDAMPFER EVAPORATOR TEMP. TEMP. 10 EISBEHÄLTER- ICE LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE WIEDEREINSCHALTUNG/RESET DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GETRIEBEMOTOR GEAR 9 3 COMPRESSOR KOMPRESSOR L N 1 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELEKTRONISCHE ELECTRONIC PLATINE CARD

20 Seite 20 Seite 20 ABB. 5 S F E Ü N H S L O E R S MIN. WASSER- WATER LEVEL NIWEAU MOTOR GEAR MOTOR KONDENSATOR CONDENSER TEMP. VERDAMPFER EVAPORATOR TEMP. TEMP. EISBEHÄLTER- ICE LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE 13 ROTATION DREHUNGSRICHTUNG RESET WIEDEREINSCHALTUNG/RESET DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GETRIEBEMOTOR GEAR COMPRESSOR KOMPRESSOR L 1 N 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELEKTRONISCHE ELECTRONIC PLATINE CARD ABB. 6 S F E Ü N H S L O E R S MIN. WASSER- WATER LEVEL NIWEAU MOTOR GEAR MOTOR KONDENSATOR CONDENSER TEMP. VERDAMPFER EVAPORATOR TEMP. TEMP. EISBEHÄLTER- ICE LEVEL CONTROL NIVEAU KONTROLLE 13 ROTATION DREHUNGSRICHTUNG RESET WIEDEREINSCHALTUNG/RESET DATA MIKROPROZESSOR PROCESSOR RELAYS RELAIS CONTACTOR SCHÜTZ SPÜLE COIL GEAR MOTOR GETRIEBEMOTOR COMPRESSOR KOMPRESSOR L N 1 2 TRANSF. TRANSFORMATOR TRIAC- POTENTIOMETER FAN MOTOR LÜFTER MOTOR ELEKTRONISCHE ELECTRONIC PLATINE CARD

21 Seite 21 Seite 21 F. Ueberprüfen Sie den korrekten Betrieb der optischen Niveaukontrolle zwischen den beiden Fühlern im Inneren der Eisauswurföffnung. Werden die Infrarotstrahlen unterbrochen erlicht die rote Led in der Mitte von der Platine. Dies geschied nach 6 Sekunden und das Gerät schaltet sich ab. Dabei schaltet sich das gelbe Led- Speicher voll an (Abb. 6). HINWEIS. Die Eisbehälter-Niveau-Kontrolle funktioniert temperaturunabhängig, jedoch kann der Infrarotsensor durch Fremdlicht oder Verschmutzung (Kalk) gestört werden. Um dies zu vermeiden ist es notwendig, die Maschine so zu platzieren, dass keine direkten Lichtstrahlen auf den Sensor fallen. Ferner ist der Deckel des Eiswürfelbehälters, wenn immer möglich, zu schliessen und die Anweisungen im Kapitel Unterhalt und Reinigung sorgfältig zu befolgen. Nach entfernen des Eises aus dem Infrarotstrahl schaltet die Elektronik nach 6 Sekunden um, die gelbe Lampe erlicht. Nach 3 Minuten stand by nimmt das Gerät die Produktion wieder auf. G. Die Manometer entfernen und die vorher entnommenen Bläche wieder einsetzen. H. Instruieren Sie das Personal, welches die Maschine bedient, über die Inbetriebsetzung, das Reinigen und die Sorgfaltspflicht.

Seite 1. Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG AF 10 AF 20 AF 30 R 134 A / R 404 A. Flokeneisbereiter mit Speicher

Seite 1. Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG AF 10 AF 20 AF 30 R 134 A / R 404 A. Flokeneisbereiter mit Speicher Seite 1 Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG AF 10 AF 20 AF 30 R 134 A / R 404 A Flokeneisbereiter mit Speicher MS 1000.15 REV. 01/2002 Seite 2 Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis seite Technische Angaben

Mehr

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM Technische Daten GSM-Modem Type: Bestellnummer: Gewicht: Spannungsversorgung: Leistungsaufnahme: Betriebstemperatur: Lagertemperatur: Relative Luftfeuchtigkeit:

Mehr

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Beschreibung: 1. Tascheneinzug 2. Bereitschaftsanzeige 3. Betriebsanzeige 4. Netzschalter 5. Taschenausgabe Parameter: Abmessungen: 335 x 100 x 86 mm Laminiergeschwindigkeit:

Mehr

Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine. Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung

Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine. Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN CQ MEGA M GOLD Kaffeemaschine Brüht in Servierstation mit manueller Wasserbefüllung Ihr Händler... U_DE Rev. 081027...... 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis 2

Mehr

COFFEE QUEEN *320.415

COFFEE QUEEN *320.415 Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN *320.415 Energie sparender Kaffeeautomat Kapazität 2,2 Liter Einfache Installation und Bedienung 320415 de ma 2012 04 1/13 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

A TASTE OF THE FUTURE. Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN. MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter

A TASTE OF THE FUTURE. Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN. MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter A TASTE OF THE FUTURE Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter Kaffeemaschine mit geringem Energieverbrauch. Kapazität 1,8 Liter Einfache

Mehr

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C

Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung Coffema 100 GK & PK Version - P/N: (GK) 1000615C ; (PK) 1000616C : (PK kompakt) 1000621C EINLEITUNG Die Informationen in dieser Anleitung sollen Ihnen bei der Installation

Mehr

Installationsanleitung

Installationsanleitung Installationsanleitung Zubehör, Luft/Wasserwärmepumpe in Splitausführung 6 720 801 399-00.1I HHM-17-1 Vor Montage und Wartung sorgfältig lesen. 6 720 803 882 (2012/06) Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen

Mehr

:HUNVWDWWLQIR 1U24.OLPD&KHFNPLW6\VWHP

:HUNVWDWWLQIR 1U24.OLPD&KHFNPLW6\VWHP :HUNVWDWWLQIR 1U24.OLPD&KHFNPLW6\VWHP 1 Inhaltsverzeichnis Seite Klima-Check Funktionskontrolle 3 Funktionsprüfung einer Kfz.-Klimaanlage 4 1. Korrekte Bedienung und Luftklappenfunktion prüfen 5 2. Pollenfilter

Mehr

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau ATA Festplatte AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

1090/606 4 Kanal-Video-Umschalter

1090/606 4 Kanal-Video-Umschalter MV006500 / 10-2008 Allgemeines 1090/606 4 Kanal-Video-Umschalter Der Umschalter 1090/606, ist ein hochwertiger Mikroprozessor gesteuerter Video-Umschalter, der geeignet ist bis zu vier Kameras oder Videosignale

Mehr

DEUTSCH. Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor

DEUTSCH. Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor DEUTSCH Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor Gebrauchsanweisung 2013 Inhalt Allgemeines 2 Warnungen 2 Gebrauchsanweisung 3 Produktbeschreibung 3 Inbetriebnahme 3 Pulsanzeige 4 Nach dem Gebrauch 4 Symbole

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 DEUTSCH Espresso 3000 1) Hauptschalter 2) Kontrollampe Gerät 3) Kontrollampe Wasserleerstand 4) Ein-/Aus-Schalter

Mehr

BeoLab 3. Bedienungsanleitung

BeoLab 3. Bedienungsanleitung BeoLab 3 Bedienungsanleitung Für Zugang zu den Zulassungsetiketten nehmen Sie die obere Abdeckung des BeoLab 3 ab. HINWEIS! Längere Benutzung bei hoher Lautstärke kann Gehörschäden verursachen. Acoustic

Mehr

COFFEE QUEEN CQ THERMOS M

COFFEE QUEEN CQ THERMOS M Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN CQ THERMOS M Kaffeemaschine Brüht in Thermoskrug mit manueller Wasserbefüllung Ihre Servicestelle für die Schweiz: Tel: +41 62 958 10 00 1. Inhaltsverzeichnis THERMOS M

Mehr

Fehlersuche Ablaufprozedur. 6 Z6-ZN6 Unterwassermotorpumpen. Lowara. 1) Anwendungsbereiche 2) WICHTIGE ANWENDUNGSKRITERIEN

Fehlersuche Ablaufprozedur. 6 Z6-ZN6 Unterwassermotorpumpen. Lowara. 1) Anwendungsbereiche 2) WICHTIGE ANWENDUNGSKRITERIEN Fehlersuche Ablaufprozedur 6 Z6-ZN6 Unterwassermotorpumpen 1) Anwendungsbereiche Öffentliche Wasserversorgung Industrielle Waschanlagen Druckerhöhungsanlagen Beregnungsanlagen Feuerlöschanlagen Bergbau

Mehr

DB-R35DUS Benutzer Handbuch

DB-R35DUS Benutzer Handbuch DB-R35DUS Benutzer Handbuch Deutsch Detail Ansicht: Front Ansicht: 1. Power Anzeige 2. Wiederherstellung Anzeige 3. HDD1 Zugriffanzeige 4. HDD2 Zugriffsanzeige 5. HDD1 Fehleranzeige 6. HDD2 Fehleranzeige

Mehr

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g N O R T E S K O N A X - 4

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g N O R T E S K O N A X - 4 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g N O R T E S K O N A X - 4 I I 1 Grundeinstellungen im Steuerungskasten Im Steuerungskasten des Whirlpools befindet sich dieser Schalter: Bevor sie Änderungen am Steuerungskasten

Mehr

AVISO-VIB Bedienungsanleitung (Zusatz zur Bedienungsanleitung AVISO)

AVISO-VIB Bedienungsanleitung (Zusatz zur Bedienungsanleitung AVISO) AVISO-VIB Bedienungsanleitung (Zusatz zur Bedienungsanleitung AVISO) Hömelstr. 17 - CH-8636 Wald ZH - Telefon/TS 055-246 28 88 - Fax 055-246 49 49 E-Mail: info@ghe.ch - www.ghe.ch Inhaltsverzeichnis 1.

Mehr

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt I-2. Smart Plug-Schalter Schnellinstallationsanleitung CD mit Schnellinstallationsan leitung Vorderseite

Mehr

LUFTFEDERUNG. Zusatzluftfederung. Bestimmt für: Iveco Daily L und S. Model: 2000-2004 RDW-71/320-0923

LUFTFEDERUNG. Zusatzluftfederung. Bestimmt für: Iveco Daily L und S. Model: 2000-2004 RDW-71/320-0923 LUFTFEDERUNG Dunlop Systems and Components Het Wegdam 22 7496 CA Hengevelde The Netherlands Tel.: +31-(0)547-333065 Fax: +31-(0)547-333068 Website: www.dunlopsystems.com Bestimmt für: Iveco Daily L und

Mehr

Reinigungsanleitung für Pelletskessel PE 15 / PE 25

Reinigungsanleitung für Pelletskessel PE 15 / PE 25 Reinigungsanleitung für Pelletskessel PE 15 / PE 25 Notwendiges Werkzeug: 1 x Staubsauger mit Vorabscheider für Asche 1 x Schraubenzieher 1 x (wenn möglich) kleiner Kompressor ACHTUNG!! - Für falsches

Mehr

Bedienungsanleitung. Bacchi Espressomaschine. Bestell-Nr. 87724

Bedienungsanleitung. Bacchi Espressomaschine. Bestell-Nr. 87724 Bedienungsanleitung Bacchi Espressomaschine Bestell-Nr. 87724 Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Espressomaschine sorgfältig durch! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Bewahren

Mehr

Bedienungsanleitung. Radius 3G series. Radius R adius

Bedienungsanleitung. Radius 3G series. Radius R adius Bedienungsanleitung Radius series Radius 3G series Radius s e r i e s R adius Inhalt Inhalt 31 Einführung 32 Einstellung und Aufstellung 32 Radius One 32 Radius 200 32 Aufstellung - Front-Lautsprecher

Mehr

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung CECH-ZCD1 7020229 Kompatibles Gerät PlayStation 3-System (CECH-400x-Serie) Hinweise Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten,

Mehr

Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *320.000

Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *320.000 Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN *320.000 Kaffeemaschine mit geringem Energieverbrauch Kapazität 1,8 Liter Einfache Bedienung und Installation 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis.

Mehr

Warnung vor der Installation

Warnung vor der Installation Warnung vor der Installation Netzwerkkamera bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten. Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte,

Mehr

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung Art.Nr. 4 206 103-de-02 / Seite 1 1 Relevante Anlagenkomponenten Folgende Anlagenkomponenten sind für die Bedienung relevant: Bediengerät Lüftungsgerät Bediengerät (im Wohnbereich) Insektenfilter Zuluft-

Mehr

SWITCH Pager DSE 408

SWITCH Pager DSE 408 Betriebsanleitung SWITCH Pager DSE 408 Für Ihre Sicherheit. Vor Inbetriebnahme lesen! Einführung Verehrte Kundin, verehrter Kunde Dieser SwitchPager ist ausschliesslich zum privaten Gebrauch bestimmt.

Mehr

SMART CD PROGRAMMIERGERÄT

SMART CD PROGRAMMIERGERÄT Stand: Dezember 2014 Inhaltsverzeichnis 1.0 SICHERHEITSHINWEISE 3 2.0 EINFÜHRUNG 3 3.0 ANSCHLUSS AN EINEN PC/LAPTOP 4 3.1 Laden der Akkus 4 4.0 KONFIGURATION DER BLUETOOTH VERBINDUNG 5 4.1 Erstmalige Installation

Mehr

MD4 Super-S Combo. Benutzerhandbuch. 19 Gehäuse für 4 x 3.5 SATA HDDs. 23. Dezember 2008 - v1.0

MD4 Super-S Combo. Benutzerhandbuch. 19 Gehäuse für 4 x 3.5 SATA HDDs. 23. Dezember 2008 - v1.0 19 Gehäuse für 4 x 3.5 SATA HDDs Benutzerhandbuch 23. Dezember 2008 - v1.0 DE Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 EINLEITUNG 1 1.1 SYSTEMVORAUSSETZUNGEN 1 1.1.1 PC VORAUSSETZUNGEN 1 1.1.2 MAC VORAUSSETZUNGEN

Mehr

1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s:

1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s: 1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s: 1. Überblick: 1: Kamera-Linse 2: ON/OFF Ein/Abschalttaste 3: Funktionstaste 4: Indikator - Lampe 5: MicroSD( TF-Karte) Schlitz 6: 2.5 USB Anschluss 7: Akku (eingebaut)

Mehr

DYNATECH DYNAMICS AND TECHNOLOGY, S.L.

DYNATECH DYNAMICS AND TECHNOLOGY, S.L. DYNATECH DYNAMICS AND TECHNOLOGY, S.L. GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER LBD-200 INHALT 1.- Einleitung... S. 1 2.- Hauptkomponenten... S. 1 3.- Funktionsprinzipien... S. 2 4.- Befestigung an der Platte... S. 7

Mehr

Bedienungsanleitung. Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397..

Bedienungsanleitung. Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397.. Bedienungsanleitung Raumtemperatur-Regler 24/ 5(2) A~mit Wechsler 0397.. Inhalt Bedienungsanleitung Raumtemperatur-Regler 24/5 (2) A~ mit Wechsler 3 Installation des Raumtemperatur-Reglers Verwendungsbereich

Mehr

Montageanleitung Austausch Zuluft- und Lamellenfühler

Montageanleitung Austausch Zuluft- und Lamellenfühler Austausch Zuluft- und Lamellenfühler BWL-1-08/10/12/14 I/A Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr. 3063746_201401 Änderungen vorbehalten

Mehr

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn)

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn) Einfach A1. Installationsanleitung A1 Festnetz-Internet Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn) Willkommen Bequem zuhause ins Internet einsteigen. Kabellos über WLAN. Mit dem Kauf von A1 Festnetz- Internet für Zuhause

Mehr

SP-2101W Quick Installation Guide

SP-2101W Quick Installation Guide SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen... 2 I-1. Verpackungsinhalt... 2 I-2. Vorderseite... 2 I-3. LED-Status... 3 I-4. Schalterstatus-Taste... 3 I-5. Produkt-Aufkleber...

Mehr

COFFEE QUEEN THERMOS M

COFFEE QUEEN THERMOS M SERVICE MANUAL COFFEE QUEEN THERMOS M D Energiesparende Kaffeemaschine Kapzität 2,2L Einfach in der Installation und Anwendung Ihr Fachhändler... Rev. 100422...... 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110 Booster Box Kurzanleitung FAPr-hsp 5110 Booster box : Für ein starkes und zuverlässiges Indoor-Signal Kurzanleitung Was Sie erhalten haben sollten: Eine Booster box Ein Internetkabel (Ethernet) Ein USB-/Netzkabel

Mehr

Herunterladen und Installieren von Updates für Vapor logic 4-Firmware

Herunterladen und Installieren von Updates für Vapor logic 4-Firmware Herunterladen und Installieren von Updates für Vapor logic 4-Firmware Die Experten in Sachen Befeuchtung VORSICHT Alle Warnhinweise und Arbeitsanweisungen lesen Dieses Dokument enthält wichtige zusätzliche

Mehr

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION. 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH AxAir Welldry 20 Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION 06.08 Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH 2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 4 2. Technische Daten 4 3. Gerätebeschreibung

Mehr

Dr.Celsius INSTALLATION. /mit Stromversorgung DC2 KLIMA - COMPUTER ELEKTROANSCHLUSS

Dr.Celsius INSTALLATION. /mit Stromversorgung DC2 KLIMA - COMPUTER ELEKTROANSCHLUSS Dr.Celsius /mit Stromversorgung DC2 KLIMA - COMPUTER INSTALLATION ELEKTROANSCHLUSS Celsius-113-DC2-Installation - Klima Design A/S - 09.03.2010 1 INHALTSVERZEICHNIS 1.0 Elektroanschluss.... 5 3.0 Anpassung

Mehr

Leitfaden zur Aufstellung des 3Series Scanners

Leitfaden zur Aufstellung des 3Series Scanners Leitfaden zur Aufstellung des 3Series Scanners 1 Technische Daten und Zubehör TECHNISCHE DATEN: Scannertechnologie: Achsen: Scanvolumen Computer Datenformat (Ausgabe) Scannbare Materialien Monitoranschlüsse

Mehr

Bedienungsanleitung Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15

Bedienungsanleitung Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15 Bedienungsanleitung Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15 Inhalt 1 Hinweise 2 1.1 Haftungshinweise 2 1.2 Bedienhinweise 2 1.3 Sicherheitshinweise 2 2 Optische und akustische Signale 2 3 Eingabeeinheiten

Mehr

5000 Meter RF Drahtloser Empfänger (Modell 0020137)

5000 Meter RF Drahtloser Empfänger (Modell 0020137) 5000 Meter RF Drahtloser Empfänger (Modell 0020137) Besonderheit: Drahtlose Steuerung, einfach zu installieren Wasserdichtes Gehäuse und Wasserdichtsteckverbinder. Diese Empfänger kann draußen installiert

Mehr

Bedienungsanleitung AP OSMOSIS mit Hygieneprotektion

Bedienungsanleitung AP OSMOSIS mit Hygieneprotektion Prinzipbeschreibung Standardanlage: Die Anlage wird mit einem T-Stück an eine Kaltwasserleitung angeschlossen. In der Zuleitung L1 befindet sich ein Absperrhahn. Das Wasser fließt zunächst durch 2 Vorfilter

Mehr

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb

Mehr

Wartungshandbuch Trommeltrockner

Wartungshandbuch Trommeltrockner Wartungshandbuch Trommeltrockner T5190LE Typ N1190.. Original-Bedienungsanleitung 438 9098-10/DE 2015.11.04 Inhalt Inhalt 1 Symbole...5 2 Allgemeines...5 3 Wartung...6 3.1 Säubern der Flusenfilter...6

Mehr

FRITZ!Box & ONT-Box Handbuch Installation

FRITZ!Box & ONT-Box Handbuch Installation FRITZ!Box & ONT-Box Handbuch Installation www.stadtwerke-bochum.de/connect Stadtwerke Bochum GmbH Ostring 28 44787 Bochum Tel.: 0234 960 3734 Fax: 0234 960 3709 www.stadtwerke-bochum.de/connect connect@stadtwerke-bochum.de

Mehr

Elektroöffner 300 Basic

Elektroöffner 300 Basic 06/2010 Montageanleitung Elektroöffner 300 Basic ETERNIT FLACHDACH GMBH Berghäuschensweg 77 41464 Neuss Postfach 10 04 65 41404 Neuss Telefon (02131) 183-333 Telefax (02131) 183-300 www.eternit-flachdach.de

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation. Live! Titanium

Anleitung zur Schnellinstallation. Live! Titanium Anleitung zur Schnellinstallation Live! Titanium Inhalt 1. Live! Überblick... 2. Montage... 3. Netzwerkinstallation... 4. Einrichtung drahtloser Netzwerke... 5. Konfigurieren Sie Ihr Live!... 6. Fehlerbehebung...

Mehr

Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN

Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN Wartungsanleitung Transistor und Thyristor (SCR) Austauschkomponente für die Frequenzumrichter 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT und REGEN Beschreibung In dieser Beschreibung finden Sie Angaben zum Austausch

Mehr

Transportieren und Verpacken des Druckers

Transportieren und Verpacken des Druckers Transportieren und Verpacken des Druckers Dieses Thema hat folgenden Inhalt: smaßnahmen beim Transportieren des Druckers auf Seite 4-37 Transportieren des Druckers innerhalb des Büros auf Seite 4-38 Vorbereiten

Mehr

10. Garantie. Inhaltsverzeichnis. 1. Einleitung. 2. Lieferumfang C D. Allgemeine Bedingungen laut Orgalime S. 2000

10. Garantie. Inhaltsverzeichnis. 1. Einleitung. 2. Lieferumfang C D. Allgemeine Bedingungen laut Orgalime S. 2000 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 2 2. Inhalt 2-3 3. Sicherheitshinweise 4 4. Inbetriebnahme 4 5. Problembewältigung 5 6. Pflege und Wartung 6-7 7. Technische Daten 8 8. Artikel Nummer 9 9. Zubehör 10 10.

Mehr

CINEMA SB100 Aktiver Soundbar-Lautsprecher

CINEMA SB100 Aktiver Soundbar-Lautsprecher CINEMA SB100 Aktiver Soundbar-Lautsprecher Kurzanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses JBL -Produkt entschieden haben Der JBL Cinema SB100 Aktive Soundbar-Lautsprecher ist ein vollständiges integriertes

Mehr

Powerline ECO LAN Starter-Kit 500 Mbps

Powerline ECO LAN Starter-Kit 500 Mbps Powerline ECO LAN Starter-Kit 500 Mbps V3-24.11.2011 Inhalt Adapter installieren S. 4 mystrom Energiemanagement S. 6 Anzeigen (LEDs) und Knöpfe S. 8 Hilfe S. 9 Wichtige Sicherheitshinweise S. 11 D Contenu

Mehr

Betriebsanleitung. ICU EVe

Betriebsanleitung. ICU EVe Betriebsanleitung ICU EVe Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer neuen ICU EVe Ladestation Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen ICU Ladestation. Dieses Hightech- Produkt wurde in den Niederlanden mit größter

Mehr

ReadyNAS TM NV HANTZ + PARTNER. Starthilfe Handbuch. Auspacken und Prüfen des Inhaltes. The Upgrade Company! www.hantz.com

ReadyNAS TM NV HANTZ + PARTNER. Starthilfe Handbuch. Auspacken und Prüfen des Inhaltes. The Upgrade Company! www.hantz.com Starthilfe Handbuch HANTZ + PARTNER The Upgrade Company! www.hantz.com Auspacken und Prüfen des Inhaltes Inhalt der Lieferung: () ReadyNAS () Festplatten Käfige () Starthilfe Handbuch () Garantiekarte

Mehr

LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch

LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch LX-Slowenien Telefon: +386 349 046 70 Fax: +386 349 046 71 support@lxnavigation.si Vertretung Deutschland: Telefon: +49 738 193 876 1 Fax: +49 738 193 874 0

Mehr

Funkempfänger für FS20-Hutschienen-System FS20 EAM. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1

Funkempfänger für FS20-Hutschienen-System FS20 EAM. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 Funkempfänger für FS20-Hutschienen-System Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 1. Allgemeines Dieser Funkempfänger ist, in Zusammenarbeit mit dem

Mehr

phytron PS 5-48 PS 10-24 Netzteile 5 A / 48 V DC 10 A / 24 V DC für Schrittmotor-Endstufen und -Steuerungen Bedienungsanleitung Manual 1229-A003 D

phytron PS 5-48 PS 10-24 Netzteile 5 A / 48 V DC 10 A / 24 V DC für Schrittmotor-Endstufen und -Steuerungen Bedienungsanleitung Manual 1229-A003 D phytron PS 5-48 PS 10-24 Netzteile 5 A / 48 V DC 10 A / 24 V DC für Schrittmotor-Endstufen und -Steuerungen Bedienungsanleitung Manual 1229-A003 D Manual PS 5-48 2006 Alle Rechte bei: Phytron GmbH Industriestraße

Mehr

Installationsanleitung Technicolor TC7200 WLAN Modem

Installationsanleitung Technicolor TC7200 WLAN Modem 1. Anschliessen des WLAN Modems Installieren Sie Ihr WLAN Modem an einem vor Sonneneinstrahlung geschützten, trockenen und gut belüfteten Ort. Wählen Sie für einen optimalen WLAN-Empfang einen zentralen

Mehr

5-BAY RAID BOX. Handbuch

5-BAY RAID BOX. Handbuch Handbuch 1. Eigenschaften Externes RAID-Gehäuse mit fünf Einschubschächten für 3,5"-SATA-Festplatten RAID-Modi: Standard, 0, 1/10, 3, 5 und Combined (JBOD) Einfache Umschaltung zwischen den RAID-Modi Keine

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4

INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis.................................... 1 Inbetriebnahme...................................... 4 Saugschlauch anschliessen............................... 4 Teleskop Saugrohr

Mehr

Bedienungsanleitung Quickmill - 05000A

Bedienungsanleitung Quickmill - 05000A Bedienungsanleitung Quickmill - 05000A Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Vor Inbetriebnahme beachten Sie bitte folgende Punkte. Erstinbetriebnahme, Entlüftung

Mehr

RC TAC3 HRmural / HRflat - ALARME Technische Informationen

RC TAC3 HRmural / HRflat - ALARME Technische Informationen RC TAC3 HRmural / HRflat - E Technische Informationen (v.07/2009) Die Fernbedienung RC TAC3 HRmural / HRflat zeigt 9 Alarm-Typen an : Type 1: Type 2: Type 3: Type 4: Type 5: Type 6: Type 7: Type 8: Type

Mehr

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N)

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Einfach A1. Installationsanleitung A1 Festnetz-Internet Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Willkommen Bequem zuhause ins Internet einsteigen. Kabellos über WLAN. Mit dem Kauf von A1 Festnetz- Internet für zuhause

Mehr

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung 1 - Inbetriebnahme Nachdem Sie die WeatherHub App von TFA Dostmann aus dem Apple App Store oder dem

Mehr

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)

Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Beschreibung, Anwendung AMV 13 SU AMV 23 SU Die elektrischen Stellantriebe mit Sicherheitsfunktion werden zusammen

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:

Mehr

SoWi - Sensor (IP 54)

SoWi - Sensor (IP 54) SoWi - Sensor (IP 54) D Vor der Installation muss die Bedienungsanleitung durchgelesen werden. Die Angaben und Anweisungen dieser Bedienungsanleitung müssen zur Vermeidung von Gefahren und Schäden beachtet

Mehr

Festplattenlaufwerk. Erforderliche Werkzeuge Flachkopfschraubendreher Torx T-8 Schraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher (Phillips)

Festplattenlaufwerk. Erforderliche Werkzeuge Flachkopfschraubendreher Torx T-8 Schraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher (Phillips) Deutsch Festplattenlaufwerk AppleCare Installationsanweisungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden und Ihr Garantieanspruch kann

Mehr

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654 Installationshandbuch PTZ Domekamera CONVISION CC-8654 Stand: September 2014 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.

Mehr

getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T

getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T Inhalt 1. Erleben Sie die 510-T mit Tanksystem 2. Die Batterie 3. Verdampfer/Atomizer 4. Wie montiere ich meine 510-T? 5. Füllen des Depot mit Liquid 6. Dampfen

Mehr

Lassen Sie das Gerät von Fachpersonal einbauen, um Schäden zu vermeiden!

Lassen Sie das Gerät von Fachpersonal einbauen, um Schäden zu vermeiden! Wichtige Informationen zur Inbetriebnahme vom GPS-Tracker BITTE UNBEDINGT DIE DEUTSCHE GEBRAUCHSANLEITUNG DOWNLOADEN! Besuchen Sie folgende Internetseite. http://www.brotherinc.de/gps/ (in die Browser

Mehr

RSDM-Lock: Die perfekte Zutrittslösung

RSDM-Lock: Die perfekte Zutrittslösung RSDM-Lock: Die perfekte Zutrittslösung RSDM-Lock verwandelt Ihren mechanischen Schließzylinder in ein voll betriebsbereites Zutrittssystem. Der RFID-Leser, komplett integriert im Schließzylinder, ließt

Mehr

PHANTOM. Erweiterte Anleitung. V 1.4 2013.03.22 Revision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Erweiterte Anleitung. V 1.4 2013.03.22 Revision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Erweiterte Anleitung V 1.4 2013.03.22 Revision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS... 2 A1 SOFTWARE UND TREIBER INSTALLIEREN... 3 A2 KONFIGURIEREN

Mehr

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m Contents 2 Bevor es losgeht Bevor es losgeht: SIM-Karte vorbereiten - PIN-Code ändern jede SIM-Karte ist vom Netzbetreiber aus mit einer eigenen PIN-Nummer

Mehr

Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS. Nuos 200-250-250 Sol

Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS. Nuos 200-250-250 Sol Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS Nuos 200-250-250 Sol 1 Produktübersicht Nuos 200 (Art. 3210031) Nuos 250 (Art. 3210017) Nuos 250 SOL (Art. 3210018) 2 NUOS - Aufbau und elektrischer Anschluss 3 NUOS - Aufbau

Mehr

MICRON Bedienungsanleitung

MICRON Bedienungsanleitung MICRON Bedienungsanleitung Version 2.1 Revision 110603 1 Inhaltsverzeichnis Einführung... 3 Bedienung... 4 LED- Funktionen... 5 Layout öffnen... 7 Layout auf anderen MICRON übertragen... 7 Layout drucken...

Mehr

Glühlampenwechsel GLÜHLAMPENWECHSEL

Glühlampenwechsel GLÜHLAMPENWECHSEL Glühlampenwechsel GLÜHLAMPENWECHSEL Prüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion der gesamten Außenbeleuchtung, bevor Sie die Fahrt aufnehmen. Vorsicht: Vor dem Wechseln einer Glühlampe immer die Zündung und

Mehr

Ecolamp. Zusätzliche manuelle Version 1.0. Ein. Index

Ecolamp. Zusätzliche manuelle Version 1.0. Ein. Index Ecolamp Zusätzliche manuelle Version 1.0 Ein. Index Ein. Index 2. Herzlichen Glückwunsch! 3. Zusätzliche manuelle 4. Auspacken 5. Die beste Lage 6. Verbinden 7. Wartung 8. Häufig gestellte Fragen 9. Kontakt

Mehr

System 2000 Impuls-Einsatz Gebrauchsanweisung

System 2000 Impuls-Einsatz Gebrauchsanweisung Bestell-Nr.: 0336 00 Bestell-Nr.: 0829 00 Funktion Der dient, in Verbindung mit dem en, zur Installation oder der Nachrüstung von Automatikschalter-Aufsätzen oder Präsenzmelder Komfort-Aufsätzen in Treppenlicht-

Mehr

Hier starten. Ausrichten der Tintenpatronen ohne Computer

Hier starten. Ausrichten der Tintenpatronen ohne Computer Hier starten Ausrichten der Tintenpatronen ohne Computer Befolgen Sie für die Durchführung der Hardware-Installation unbedingt die Schritte auf dem Infoblatt mit Einrichtungsanweisungen. Führen Sie folgende

Mehr

Installationsanleitung für den WLAN- Booster für Mobilgeräte WN1000RP

Installationsanleitung für den WLAN- Booster für Mobilgeräte WN1000RP Installationsanleitung für den WLAN- Booster für Mobilgeräte WN1000RP Inhalt Erste Schritte.......................................... 3 Ihr WLAN-Booster...................................... 4 Vorderseite

Mehr

Handbuch. TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0

Handbuch. TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0 Handbuch TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0 COPYRIGHT & WARENZEICHEN Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ist ein eingetragenes Warenzeichen von

Mehr

YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM

YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM Einleitung Das ZTE MF112 ist ein 3G-USB-Modem und funktioniert in folgenden Netzwerken: HSUPA/ HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM. Über eine USB-Schnittstelle

Mehr

DEUTSCHE VERSION. CITO CounterControl. Benutzerhandbuch. CITO ProcessLine

DEUTSCHE VERSION. CITO CounterControl. Benutzerhandbuch. CITO ProcessLine DEUTSCHE VERSION CITO CounterControl Benutzerhandbuch CITO ProcessLine 1 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einführung 3 Warnung 3 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 3 Das CITO CounterControl-Gerät

Mehr

Bedienungsanleitung ORSYscan/easy

Bedienungsanleitung ORSYscan/easy Bedienungsanleitung ORSYscan/easy Inhaltsverzeichnis 1. Auspacken des ORSYscan/easy 2. Bauteile ORSYscan/easy 3. Einlegen der Batterien 4. Wandmontage des Scannerhalters 5. Entfernen der Wandmontage des

Mehr

Einbau- und Installationsanleitung

Einbau- und Installationsanleitung Einbau- und Installationsanleitung T23 Wegfahrsperre Version V.1.07.4 Die T23-Wegfahrsperre ist ein optionales Zubehörgerät der Tramigo T23 Serie und hat die Funktion einer Wegfahrsperre. Von überall können

Mehr

D3000060-V001... Deutsch. 1 Display 3 USB- Stecker mit Abdeckung 2 Bedientasten 4 Update- Taste

D3000060-V001... Deutsch. 1 Display 3 USB- Stecker mit Abdeckung 2 Bedientasten 4 Update- Taste 1 SplitControl Die Steuerung SplitControl dient zur Arbeitserleichterung an einem Schneidspalter, durch automatische Spaltmesserverstellung und gleichzeitiger Erfassung des verarbeiteten Holzvolumens.

Mehr

Bremsenprüfstand, Digital-Display E-Box 3001, Assistant A1.0

Bremsenprüfstand, Digital-Display E-Box 3001, Assistant A1.0 1 TPA Betriebsanleitung Betriebsanleitung HEKA Prüfstrasse UNIVERS "TPA" 4cm überflur Hersteller: HEKA AUTO TEST GMBH Ensisheimer Str. 4 79110 Freiburg / Germany Tel.: 0761 81080 Fax: 0761 81089 Mehr Informationen

Mehr

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Hinweise zur Datenübertragung mit Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Information Diese Anleitung hilft Ihnen, das smartlab Bluetooth Modul in Ihr smartlab genie Blutzuckermessgerät

Mehr

Datenblatt ECC 12 und 22

Datenblatt ECC 12 und 22 Anwendung Der elektronische Raumtemperaturregler ECC wird in Heizungs- und Kühlsystemen eingesetzt zur Regelung von: - Fancoilgeräten - Induktionsgeräten - Klimasystemen - kleinen Lüftungssystemen - 2-Rohr-Systemen

Mehr

Hyperdrain Kondensatableiter

Hyperdrain Kondensatableiter Hyperdrain Kondensatableiter HYPERDRAIN: WIRKSAME KONDENSATBESEITIGUNG Der Kondensatableiter stellt den wichtigsten Teil jedes Druckluftsystems dar. Seine Aufgabe besteht darin, Kondensat und Verunreinigungen,

Mehr

Hydra Super-S Combo. 4-Bay RAID Festplattengehäuse. Benutzerhandbuch 29. Juli 2009 - v1.3

Hydra Super-S Combo. 4-Bay RAID Festplattengehäuse. Benutzerhandbuch 29. Juli 2009 - v1.3 4-Bay RAID Festplattengehäuse Benutzerhandbuch 29. Juli 2009 - v1.3 DE Einleitung 1 Einleitung 1.1 Systemvoraussetzungen 1.1.1 PC Voraussetzungen Minimum Prozessor Intel Pentium III 500MHz, 128MB RAM esata

Mehr

Installationsanleitung Arcor-DSL Speed-Modem 50 B

Installationsanleitung Arcor-DSL Speed-Modem 50 B Installationsanleitung Arcor-DSL Speed-Modem 50 B powered by Liebe Arcor-Kundin, lieber Arcor-Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Arcor-DSL Speed-Modem 50 B. Diese Installationsanleitung zeigt

Mehr

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki

La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki La Spaziale S1 Vivaldi II entkalken ( descale ) Dampfboiler isolieren von Pappl für kaffeewiki Gehäuse demontieren: Netzstecker in jedem Fall abziehen! Schraube der Tassenablage abschrauben und Lochblech

Mehr