BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH"

Transkript

1 Dampfbügelstation BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell HG 2024 MB Netzspannung V ~ 50 Hz Nennleistung Bügeleisen 850 Watt Nennleistung Dampfstation 1350 Watt Elektr. Schutzklasse II Kapazität Wassertank Max. 600 ml Druck 2,5 3 bar Bereitschaftsleuchte, Kontrollleuchte für leeren Wassertank, Kapazität Wassertank: 600ml, Dampfmenge und Temperatureinstellung, Druckanzeige, Aluminium Bügelsohle, Trocken-, Dampfstoß und Vertikaldampffunktion

2 Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden, und/oder Personenschäden zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanweisung aufmerksam durch und beachten Sie beim Gebrauch des Gerätes alle Hinweise. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an. Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle werden kann. Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Flächen, offenen Flammen, sowie von scharfen Kanten. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! Berühren Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder das Zuleitungskabel nicht mit der heißen Bügelsohle in Berührung kommen. Schalten Sie vor dem Befüllen/Nachfüllen des Wassertanks immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Befüllen Sie den Wassertank mit maximal 600 ml Wasser. Überfüllen Sie den Tank niemals! ACHTUNG: Der Wassertank steht unter Druck! Lassen Sie immer erst mittels der Dampftaste den Druck ab und das Gerät abkühlen, bevor Sie den Wassertankverschluss öffnen! Achten Sie auf die Druckanzeige! Sollte die Nadel der Druckanzeige in den roten Bereich steigen schalten Sie das Gerät vollständig ab und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie die Bügelstation vollständig abkühlen bevor Sie den Sicherheitsverschluss öffnen! Verschließen Sie den Wassertank ausschließlich mit dem mitgelieferten Sicherheitsverschluss! Verwenden Sie das Gerät nur auf ebenen und hitzebeständigen Oberflächen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer auf. 2

3 Verwenden Sie die Dampfbügelstation / das Dampfbügeleisen nur auf wasserresistenten und hitzebeständigen Untergründen bzw. Fußböden (z.b. Fliesen), da es zu Kondensationswasserbildung während des Bügelvorgangs kommen kann und somit zu Schäden an nicht geeigneten Standflächen. Während des Betriebes wird die Edelstahlsohle des Bügeleisens sehr heiß und aus den Dampfdüsen tritt bei eingeschaltetem Dampf heißer Dampf aus. Vermeiden Sie jeden Kontakt. Verbrennungsgefahr! Achten Sie darauf, dass die Edelstahlsohle und die Dampfdüsen nicht auf Personen, Tiere oder auf nicht mit dem Gerät zu behandelnde Gegenstände gerichtet sind. Verbrennungsgefahr! Die Dampfzuleitung wird durch den durchströmenden Dampf erhitzt! Achten Sie beim Berühren darauf! Das Bügeleisen erwärmt sich bei der Benutzung. Berühren Sie nur die dafür vorgesehenen Griffe und Regler! Niemals am Körper befindliche Kleidungstücke bügeln oder dampfen! Lassen Sie das eingeschaltete oder erhitzte Gerät nicht unbeaufsichtigt.! Ziehen Sie bei Nichtgebrauch des Gerätes den Netzstecker. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen bestimmt, deren eingeschränkte physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am Gebrauch des Gerätes hindert. Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Seien Sie beim Gebrauch des Gerätes bitte besonders aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind! Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern. Erstickungsgefahr! Wenn Sie den Netzstecker ziehen, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am Kabel. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Stromschlaggefahr! Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Anleitung beschriebenen Verwendungszweck. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. 3

4 GERÄTEÜBERSICHT 1. Netzstecker mit Netzkabel 2. flexible Dampfzuleitung / Stromversorgung 3. Temperaturregler Bügeleisen 4. Griff 5. Dampftaste 6. Schieber für den Dampfdauerbetrieb 7. Betriebs- und Temperaturkontrollleuchte Bügeleisen 8. hitzebeständige, rutschfeste Abstellfläche für das Bügeleisen 9. Sicherheitsverschluss Wassertank 10. Druckanzeige 11. Dampfmengenregler 12. Kontrollleuchte Dampf bereit 13. Kontrollleuchte Wassertank leer 14. Basisstation mit integriertem Wassertank 15. Dampf zu- / abschalten (I / O) / Betriebsleuchte 16. Bügeleisen ein-/ausschalten (I / O) Betriebsleuchte 17. Bügelsohle mit Dampfaustrittslöchern an der Spitze 18. Einfülltrichter für Wasser 19. Messbecher 4

5 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie sämtliche Schutz- und Verpackungsmaterialien. Wenn eine Schutzfolie auf der Bügelsohle (17) liegt ziehen Sie diese ab und wischen Sie die Bügelsohle (17) mit einem weichen Tuch ab. Überprüfen Sie das Gerät und das Zubehör auf mögliche Beschädigungen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Stecker (1) im Notfall mühelos herausgezogen werden kann. Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels (1) darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle werden kann, eingeklemmt wird oder mit der heißen Edelstahlsohle (17) des Bügeleisens in Berührung kommt. Achten Sie darauf, dass die flexible Dampfzuleitung (2) nicht eingeklemmt wird oder mit der heißen Bügelsohle (17) des Bügeleisens in Berührung kommt. Bei der ersten Inbetriebnahme drehen Sie den Temperaturregler des Bügeleisens (3) auf die maximale Temperatureinstellung und stellen Sie das Bügeleisen auf die hitzebeständige Abstellfläche (8). Lassen Sie das Bügeleisen aufheizen. Bei diesem ersten Aufheizen kann produktionsbedingt eine leichte Rauchentwicklung auftreten, welche sich aber nach kurzer Zeit verliert. Sobald im Innern des Gerätes Druck aufgebaut wird, kommt es zu Pump- und Zischgeräuschen. Dies ist ein normaler Vorgang! HANDHABUNG Achtung! Niemals am Körper befindliche Kleidungstücke behandeln. Bügelsohle mit Dampfdüsen (17) niemals auf Personen, Tiere oder auf nicht mit dem Gerät zu behandelnde Gegenstände richten! Achten Sie beim Glattziehen und Halten der Wäsche darauf, dass während des Bügelns mit Dampf heißer Dampf austritt. Halten Sie Abstand zur Bügelfläche! Verbrennungsgefahr! Die komplette Metallfläche des Bügeleisens wird erhitzt, nicht nur die Sohle! Seien Sie beim Bügeln besonders vorsichtig und halten Sie vor allem Kinder und Haustiere fern vom Bügeleisen! Hinweis: Verwenden Sie zum Bügeln mit Dampf abwechselnd destilliertes Wasser (erhältlich im Handel) und Leitungswasser. Geben Sie niemals heißes Wasser, Parfüm, Essig, Wäschesteife, Bügelzusätze oder andere Chemikalien in den Wassertank (14)! Bei zu niedrigem Wasserstand schaltet sich die rote Kontrollleuchte des Wassertanks (13) ein. 5

6 Stellen Sie die Dampfbügelstation immer auf einer ebenen Fläche ab. Achten Sie darauf, dass die Station nicht kippen oder rutschen kann. Achten Sie ebenfalls darauf, dass genügend Platz zum Ausbreiten der zu bügelnden Wäsche besteht. Öffnen Sie den Sicherheitsverschluss des Wassertanks (9) durch Aufdrehen gegen den Uhrzeigersinn. Befüllen Sie den Wassertank mit maximal 600 ml Wasser. Benutzen Sie hierzu den beiliegenden Trichter, welchen Sie in die Öffnung des Wassertanks stecken. Zum Abmessen der Wassermenge nutzen Sie den Messbecher (19). ACHTUNG: Überfüllen Sie den Wassertank keinesfalls! Durch den Druckaufbau kann Wasser durch die Einfüllöffnung trotz eingesetztem und festgeschraubtem Sicherheitsverschluss (9) gedrückt werden! Verschließen Sie den Wassertank wieder mit dem Sicherheitsverschluss (9). Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. Achten Sie unbedingt darauf, dass er nicht verkantet! Verwenden Sie zum Verschließen des Wassertanks ausschließlich den original Sicherheitsverschluss (9)! Vergewissern Sie sich, dass der Dampf Zu- und Abschalter (15) auf O steht. Stellen Sie sicher, dass das der Ein- / Ausschalter des Bügeleisens (16) ebenfalls auf O steht. Drehen Sie den Temperaturregler am Bügeleisen (3) auf die kleinste Einstellung. Drehen Sie den Dampfregler (11) ebenfalls auf MIN. 6

7 Stecken Sie den Netzstecker (1) in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose. Kippen Sie nun den Dampf Zu- / Abschalter (15) auf I. Die Kontrollleuchte im Innern des Schalters leuchtet rot auf als Bestätigung der Dampfeinschaltung. Das Gerät bereitet hörbar Dampf zum Bügeln. Die Nadel der Druckanzeige (10) steigt mit steigendem Druck von Gelb auf Grün. ACHTUNG: Sollte die Nadel in den roten Bereich steigen, schalten Sie das Gerät vollständig ab und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie die Bügelstation vollständig abkühlen (am besten über Nacht) bevor Sie das Gerät wieder benutzen oder den Sicherheitsverschluss (9) öffnen! Kippen Sie nun den Ein- / Ausschalter des Bügeleisens (16) auf I. Die Kontrollleuchte im Innern dieses Schalters leuchtet nun ebenfalls rot auf als Bestätigung der Bügeleiseneinschaltung. Wählen Sie nun die gewünschte Bügeltemperatur durch Drehen des Temperaturreglers (3) am Bügeleisen. Die Temperaturkontrollleuchte (7) am Bügeleisen schaltet sich ein. Sobald die gewählte Temperatur erreicht ist, schaltet sich diese Kontrollleuchte (7) wieder ab. Beachten Sie zu den Temperatureinstellungen bitte auch die Angaben unter Einstellung des Temperaturreglers Sobald genügend Dampf und Druck aufgebaut ist schaltet sich die Kontrollleuchte für den Dampf (12) ein. Nehmen Sie das Bügeleisen am Griff (4) und beginnen Sie mit dem Bügeln. Zum Aktivieren des Dampfes drücken Sie während des Bügelns die Dampftaste (5) unterhalb des Griffs (4) des Bügeleisens und halten diese gedrückt. Aus den Dampfdüsen der Bügelsohle (17) tritt heißer Dampf aus. Vorsicht! Verbrennungsgefahr! Sobald Sie die Dampftaste (5) loslassen tritt kein mehr aus den Düsen. Sie können die Dampfstärke durch Drehen des Dampfreglers (11) regulieren. 7

8 Sie können das Bügeleisen auf Dauerdampf einstellen. Hierzu drücken Sie die Dampftaste (5) und halten diese gedrückt, während Sie den Schieber für den Dampfdauerbetrieb (6) nach hinten in Richtung Griff (4) schieben. Die Dampftaste (5) ist nun fest arretiert und das Bügeleinsen gibt kontinuierlich Dampf ab. Zum Deaktivieren des Dauerdampfes schieben Sie den Schieber für den Dauerdampfbetrieb (6) einfach nach vorne. Die Dampftaste (5) löst sich und der Dampf schaltet sich ab. Nach mehrmaligem Dampfbügeln muss das Gerät den Druck wieder aufbauen, bzw. Dampf produzieren. Die Nadel in der Druckanzeige (10) fällt in den gelben Bereich zurück. Die Kontrollleuchte für den Dampf (12) schaltet sich ab und das Gerät baut hörbar Druck / Dampf auf. Hierbei steigt die Nadel der Druckanzeige (10) wieder in den grünen Bereich. Stellen Sie während diesem Vorgang das Bügeleisen auf der Abstellfläche (8) der Basisstation ab. Ist dieser Vorgang abgeschlossen, leuchtet die Dampf-Kontrollleuchte (12) wieder auf, die Nadel der Druckanzeige (10) steht im grünen Bereich und Sie können mit dem Bügeln fortfahren. Ist im Wassertank die minimale Füllhöhe erreicht, leuchtet die Kontrollleuchte des Wassertanks (13) auf und der Druck wird nicht mehr aufgebaut. Die Nadel der Druckanzeige (10) steigt nicht mehr. Schalten Sie das Bügeleisen auf die geringste Temperatur (MIN), kippen Sie den Dampf Ein- / Ausschalter (15) auf O. Halten Sie das Bügeleisen nun mit der Bügelsohle (17) nach vorne und lassen Sie den Druck durch Drücken der Dampftaste (5) am Griff (4) des Bügeleisens ab. ACHTUNG: Richten Sie das Bügeleisen hierbei nicht auf Personen, Tiere oder Gegenstände! Erst wenn die Nadel der Druckanzeige (10) ganz unten im gelben Bereich ist und kein Druck mehr entweicht stellen Sie das Bügeleisen wieder auf die Abstellfläche (8). Schalten Sie nun auch das Bügeleisen durch Kippen des Ein- / Ausschalters (16) auf O ab. 8

9 Ziehen Sie den Netzstecker (1) aus der Steckdose. Lassen Sie die Bügelstation abkühlen bevor Sie den Sicherheitsverschluss (9) öffnen! Der Sicherheitsverschluss (9) lässt sich zwar drehen, aber nicht öffnen. Erst wenn das Gerät abgekühlt ist lässt er sich durch Drehen lösen! Entnehmen Sie den Sicherheitsverschluss (9) und legen Sie ihn auf einer hitzebeständigen Fläche ab. VORSICHT: Das Metallgewinde ist noch heiß! Verbrennungsgefahr! Befüllen Sie den Wassertank wieder wie oben beschrieben und verschließen Sie den Tank wieder mit dem Sicherheitsverschluss (9). Fahren Sie mit dem Bügeln fort wie oben beschrieben. Einstellungen des Temperaturreglers Bitte prüfen Sie vor dem Bügeln die jeweiligen Textilien (Pflegekennzeichnungs- Etikett) auf die zulässige Behandlung. Führen Sie bei empfindlichen Materialien eine Bügelprobe an einer nicht sichtbaren Gewebestelle (z. B. Sauminnenseite) durch. Achtung! Wenn Sie während des Bügelvorgangs den Temperaturregler (3) auf eine niedrigere Einstellung stellen, warten Sie bitte, bis die Temperaturkontrollleuchte (7) am Bügeleisen aufleuchtet, bevor Sie den Bügelvorgang fortsetzen. Wäsche- Gewebeart Einstellung Kennzeichnung Temperaturregler Gewebe darf nicht gebügelt werden Chemiefasern, z. B, Polyester, Viskose, Polyamid Seide, Wolle Baumwolle, Leinen Dampfbehandlung Höchsttemperatur Trockenbügeln Ein Trockenbügeln ist auch dann möglich, wenn der Wasserbehälter befüllt ist. Stellen Sie den Dampf Zu- / Abschalter (15) auf die Position O. Stellen Sie den Temperaturregler (3) des Bügeleisens auf die geeignete Temperatureinstellung. 9

10 Kippen Sie den Ein- / Ausschalter für das Bügeleisen (16) auf I. Die Kontrollleuchte im Innern des Schalters leuchtet auf. Das Bügeleisen wird auf die eingestellte Temperaturstufe aufgeheizt. Sobald das Gerät die eingestellte Temperaturstufe erreicht hat, erlischt die Temperaturkontrollleuchte (7) am Bügeleisen und das Gerät ist betriebsbereit. Um ein Ankleben der Textilien an der Bügelfläche und eine Schädigung zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht unmittelbar beim Erreichen der eingestellten Temperatur (Erlöschen der Leuchte) auf die Textilien aufsetzen. Warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie den Bügelvorgang starten. Während des Betriebs wird die eingestellte Temperaturstufe automatisch von dem Gerät geregelt. Während des Auf- oder Nachheizens leuchtet die Kontrollleuchte (7). Nach dem Gebrauch/Aufbewahrung Schalten Sie den Dampf durch Kippen des Ein- Ausschalters (15) auf O ab. Lassen Sie durch Drücken der Dampftaste (5) den Dampf / Druck vollständig ab. Die Nadel der Druckanzeige (10) ist im gelben Bereich ganz unten. Schalten Sie das Bügeleisen ebenfalls durch Kippen des Ein- / Ausschalters (16) auf O ab. Drehen Sie die Regler zur Dampfregulierung (11) sowie den Regler zur Temperatureinstellung (3) am Bügeleisen auf MIN. Ziehen Sie den Netzstecker (1) und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es transportieren. Bitte beachten Sie, dass die Bügelsohle (17) nach dem Abschalten des Gerätes noch eine Weile sehr heiß ist. Verbrennungsgefahr! Entfernen Sie evt. Wasserrückstände an dem Gerät mit einem Tuch. Stellen Sie das Gerät zum Schutz der Bügelsohle (17) bitte immer auf die Abstellfläche (8) der Basisstation. 10

11 REINIGUNG UND PFLEGE Achtung! Lassen Sie vor der Reinigung immer den Dampf / Druck wie beschrieben ab. Schalten Sie immer erst das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen! Lassen Sie Verschmutzungen nicht antrocknen. Reinigen Sie das Gerät möglichst bald nach dem Gebrauch. Das Gerät niemals in Wasser eintauchen oder direkt mit Wasser abwaschen. Die Außenflächen des Gerätes können bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und einem milden Spülmittelzusatz gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass hierbei keine Feuchtigkeit in das Bügeleisen oder den Wassertank eindringen kann. Reiben Sie nachfolgend die Flächen mit einem weichen Tuch trocken. Verwenden Sie zur Reinigung der Bügelsohle und der Basisstation keine scharfen Reinigungsmitteln, Alkohol, Scheuersand, Topfkratzer, Stahlbürsten oder sonstige harte Gegenstände, welche die Oberflächen beschädigen könnten. Das Netzkabel und der Stecker dürfen ausschließlich mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. ENTKALKEN DES GERÄTES Entkalken Sie das Gerät immer nur, wenn es vollständig abgekühlt ist! Wenn Sie das Gerät ausschließlich mit Leitungswasser betreiben kann sich im Laufe der Zeit Kalk im Gerät ablagern. Dies beeinträchtigt die Funktion des Gerätes. Die Abstände sind abhängig vom Härtegrad des verwendeten Wassers und der Nutzungshäufigkeit. Um die Betriebssicherheit des Gerätes zu gewährleisten, müssen insbesondere sichtbare Verkalkungen unverzüglich entfernt werden. Verwenden Sie zum Entkalken eine Wasser-Essig-Lösung (3 Teile Wasser, 1 Teil Haushaltsessig - keine Essigessenz!). Befüllen Sie den Wassertank mit der Essiglösung und belassen Sie diese für ca. 1 Stunde im Behälter. Giessen Sie danach die Essiglösung aus. Beachten Sie hierbei, dass die Essiglösung nicht über die Funktionsschalter und Kontrollleuchten läuft! Spülen Sie nachfolgend den Wassertank 3- bis 4-mal mit warmem, klarem Wasser aus. 11

12 ENTSORGUNG Elektroaltgeräte aus privaten Haushalten Wenn Sie das Elektrogerät nicht mehr verwenden wollen, geben Sie das bei einer öffentlichen Sammelstelle für die Elektroaltgeräte kostenlos ab. Elektroaltgeräte dürfen in keinem Fall in die Restabfalltonnen gegeben werden (siehe Symbol). WEITERE ENTSORGUNGSHINWEISE Geben Sie das Elektroaltgerät so zurück, dass seine spätere Wiederverwendung oder Verwertung nicht beeinträchtigt wird. Batterien müssen vorher entfernt und die Zerstörung von Behältern, die Flüssigkeiten enthalten, vermieden werden. Elektroaltgeräte können Schadstoffe enthalten. Bei falschem Umgang oder Beschädigung des Gerätes können diese bei der späteren Verwertung des Gerätes zu Gesundheitsschäden oder Gewässer- und Bodenverunreinigungen führen. SERVICE / GARANTIE Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum. Für den Nachweis des Kaufdatums bitte unbedingt den Kaufbeleg aufbewahren. Sie deckt Defekte und Fehlfunktionen, die innerhalb der Garantiezeit bei normaler Nutzung auftreten. Im Garantiefall entstehen Ihnen für die Durchführung der Reparatur keine Kosten. Die Garantie erlischt bei Beschädigung, Veränderungen oder zweckwidriger Verwendung des Geräts, sofern diese außerhalb des Verantwortungsbereichs des Garantiegebers liegen. Das gilt insbesondere in folgenden Fällen: Eingriff in das Gerät durch nicht autorisierte Personen. Veränderungen an oder innerhalb des Gerätes, Entfernung oder Unkenntlichmachung der Seriennummer, Entfernung oder Veränderung des Gerätesiegels. Bei Schäden die auf Stöße, Stürze oder äußere Einwirkung zurückzuführen sind. Bei Schäden die auf eine unsachgemäße Handhabung oder einen Fehlgebrauch zurückzuführen sind. Bei Schäden durch externe Ursachen, wie z.b. Überspannung, Blitzschlag. Gewerbliche Nutzung des Gerätes. 12

13 Ihre gesetzlichen Rechte im Falle eines Mangels des Gerätes (Nachlieferung, Rücktritt, Minderung, Schadensersatz) werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine mögliche Reparaturrücksendung auf. Reparierte oder ausgetauschte Komponenten unterliegen generell der restlichen Garantielaufzeit des Gerätes. Sollten Sie Fragen zum Produkt oder zu dieser Bedienungsanleitung haben oder am Produkt evt. Mängel feststellen, wenden Sie sich bitte direkt an unsere Servicehotline um weitere Schritte zu besprechen. Wichtiger Hinweis: Bitte versenden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung an unsere Anschrift. Kontaktieren Sie vorher unbedingt unsere Servicehotline. ARTIKEL-NR.: HERGESTELLT VON: NINGBO HEIGER ELECTRICAL APPLIANCES CO., LTD. FÜR: AERA RUNDFUNK UND FERNSEH GMBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER STRASSE 2 D OFFENBURG 13

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Dampfbügelstation BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell: HG 2024 MC Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen,

Mehr

Dampfbügeleisen BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: HG 2024 B

Dampfbügeleisen BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: HG 2024 B Dampfbügeleisen BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: HG 2024 B 37920_AE steam iron AE L-O.indd1 1 7/10/08 4:17:03 PM Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Dampfbügeleisen BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell YPF-6178 Netzspannung 220-240V ~ 50 Hz Nennleistung 2200 Watt Elektr. Schutzklasse I Kapazität Wassertank Max. 360 ml Netto Gewicht 1,17 kg Wassertankkapazität:

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Elektrogrill BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell: JA802, JA802 D1, JA802 D2, JA 802 D3 Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen,

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH SCHOKOLADEN- BRUNNEN BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell XW-001A Netzspannung 220 240V ~ 50 Hz Nennleistung 170 Watt Elektr. Schutzklasse I Netto Gewicht 1,67 kg Betriebsleuchte An / Aus-Schalter für Motor

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Haarglätter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell JDL - 68 Netzspannung 220-240V ~ 50 Hz Nennleistung 55 Watt Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Profi Haartrockner BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung RCY-21 220-240 V / 50 Hz 2000 Watt Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kaffeemaschine mit Isolierkanne BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Füllmenge CM 2021 KA 220-240V ~ 50/60 Hz max. 900 Watt 2-10 Tassen Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind

Mehr

Entsafter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Elektr. Schutzklasse

Entsafter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Elektr. Schutzklasse Entsafter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Elektr. Schutzklasse Netto Gewicht SL380J 220-240 V ~ 50 / 60 Hz 500-700 Watt II 4,00 kg Elektrogeräte sind kein Spielzeug! Halten

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Profi Haartrockner BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Artikelnummer 10002127 Netzspannung 220-240 V ~ 50 / 60 Hz Nennleistung 2000 Watt Elektrische Schutzklasse II Netto Gewicht 0,7 kg 3 Gebläse- und Wärmestufen

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Massagematte BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell LH 921FHP Netzspannung (Adapter) 230V ~ 50Hz Leistungsaufnahme 0,5 A Elektr. Schutzklasse II Netto Gewicht 1,4 kg 3 Massagezonen (Schultern, Rücken, Beine)

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Kaffeemaschine BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Elektr. Schutzklasse Füllmenge Gewicht Netto Schwenkfilter Nachtropf Schutz Warmhaltefunktion An- / Aus Schalter mit Betriebsleuchte

Mehr

FONDUE FRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Modell XJ - 2 K 287. Schutzklasse

FONDUE FRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Modell XJ - 2 K 287. Schutzklasse FONDUE FRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell XJ - 2 K 287 Netzspannung 220-240V ~ 50 Hz Nennleistung 840 Watt Schutzklasse I Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Standlautsprecher BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell: LS-190 Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden,

Mehr

Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung

Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung AJ-2040C-22 AJ-2040C-22_160811.indb 1 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Dampfbügeleisen ist ausschließlich zum Bügeln von Kleidungsstücken und Wäsche geeignet. Es ist

Mehr

BD710 DAMPFBÜGELEISEN GEBRAUCHSANLEITUNG

BD710 DAMPFBÜGELEISEN GEBRAUCHSANLEITUNG BD710 DAMPFBÜGELEISEN 5 3 4 1 6 2 7 8 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Temperaturwahl-Taste 2. Temperaturanzeige (Stoffart) 3. Sprühknopf 4. Knopf für kurzen Dampfstoss oder längeren Dampfstrahl 5. Dampfregler

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Massagematte BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell LH 927FHP Versorgungsspannung 12V 800mA Netzspannung (Adapter) 100-240V~ 50/60Hz Ausgangsleistung 12V Elektr. Schutzklasse II Netto Gewicht 0,86 kg 4 Massagezonen

Mehr

HAARPFLEGE-SET BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Modell:RCY-39A und HB-811

HAARPFLEGE-SET BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Modell:RCY-39A und HB-811 HAARPFLEGE-SET BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell:RCY-39A und HB-811 Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen,

Mehr

Plattenspieler mit Radio

Plattenspieler mit Radio Plattenspieler mit Radio BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell TT 183 Netzspannung 230V ~ 50 Hz Ausgangsleistung 2x 1,5 Watt Elektr. Schutzklasse II Netto Gewicht 2,23 kg Plattenspieler spielt 2 Geschwindigkeiten

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Haarglätter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Elektr. Schutzklasse Netto Gewicht 2 Temperaturstufen (max. 200 C) Keramikbeschichtete Heizplatten Kabellänge: ca. 1,8m HS-901 220-240

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Edelstahlfriteuse BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Schutzklasse XJ-6K111 220-240 V ~ 50 Hz 2000 Watt I Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise

Mehr

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden!

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! 667-642 Profi Steamer Artikel-Nummer: 562-355 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie die folgenden

Mehr

Netzstecker. Kontrollleuchte Pumpe Ablagefläche Bügeleisen. Anzeige Dampf max. Anzeige Temperatur/ Bügelsohle. Anzeige Dampf mittel

Netzstecker. Kontrollleuchte Pumpe Ablagefläche Bügeleisen. Anzeige Dampf max. Anzeige Temperatur/ Bügelsohle. Anzeige Dampf mittel Kurzanleitung Power Generator EVO 3 Pro-C Diese Kurzanleitung dient nur zur Veranschaulichung der wichtigsten Bedienschritte und Funktionen des Gerätes und ist eine Ergänzung zur eigentlichen Bedienungsanleitung.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 5.1 Lautsprechersystem BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell AM 216 Stromversorgung 220-240V~ 50Hz Ausgangsleistung 55 Watt (1x 20 Watt / 5x 7 Watt) Elektr. Schutzklasse II 1 Subwoofer, 5 Satelliten Lautsprecher,

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Fusselrasierer BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Spannung: Batteriebetrieb: Netto Gewicht An/Aus Schalter Transparenter Auffangbehälter Schonend zum Material Einfache Handhabung RSGX707 1,5 V 1x 1,5V

Mehr

Kaffeemaschine mit Timer

Kaffeemaschine mit Timer Kaffeemaschine mit Timer BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell CM 6618 Netzspannung 220-240V~50Hz Nennleistung 1000 Watt Füllmenge 1,5 l (max. 12 Tassen) incl. Filtereinsatz, programmierbarer Timer, Tropfschutz,

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Projektionsuhrenradio

Projektionsuhrenradio Projektionsuhrenradio BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell CRP-318 LE Netzspannung 230-240V ~ 50Hz Nennleistung 3 Watt Radio Frequenzbereich AM 530 1600 KHz Radio Frequenzbereich FM 88 108 KHz Elektr. Schutzklasse

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener

Mehr

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC Bedienungsanleitung D Hot-Stone-Set NC-4770-675 Hot-Stone-Set 11/2011 - EX:CK//EX:CK//MD Inhaltsverzeichnis Ihr neues Hot-Stone-Set...5 Lieferumfang...5 Wichtige Hinweise zu Beginn...6 Sicherheitshinweise

Mehr

Edelstahl Kaffeemaschine mit Timer

Edelstahl Kaffeemaschine mit Timer Edelstahl Kaffeemaschine mit Timer BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Elektr. Schutzklasse Füllmenge Kaffeefiltergröße 4 Gewicht Netto CM2030ST 220-240V ~ 50/60 Hz 915-1080 Watt

Mehr

Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger

Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger Durch Anwendung des Ultraschallprinzips befreit dieses Produkt Ihre Kontaktlinsen schnell und gründlich von Proteinablagerungen.

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Bedienungsanleitung. Dampfbügeleisen. Artikelnummer: V/09/2016

Bedienungsanleitung. Dampfbügeleisen. Artikelnummer: V/09/2016 Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen Artikelnummer: 44623 V/09/2016 3 +49 2933 982-460 Verfügbarkeit: Mo Fr,7 17 Uhr www.severin-floorcare.de service@severin.de JAHRE GARANTIE DE 1 Lieferumfang 13 6 7 9

Mehr

Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung YPZ-9158

Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung YPZ-9158 Inhaltsverzeichnis Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung... 1 Inhaltsverzeichnis... 1 Gerät... 2 Bedienelemente... 2 Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Sicherheitshinweise... 4 Bestimmungsgemäßer

Mehr

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an

Mehr

Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA

Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Bedienungsanleitung Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Packen Sie das Gerät aus. Kontrollieren Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind, nichts mehr in der Packung liegt und dass

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung Gebrauch Entsorgung... 9 Technische Daten Übersicht...

INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung Gebrauch Entsorgung... 9 Technische Daten Übersicht... INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung... 4 Übersicht... 4 Gebrauch... 5 Vor dem ersten Gebrauch... 6 Gebrauch... 6 Reinigung und Pflege... 8 Entsorgung... 9 Technische Daten... 10 1

Mehr

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Lieferumfang...6 Geräteübersicht...7 Inbetriebnahme und Gebrauch...8 Entsorgung...11 Technische Daten...

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Lieferumfang...6 Geräteübersicht...7 Inbetriebnahme und Gebrauch...8 Entsorgung...11 Technische Daten... Toaster LIFE MD 12429 Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise...4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände... 4 Aufstellung... 4 Netzanschluss... 5 Störungen... 6 Sicher mit dem Gerät umgehen...

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Frühstücksset BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell: CM 2021 N, T 323 N, WK 8260 E Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen,

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Max. Min Linen. Lin. Coton. Cotton. Wool Laine. Nylon Nylon. Silk Soie

BEDIENUNGSANLEITUNG. Max. Min Linen. Lin. Coton. Cotton. Wool Laine. Nylon Nylon. Silk Soie BEDIENUNGSANLEITUNG Max Min Linen Lin Cotton Coton Wool Laine Silk Soie Silk Cotton Coton Wool Laine Soie Linen Lin Max Min Vielen Dank, dass Sie sich für das Phoenix Gold von JML entschieden haben. Für

Mehr

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von

Mehr

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Artikel - Nr.: 06-111 Achtung - Wärmeschutzhandschuhe verwenden! Achtung Brandgefahr bei unbeaufsichtigtem Betrieb! Bedienelemente Thermostat: zur Kontrolle oder Aufrechterhaltung

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

Standmixer Modell: SM 3000

Standmixer Modell: SM 3000 Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor

Mehr

h.koenig V5i Dampfbügelstation

h.koenig V5i Dampfbügelstation h.koenig V5i Dampfbügelstation 10006419 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig

Mehr

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung...

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung... Aktenvernichter MD 42611.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2004 10:49 10 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise................................ 3 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände..........................

Mehr

INHALT SICHERHEITSHINWEISE. Sicherheitshinweise... 3 Bedienung Technische Daten... 9 MD

INHALT SICHERHEITSHINWEISE. Sicherheitshinweise... 3 Bedienung Technische Daten... 9 MD REISKOCHER MD 40963 10/04 MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim/Ruhr Hotline: 01805 / 633 633 Fax: 01805 / 665 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des deutschen Festnetzes)

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Überblick...6 Lieferumfang...6 Gebrauch...7 Eier unterschiedlicher Härte kochen Reinigung und Pflege...

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Überblick...6 Lieferumfang...6 Gebrauch...7 Eier unterschiedlicher Härte kochen Reinigung und Pflege... Inhalt Sicherheitshinweise...4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Überblick...6 Lieferumfang...6 Gebrauch...7 Vorbereitungen... 7 Einstellen der Kochzeit... 8 Eier kochen... 9 Nach dem Gebrauch... 9 Eier

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd

LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101449 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd 2 13.08.14 12:23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd

Mehr

- Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an eine gemäß den geltenden elektrischen Sicherheitsnormen geerdete

- Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an eine gemäß den geltenden elektrischen Sicherheitsnormen geerdete DE HINWEISE Nach dem Auspacken überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden; im Zweifelsfalle das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. Den Plastikbeutel

Mehr

1. Teilebezeichnung 2. Bedienung & Pflege

1. Teilebezeichnung 2. Bedienung & Pflege >> Bedienungsanleitung Eurovapo 1000 1. Teilebezeichnung 2. Bedienung & Pflege 3. Service & Garantie 4. Was ist wenn 1Wir gratulieren Ihnen Lieber Kunde! Wir gratulieren Ihnen herzlich zum Kauf des SINGER

Mehr

BÜGELEISEN MODEL: ZHF381

BÜGELEISEN MODEL: ZHF381 BÜGELEISEN MODEL: ZHF381 BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG DER EINHEIT A. Wasserstrahldüse B. Kanal Wasserspeicher C. Steuertaste Dampfstrahl D. Knopf für den Dampfstrahl E. Knopf für den Wasserstrahl F.

Mehr

TKG DNM V~ 50Hz 640W. Donut maker. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

TKG DNM V~ 50Hz 640W. Donut maker. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6 Donut maker I/B Version 140102 TKG DNM 1002 230V~ 50Hz 640W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät

Mehr

LIFETEC INFRAROT WÄRME-MASSAGE-GERÄT LT 6654

LIFETEC INFRAROT WÄRME-MASSAGE-GERÄT LT 6654 LIFETEC INFRAROT WÄRME-MASSAGE-GERÄT LT 6654 LIFETEC PRODUCT SERVICE geprüfte Sicherheit BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. LIEBE KUNDIN,

Mehr

Bedienungsanleitung. Schreibtischleuchte mit LED Modell: TI-LED Artikelnummer: 42809

Bedienungsanleitung. Schreibtischleuchte mit LED Modell: TI-LED Artikelnummer: 42809 Aufbau BDA TI-LED-00685_06-15_Gebrauchsanleitung A6 06.07.15 09:20 Seite 1 Bedienungsanleitung Schreibtischleuchte mit LED Modell: TI-LED-00685 Artikelnummer: 42809 IX/28/2015 Aufbau BDA TI-LED-00685_06-15_Gebrauchsanleitung

Mehr

WLAN-Extender. Schnellstart-Anleitung

WLAN-Extender. Schnellstart-Anleitung WLAN-Extender de Schnellstart-Anleitung Eine ausführliche Beschreibung zum Einrichten des WLAN-Extenders per WLAN, LAN oder als Access Point sowie weitere Einstellmöglichkeiten finden Sie in der ausführlichen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Bodenstaubsauger BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell Netzspannung Nennleistung Elektr. Schutzklasse Staubbeutelkapazität Netto Gewicht Einstellbare Saugleistung Kabellänge: 5m Motorüberhitzungsschutz Passende

Mehr

Art.-Nr. 2011/01/2 T V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen

Art.-Nr. 2011/01/2 T V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen I/19/2015 Artikel 41309 Schreibtischleuchte inkl. 5 W LED-Leuchtmittel Art.-Nr. 2011/01/2 T77 230 V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen Bedienungsanleitung Garantiebedingungen 1 Vor der

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR

Mehr

tranchierstation D GB

tranchierstation D GB GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4

Mehr

1. Einführung und Hinweise zur Bedienungsanleitung

1. Einführung und Hinweise zur Bedienungsanleitung 1. Einführung und Hinweise zur Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch und beachten Sie

Mehr

Bedienungsanleitung. Touch Flow.

Bedienungsanleitung. Touch Flow. Bedienungsanleitung Touch Flow www.suter.ch 1 Inhaltsverzeichnis: Willkommen.Seite 3 Bevor Sie den Touch Flow in Betrieb nehmen.seite 4 Touch Flow das erste Mal in Betrieb nehmen...seite 4-5 Reinigung

Mehr

Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen. Art.-Nr

Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen. Art.-Nr Bedienungsanleitung Dampfbügeleisen Art.-Nr. 7177.198 19. 80 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschliessen,

Mehr

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie

Mehr

GC9920. Kurzanleitung. Bügeln. Dämpfen. Auffrischen. Automatische Calc-Cleaning-Fuktion. Aufbewahrung

GC9920. Kurzanleitung. Bügeln. Dämpfen. Auffrischen. Automatische Calc-Cleaning-Fuktion. Aufbewahrung GC990 Kurzanleitung 3 4 5 Bügeln Dämpfen Auffrischen Automatische CalcCleaningFuktion Aufbewahrung Vergrößerte Ansicht Allgemeine Beschreibung A A Bügelhaken B Auffrischtaste C Belüftungsschlitze D Belüftungsschieber

Mehr

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht. I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Edelstahl Kaltzonenfriteuse BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell DY 30X Netzspannung 220-240V ~ 50/60Hz Nennleistung 2000 Watt Elektr. Schutzklasse I Ölbehälterkapazität 3 Liter Netto Gewicht 2,3 kg Temperatur

Mehr

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3 DE Gemüse- und Zwiebelschneider Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3 Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung 2 Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Verletzungsgefahren 3 Für Ihre Gesundheit

Mehr

THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG

THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG Lieber Kunde, Lesen Sie sich bitte folgende Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, um durch Bedienungsfehler

Mehr

FILTERKAFFEEMASCHINE

FILTERKAFFEEMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG v2.0-11.2014 FILTERKAFFEEMASCHINE Modell: CB0301202 Stalgast GmbH, Kurfürstendamm 226, 10719 Berlin Sitz: Berlin, Amtsgericht Charlottenburg HRB 164319 B, Geschäftsführender Gesellschafter:

Mehr

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird: Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG. Art. Nr. 7901

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG.  Art. Nr. 7901 GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK Art. Nr. 7901 DE AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG www.enders-germany.com DE INHALT ZU DIESEM GRILLSPIESS 3 ZEICHEN IN DIESER ANLEITUNG 3 GRILLSPIESS

Mehr

Bontani GmbH. SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine. Gebrauchsanweisung

Bontani GmbH. SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine. Gebrauchsanweisung Bontani GmbH SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine Gebrauchsanweisung BITTE Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sowie auch die Sicherheitsvorschriften vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

Trockeneismaschine X-1

Trockeneismaschine X-1 Bedienungsanleitung Trockeneismaschine X-1 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere sicherheitsrelevante Informationen...

Mehr

Mixer Klarstein Gracia

Mixer Klarstein Gracia Mixer Klarstein Gracia 10006253 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Siebträger-Espressomaschine ES-800 mit Milchschäumer

Siebträger-Espressomaschine ES-800 mit Milchschäumer Siebträger-Espressomaschine ES-800 mit Milchschäumer Bedienungsanleitung NC-3473-675 2 Siebträger-Espressomaschine ES-800 mit Milchschäumer 09/2011 - EX:CK//EX:CK//JS Inhaltsverzeichnis Ihre neue Espressomaschine...

Mehr

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang

Mehr

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen

Mehr

Register your product and get support at HP8696. Benutzerhandbuch

Register your product and get support at  HP8696. Benutzerhandbuch Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Benutzerhandbuch o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Deutsch Herzlichen Glückwunsch

Mehr

Infrarot Terrassenheizung

Infrarot Terrassenheizung Infrarot Terrassenheizung LIHS 1 L Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Einführung Ihre Infrarot-Heizung heizt durch Strahlung und ist besonders effektiv. Da es nicht die umliegende Luft mitheizt,

Mehr

Bedienungsanleitung. One Touch Korkenzieher KC07

Bedienungsanleitung. One Touch Korkenzieher KC07 Bedienungsanleitung One Touch Korkenzieher KC07 1 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise: Dieses

Mehr

Gebrauchsanleitung TB11..

Gebrauchsanleitung TB11.. Gebrauchsanleitung TB11.. Index Page Allgemeine Sicherheitshinweise 4 1 Vor dem ersten Gebrauch 6 2 Gebrauch 6 3 Tank füllen 6 4 Bügeln ohne Dampf 7 5 Bügeln mit Dampf 7 6 Dampfstoß 7 7 Sprühfunktion

Mehr

ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung

ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung Mod.-Nr.: 301842 Wichtige Sicherheitshinweise für dieses Gerät Lassen Sie die Kaffeemaschine nie unbeaufsichtigt und wählen Sie den Standort so, dass keine Tiere oder

Mehr

Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE

Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE DE Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE 1 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...3 Auspacken...3 Anforderungen an den Aufstellort...4 Schneiden...4 Restehalter...4 Reinigung...4 Messer entfernen...5

Mehr

Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Lieferumfang... 8 Geräteübersicht... 9 Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Reinigung und Pflege...

Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Lieferumfang... 8 Geräteübersicht... 9 Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Reinigung und Pflege... Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Anwendungen... 4 Gefahren für Kinder und Schwache... 5 Aufstellung... 5 Sicherer Betrieb... 6 Netzanschluss... 7 Reparatur... 7 Lieferumfang...

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

LED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

LED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-141 LED Akku-Lampe Artikel-Nummer: 201-320 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Betriebsanleitung. Dampfbügelsystem

Betriebsanleitung. Dampfbügelsystem K 1102 B 5.961-152 (09/2004) Betriebsanleitung Dampfbügelsystem Vorsicht! Benutzen Sie das Gerät nicht ohne die Betriebsanleitung gelesen zu haben. Übersicht Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Kärcher-Gerätes.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG OUTDOOR-HEIZSTRAHLER

BEDIENUNGSANLEITUNG OUTDOOR-HEIZSTRAHLER BEDIENUNGSANLEITUNG OUTDOOR-HEIZSTRAHLER Vielen Dank für den Kauf des Highlander Outdoor-Heizstrahlers. Um das Gerät korrekt und sicher einzusetzen, sollten Sie es in gutem Zustand aufbewahren. Lesen Sie

Mehr

CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5732

CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5732 CRYSTAL HAIRSTYLER Straight & Curls HS 5732 B C D A E F 2 DEUTSCH SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.

Mehr

DE p 1 Réf

DE p 1 Réf DE............................... p 1 Réf. 0828837 www.krups.com SICHERHEITSHINWEISE DE SICHERHEITSHINWEISE HEATING FOOD PROCESSOR Hinsichtlich der Personensicherheit Lesen Sie diese Bedienungsanleitung

Mehr