ADC Diagnostix TM 2100 Fingerspitze Pulsoximeter. Gebrauchsanweisung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ADC Diagnostix TM 2100 Fingerspitze Pulsoximeter. Gebrauchsanweisung"

Transkript

1 ADC Diagnostix TM 2100 Fingerspitze Pulsoximeter Gebrauchsanweisung 1

2 ADC Fingerspitze Pulsoximeter Vielen Dank für den Kauf eines ADC DiagnostixTM Brand Fingerspitze Pulsoximeter. Wir sind stolz auf die Sorgfalt und Qualität, die in die Herstellung jedes Produktes geht, das unseren Namen trägt. Mit der richtigen Pflege und Wartung wird Ihr DiagnostixTM Fingertip Pulsoximeter viele Jahre zuverlässigen Service bieten. Gerätebeschreibung und beabsichtigte Verwendung Dieses Gerät ist nur für medizinische Diagnostik bestimmt. Es wird verwendet, um indirekt die funktionelle Sauerstoffsättigung (SpO2) eines erwachsenen oder pädiatrischen Patienten Blut zu messen. Es ist für den Einsatz auf Fingern mit einer Dicke von 8mm bis 20mm (.31 "bis.79") vorgesehen. Dies ist der Abstand zwischen dem Fingernagel (oben) und dem Fingerkissen (unten). Die funktionelle Sauerstoffsättigung bezieht sich auf das Verhältnis von Oxyhämoglobin zu allen Hämoglobin, das Sauerstoff tragen kann. Dieses Oximeter ist nicht für die kontinuierliche Überwachung gedacht. Das Pulsoximeter erfordert keine routinemäßige Kalibrierung oder Wartung außer dem Austausch von Batterien. Die Pulsoximetrie kombiniert die Prinzipien der optischen Plethysmographie und Spektrophotometrie zur Bestimmung der arteriellen Sauerstoffsättigungswerte. Die optische Plethysmographie nutzt die Lichtabsorptionstechnologie, um Wellenformen zu reproduzieren, die durch pulsierendes Blut erzeugt werden. Die Spektrophotometrie verwendet verschiedene Lichtwellenlängen, um quantitative Messungen über die Lichtabsorption durchzuführen. Die photoelektrische Oxyhämoglobin-Inspektionstechnik wird mit der Kapazitäts-Pulse Scanning- und Recording-Technologie kombiniert, so dass zwei Strahlen unterschiedlicher Lichtwellenlängen (660nm Glühen und 940 nm nahe Infrarotlicht) über einen Fingerspitzen-Sensor auf die menschliche Nagelspitze fokussiert werden können. Diese beiden LEDs werden gewählt, weil die Lichtabsorption mit der Sauerstoffkonzentration von Hämoglobin in diesen Frequenzen variiert. Die Pulsamplituden der roten und nahen Infrarotsignale werden mit photoelektrischen Sensoren detektiert und durchlaufen einen Mikroprozessor, der die Messwerte in numerische Werte umwandelt. 2

3 Kontraindikationen: Der Patient leidet unter signifikanten Mengen an dysfunktionellen Hämoglobinen (wie Carboxyhämoglobin oder Metämoglobin). Intravaskuläre Farbstoffe wie Indocyaningrün oder Methylenblau wurden in den Patienten injiziert. Wird in Gegenwart von hohem Umgebungslicht (dh direktem Sonnenlicht) ver wendet. Schützen Sie den Sensorbereich ggf. mit einem chirurgischen Handtuch. Es herrscht eine übermäßige Patientenbewegung. Der Patient erlebt venöse Pulsationen. Der Patient hat Hypotonie, schwere Vasokonstriktion, schwere Anämie oder Hypothermie. Der Patient befindet sich im Herzstillstand oder ist schockiert. Patienten haben Fingernagellack oder falsche Fingernägel, da sie ungenaue SpO2-Messungen verursachen können. Symbol Definitions Symbol Definition Symbol Definition Important Warning/Caution Follow instructions for use Not made with natural rubber latex Equipment type is BF Hemoglobin Saturation Heart Rate (BPM) Low Power Indication Authorized European Representative Information Manufacturer s Information Serial Number Recyclable RX Only Not for Continuous Monitoring 3

4 Allgemeine Warnungen Eine Warnanweisung in diesem Handbuch identifiziert eine Bedingung oder Praxis, die, wenn sie nicht korrigiert oder sofort unterbrochen wurde, zu Verletzungen, Krankheiten oder Tod des Patienten führen könnte. WARNUNG: Vor Gebrauch sorgfältig das Handbuch lesen. WARNUNG: Verwenden Sie das Pulsoximeter nicht in einer MRT- oder CT- Umgebung. WARNUNG: Der Betrieb von Pulsoximeter kann durch die Verwendung einer elektrochirurgischen Einheit (ESU) beeinflusst werden. WARNUNG: Das Bundesgesetz schränkt dieses Gerät zum Verkauf durch oder in der Bestellung eines Arztes oder einer zugelassenen Gesundheitsfürsorge ein. WARNUNG: Das Pulsoximeter ist nur als Ergänzung der Patientenbewertung gedacht. Es muss in Verbindung mit anderen Methoden zur Beurteilung der klinischen Anzeichen und Symptome verwendet werden. WARNUNG: Befolgen Sie die örtlichen Verordnungen und Recyclinganweisungen zur Entsorgung oder Recycling des Gerätes und der Gerätekomponenten, einschließlich der Batterien. WARNUNG: Dieses Produkt kann eine Chemikalie enthalten, die dem Bundesstaat Kalifornien bekannt ist, um Krebs, Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden zu verursachen. ACHTUNG: Verwenden Sie das Pulsoximeter nicht in explosionsfähiger Atmosphäre. CAUTION: SpO2- und Pulsdaten werden nur zu Informationszwecken angezeigt und stellen keine Diagnose oder medizinische Beratung jeglicher Art dar. Nur ein qualifizierter Fachmann sollte die auf diesem Gerät gewonnenen Daten interpretieren. ACHTUNG: Überprüfen Sie häufig die Pulsoximeter-Sensor-Applikationsstelle, um die Positionierung des Sensors und der Zirkulation und der Hautempfindlichkeit des Patienten zu bestimmen. ACHTUNG: Das Pulsoximeter ist nicht für die kontinuierliche Überwachung. ACHTUNG: Längerer Gebrauch oder der Zustand des Patienten kann es erforderlich sein, die Sensor-Stelle regelmäßig zu wechseln. Ändern Sie die Sensor-Site und überprüfen Sie die Hautintegrität, den Kreislaufstatus und die korrekte Ausrichtung mindestens alle 4 Stunden. ACHTUNG: Ungenaue Messungen können durch Autoklavieren, Ethylenoxid- Sterilisieren oder Eintauchen der Sensoren in Flüssigkeit verursacht werden. ACHTUNG: Das Gerät darf nicht an einer Extremität mit einer Blutdruckmanschette, einem Arterienkatheter oder einer intravaskulären Linie verwendet werden. 4

5 Kurze Beschreibung der Frontplatte SpO 2 Pulsfrequenzsignal Intensity Bar Graph Pulsfrequenz Stromschalter Niedrige Leistung Indikator SpO 2 Wellenform Inklusive Pulsoximeter Zubehör Ein (1) Lanyard Zwei (2) AAA Batterien Eine (1) Bedienungsanleitung Ein (1) gummierter Stoßfänger Batterieinstallation 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie den Knopf auf der Batterieabdeckung drücken, dann die Abdeckung in Pfeilrichtung schieben und dann auf dem Scharnier nach oben kippen. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien in das Batteriefach ein, wobei die korrekten Polaritäten unbedingt eingehalten werden müssen. 3. Ersetzen Sie die Batterieabdeckung durch Umkehr von Schritt 1. (Abbildung 1) 2 (Abbildung 1) 1 Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polarität der Batterie. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien. Ersetzen Sie die Batterien, wenn das Batteriesymbol auf dem Display erscheint. Ersetzen Sie immer BOTH-Batterien gleichzeitig 5

6 Bedienungsanleitung 1. Achten Sie darauf, zwei AAA-Batterien einzulegen, bevor Sie versuchen zu arbeiten. 2. Reinigen Sie die Innenseite des Oximeters und den Finger des Patienten mit Isopropylalkohol vor dem Gebrauch. 3. Drücken Sie das Ende gegenüber dem Netzschalter zwischen Daumen und Zeigefinger, um das Gerät zu öffnen. (auf der Batteriefachseite befindet sich eine strukturierte Oberfläche, um den Griff zu erleichtern) (Abbildung 2) 4. Setzen Sie den Finger des Patienten ein, nageln Sie sich nach oben in das Gerät. (Achten Sie darauf, den Finger des Patienten vollständig einzuführen, damit die Sensoren vollständig mit dem Finger bedeckt sind.) Index- oder Mittelfinger wird empfohlen. 5. Lassen Sie das Gerät los, damit es sich an den Finger des Patienten klemmen kann. 6. Drücken Sie den Netzschalter auf der Vorderseite (oben), um zu aktivieren. 7. Halten Sie den Patient immer noch für eine optimale Genauigkeit. 8. Abhängig von den Umgebungs- und Patientenbedingungen beginnt das Gerät, die Messwerte in ca. 4 Sekunden anzuzeigen. 9. Messwerte auf dem Display beachten. 10. Entfernen Sie den Finger des Patienten aus dem Gerät, indem Sie zwischen Zeigefinger und Daumen drücken, wie in Abbildung 2 dargestellt. 11. Das Display zeigt den Finger an. 12. Das Gerät schaltet ca. 10 Sekunden aus, nachdem der Finger des Patienten aus dem Gerät entfernt wurde. (Abbildung 1) 6

7 Ändern des Oximeter-Anzeigemodus Es gibt sechs verschiedene Anzeigemodi. Die Anzeigemodi verändern die Ausrichtung des Displays, um das Lesen durch den Beobachter zu erleichtern. Horizontale Modi zeigen die Pulswellenform zusammen mit SPO2 und Pulsfrequenz an, während vertikale Modi ein Pulsraten-Balkendiagramm zusammen mit den SPO2- und Pulsfrequenzmesswerten anzeigen. Um den Anzeigemodus zu ändern: 1. Nach dem Einschalten des Gerätes wird bei jedem kurzen Drücken des Netzschalters in der gezeigten Reihenfolge der nächste Anzeigemodus durchlaufen. Hinweis: Die Standardeinstellung ist der Anzeigemodus 1. Display Mode Cycle Normal Horizontale Wellenanzeige (Standardeinstellung) Kein Pulse Tone Alarmton aktiv Normaler horizontaler Drahtanzeige (2. Klick) Pulse Tone Aktiv Alarmton aktiv Normal Horizontale (3. Klick) Pulse Tone Aktiv Alarmton aktiv Handstand horizontal (4. Klick) Pulse Tone Aktiv Alarmton aktiv Normal Vertikal (5. Klick) Pulse Tone Aktiv Alarmton aktiv Handstand vertikal (6. Klick) Pulse Tone Aktiv Alarmton aktiv 7

8 Alarm Bei Modellen, die mit einem Alarm ausgestattet sind, erscheint die Alarmbedingung, wenn: SPO2 < 90% / PR <60 oder >100bpm Wenn sich das Gerät im Anzeigemodus 1 (Silent-Modus) befindet, blinkt der Parameter (SPO oder PR) und es hört sich ein hörbarer Signalton, wenn er den Alarmzustand überschreitet. Wenn sich das Gerät im Anzeigemodus 2-6 (akustischer Modus) befindet, ertönt das Gerät während der Messung und signalisiert und alarmiert sowohl die visuellen als auch die akustischen Warnungen. Hinweis: Der Alarm kann für 30 Sekunden durch einmaliges Drücken der Power-Taste deaktiviert werden. Hinweis: Dieses Gerät ist nicht für eine kontinuierliche Patientenüberwachung gedacht. Alarmgeräusche dienen nur zu Referenzzwecken. Ändern der Displayhelligkeit (10 einstellbare Helligkeitseinstellungen) So ändern Sie die Helligkeitseinstellung: 1. Nachdem das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie den Netzschalter gedrückt und drücken Sie ihn. Es wird von BR4 bis BR10 durchlaufen und dann bei BR1 zurückfahren. Hinweis: Die Voreinstellung ist Stufe 4 (BR4). Lanyard Attachment 1. Gewinde dünneres Ende der Lanyard durch das hängende Loch am hinteren Ende des Gerätes. 2. Faden dickeres Ende des Lanyards durch das Gewindeende, bevor es fest gezogen wird. Pflege und Wartung 1. Ersetzen Sie die Batterien sofort, wenn die Niederspannungsanzeige erscheint. 2. Saubere Oberfläche der Fingerspitze und des Oximeters mit Isopropylalkohol, bevor es in der Diagnose für Patienten verwendet wird. 3. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht betätigt wird. 4. Es empfiehlt sich, dieses Produkt an einem Ort zu lagern, an dem die Umgebungstemperatur -10 C -40 C beträgt und die Luftfeuchtigkeit 10% -80% beträgt. 5. Es wird empfohlen, das Produkt stets trocken zu lagern. 6. Bitte befolgen Sie die örtlichen Verordnungen bei der Entsorgung von Batterien. 8

9 Reinigung des Pulsoximeters Reinigen Sie den Gummi, der den Finger im Inneren des Oximeters mit einem weichen, feuchten Tuch mit 70% Isopropylalkohol berührt, und reinigen Sie den Testfinger mit Alkohol vor und nach jedem Test. Hinweis: Gießen Sie keine Flüssigkeiten auf das Oximeter, und lassen Sie keine Flüssigkeiten in die Öffnungen des Gerätes gelangen. Lassen Sie das Oximeter vor der Wiederverwendung gründlich trocknen. Fehlersuche Mögliche Probleme Problem Möglicher Grund Lösung SpO2% oder Pulsfrequenz werden nicht normal angezeigt. SpO2% oder Pulsfrequenz ist instabil. 1. Der Finger ist nicht richtig eingelegt. 2. Patient SpO2 Wert ist zu niedrig, um gemessen zu werden. 1. Finger kann nicht tief genug eingefügt werden. 2. Übermäßige Patientenbewegung. 1. Wiederholen Sie das Einsetzen des Fingers. 2. Es gibt eine übermäßige Beleuchtung. 3. Messen Sie mehrmals. Wenn Sie feststellen, dass das Produkt korrekt arbeitet, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, um eine genaue Diagnose zu erhalten. 1. Wiederholen Sie das Einsetzen des Fingers. 2. Setz dich ruhig und versuche es. Der Monitor kann nicht eingeschaltet werden. Die Anzeige ist plötzlich aus. Err 3 oder Err 4 1. Keine Batterie oder niedrige Batterieleistung. 2. Akku ist nicht richtig installiert. 3. Der Monitor kann beschädigt werden. 1. Das Oximeter wird automatisch ausgeschaltet, wenn nach 8 Sekunden kein Signal erkannt wurde. 2. Die Batterieleistung ist zu niedrig, um zu arbeiten. 1. ERR 3 bedeutet, dass die rote Emissions-LED beschädigt ist. 2. Err 4 bedeutet, dass die Infrarot- Emissions-LED beschädigt ist. 1. Batterie austauschen. 2. Batterie entfernen und wieder einbauen. 3. Kundendienstzentrum kontaktieren. 1. Normal. 2. Ersetzen Sie die Batterien. 1. Überprüfen Sie die rote Emissions-LED. 2. Überprüfen Sie die Infrarot-Emissions-LED. 3. Rückkehr zum Service Center Err 6 Err 6 bedeutet Kristallschaden. 1. Rückkehr zum Service Center Err 7 Err 7 bedeutet, dass alle Emissions- LEDs oder Empfangsdioden beschädigt sind. 1. Rückkehr zum Service Center 9

10 Anleitung und Herstellererklärung Elektromagnetische Emissionen Anleitung und Herstellererklärung - unten angegebene elektromagnetische Umgebung. Der Kunde oder der Benutzer des PULSE OXIMETER sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Emissionsprüfung HF-Emissionen CISPR11 HF-Emissionen CISPR11 Harmonische Emissionen IEC Spannungsschwankungen / Flicker Emissionen IEC Einhaltungsebene Gruppe 1 Klasse B Unzutreffend Unzutreffend Elektronische Umweltberatung Der PULSE OXIMETER verwendet nur sehr geringe HF- Energie und wird wahrscheinlich keine Störungen in der Nähe von elektronischen Geräten verursachen. Der PULSE OXIMETER eignet sich für den Einsatz in allen Betrieben, einschließlich der inländischen und direkt an die öffentliche Niederspannungs-Stromversorgung angeschlossen, die Gebäude für den häuslichen Einsatz verwendet. Anleitung und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Für alle Geräte und Systeme Anleitung und Herstellererklärung - unten angegebene elektromagnetische Umgebung. Der Kunde oder der Benutzer des PULSE OXIMETER sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Immunitätstest Elektrostatische Entladung (ESD) IEC IEC Prüfniveau +/- kv kontakt +/- 8kV Luft Einhaltungsebene +/- kv Kontakt +/- 8kV Luft Elektronische Umweltberatung Fußböden sollten Holz, Beton oder Keramikfliesen sein. Wenn der Boden mit Kunststoff bedeckt ist, sollte die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30% betragen. Leistungsfrequenz (50/60 Hz) Magnetfeld IEC A/m 3A/m Netzfrequenz-Magnetfelder sollten auf einem typischen Standort in einer typischen kommerziellen oder Krankenhausumgebung liegen. 10

11 Anleitung und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Für alle Geräte und Systeme, die nicht lebensunterstützen sind Anleitung und Herstellererklärung - unten angegebene elektromagnetische Umgebung. Der Kunde oder der Benutzer des PULSE OXIMETER sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Immunitätstest Abgestrahlt RF IEC IEC Prüfniveau 3 V / m 80 MHz bis 2,5 GHz Einhaltungsebene 3 V/m Elektronische Umweltberatung Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte sollten nicht in der Nähe eines Teils des Pulsoximeters verwendet werden, einschließlich Kabel. Der empfohlene Abstand sollte aus der für die Frequenz des Senders geltenden Gleichung berechnet werden. Empfohlene Trennstrecke 80MHZ bis 800MHZ 800MHZ bis 2.5GHz Wobei P die maximale Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) nach dem Senderhersteller und (d) ist, ist die empfohlene Trennstrecke in Metern (m). Wobei P die maximale Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) nach dem Senderhersteller und d die empfohlene Trennstrecke in Metern (m) ist. Feldstärken von festen HF-Sendern, wie durch eine elektromagnetische Standortumfrage bestimmt. sollte in jedem Frequenzbereich kleiner sein als die Konformitätsstufe. ANMERKUNG 1: Bei 80MHz und 800MHz gilt der höhere Frequenzbereich. ANMERKUNG 2: Diese Richtlinien gelten möglicherweise nicht in allen Situationen. Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch Absorptions- und Reflexionsstrukturen, Gegenstände und Menschen beeinflusst. A. Feldstärken von festen Sendern, wie zb Basisstationen für Radio, Mobiltelefone und Mobilfunkgeräte, Amateurfunk, AM / FM- Radio und TV-Sendungen können theoretisch nicht mit Genauigkeit vorhergesagt werden. Um die elektromagnetische Umgebung durch feste HF-Sender zu beurteilen, sollte eine elektromagnetische Standortumfrage in Betracht gezogen werden. Wenn gemessene Feldstärke an der Stelle, an der das Pulsoximeter beobachtet werden soll, um den normalen Betrieb zu überprüfen. Wenn eine anormalen Leistung beobachtet wird, können zusätzliche Messungen erforderlich sein, wie etwa die Neuorientierung der Position des Pulsoximeters. B.Im Frequenzbereich von 150 khz bis 80 MHz sollten Feldstärken weniger als 3V / m betragen. Empfohlener Trennungsabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und den Geräten oder Systemen Für alle Geräte und Systeme, die nicht lebensunterstützen sind Empfohlene Trennstrecken zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und Pulsoximeter Das Pulsoximeter ist für den Einsatz in elektromagnetischer Umgebung vorgesehen, in dem abgestrahlte HF-Störungen gesteuert werden. Der Kunde oder der Benutzer des Pulsoximeters kann helfen, elektromagnetische Interferenzen zu vermeiden, indem ein Mindestabstand zwischen tragbaren und empfohlenen unten, entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsausrüstung, beibehalten wird. Nennleistung Ausgangsleistung Trennungsabstand nach Häufigkeit des Senders (m) des Mes- sumformers (W) 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2.5 GHz Bei Sendern, die mit einer nicht oben aufgeführten maximalen Ausgangsleistung bewertet werden, kann der empfohlene Abstand (d) in Metern (m) mit der für die Frequenz des Senders geltenden Gleichung geschätzt werden, wobei (p) die maximale Ausgangsleistung der Sender in Watt (w) nach dem Senderhersteller. HINWEIS 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Trennabstand für den höheren Frequenzbereich. HINWEIS 2: Diese Richtlinien gelten möglicherweise nicht in allen Situationen. Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch Absorption und Reflexion von Strukturen, Objekten und Menschen beeinflusst. 11

12 Technische Spezifikationen Anzeigetyp: SPO2 Anzeigebereich: PR Anzeigebereich: PR Anzeigemodus: Datenaktualisierungszeit: LED-Wellenlängen Rot: Infrarot: Messbereich: SPO2: Pulsfrequenz: Genauigkeit: Genauigkeit: Puls-Intensität: Leistungsbedarf: Energieverbrauch: Niedrige Leistungsanzeige: Batterielebensdauer: Dimension: Länge: Breite: Höhe: Gewicht: Umwelt: Betriebs-Temperatur: Lagertemperatur: Relative Humidty: Fingerbereich: OLED Anzeige 0-100% BPM Balkendiagramm < 15 s 660nm 940nm 70-99% - 100% ± 3%; s 70% keine Definition BPM, ± 2 bpm während des Pulsratenbereichs von bpm und 2% während des Pulsbereichs von bpm. ± 2% auf der Stufe von 80% -99%; ± 3% auf der Stufe von 70% -80%; ± 2 BPM oder ± 2% (größer) Bargraph-Indikator Zwei AAA Alkaline Batterien Weniger als 40mA (2) AAA 1,5V, 600mAh Alkalibatterien. Kann bis zu 30 Stunden (kontinuierlich) betrieben werden. 2.3 (58mm) 1.3 (32mm) 1.3 (34mm) 1.8oz. (50g) (einschließlich zwei AAA-Batterien) 41 F F (5 C - 40 C) 14 F F (-10 C - 40 C) 15% -80% im Betrieb / 10% -80% Lagerung 8mm-20mm ( ) 12

13 Garantie American Diagnostic Corporation (ADC ) garantiert seine Produkte gegen Material- und Verarbeitungsfehler bei normaler Verwendung und Wartung wie folgt: 1. Der Garantieservice erstreckt sich nur auf den ursprünglichen Einzelhandelskäufer und beginnt mit dem Liefertermin. 2. Ihr Pulsoximeter ist für zwei (2) Jahre ab Kaufdatum (alle Teile) gerechtfertigt. Was ist abgedeckt: Ersatz von Teilen und Arbeit. Was ist nicht abgedeckt: Transportkosten von und von ADC. Schadensersatz wegen Missbrauch, Missbrauch, Unfall oder Fahrlässigkeit. Neben-, Sonder- oder Folgeschäden. Einige Staaten erlauben nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von zufälligen, besonderen oder Folgeschäden, so dass diese Beschränkung nicht für Sie gelten kann. Um den Garantieservice zu erhalten: ende Artikel per Post an ADC, Attn: Repair Dept., 55 Commerce Dr., Hauppauge, NY Bitte geben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse, Telefonnummer, Kaufbeleg und kurz an Notiz erklären das Problem. Implizierte Gewährleistung: Jede stillschweigende Gewährleistung ist in der Dauer auf die Bedingungen dieser Gewährleistung und in keinem Fall über den ursprünglichen Verkaufspreis hinaus begrenzt (außer wenn gesetzlich verboten). Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte und Sie können andere Rechte haben, die von Staat zu Staat variieren. 13

14 Um Ihr Produkt zu registrieren, besuchen Sie uns unter FÜR FRAGEN, BEMERKUNGEN, ODER VORSCHLÄGE CALL TOLL FREE: ADC-2670 ODER BESUCH Dieses Handbuch ist online in einer Vielzahl von Sprachen verfügbar, folgen Sie den Links für Sprachoptionen. Beijing Choice Electronic Technology Co., Ltd. Room 4104, No. A12 Yuquan Road Haidian District, Beijing, P.R. China Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) EiffestraBe 80, Hamburg, GERMANY IB p/n rev Verteilt durch ADC 55 Commerce Drive Hauppauge, NY Inspektion in der U.S.A. In China hergestellttel: fax: Gedruckt in China 14

ADC Diagnostix 2100 Fingertip Pulsoximeter. Gebrauchsanweisung

ADC Diagnostix 2100 Fingertip Pulsoximeter. Gebrauchsanweisung ADC Diagnostix 2100 Fingertip Pulsoximeter Gebrauchsanweisung ADC Fingertip Pulsoximeter Vielen Dank für den Kauf eines ADC Diagnostix Marke Fingertip Pulsoximeter. Wir sind stolz auf die Betreuung und

Mehr

Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände

Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers: Elektromagnetische Emissionen Elektromagnetische Störfestigkeit Empfohlene Mindestabstände Warnung Warnung Für medizinische elektrische Geräte bestehen

Mehr

Finger-Pulsoximeter. Bedienungsanleitung GT-300C320

Finger-Pulsoximeter. Bedienungsanleitung GT-300C320 Finger-Pulsoximeter Bedienungsanleitung GT-300C320 0118 INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Beschreibung 2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung 3 Einsatzbereich des Produkts 4 Einlegen der Batterien 4 Beschreibung

Mehr

ADC 2200 Advantage TM Fingertip Pulsoximeter

ADC 2200 Advantage TM Fingertip Pulsoximeter ADC 2200 Advantage TM Fingertip Pulsoximeter Gebrauchsanweisung ADC Fingertip Pulsoximeter Vielen Dank für den Kauf eines ADC Advantage Fingertip Pulsoximeter. Wir sind stolz auf die Betreuung und Qualität,

Mehr

Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit

Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit Seite S8 und S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 VPAP Tx 7 9 Richtlinie und Erklärung des Herstellers

Mehr

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Empfänger Sender/ FI Tester/ Steckdosenprüfer Inhalt Inhalt... 2 1. Einleitung... 2 2. Gerätebeschreibung... 2 3. Sicherheit... 3 4.

Mehr

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Bedienungsanleitung Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des Präzisions-Hygro-Thermometers Extech RH490. Dieses Gerät misst Feuchtigkeit, Lufttemperatur,

Mehr

Infrarotthermomer Bedienungsanleitung

Infrarotthermomer Bedienungsanleitung Infrarotthermomer 3560.00 Bedienungsanleitung Einführung Das Thermometer 3560.00 ist ein berührungsloses Infrarotthermometer mit Laser. Zur berührungslosen Messung einfach den IR-Sensor auf das Objekt

Mehr

Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät

Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Tragbares Kohlenmonoxid (CO) Messgerät Modell CO40 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell CO40 von Extech Instruments entschieden haben. Das CO40 misst gleichzeitig die

Mehr

Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG

Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, damit Sie den Radiowecker optimal nutzen können. AUFBAU DES RADIOWECKERS 1. / AUTO 9. PM ANZEIGE

Mehr

RHB-90ATC. Benutzerhandbuch

RHB-90ATC. Benutzerhandbuch RHB-90ATC Benutzerhandbuch Wie zu benutzen: 1) Richten Sie die vordere Ende des Refraktometers auf die Richtung der hellen Licht, und passen Sie das Okular, bis das Fadenkreuz kann man klar und deutlich

Mehr

Finger-Pulsoximeter مقياس الت كسج النبضي بالاصبع

Finger-Pulsoximeter مقياس الت كسج النبضي بالاصبع Finger-Pulsoximeter مقياس الت كسج النبضي بالاصبع دليل الاستخدام Gebrauchsanweisung Vor Gebrauch قبل الاستخدام بعنايةbitte sorgfältig يرجى قراءته lesen. GT-300C203 3 BA.indd 3 24.09.2013 11:31:2 INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER Kurzanleitung zur Installation DA-30501 Inhalt Vor der Inbetriebnahme... 2 1. Über den DA-30501... 2 2. System Voraussetzungen... 2 3. Übersicht... 2 Inbetriebnahme...

Mehr

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung 2-KANALTHERMOMETER AX-5003 Bedienungsanweisung 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des 2-Kanalthermometers. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit der Funktion des Gerätes

Mehr

NEU! PATIENTENMONITORING

NEU! PATIENTENMONITORING Designed with you in mind Digitale Pulse Oximeters Pulsoximeter NEU! PATIENTENMONITORING Günstig, zuverlässig und intuitiv in der Anwendung Warum zugunsten des Preises auf Leistung verzichten? Mit dem

Mehr

Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät

Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät Bedienungsanleitung Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät Modell PRT00 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech-Messgeräts. Das PRT00 wird zur schnellen und genauen Bestimmung der

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Art.-Nr Puls- Oximeter

Art.-Nr Puls- Oximeter Art.-Nr. 101548 Puls- Oximeter Kurzanleitung Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein. Öffnen Sie das Gerät durch Zusammendrücken und legen Sie Ihren Zeigefinger so weit wie möglich hinein. Durch

Mehr

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

D/A/CH. Thermometer 480. zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung

D/A/CH. Thermometer 480. zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung D/A/CH Thermometer 480 zur Infrarot-Oberflächenmessung und Kerntemperaturmessung 292.480 Beschriftung Verpackung Rückseite IR Messbereich: -27 bis 428 F (-33 bis 220 C) Genauigkeit: ±4 F (2 C) oder ±2%

Mehr

PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem

Mehr

ImmersionRC HF-Leistungsmesser Bedienungsanleitung. Oktober 2013 Ausgabe, (vorläufig) ImmersionRC ImmersionRC HF- Leistungsmesser

ImmersionRC HF-Leistungsmesser Bedienungsanleitung. Oktober 2013 Ausgabe, (vorläufig) ImmersionRC ImmersionRC HF- Leistungsmesser ImmersionRC HF- Bedienungsanleitung Oktober 2013 Ausgabe, (vorläufig) Überblick Der ImmersionRC HF- ist ein Handgerät, unabhängiges HF Leistungsmessgerät für Signale im 1MHz-8GHz Bereich, mit einer Leistungsstufe

Mehr

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Gebrauchsanweisung Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Einführung Glückwunsch zum Kauf des vierdrahtigen Erdungswiderstand-Prüfkits von Extech. Das Modell GRT300 ist ist konform mit der

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

Digitales Thermometer Typ K/J

Digitales Thermometer Typ K/J Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig

Mehr

Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät

Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Bedienungsanleitung NC-2400-675 DE Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf

Mehr

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A Bedienungsanleitung EasyView K-Typ-Thermometer Modell EA11A Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Extech EasyView. Dieses Gerät bietet Ihnen ein Thermoelement des K-Typs mit einem multifunktionalen

Mehr

Tageslicht Radiowecker

Tageslicht Radiowecker Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Kohlendioxid Messgerät

Kohlendioxid Messgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Kohlendioxid Messgerät Modell CO240 Die Bedienungsanleitung finden Sie in weiteren Sprachen auf www.extech.com Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell CO240 von Extech

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

657 Elektronisches Stethoskop. Benutzerhandbuch

657 Elektronisches Stethoskop. Benutzerhandbuch 657 Elektronisches Stethoskop Benutzerhandbuch Ein besonderes Dankesch n... Danke für die Wahl des ADC 657 Elektronisches Stethoskop. Wir sind stolz auf die Betreuung und Qualität, die in der Herstellung

Mehr

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 - Blumax Speech 001 Bedienungsanleitung - 1 - I. Gerätedetails und Funktionen I-1. Gerätedetails I-2. Funktionen (siehe Bild.1) I-2-1. Ein/Aus Wenn Sie Ein/Aus drücken, können Sie: - das Gerät ein- und ausschalten

Mehr

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a TNX Series GB page 1-3 USER S MANUAL D Seite 4-6 Bedienungsanleitung TNX-10a TNX-12a TNX-15a WARNINGS 1 CONTROLS AND FEATURES: 2 Specifications Manufacturer: MUSIC STORE professional GmbH Tel: +49 (0)

Mehr

Fiber Optic-Meßgerät Fiber Optic-Lichtquelle

Fiber Optic-Meßgerät Fiber Optic-Lichtquelle FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiber Optic-Meßgerät Fiber Optic-Lichtquelle Gebrauchsanweisung Einleitung Das optische Meßgerät (FOM=Fiber Optic Power Meter) dient zum Messen der Lichtstärke in Lichtwellenleiterkabeln.

Mehr

FLIP 66. Bedienungsanleitung

FLIP 66. Bedienungsanleitung FLIP 66 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1- GERÄTE-FUNKTIONEN x 2- INBETRIEBNAHME x 3- BEDIENUNG x 4- ZEITEINSTELLUNG x 5- DATUMSEINSTELLUNG x 6- WECKZEIT-EINSTELLUNG x 7- TIMER-EINSTELLUNG x 8-

Mehr

HFM Heufeuchte-Messgerät

HFM Heufeuchte-Messgerät HFM Heufeuchte-Messgerät Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Um alle Funktionen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr BEDIENUNGSANLEITUNG Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen Art.-Nr. 50 14 329 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Glas-Analysewaage benutzen. Heben Sie die Anleitung zum Nachschlagen

Mehr

Infrarot Thermometer. Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220

Infrarot Thermometer. Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220 Infrarot Thermometer Mit 12 Punkt Laserzielstrahl Art.-Nr. E220 Achtung Mit dem Laser nicht auf Augen zielen. Auch nicht indirekt über reflektierende Flächen. Bei einem Temperaturwechsel, z.b. wenn Sie

Mehr

Avea Pulsoximetrie-Option. Anhang zur Bedienungsanleitung

Avea Pulsoximetrie-Option. Anhang zur Bedienungsanleitung Dieses Dokument ist durch internationale und US-Urheberrechtsgesetze geschützt. Kein Teil dieses Dokument darf ohne schriftliche Genehmigung von CareFusion kopiert, reproduziert, übersetzt, in einem Abfragesystem

Mehr

Kabelloser Etikettendrucker plusoptix P12

Kabelloser Etikettendrucker plusoptix P12 Kabelloser Etikettendrucker plusoptix P12 Mit folgenden Plusoptix-Geräten können Sie Etiketten mit dem plusoptix P12 drucken: Mobile Pediatric Autorefractor plusoptix A12C und A12R Mobile Vision Screener

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de Bedienungsanleitung Öltester

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

Funktionen. Packungsinhalt GER

Funktionen. Packungsinhalt GER GER Funktionen Die ASA-30 kann entweder als zusätzliche Sirene mit Ihrem Alarmsystem oder als eigenständige Sirene mit Fernbedienung und/ oder schnurlosen Detektoren verwendet und verbunden werden. - Schnurlose

Mehr

Benutzerhandbuch 3D Brille

Benutzerhandbuch 3D Brille Benutzerhandbuch 3D Brille System Voraussetzungen Die 3D Brillen sind für Betrieb ohne Sender entwickelt und arbeiten zusammen mit 3D DLP ausgestatteten Projektoren und Fernsehern. Schalten sie ihr Display

Mehr

Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung)

Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung) Gebrauchsanleitung AN / AUS Taste und Vibrationsalarm 4 verschiedefarbige LED s zur Bissanzeige Fallbissanzeige (weiß) Akkuladeanzeige Hochfrequenz Lautsprecher Magnet Befestigung Strukturiertes Bedienfeld

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: BH-100

BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: BH-100 BEDIENUNGSANLEITUNG Headset mit Bluetooth MODELL: BH-100 www.lenco.com Ü BERSICHT DES HEADSETS 1 Betriebstaste 2 Lautstärke + / Nächster Titel 3 Lautstärke - / Vorheriger Titel 4 Mikrofon 5 LED-Anzeige

Mehr

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung.

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung. AXPH02 1. Beschreibung der Gerätfunktionen A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung. B. ON-Taste: dient zum Einschalten des Geräts.

Mehr

WT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER

WT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER WT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER P. 1 INSTALLATION Für den besten Empfang des Funksignals, stellen Sie den Wecker in die Nähe eines Fensters und entfernt von metallischen

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von

Mehr

Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit

Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit Richtlinie und Erklärung des Herstellers Elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit Deutsch Seite AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Serie 4-6 Stellar 7-9 VPAP Tx 10-12 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink

Mehr

Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre. Bedienungsanleitung. Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz

Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre. Bedienungsanleitung. Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre Bedienungsanleitung Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz Seite 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Das elektronische Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 dient

Mehr

Bedienungsanleitung. Schwingungsmessstift. Modell VB400

Bedienungsanleitung. Schwingungsmessstift. Modell VB400 Bedienungsanleitung Schwingungsmessstift Modell VB400 Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech Messgeräts. Das VB400 wurde für einfache sowie genaue Geschwindigkeits- und Beschleunigungsmessungen

Mehr

Modell: ES-628. Schnurlose Fernbedienung. Deutsche Bedienungsanleitung

Modell: ES-628. Schnurlose Fernbedienung. Deutsche Bedienungsanleitung Modell: ES-628 Schnurlose Fernbedienung Deutsche Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf der Fernbedienung der Reihe JJC ES-628. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch durch, um einen

Mehr

1. Hauptfunktionen Digitale Kamera, Fotowiedergabe (Dia-Show) und PC Kamera

1. Hauptfunktionen Digitale Kamera, Fotowiedergabe (Dia-Show) und PC Kamera 1 2 1. Hauptfunktionen Digitale Kamera, Fotowiedergabe (Dia-Show) und PC Kamera 2. Beschreibung der Kamera Sucher Linse Auslöser / SET-Taste Ein-/Ausschalter / Modustaste Wiedergabetaste Oben-Taste Unten-Taste

Mehr

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Bedienungsanleitung cocos-space Cardreader MP3-Player SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Zuerst möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für unseren digitalen MP3-Player entschieden haben. Die Erläuterungen

Mehr

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig

Mehr

BETRIEBSANLEITUNG. DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18

BETRIEBSANLEITUNG. DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18 DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18 BETRIEBSANLEITUNG Dieses Gerät wurde speziell zum Zählen, Sortieren und für die Wertzählung von Münzen entwickelt. Es ist aber nicht für alle Währungen geeignet.

Mehr

Power-Bank mah

Power-Bank mah Power-Bank 10000 mah Bedienungsanleitung 31888 I. Einleitung Bei diesem Produkt handelt es sich um eine tragbare, elegante und umweltfreundliche Power- Bank mit einem geringen Gewicht und hoher Kapazität

Mehr

Kühlschrank-Eisbär. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 57034FV05X03GS

Kühlschrank-Eisbär. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 57034FV05X03GS Kühlschrank-Eisbär Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 57034FV05X03GS-267 721 Liebe Kundin, lieber Kunde! Der Kühlschrank-Eisbär erinnert Sie nach kurzer Zeit freundlich daran, die Kühlschranktür

Mehr

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9 Kunststoff Schweiß Spiegel Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 3 2 Sicherheitshinweise 4 3 Gebrauch 5 4 Technische Daten 5 5 Funktion 9 2 1 Einführung Diese Reihe von Einschweissstutzen ist eine neue Art von

Mehr

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012

Mehr

DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002. Bedienungsanleitung

DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002. Bedienungsanleitung DIGITALES INFRAROT STIRN-OHRTHERMOMETER ET1002 Bedienungsanleitung 1 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

3-In-1 Wireless Notebook Presenter

3-In-1 Wireless Notebook Presenter 3-In-1 Wireless Notebook Presenter Handbuch Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um die richtige Handhabung des equip Notebook Presenters zu gewährleisten, und bewahren Sie es gut auf. Herausgeber

Mehr

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E

Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E Benutzerhandbuch FERNBEDIENUNG R71A/E INHALTSVERZEICHNIS SPEZIFIKATIONEN DER FERNBEDIENUNG... 2 LEISTUNGSMERKMALE... 2 TASTENBELEGUNG... 2 NAMEN UND FUNKTIONEN DER INDIKATOREN DER FERNBEDIENUNG... 4 VERWENDUNG

Mehr

Bedienungsanleitung R/C MJX T640C (T-40C)

Bedienungsanleitung R/C MJX T640C (T-40C) Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung

Mehr

Danke für den Kauf JJC RM-DSLR2 Infrarot-Fernbedienung. Für die beste Leistung, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch.

Danke für den Kauf JJC RM-DSLR2 Infrarot-Fernbedienung. Für die beste Leistung, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch. JJC RM-DSLR2 Multi Infrarot Fernbedienung für kompatible Sony Modelle Design for SONY Alpha & NEX Cameras Danke für den Kauf JJC RM-DSLR2 Infrarot-Fernbedienung. Für die beste Leistung, lesen Sie bitte

Mehr

CA2020 Bedienungsanleitung

CA2020 Bedienungsanleitung CA2020 Bedienungsanleitung Elektro Chemischer Sensor Digitaler Alkohol Messgerät Das Gerät Mundstück Atem (Nicht enthalten) Anzeigefenste Ein/Aus Netzschalter Batteriefach (Rückseite) Dieses Gerät ist

Mehr

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.

Mehr

Infrarot-fernbedienung YB1FA

Infrarot-fernbedienung YB1FA Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen

Mehr

SWAT LOCK-R Anleitung :27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12B Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto

SWAT LOCK-R Anleitung :27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12B Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto SWAT LOCK-R Anleitung 28.01.2004 16:27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R Modell CLA08R-12B Art. # 8 001 100 Erweiterbare Sicherheit fürs Auto Installations- und Bedienungsanleitung Made by Uni-Tat International,

Mehr

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie D- Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie Version 1.0 Erstelldatum 17.06.2016

Mehr

DT-120/DT-180. D Version 1

DT-120/DT-180. D Version 1 T-120/T-180 Version 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER/BAN LC-isplay BB/ STEP Mono/Stereo Lautstärketasten Frequenzregler/Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

Brondi. Bedienungsanleitung

Brondi. Bedienungsanleitung BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer

Mehr

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen Sie das Gerät

Mehr

TempIR. Dual-Mode Infrarot-Thermometer Bedienungsanleitung.

TempIR. Dual-Mode Infrarot-Thermometer Bedienungsanleitung. TempIR 0482 Dual-Mode Infrarot-Thermometer Bedienungsanleitung www.temp-ir.com Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Dual-Mode Infrarot-Thermometer entschieden haben. Mit Hilfe der einzigartigen

Mehr

Babyfon. Datum: 25. Oktober 2016

Babyfon. Datum: 25. Oktober 2016 Babyfon Datum: 25. Oktober 2016 Babyfone bestehen aus einer Babyeinheit und einer oder mehreren Elterneinheiten. Die Babyeinheit ist beim Kind stationiert und sendet (strahlt), Elterneinheiten sind vorwiegend

Mehr

Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Was ist enthalten Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Basisstation Netzteil für Basisstation 100 % kabellose Kameras

Mehr

Servo Ansteuerungs- print

Servo Ansteuerungs- print Bedienungsanleitung Version: 1.0 Servo Ansteuerungs- print Einführung: Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf der Servo- Ansteuerungsprint. Mit diesem Produkt haben Sie

Mehr

ISO-TECH ICM A7 ELEKTRISCHES PRÜFGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG

ISO-TECH ICM A7 ELEKTRISCHES PRÜFGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG ISO-TECH ICM A7 ELEKTRISCHES PRÜFGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG 1-1 Auspacken und Überprüfen In der Packung der offenen Strommeßzange A7 sollten folgende Teile enthalten sein: 1. Offene Strommeßzange

Mehr

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Mehr

Alarmanlage mit Telefonanschluss

Alarmanlage mit Telefonanschluss Alarmanlage mit Telefonanschluss Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Blutdruckmessgerät / Oberarm

Blutdruckmessgerät / Oberarm Blutdruckmessgerät / Oberarm BPM 1601 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber

Mehr

SP1680 Bedienungsanleitung

SP1680 Bedienungsanleitung SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung

Mehr

DT-120/DT-180. D Revision 1

DT-120/DT-180. D Revision 1 T-120/T-180 Revision 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAN LC-isplay BB / STEP Mono / Stereo Lautstärketasten Frequenzregler / Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300)

3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300) 3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300) Inhaltsverzeichnis 1.0 Einleitung... 2 2.0 Technische Daten... 3 3.0 Packungsinhalt... 4 4.0 Beschreibung Front- und Rückseite... 4 5.0 Anschluss und Funktionsweise...

Mehr

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02)

Heizungs-Steuerkopf. Kurzanleitung. Wichtige Hinweise. Funktion. Inbetriebnahme. (Seite 01 von 02) Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:

Mehr

Speichermodule Benutzerhandbuch

Speichermodule Benutzerhandbuch Speichermodule Benutzerhandbuch Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard ( HP ) haftet ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem

Mehr

3D-Brille BEDIENUNGSANLEITUNG

3D-Brille BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 3D-Brille Bevor Sie das Gerät verwenden, lesen Sie zunächst diese Bedienungsanleitung, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Achtung Lesen

Mehr

Pinzette R/C für SMD AX-503. Bedienungsanweisung

Pinzette R/C für SMD AX-503. Bedienungsanweisung Pinzette R/C für SMD AX-503 Bedienungsanweisung 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die R/C-Pinzette für SMD ermöglicht kleine Schaltungselemente schnell und präzise zu messen. Um die Möglichkeiten des Messgeräts

Mehr

m-afs102 2er Set Außen Funksteckdosen m-afs104 4er Set Außen Funksteckdosen BEDIENUNGSANLEITUNG Abb. ähnlich

m-afs102 2er Set Außen Funksteckdosen m-afs104 4er Set Außen Funksteckdosen BEDIENUNGSANLEITUNG Abb. ähnlich m-afs102 2er Set Außen Funksteckdosen m-afs104 4er Set Außen Funksteckdosen D BEDIENUNGSANLEITUNG Abb. ähnlich Funksteckdosen Set Für den Außenbetrieb Damit Sie viele Jahre Freude an diesem Produkt haben,

Mehr

Erweiterte Bedienungsanleitung zu 1808945

Erweiterte Bedienungsanleitung zu 1808945 Erweiterte Bedienungsanleitung zu 1808945 1. Technische Angaben... 2 2. Beschreibung des Gerätes... 2 1.1. Tasten-Bezeichnung... 2 1.2. Display-Anzeige... 3 3. Inbetriebnahme... 3 4. Funktionsbeschreibung...

Mehr

Bedienung der Mikrofone in den Hörsälen

Bedienung der Mikrofone in den Hörsälen Fachbereich Wirtschaftswissenschaft Fachbereichsverwaltung Servicebereich Datenverarbeitung Garystraße 21, 14195 Berlin Bedienung der Mikrofone in den Hörsälen Für die Moderation in den Veranstaltungen

Mehr

Dental-OP-Leuchte. INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Modell 720S Modell 720M

Dental-OP-Leuchte. INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Modell 720S Modell 720M Dental-OP-Leuchte INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Modell 720S Modell 720M INHALTSVERZEICHNIS 1. Gesamtübersicht und Hauptkomponenten... 3 2. Spezifikationen... 3 3. Installationsanleitung... 4 4.

Mehr

Technische Bedienungsanleitung

Technische Bedienungsanleitung Technische Bedienungsanleitung XM400-30H04 v1.0 Inhalt Seite 1. Leistungstest für den StimPod NMS410/450 2 1.1) Leistungstest am Einsatzort 2 1.1.1) Nerven-Lokalisierungs-Modus 2 1.1.2) Kombinierter Nervendarstellungs/Nerven-Lokalisierungs-Modus

Mehr

Bedienungsanleitung. ph-ec Flow Control 3000

Bedienungsanleitung. ph-ec Flow Control 3000 Bedienungsanleitung EC-pH Flow Control 3000 mit ALARM Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Um alle Funktionen und Ausstattungsmerkmale optimal nutzen

Mehr

Bedienungsanleitung. Walimex pro Systemblitz Speedlite

Bedienungsanleitung. Walimex pro Systemblitz Speedlite Bedienungsanleitung Walimex pro Systemblitz Speedlite Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 E-Mail: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Vorwort Vielen Dank

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

AX-7600. 1. Sicherheitsinformationen

AX-7600. 1. Sicherheitsinformationen AX-7600 1. Sicherheitsinformationen AX-7600 ist ein Laserprodukt Klasse II und entspricht der Sicherheitsnorm EN60825-1. Das Nichtbeachten der folgenden Sicherheitsanweisungen kann Körperverletzungen zur

Mehr