Kraft-Leistungs-Messer W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
|
|
- Kajetan Günther
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Kraft-Leistungs-Messer W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
2 Inhaltsverzeichnis 1. PRODUKTBESTANDTEILE EINFÜHRUNG INSTALLIEREN DER HAUPTEINHEIT DES KRAFT-LEISTUNGS-MESSERS... 5 Montieren des Kurbelmagneten INSTALLIEREN DES BATTERIEFACHES INSTALLIEREN DES PIN-SENSORS ÜBERPRÜFEN DER SENSORINSTALLATION LEISTUNGSEINSTELLUNGEN FÜR DEN RADCOMPUTER Koppeln Einstellungen SERVICEINFORMATION Pflege und Wartung Batterie des Kraft-Leistungs-Messers Häufig gestellte Fragen Technische Spezifikationen Weltweite Garantie des Herstellers Ausschlussklausel für Haftung... 21
3 1. PRODUKTBESTANDTEILE Produktbestandteile 3
4 2. EINFÜHRUNG Die Antriebskraft eines Fahrrades wird vollständig durch die Kette übertragen, was dem Radcomputer erlaubt, die Wattleistung präzise zu berechnen. Das System misst zwei Hauptfaktoren: Kettenspannung - gemessen durch die Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Sensors Kettengeschwindigkeit - gemessen durch den Pin-Sensor Gemeinsam mit dem Polar Radcomputer misst der Polar Kraft-Leistungs-Messer die momentanen, durchschnittlichen und maximalen Leistungswerte, die Links-Rechts-Balance (die Balance zwischen linkem und rechtem Bein), den Pedalling-Index, Runder Tritt" (die Gleichmäßigkeit des Kraftverlaufes während einer Pedalumdrehung) und die Trittfrequenz. Für Trainingszwecke bietet der Kraft-Leistungs-Messer präzisere Werte als die Herzfrequenz-Messung und die empfundene Anstrengung allein. Leistungsmessgeräte finden auch anderweitig Anwendung, z. B. um die Leistungseffizienz bei unterschiedlichen Sitzpositionen und verschiedenen Trittfrequenzen zu bestimmen. Der Polar Kraft-Leistungs-Messer ist nur für das Straßenfahren auf Asphalt geeignet. Er kann nicht für Mountain-Bikes oder Fahrräder mit sehr komplexen Hinterbauten verwendet werden. Weitere Instruktionen zur bestmöglichen Nutzung Ihres Polar Kraft-Leistungs-Messers erhalten Sie in der Gebrauchsanleitung Ihres Polar Radcomputers. 4 Einführung
5 3. INSTALLIEREN DER HAUPTEINHEIT DES KRAFT-LEISTUNGS-MESSERS Zur Montage des Kraft-Leistungs-Messers benötigen Sie einen 10 mm Schraubenschlüssel und einen 3 mm Inbusschlüssel, ein Kettennietwerkzeug, eine Schere, ein Metermaß und Gummihandschuhe. Befestigen Sie die Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Messers auf der rechten Kettenstrebe, sodass die Kabel nach hinten zeigen. Die Haupteinheit sollte waagrecht auf der Kettenstrebe positioniert werden und nicht seitlich gekippt sein (Abbildung 1). Entfernen Sie vor der Montage die elektrischen Kabel von der Haupteinheit. Bevor Sie den Sensor installieren, messen Sie die Länge der Spannweite gemäß der Anleitung auf Seite 13. Der Sensor muss so platziert werden, dass der Punkt auf der Oberseite (Abbildung 2 a) sich exakt in der Mitte der Kettenstrebe (Spannweite) befindet. Die Einheit ist am besten positioniert, wenn sie so nah wie möglich an der Kette ist, diese sie aber nicht berührt, d. h. etwa 2 mm Abstand bei kleinster Übersetzung einhält. Je nach Rahmen kann es nötig sein, Gummi-Pads unter dem Kraft-Leistungs-Sensor anzubringen. Beachten Sie bitte, dass Gummi-Pads in drei Größen mitgeliefert werden. Bevor Sie die Gummi-Pads der Sensoren oder die Magnete am Rad anbringen, müssen die dafür vorgesehenen Stellen sorgfältig gereinigt und abgetrocknet werden. Installieren der Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Messers 5
6 Die Haupteinheit sollte direkt unter der Kette angebracht werden (Abbildung 1). Genaueste Messungen erhalten Sie, wenn die Kette über der Mittelachse des Kraft-Leistungs-Sensors verläuft. Vergewissern Sie sich, dass die Kurbel die Einheit beim Rad fahren nicht berührt. Führen Sie die Kabelbinder durch die Öffnungen des Sensors und um die Kettenstrebe herum. Wickeln Sie sie nicht um den Schaltzug. Lassen Sie die Kabelbinder locker. Ziehen Sie die Kabelbinder erst nach Montage des Kurbelmagneten fest. 6 Installieren der Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Messers
7 Montieren des Kurbelmagneten Bei Anbringung des Kurbelmagneten sollte die Kette auf dem größten Vorderritzel liegen. So gehen Sie sicher, dass die Kette mit dem Magneten nicht in Berührung kommt. Befestigen Sie den Kurbelmagneten an der Inennseite der Kurbel (Abbildung 1 und 2 b). Um die erfolgreiche Übertragung der Trittfrequenzsignale zu gewährleisten, sollte der Kurbelmagnet an der CADENCE"-Kerbe des Kraft-Leistungs-Sensors vorbeigeführt werden. Befestigen Sie den Magnet so an der Kurbelarm, dass er sich nahe am Sensor vorbeibewegt, ihn jedoch nicht berührt. Der maximale Abstand zwischen dem Kraft-Leistungs-Sensor und dem Kurbelmagneten sollte 7 mm betragen. Sichern Sie den Magneten mit dem Aufkleber. Ziehen Sie nun die Kabelbinder an der Haupteinheit fest, und schneiden Sie überstehende Enden ab. Installieren der Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Messers 7
8 4. INSTALLIEREN DES BATTERIEFACHES Befestigen Sie das Batteriefach an der Sattelstütze und zwar auf derselben Seite des Rades, auf der sich auch die Haupteinheit des Kraft-Leistungs-Sensors befindet (Abbildung 3). Führen Sie die Kabelbinder durch die Öffnungen des Batteriefaches und legen Sie sie um die Sattelstütze. Ziehen Sie die Kabelbinder fest, und schneiden Sie die überstehenden Enden ab. Sichern Sie das Kabel des Batteriefaches ebenfalls mit Kabelbindern, damit es nicht lose herunterhängt. Wickeln Sie die Kabelbinder nicht um die Schaltzüge. Wählen Sie die Stelle für das Batteriefach so aus, dass Sie die Batteriehalterung ganz leicht herausnehmen können, wenn Sie einen Batteriewechsel vornehmen. Weitere Informationen erhalten Sie in dem Kapitel Pflege und Wartung". 8 Installieren des Batteriefaches
9 5. INSTALLIEREN DES PIN-SENSORS Das Kabel vom Kraft-Leistungs-Sensor zum Pin- Sensor muss sorgfältig um das hintere Schaltungszugkabel gewickelt werden oder sichern Sie das Kabel mit Kabelbindern, damit es nicht lose herumhängt. Die Funktion der hinteren Schaltung darf jedoch nicht beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie extremes Straffen des Kabels. Es werden drei verschiedenen Zugschrauben mitgeliefert. Wählen Sie die Schraube, die am besten für Ihr Rad geeignet ist. In der Tabelle auf der folgenden Seite finden Sie die gängigen Hinterradschaltungen; die Schrauben passen jedoch auch zu vielen anderen Schaltsystemen. Entfernen Sie die Original-Schraube von der Hinterradschaltung und ersetzen Sie diese mit einer dem Set beiliegenden Schraube. Montieren Sie den Pin-Sensor an der Hinterradschaltung (Abbildung 4). Ziehen Sie die Schraube noch nicht ganz fest. Überprüfen Sie, ob alle Gänge einwandfrei funktionieren. das Kabel in keinem Gang weder zu fest noch zu lose ist. der Pin-Sensor die Speichen nicht berührt, wenn die Kette auf dem größten Ritzel läuft. Ziehen Sie die Zugschraube an der Hinterradschaltung fest. Installieren des Pin-Sensors 9
10 Schaltsystem: Shimano Shimano Dura-Ace RD-7700 Ultegra RD-6500 Shimano 105 RD-5500 XTR RD-952 Deore XT RD-M750 Deore LX RD-M570 Shimano Deore RD-M510 Tiagra RD-4400 Campagnolo Record 9-speed RD00-RE209 Chorus 9-speed RD00-CH209 Record 10-speed RD00-RE210, RD00-RE210l Chorus 10-speed RD00-CH210, RD00-CH210l Racing Triple 9-speed RD00-RA309 Daytona 9-speed RD00-DA209 Daytona Triple 9-speed RD00-DA309 Veloce 9-speed RD99-VL209 Veloce Triple 9-speed RD99-VL309 Mirage RD99-MI209 Mirage Triple RD99-MI309r Zugschraube: Shimano # Shimano # Campagnolo # Installieren des Pin-Sensors
11 6. ÜBERPRÜFEN DER SENSORINSTALLATION Testen Sie die Installation des Kraft-Leistungs-Messers und des Trittfrequenzsensors, indem Sie überprüfen, ob die grüne Kontroll-LED aufleuchtet, wenn der Kurbelmagnet die "Cadence"-Markierung auf dem Kraft-Leistungs-Sensor passiert. Der Kettensensor ist richtig montiert, wenn beim Bewegen der Kette die rote Kontroll-LED aufleuchtet. Die LEDs leuchten nur 50-mal zu Testzwecken auf. Wenn Sie diesen Vorgang wiederholen möchten, müssen Sie eine Minute warten; in dieser Zeit dürfen die Magneten und die Kette nicht bewegt werden. Überprüfen der Sensorinstallation 11
12 7. LEISTUNGSEINSTELLUNGEN FÜR DEN RADCOMPUTER Koppeln Der Radcomputer muss auf den Kraft-Leistungs-Messer codiert werden, d. h. er wird für den Empfang von Leistungs- und Trittfrequenzdaten gekoppelt. Hierdurch wird ein störungsfreies Training in der Gruppe möglich. Der Kraft-Leistungs-Sensor und der Radcomputer desselben Produktpaketes sind bereits gekoppelt. Wenn Sie jedoch einen neuen Sensor verwenden, den Sie separat gekauft haben, ist der Koppelungsvorgang notwendig. Alle drei Radeinstellungen können auf einen anderen Sensor codiert werden. Der Vorgang dauert nur einige Sekunden. Montieren Sie den Kraft-Leistungs-Messer wie empfohlen an Ihrem Rad. Vergewissern Sie sich, dass sich in einem Umkreis von 40 m keine anderen Kraft-Leistungs-Messer befinden. Wählen Sie EIN, um die Leistungs-Funktion einzuschalten. Drücken Sie OK. Wählen Sie JA, um das Koppeln zu bestätigen. Test starten erscheint im Display. Bewegen Sie die Kurbel einige Male, um den Sensor zu aktivieren. Das rote Blinklicht am Sensor zeigt an, dass dieser aktiviert ist. Fertig wird angezeigt, wenn der Koppelungsvorgang beendet ist. Nun kann der Radcomputer Leistungsdaten empfangen. Wählen Sie NEIN, um das Koppeln abzubrechen. Das Koppeln wird abgebrochen, und der Radcomputer bleibt codiert und nutzt weiterhin den bisherigen, zuletzt gekoppelten Kraft-Leistungs-Sensor. Um zur Uhrzeitanzeige zurückzukehren, halten Sie die RÜCK-Taste gedrückt. Wählen Sie Eingaben > Rad > Rad 1/2/3 > Leistung. 12 Leistungseinstellungen für den Radcomputer
13 Einstellungen Um den Polar Kraft-Leistungs-Messer zu verwenden, müssen Sie die folgenden Einstellungen an Ihrem Radcomputer vornehmen. Wählen Sie zunächst Eingaben > Rad > Rad 1/2/3 > Leistung. Ein-/Ausschalten der Leistungs-Funktion EIN: Neuen Sensor koppeln? wird angezeigt. Wählen Sie NEIN, wenn Sie den Sensor nicht wechseln möchten. Bestätigen Sie mit JA und starten Sie den Test wie empfohlen. Sobald der Koppelungsvorgang abgeschlossen ist, erscheint Fertig im Display. Einstellen des Kettengewichts, der Kettenlänge und der Spannweite Wählen Sie Eingaben > Rad > Rad 1/2/3 > Leistung > Eingaben. Kettengewicht (g): Falls Sie das werksseitige Standardgewicht nicht kennen, sollten Sie die Kette abnehmen und wiegen. Kettenlänge (LängeKette) (mm): Falls Sie die werksseitige Standardlänge nicht kennen, zählen Sie die Kettenglieder und multiplizieren Sie die Anzahl mit 12,7 mm. Spannweite (Hinterbaul.) (mm): Messen Sie den Abstand zwischen der Mitte der Hinterradnabe bis zur Mitte des Tretlagers wie in der Abbildung 5 gezeigt. AUS: Trainingsanzeige aktualisiert wird angezeigt. Falls Sie die Leistungs-Funktion ausschalten, werden die Leistungsdaten von allen Displays des betreffenden Rades entfernt. Leistungseinstellungen für den Radcomputer 13
14 Beispiele für Kettengewichte und -längen: Shimano Dura-Ace CN-7700 Super narrow HG Gewicht: 280 g Länge: 1473 mm Da die Messbedingungen variieren können, kann Polar nicht für die Gültigkeit der Messung verantwortlich gemacht werden. Shimano Dura-Ace CN-7701 Ultegra CN-HG92, 105 HG72, 105 HG73 Gewicht: 280 g Länge: 1473 mm Shimano Sora CN-HG50 Gewicht: 335 g Länge: 1473 mm Campagnolo Record 2000, 10 Speed Chain Gewicht: 260 g Länge: 1473 mm Campagnolo 10 Speed Chains Chorus, Centaur Gewicht: 274 g Länge: 1473 mm Campagnolo Veloce, Mirage, und Xenon Gewicht: 277 g Länge: 1473 mm 14 Leistungseinstellungen für den Radcomputer
15 Um präzise Messergebnisse zu erhalten, müssen alle Eingaben so genau wie möglich gemacht werden. Kettenlänge und -gewicht sind direkt proportional zu dem Leistungswert. Sollten diese zum Beispiel eine Abweichung von 1% haben, dann hat der Leistungswert auch eine Abweichung von 1%. Wenn Kettenglieder entfernt werden, müssen Kettenlänge und -gewicht nicht erneut eingegeben werden. Das System verwendet die Kettendichte (Gewicht/Länge). Durch das Entfernen von Kettengliedern wird die Dichte nicht beeinträchtigt. Leistungseinstellungen für den Radcomputer 15
16 8. SERVICEINFORMATION Pflege und Wartung Überprüfen Sie vor dem Losfahren, ob sich der Lenker frei bewegen lässt, Bremsen und Schaltung einwandfrei funktionieren, keine Kabel in die Speichen hängen, alle Sensoren sicher montiert sind und keine losen Kabelenden herunterhängen. Bitte beachten Sie, dass Montage- und Wartungsarbeiten, die nicht entsprechend dieser Gebrauchsanleitung ausgeführt werden, schwere Unfälle nach sich ziehen können. Reinigen Sie den Sensor mit milder Seife und Wasser, und trocknen Sie ihn mit einem weichen Handtuch ab. Verwenden Sie niemals Alkohol oder Schleifmittel wie zum Beispiel Stahlwolle oder chemische Reinigungsmittel. Die Sensoren enthalten starke Magneten, die Disketten, Magnetkarten wie zum Beispiel Kreditkarten sowie sonstige elektromagnetische Vorrichtungen beschädigen können. Der Polar Kraft-Leistungs-Messer ist spritzwassergeschützt. Das bedeutet, dass Sie den Sensor bei Regen benutzen und ihn mit Wasser reinigen können. Reinigen Sie jedoch kein Teil des Polar Kraft-Leistungs-Messers mit einem Hochdruckreiniger, und tauchen Sie auch kein Systemteil unter Wasser. 16 Serviceinformation
17 Batterie des Kraft-Leistungs-Messers Die zu erwartende Lebensdauer der Batterie des Polar Kraft-Leistungs-Messers beträgt ca. 50 Betriebsstunden. Für einen Batteriewechsel folgen Sie bitte den folgenden Instruktionen (Abbildung 6). Öffnen Sie das Batteriefach, und nehmen Sie die Batteriehalterung heraus. Wechseln Sie die Batterien (Typ AAA), und legen Sie die Batteriehalterung mit der Minusseite zuerst wieder hinein. Werfen Sie die ausgetauschten Batterien nicht in den Hausmüll; Batterien sollten ordnungsgemäß entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Bei Verschlucken kontaktieren Sie sofort einen Arzt. Serviceinformation 17
18 Häufig gestellte Fragen Was soll ich tun, wenn......leistung überprüfen angezeigt wird? Stellen Sie sicher, dass sich der Kraft-Leistungs-Sensor in der richtigen Position befindet. Bewegen Sie die Kurbel einige Male, um den Sensor zu aktivieren. Das blinkende rote Licht zeigt an, dass der Sensor aktiviert ist. Ferner könnte die Batterie Ihres Kraft-Leistungs-Sensors schwach sein. Weitere Informationen erhalten Sie in dem Kapitel Pflege und Wartung"....beim Rad fahren die Leistung oder Trittfrequenz mit 0 angezeigt wird oder keine Leistungs- oder Trittfrequenzanzeige zu sehen ist? Überprüfen Sie, ob die Sensoren und der Kurbelmagnet entsprechend den Instruktionen montiert sind. Stellen Sie sicher, dass Sie an Ihrem Radcomputer die korrekten Leistungs-/Trittfrequenzeinstellungen vorgenommen haben und die Leistungs-/Trittfrequenz-Funktion aktiviert ist. Tritt die Anzeige 0 nur kurzzeitig auf, könnten hierfür vorübergehende elektromagnetische Störungen in Ihrer Umgebung die Ursache sein. Bleibt die Anzeige konstant bei 0, haben Sie eventuell mehr als 50 Fahrstunden absolviert und die Batterie ist schwach....für die Leistung oder Trittfrequenz unregelmäßige Werte angezeigt werden? Elektromagnetische Störungen sowie Interferenzen durch andere kabellose Radcomputer können die Anzeigewerte für Leistung und Trittfrequenz beeinflussen. Störungen können in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Ampeln, Oberleitungen von elektrisch betriebenen Zügen, Buslinien oder Straßenbahnen, WLAN-Basisstationen, Automotoren, Radcomputern, motorisierten Trainingsgeräten, Mobiltelefonen sowie beim Passieren von elektronischen Sicherheitsschleusen auftreten. Das Material des Rahmens beeinflusst möglicherweise den Sendebereich. 18 Serviceinformation
19 Sensor nicht gefunden und Erneut versuchen? angezeigt werden? Drücken Sie die OK-Taste, um den Koppelungsvorgang zu starten. Technische Spezifikationen Umgebungstemperatur: 0 C bis +50 C Batterien: zwei Batterien Typ AAA Lebensdauer der durchschnittlich ca. 50 Batterie: Betriebsstunden Genauigkeit der durchschnittlich ±5% (Bereich Kraft-Leistungs-Messung: W). Vorübergehend können Differenzen auftreten, die darüber hinausgehen. Gewicht des Sensors und 222 g (inklusive Batterien) der Radhalterung: Wasserbeständigkeit: spritzwassergeschützt Messbereiche Durchschnittliche W Leistung: Links-Rechts-Balance: 1-99 % Pedalling-Index: % Trittfrequenz: U/min Weltweite Garantie des Herstellers Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Inc. Verbrauchern, die dieses Produkt in den USA oder Kanada gekauft haben. Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Oy Verbrauchern, die dieses Produkt in anderen Ländern gekauft haben. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy gewährt dem Erstkunden/Erstkäufer dieses Produktes eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum bei Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg! Von der Garantie ausgeschlossen sind: Batterien, Beschädigungen durch unsachgemäßen und/ oder kommerziellen Gebrauch, Unfall oder unsachgemäße Handhabung sowie Missachtung der wichtigen Hinweise. Ausgenommen von der Garantie sind auch gesprungene oder zerbrochene Gehäuse. Die Garantie deckt keine mittelbaren oder unmittelbaren Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandenen Kosten oder Ausgaben, die mit dem Produkt in Zusammenhang stehen. Serviceinformation 19
20 Während der Garantiezeit wird das Produkt von einem durch Polar autorisierten Service-Center kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie schränkt weder die gesetzlichen Rechte des Verbrauchers nach dem jeweils geltenden nationalen Recht noch die Rechte des Verbrauchers gegenüber dem Händler aus dem zwischen beiden geschlossenen Kaufvertrag ein. Dieses CE-Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt dem Medizinproduktegesetz und somit der Richtlinie 93/42/EWG entspricht. Die zugehörige Konformitätserklärung ist erhältlich unter Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Polar Produkte Elektrogeräte sind, die der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unterliegen. In EU-Ländern sind diese Produkte folglich getrennt zu entsorgen. Polar möchte Sie darin bestärken, mögliche Auswirkungen von Abfällen auf Umwelt und Gesundheit auch außerhalb der Europäischen Union zu minimieren. Bitte folgen Sie den örtlichen Bestimmungen für die Abfallentsorgung und, wenn möglich, machen Sie Gebrauch von der getrennten Sammlung von Elektrogeräten. 20 Serviceinformation
21 Copyright 2007 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finnland. Polar Electro Oy ist ein nach ISO 9001:2000 zertifiziertes Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Polar Electro Oy weder anderweitig benutzt noch kopiert werden, auch nicht auszugsweise. Die Namen und Logos mit einem Symbol in der Gebrauchsanleitung sowie auf der Verpackung dieses Produktes sind Warenzeichen der Polar Electro Oy. Die Namen und Logos mit einem Symbol in der Gebrauchsanleitung sowie auf der Verpackung dieses Produktes sind eingetragene Warenzeichen der Polar Electro Oy. Ausschlussklausel für Haftung Der Inhalt der Gebrauchsanleitung ist allein für informative Zwecke gedacht. Die beschriebenen Produkte können im Zuge der kontinuierlichen Weiterentwicklung ohne Ankündigung geändert werden. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy übernimmt keinerlei Verantwortung oder Gewährleistung bezüglich dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy lehnt jegliche Haftung für Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandene Kosten oder Ausgaben, die mittelbar oder unmittelbar mit der Benutzung dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte in Zusammenhang stehen, ab. Dieses Produkt ist durch eines oder mehrere der folgenden Patente geschützt: US , US Weitere Patente sind anhängig. Serviceinformation 21
22 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN KEMPELE Tel Fax
Kraft-Leistungs-Messer W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
Kraft-Leistungs-Messer W.I.N.D. Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. PRODUKTBESTANDTEILE... 3 2. EINFÜHRUNG... 4 3. INSTALLIEREN DER HAUPTEINHEIT DES KRAFT-LEISTUNGSMESSERS... 6 Montieren des Kurbelmagneten...
MehrCadence Sensor W.I.N.D. User manual. Trittfrequenzmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung. Capteur de Cadence W.I.N.D. Manuel d Utilisation
Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17929840.00 GEN A Cadence Sensor W.I.N.D. User manual Trittfrequenzmesser W.I.N.D.
MehrGeschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung 1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16 Der Polar Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. wurde entwickelt, um die Geschwindigkeit und die zurückgelegte Strecke beim Rad
MehrPOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Gebrauchsanleitung DEUTSCH Der Polar CS Geschwindigkeitssensor W.I.N.D. wurde entwickelt, um die Geschwindigkeit und die zurückgelegte Strecke beim Rad fahren zu messen.
MehrPolar S1 Laufsensor Gebrauchsanleitung
Polar S1 Laufsensor Gebrauchsanleitung Herzlichen Glückwunsch! Der Polar S1 Laufsensor ist die beste Wahl, um beim Laufen Geschwindigkeit/Tempo und Distanz zu messen. Er überträgt genau und schnell reagierend
MehrPOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Gebrauchsanleitung DEUTSCH Der Polar CS Trittfrequenzmesser W.I.N.D. wurde entwickelt, um die Trittfrequenz, d. h. die Kurbelumdrehungen pro Minute beim Rad fahren zu
MehrPOLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Gebrauchsanleitung
POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Gebrauchsanleitung 1 ID: A 2 A DEUTSCH Der Polar Trittfrequenzsensor wurde entwickelt, um beim Radfahren die Trittfrequenz, d.h. die Kurbelumdrehungen pro Minute, zu messen.
MehrPolar S1 Laufsensor Gebrauchsanleitung
Polar S1 Laufsensor Gebrauchsanleitung 1. 2. 3. 4. 5. 6. Herzlichen Glückwunsch! Der Polar S1 Laufsensor ist die beste Wahl, um beim Laufen Geschwindigkeit/Tempo und Distanz zu messen. Er überträgt genau
Mehrs3 Laufsensor W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
s3 Laufsensor W.I.N.D. Gebrauchsanleitung 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Herzlichen Glückwunsch! Der Polar s3 Laufsensor W.I.N.D. ist die beste Wahl, um Ihre Lauftechnik und -effizienz zu verbessern. Durch
MehrPOLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Gebrauchsanleitung 1 ID: ID: A 2 B A DEUTSCH Der Polar Trittfrequenzsensor wurde entwickelt, um beim Radfahren die Trittfrequenz, d.h. die Kurbelumdrehungen
MehrPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kurzanleitung
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kurzanleitung 1. BESTANDTEILE DES PRODUKTS 1. T31 Sender mit einem Lenker: Der Sender überträgt das Herzfrequenz-Signal EKG-genau an den Trainingscomputer. 2. FT1 Trainingscomputer:
MehrG3 GPS Sensor Gebrauchsanleitung
G3 GPS Sensor Gebrauchsanleitung 1. 2. 3. 4. 5. A B Herzlichen Glückwunsch! Sie sind jetzt stolzer Besitzer eines Polar G3 GPS Sensors. Der Polar G3 liefert mit GPS-Technologie Geschwindigkeits- und Distanzdaten
MehrPOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Gebrauchsanleitung
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Gebrauchsanleitung 1. 2. 3. 4. 5. DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch! Der Polar s3+ Laufsensor TM W.I.N.D. ist die beste Wahl, um Ihre Lauftechnik und -effizienz zu verbessern. Durch
MehrG3 GPS Sensor Gebrauchsanleitung
G3 GPS Sensor Gebrauchsanleitung 1. 2. 3. 4. 5. A B Herzlichen Glückwunsch! Sie sind jetzt stolzer Besitzer eines Polar G3 GPS Sensors. Der Polar G3 liefert mit GPS-Technologie Geschwindigkeits- und Distanzdaten
MehrG1 GPS Sensor Gebrauchsanleitung
G1 GPS Sensor Gebrauchsanleitung 1. 2. 3. 4. 5. A B Herzlichen Glückwunsch! Sie sind jetzt stolzer Besitzer eines Polar G1 GPS-Sensors. Der Polar G1 liefert mit GPS-Technologie Geschwindigkeits- und Distanzdaten
MehrPolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Gebrauchsanleitung
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Gebrauchsanleitung A1 A2 B1 B2 B3 B4 C DEUTSCH Diese Gebrauchsanleitung enthält Instruktionen für den Polar WearLink 31 und den Polar WearLink
MehrPolar WearLink 31 CODED TRANSMITTER. User Manual. Gebrauchsanleitung. Manuel d'utilisation. Gebruiksaanwijzing. Manuale dell utente
Product of Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE www.polar.fi 17921800.01 GEN C Polar WearLink 31 CODED TRANSMITTER User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing
MehrPolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D.
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17932698.00 GEN
MehrPolar H7 Herzfrequenz-Sensor. Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen für den Polar H7 Herzfrequenz-Sensor.
User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用
MehrPolar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Gebrauchsanleitung
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Gebrauchsanleitung A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Diese Gebrauchsanleitung enthält Anweisungen für die Sender Polar WearLink + codiert, Polar WearLink
MehrPolar H7 Heart Rate Sensor. Gebrauchsanleitung
Polar H7 Heart Rate Sensor Gebrauchsanleitung A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Polar H7 Herzfrequenz-Sensor DEUTSCH Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen für den Polar H7 Herzfrequenz-Sensor. Die aktuellste Version
MehrPOLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Gebrauchsanleitung
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Gebrauchsanleitung DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch! Der Polar Laufsensor Bluetooth Smart ist die beste Wahl, um Ihre Lauftechnik und -effizienz zu verbessern. Durch den Einsatz
MehrPOLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Gebrauchsanleitung
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Gebrauchsanleitung DEUTSCH Polar WearLink Herzfrequenz-Sender mit Bluetooth Diese Gebrauchsanleitung enthält Anweisungen zum Polar WearLink Herzfrequenz-Sender
MehrDEUTSCH. POLAR IrDA USB 2.0 Adapter und Treibersoftware Gebrauchsanleitung
POLAR IrDA USB 2.0 Adapter und Treibersoftware Gebrauchsanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEIN... 3 2. INSTALLIEREN DES TREIBERS... 4 3. INSTALLIEREN DER HARDWARE... 7 4. ERKENNUNG... 10 5. ERSTELLEN
MehrBENUTZERHANDBUCH DE 1
BENUTZERHANDBUCH DE 1 INHALTSVERZEICHNIS 1. mywellness key... 3 2. Was ist mywellness key?... 3 3. Was ist ein Move?... 4 4. Was das Display anzeigt... 5 5. So benutzen Sie mywellness key... 7 6. Inbetriebnahme...
MehrMedia Reader IV USB 3.0. Anleitung
Media Reader IV USB 3.0 Anleitung Inhaltsverzeichnis 1. Eigenschaften 3 2. Spezifikationen 3 2.1. Unterstützte Formate 3 2.2. Allgemein 3 2.3. Systemvoraussetzungen 4 3. Verpackungsinhalt 4 4. Installation
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar
BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst
MehrTRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO
TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO JUNIOR PR 200, PR 201, PR 202 BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERSICHT DER TASTEN 1. EIN/STANDBY 2. LAUTSTÄRKE - 3. LAUTSTÄRKE + 4. LCD-DISPLAY 5. TUNING-REGLER 6. SPEICHERPLATZ +
MehrPolar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Gebrauchsanleitung
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Gebrauchsanleitung A1 A2 B1 B2 B3 B4 DEUTSCH Diese Gebrauchsanleitung enthält Anweisungen für den Polar Elektrodengurt und die Polar
MehrMedia Reader. All-in-One. Anleitung
Media Reader All-in-One Anleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. Eigenschaften 3 2. Spezifikationen 3 2.1 Allgemein 3 2.2 Unterstützte Formate 4 2.3 Systemvoraussetzungen 5 3. Verpackungsinhalt 5 4. Installation
MehrA1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID:
POLAR H6 User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説明書快捷使用指南快捷使用指南
MehrSpezifikationen Allgemein: Verpackungsinhalt:
Anleitung Spezifikationen Allgemein: Oberfläche Anpassbare Beleuchtung Rutschfeste Kautschuk-Unterseite DurableStitch-Vernähung Textilummanteltes Kabel Kabellänge Anschluss Höhe Gewicht inkl. Kabel Abmessungen
MehrGSM-Antenne. Bedienungsanleitung de/de
GSM-Antenne Bedienungsanleitung 20.12.2012 de/de Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung... 4 Garantie... 4 Benutzerinformationen...
MehrPOLAR EQUINE CS600X TROTTING. Kurzanleitung
POLAR EQUINE CS600X TROTTING Kurzanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. EINFÜHRUNG... 3 2. INHALT DES SETS... 4 3. TASTENFUNKTIONEN... 6 4. STARTEN DES CS600X... 7 Sulky-Eingaben... 7 Messen des Reifenumfangs
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Paramedizinische Waagen Mechanische Rundkopf-Personenwaage inklusive Messstab. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29
BEDIENUNGSANLEITUNG Paramedizinische Waagen Mechanische Rundkopf-Personenwaage inklusive Messstab M306800 M306800-101230-Rev001-UM-de ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / GERMANY +49 (0)
MehrPOLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM
POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM Mit der Software Polar WebSync 2.2 (oder höher) und dem Datenübertragungsgerät Polar FlowLink können Sie Daten zwischen Ihrem Polar Active Aktivitätscomputer
MehrVersion-D Bedienungsanleitung VGA Offline Modus
Version-D110609 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und
Mehr1. Tastatur-Eigenschaften Tastatur-Spezifikationen Verpackungsinhalt Die SHARK ZONE K20 im Überblick 4
Handbuch Anleitung Inhaltsverzeichnis 1. Tastatur-Eigenschaften 3 2. Tastatur-Spezifikationen 3 3. Verpackungsinhalt 3 4. Die SHARK ZONE K20 im Überblick 4 4.1 SHARK ZONE Funktionstaste 5 4.2 Auswahl Beleuchtungseffekt
MehrPOLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM
POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM Mit der Software Polar WebSync 2.2 (oder höher) und dem Datenübertragungsgerät Polar FlowLink können Sie Daten zwischen Ihrem Polar Active Aktivitätscomputer
MehrINHALTSVERZEICHNIS. 1. Installation der Software Software 3 3. FAQ 6 M25
Anleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. Installation der Software 3 2. Software 3 3. FAQ 6 1. Installation der Software (nur Windows PC) 1. Laden Sie die 7.1-Sound-Extension Software von unserer Website www.sharkoon.com
MehrBenutzerhandbuch. Für Nintendo Wii. TECHNISCHE FEATURES 1. 2 Schläger (zum Spielen mit oder ohne die Wii Remote ) 2. Grifffach 3.
Für Nintendo Wii Benutzerhandbuch TECHNISCHE FEATURES 1. 2 Schläger (zum Spielen mit oder ohne die Wii Remote ) 2. Grifffach 3. Einschub 4. 2 Griffabdeckungen (zum Spielen ohne die Wii Remote ) 5. 1 Softball
MehrNokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
MehrINHALTSVERZEICHNIS. 2. Tastatur-Spezifikationen Verpackungsinhalt 3
Anleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. Tastatur-Eigenschaften 3 2. Tastatur-Spezifikationen 3 3. Verpackungsinhalt 3 4. Die im Überblick 4 4.1 SHARK ZONE Funktionstaste 4 4.2 Funktionstasten mit voreingestellten
MehrNokia Mini-Lautsprecher MD-4
Nokia Mini-Lautsprecher MD-4 9252814/2 DEUTSCH Diese kompakten Stereo-Lautsprecher bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik
MehrPX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
MehrKrawattenhalter Gebrauchsanleitung
Krawattenhalter Gebrauchsanleitung Manuale il il cravattiere - TEDESCO.indd 1 15/11/2013 11:50 - technische daten il cravattiere (Krawattenhalter) Type: 803005 4 (Type C) X 1,5 V dc Made in China Manuale
MehrBENUTZERHANDBUCH. UV-Lichtmessgerät. Modell UV510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.
BENUTZERHANDBUCH UV-Lichtmessgerät Modell UV510 Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter www.extech.com erhältlich. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Extech-Modell UV510 UV-Lichtmessgerät
MehrVersion-D Anleitung
Version-D100902 Anleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und enthält wichtige
MehrHFM. Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh
HFM Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Allgemeine Bedienungsanweisung 1. Batterie einlegen. Die beiliegende 9-Volt Alkaline Batterie muss eingelegt werden um das Messgerät in Betrieb
MehrINSTALLATIONSANLEITUNG
8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt
MehrDie Vervielfältigung oder Teilvervielfältigung dieses Handbuches ist ohne eine schriftliche Zustimmung seitens der Firma ALDEN untersagt.
Allgemeine Hinweise Die Vervielfältigung oder Teilvervielfältigung dieses Handbuches ist ohne eine schriftliche Zustimmung seitens der Firma ALDEN untersagt. ALDEN hebt besonders die Risiken hervor, die
MehrBitte lesen Sie vor der Installation und Inbetriebnahme des Bikes dieses Handbuch vollständig und aufmerksam durch.
Indoorcycling Group GmbH Happurger Strasse 84-88 90482 Nuernberg Germany info@indoorcycling.com Wireless Commercial Computer - PRO 1.0 Artikelnr.: ST 020120 Artikelnr.: 020120 Wichtiger Hinweis! Bitte
MehrWo finde ich die komplette Bedienungsanleitung für meinen Wintech USB Computer? Warum muss man die Kopplung durchführen?
FAQ WINTECH USB Der Zweck dieses Dokuments ist nicht die ausführliche Bedienungsanleitung auf der Wintech Manager CD zu ersetzen. Die meisten Fragen, die Sie über die Verwendung der Wintech Manager Software
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400
BEDIENUNGSANLEITUNG Trübungsmessgerät Modell TB400 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen TB400 Trübungsmessgerät. Das TB400 misst Trübungen von bis zu 1000 NTU. Das TB400 bietet Nutzern folgende
MehrGebrauchsanleitung. Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Produkt! FlahPad TM Bedienungsanleitung. Übersicht
Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Produkt! FlahPad TM Bedienungsanleitung Übersicht Licht-Show Schalter 4x4 Symbolfläche Lautsprecher Batteriefach An/Aus Schalter Vorderseite Rückseite
MehrRegister your product and get support at Philips Presenter SNP3000. DE Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 DE Benutzerhandbuch 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
MehrPolar LOOK Kéo Power. Gebrauchsanleitung
Polar LOOK Kéo Power Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. PRODUKTBESTANDTEILE... 3 2. EINFÜHRUNG... 4 3. EINLEGEN DER BATTERIEN... 7 4. EINSTELLEN DER KURBELLÄNGE... 9 5. MONTIEREN DER PEDALE... 10
MehrPOLAR EQUINE RCX3 GPS. Kurzanleitung
POLAR EQUINE RCX3 GPS Kurzanleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. INHALT DES SETS.............. 3 2. TASTENFUNKTIONEN........... 5 7. STARTEN DER TRAININGSAUFZEICHNUNG.... 16 8. FEHLERBEHEBUNG............. 18
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI HANDMASTER UHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI HANDMASTER UHREN GARANTIE Gucci gewährt für seine Uhren eine internationale Garantie von 2 Jahren mit Gültigkeit ab Kaufdatum. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Garantieschein
MehrFunk-Handsender 5 Kanal / 20020
Funk-Handsender 5 Kanal 20016 / 20020 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...7 Montage...9 Anzeigen- und Tastenerklärung... 12 Funk-Handsender Programmierung...14-39 A. Rohrmotor:
MehrFunk-Handsender 5 Kanal / 20020
Funk-Handsender 5 Kanal 20016 / 20020 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...7 Montage...9 Anzeigen- und Tastenerklärung... 12 Funk-Handsender Programmierung...14-39 A. Rohrmotor:
MehrBedienungsanleitung Infrarot-Bewegungsmelder ( )
Bedienungsanleitung Infrarot-Bewegungsmelder (0400227) 1 2 Vordere Abdeckung Bewegungsmelder Zeitabschaltknopf 4 5 Batterien Hintere Abdeckung Öffnungssicherungsalarmkontakt Der Bewegungsmelder erkennt
MehrFreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f
P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur
MehrManual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 -
Manual Version-D170830 Bedienungsanleitung - 1 - Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des
Mehr1. Allgemeines Verpackungsinhalt Kabelkonfiguration Anschlüsse Kabellängen 06
Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines 03 2. Spezifikationen 03 2.1 Übersicht SHP550 03 2.2 Übersicht SHP650 03 2.3 Netzspannung und Schutzfunktionen 04 2.4 Sicherheitsstandards 04 2.5 Garantie 04 3. Verpackungsinhalt
MehrDS90 DOOR/WINDOW SENSOR GEBRAUCHSANLEITUNG 20541/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR GEBRAUCHSANLEITUNG 20541/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK 2 MARMITEK GEBRAUCHSANLEITUNG TÜR-/FENSTERSENSOR DS90 (Art. nr. 09583) SICHERHEITSHINWEISE Bei einer zweckwidrigen
MehrFeiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam
Bedienungsanleitung Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam 3-Achs Brushless Gimbal für GoPro 3 Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Feiyutech Importeur: RCTech Inh. Kay Bischoff Chausseebaum
MehrFunk-zeitschaltuhr De
Funk-zeitschaltuhr DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Legende Symbole... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage...
MehrPlayStation. Move Racing Wheel CECHYA-ZWA Anleitung
PlayStation Move Racing Wheel Anleitung CECHYA-ZWA1 7019810 Teile Frontalansicht linker Entriegelungshebel -Taste -Taste Rechts-Taste Oben-Taste Links-Taste Unten- Taste obere Halterung rechter Entriegelungshebel
MehrSpezifikationen. I/O: USB 3.0 (Front) USB 2.0 (Front) Audio (Front)
Anleitung Spezifikationen Allgemein: Formfaktor Slots für Erweiterungskarten Innenlackierung Schnellverschlüsse Cable Management System Seitenteil Gehärtetes Glas 4 mm Gewicht Abmessungen (L x B x H) I/O:
MehrVentilantrieb FHT 8V. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/
Ventilantrieb FHT 8V Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 2. Ausgabe Deutsch, Oktober 2008 Dokumentation 2002 ELV Ltd. Hongkong Alle Rechte vorbehalten.
MehrBedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrEBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung. Emergency Powerpack
EBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung Emergency Powerpack Bitten lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes diese Anleitung durch. Für spätere Fragen bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Erstellungsdatum:
MehrDigitales Thermometer Typ K/J
Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig
MehrANT+ remote. Bedienungsanleitung
ANT+ remote Bedienungsanleitung Bestandteile der ANT+remote Die ANT+remote besitzt drei Knöpfe, welche mit dem Symbolen (, & ) markiert sind. Zusätzlich befindet sich mittig eine rot-/ grüne Status-LED.
MehrBedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!
GB F NL i-light Sensor D GB F NL Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung.............
MehrEDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung
EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen
MehrHFM Heufeuchte-Messgerät
HFM Heufeuchte-Messgerät Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Um alle Funktionen
MehrSchwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG
Schwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell VB450 von Extech Instruments entschieden haben. Das VB450 ist ein tragbares Schwingungsmessgerät,
MehrWireless DMX Transmitter/Receiver
Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...
MehrKassettenzahnkranz (11-fach)
(German) DM-CS0004-04 Händlerbetriebsanleitung Kassettenzahnkranz (11-fach) CS-9000 CS-6800 CS-5800 WICHTIGER HINWEIS Diese Händlerbetriebsanleitung ist für die Verwendung durch professionelle Fahrradmechaniker
MehrMultimedia Funk-Tastatur & optische Maus "Basic Office Set" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG TRC-1480 Funk-Innen- und Außenthermometer, Uhr und Wetterstation
BEDIENUNGSANLEITUNG TRC-1480 Funk-Innen- und Außenthermometer, Uhr und Wetterstation Bitte beachten Sie: - / ( C/ F) - / ( C/ F) SET / ALARM SET / ALARM SNOOZE SCHLUMMERN + / CHANNEL / ALARM ON-OFF + /
MehrBedienungsanleitung Lünettenschlüssel-Set für D9 Tauchcomputer
Bedienungsanleitung Lünettenschlüssel-Set für D9 Tauchcomputer Bedienungsanleitung - Lünettenschlüssel-Set Das Lünettenschlüssel-Set besteht aus dem Lünettenschlüssel, einer Werkbank und einem O-Ring sowie
MehrRed Office (Low-Profile-Tastatur) Mechanisch (Kailh Red) Blau Hz 3-Block Layout 642 g 436 x 127 x 35 mm Windows 7/8/10, Android*
ANLEITUNG Spezifikationen Allgemein: Typ Schaltertechnologie Beleuchtung Anpassbare Beleuchtung Beleuchtungseffekt Max. Polling-Rate Block Gewicht ohne Kabel Abmessungen (L x B x H) Unterstützte Betriebssysteme
MehrHochstuhl UNO 2-in-1
Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
MehrD Mobiles Wärmekissen, kabellos Gebrauchsanweisung Artikel 4684 Vor Gebrauch des Gerätes bitte genau durchlesen!
D Mobiles Wärmekissen, kabellos Gebrauchsanweisung Artikel 4684 Vor Gebrauch des Gerätes bitte genau durchlesen! Deutsch 1. Einleitung 3 2. Die Komponenten 3 3. Funktionsbeschreibung 3 4. Inbetriebnahme
MehrBedienungsanleitung HVAC Messgerät PCE-LD 1
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung HVAC Messgerät PCE-LD
MehrPCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem
MehrVersion-D BACKUP
Version-D121025 BACKUP Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und enthält wichtige
MehrTragbare Mini-HD-Kamera Wifi
Tragbare Mini-HD-Kamera Wifi Referenz : X99PC Version : 1.3 Sprache : Deutsch WWW.CLIPSONIC.COM Vielen Dank für den Kauf unseres CLIPSONIC Technologie-Produkts. Wir legen großen Wert auf das Design, die
MehrHDMI Kabeltester Bedienungsanleitung
HDMI Kabeltester Bedienungsanleitung CNT 7 L CNT7L_Manual-de_99.indd 1 30.09.2013 11:24:47 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des Produktes
MehrSpectraDim 64/V Handbuch
SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung
MehrInfrarot-fernbedienung YB1FA
Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen
MehrVersion-D Bedienungsanleitung
Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und
MehrINHALTSVERZEICHNIS. 1. Allgemeines 3
Anleitung INHALTSVERZEICHNIS 1. Allgemeines 3 2. Spezifikationen 3 2.1 Übersicht SHP550 V2 3 2.2 Übersicht SHP650 V2 3 2.3 Netzspannung und Schutzfunktionen 4 2.4 Sicherheitsstandards 4 3. Verpackungsinhalt
MehrInhaltsverzeichnis. 1. Eigenschaften Tastatur Maus Spezifikationen Tastatur Maus Verpackungsinhalt 4
Anleitung Inhaltsverzeichnis 1. Eigenschaften 3 1.1 Tastatur 3 1.2 Maus 3 2. Spezifikationen 3 2.1 Tastatur 3 2.2 Maus 4 3. Verpackungsinhalt 4 4. Die SHARK ZONE GK15 im Überblick 5 4.1 SHARK ZONE Funktionstaste
MehrFunk-zeitschaltuhr De De
Funk-zeitschaltuhr DE 20031 DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Legende Symbole... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...
MehrBedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Mehr