Zentrale Notstromversorgung / Central power supply
|
|
- Bella Morgenstern
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 NSTRUCTON Deckenleuchte UNVERSA-S Wand-und wall and ceiling luminaire Zentrale Notstromversorgung / Central power supply 220- V 0 / 50- Hz 1,5mm² - 2,5mm² 3 x 1,5mm² H Zentrale Notstromversorgung / Central power supply H B B, B, H 175 ED 10 x 0,22W 2,2W 0,97 kg 320, B, H 220 ED 16 x 0,19W 3,0W 1,31 kg , B 13, H 3,5 0,01 kg , B 13, H 3,5 0,01 kg Konverter/Driver 0,13 kg Konverter/Driver 0,13 kg Ø108 mm Ø108 mm 230, B 20, H 43, , B 20, H 43, , B 68, H , B 68, H , B 49, H 82 A , B 49, H 82 A P 500 mm P 500 mm Unsere Sicherheitsleuchten sind entsprechend den aktuell gültigen euchtenbauvorschriften gekennzeichnet. Die Form der Kennzeichnung ist wie folgt, als Beispiel dargestellt. Z 1 A Feld 1: Bauart, Feld 2: Betriebsart, Feld 3: Einrichtungen wie Selbstttest u.s.w. Die von uns gelieferten euchten sind als euchten in Dauerschaltung gekennzeichnet. Wollen Sie die euchten in Bereitschaftsschaltung betreiben, muss der Eintrag in Feld 2 geändert werden. Bitte kennzeichnen Sie dann 1-lampige euchten mit 0 anstatt der 1 und mehrlampige euchten mit 2 anstatt der 3. Our safety luminaires are marked according to the currently valid construction standards. The type of marking can be seen in the following example.! Z 1 A Field 1: Type of construction, Field 2: Type of operation, Field 3: Additional features such as self test etc. EN 12464! Z V0 er1we/n ue ng n0a la nen cn het Eu Nr 5 72 VdD 0 i1 8n -10g 0eg ea ig Nek tz i2 V,5V 6,0 /0 Ak u:: N C3 d03 9H Ah z C E D 10x 0-,3 tb ieib Nou 1h W httrmtt:e l: e ce TEST The default type of operation of our luminaires in maintained. f you change the type of operation to non-maintained you will have to change the entry in field 2. Please change the "1" to "0" for luminaires equipped witch 1 lamp and "3" to "2" for luminaires equipped with more than one lamp. 1/6
2 Wandmontage wall mounting Deckenmontage ceiling mounting m, B, H175 ED 10 x 0,22W 2,2W Wandleuchte wall luminaires 0,97 kg m , B, H220 ED 16 x 0,19W 3,0W Wandleuchte wall luminaires 1,31 kg /6
3 ED emergency luminaire General Please read these instructions carefully to ensure a save and long lasting operation of the luminaire. Please keep the manual for future reference. Maintenance Please use a damp cloth to wipe over the housing or pictogram display. Do not use cleansing agents of detergents. nstallation The luminaire is a central battery emergency luminaire in accordance with EN for indoor applications. The luminaire can be installed vertically or horizontally on plane surfaces, walls or ceilings. Cable glands must be handled and fixed with care to ensure no particles or humidity can enter the luminaire to comply with the ingress protection standards. Technical details 2 1 in Anlagen nach Zur Verwendung geeignet EN 50172/VDE Connections and commissioning The enclosed plug clamps must be pushed over the prepared cable heads before connecting the luminaire. Please ensure that one yellow/green wire from the electronic board and one yellow/green wire from the stir-up are connected to the red terminal. Afterwards, the mains connection can be established as below. Multi-pole clamps are used to ensure throughwiring. to stirrup yellow/green 4-pole red clamp Mains Voltage ight source Connected load Temperature range Humidity Housing ngress Protection 230V 50/Hz Netz: 0,9Ah Akku: NiCd 3,6V 220-V 0 / 50-Hz ED 2,2W Max. 5.7VA C Aluminium/polycarbonate V 0 / 50-Hz ED 3,0W Max. 6.5VA C Aluminium/polycarbonate 5-3h ED 10x0,1W euchtmittel: 180 X 1 A***E 4 8x Technical details Mains Voltage ight source Connected load Temperature range Humidity Housing ngress Protection 6 2x blue 3-pole orange clamp black 3-pole orange clamp 8 7 Safety guidelines Please use national safety standards and installation guidelines. Please disconnect the luminaire from mains voltage before installation or during maintenance of the luminaire. Please note, it is possible to have life wires even the luminaire is disconnected from mains voltage (normal function). RZB is not liable for any damage, and rejects all indemnity claims and/or compensation claims if the luminaire is operated differently or modified as per its original usage, or this installation manual. Warranty We will grant a 2 year warranty on our products. Warranty claims can only be accepted for luminaires which are not modified in any way and are connected and operated as per its original usage and this installation manual x > = /6 3/6
4 Rettungszeichenleuchte mit ED-euchtmittel 10 PE N 5/6 6/ Allgemein esen und beachten Sie diese Anweisung bitte sorgfältig, um einen sicheren und zuverlässigen Betrieb der euchte zu gewährleisten. Bewahren Sie die Anweisung anschließend gut auf, um ggf. auftretende Fragen beantworten zu können. Garantie Auf unsere Produkte gewähren wir eine 2 jährige Gewährleistung. Diese Gewährleistung tritt nur in Kraft, wenn die euchte unverändert blieb und entsprechend der Betriebsanleitung angeschlossen und eingesetzt wurde. Montage Die euchte ist eine Zentralbatterieleuchte entsprechend EN geeignet zur Verwendung in nnenräumen. Sie kann auf ebenen Flächen, Wänden oder Decken in senkrechter oder waagerechter Stellung montiert werden. Kabeleinführungen sind so herzustellen, dass ein Eindringen von Fremdkörpern und Feuchtigkeit der Schutzart entsprechend zu verhindern ist. Pflege Um die euchte zu reinigen, mit einem feuchten Tuch über das Gehäuse und die Piktogrammscheibe wischen. Keine scharfen Reinigungsmittel oder Scheuermilch verwenden. Anschluss und nbetriebnahme Um den elektrischen Anschluss herzustellen, müssen die beiliegenden Steckklemmen auf die vorgefertigten Kabelenden geschoben werden. Dabei ist darauf zu achten, dass ein gelb/grünes Kabel von der Elektronik und eins vom Haltebügel an die rote Klemme angeschlossen wird. Danach kann die Netzleitung wie dargestellt angeschlossen werden. Um eine Durchverdrahtung zu ermöglichen werden mehrpolige Klemmen zum Haltebügel verwendet. Technische Daten Nennspannung euchtmittel Anschlussleitung Temperaturbereich uftfeuchte Gehäuse Material Schutzklasse Schutzart 220-V 0 / 50-Hz ED 2,2W max. 5.7VA C Aluminium/Polycarbonat Technische Daten gelb/grün ellow/green 4-polige rote Klemme blau blue 3-polige orange Klemme Nennspannung euchtmittel Anschlussleitung Temperaturbereich uftfeuchte Gehäuse Material Schutzklasse Schutzart 220-V 0 / 50-Hz ED 3,0W max. 6.5VA C Aluminium/Polycarbonat schwarz black 3 - polige orange Klemme Sicherheitsrichlinien Bitte beachten Sie die nationalen Sicherheitsbestimmungen und nstallationsrichtlinien. Schalten Sie die Versorgungspannung ab, bevor Sie die euchte anschließen oder an ihr arbeiten. Bitte beachten Sie, dass die eitungen zum euchtmittel auch bei abgeschaltetem Netz Spannung führen können (normale Betriebsfunktion). Jeder Betrieb der euchte oder abweichend von denen in dieser Anleitung genannten Vorgaben sowie jede Änderung an der euchte oder in der Schaltung der euchte schließt alle möglichen Ersatzansprüche und - leistungen aus und kann die Sicherheit der euchte beeinträchtigen. 4/6 5/6
5 Series: Universal S ED display luminaires Type of nstallation: Wall (surface), Ceiling mounting Type of Protection: P 20 : amp/wattage: 1 x ED 3 W Dimensions: 320, B, H 215 Colour: silver coloured Base: aluminium extrusion profile, powder-coated. Display panel: plastic, with single/double sided legend. 3 pictogram legends and 1 blank plug-in panel included. ED included. Electro-technics: Voltage V / 0 Hz, 50 - Hz Electric Gear ohne Betriebsgerät Testings: Type of Protection P 20 Country Code CE Other Marks WEEE mark Safety Marks F-mark Accessories Mounting frame for recessed ceiling mounting for GSUN S 32 m silver metallic Pendant tube Pendant length P 500 mm for MultiDigit (.04) / DA (.07) and MOM (.88) / AC-Control (.89) silver coloured Wall extension , B 49, H 82 for 32 m white aluminium amp 1: amp 1 ED Number of amps 1 1 ight colour Wattage 3,00 W ebensdauer amp 2: ebensdauer ampe Weights and measures: Ceiling Thickness Weight ength Height H Width B Ceiling cut-out 1,31 kg 320 mm 215 mm mm Emergency lighting: Viewing Distance No. of sides with Signs Type of nstallation Emergency uminaire Type 32 m single sided, double sided Wall (surface), Ceiling (surface) for central power supply RZB Rudolf Zimmermann, Bamberg GmbH Rheinstr. 16 D-952 Bamberg Tel / info@rzb-leuchten.de (D, A, CH) Tel / export@rzb-leuchten.de (other countries) Technical specifications subject to alteration. Date: Page 1 of 1
INSTRUCTION. Instruction: Z 1 A Z 1 A EN Zentrale Notstromversorgung / Central power supply. Zentrale Notstromversorgung / Central power supply
NSTRUCTON Deckenleuchte Universal-D Wand-und wall and ceiling luminaire Zentrale Notstromversorgung / Central power supply 220- V 0 / 50-60 Hz 1,5mm² - 2,5mm² 3 x 1,5mm² H H B 671996.004, B45, H B ED 10
INSTRUCTION. Instruction: Z 1 A Z 1 A EN Zentrale Notstromversorgung / Central power supply. Zentrale Notstromversorgung / Central power supply
INSTRUCTION Deckenleuchte Universal-D Wand-und wall and ceiling luminaire Zentrale Notstromversorgung / Central power supply 22-24 V / 5-6 Hz 1,5mm² - 2,5mm² 3 x 1,5mm² 15 15 H H B 671996.4 24, B45, H
INSTRUCTION IP40. Instruction: 1 / Einzelbatterie/ Selfcontained EN L 350, B 56, H m LED.
ISTRUCTIO TEUO ceiling- and pentant luminaire Decken- und Pendelleuchte Einzelbatterie/ Selfcontained IP0 0,5mm² -,5mm² icd,v -,8Ah ED x,5mm²(,5mm²) x 0,5mm²(,5mm²) 0 V / 50-60 Hz 60 50 0 0 0 0 0 0 0-0
INSTRUCTION. Lightstream LED [mm] B10 C10 C16 B x 2,5 mm². 2,50 mm². 2,5 mm EN DIN EN EN 1838
Lightstream LED 0-40 V 0/50/60 Hz IP 65 3 x,5 mm² 60 50 40 30 0 0 0,50 mm² LED 0-0 -0 3 [mm] L 94, B 09, H 6 P P x 3 W 3 W 3 W,37 kg Φ Φ 300 lm 300 lm CRI 4000 K I max P CCT D Dauerschaltung / maintained
INSTRUCTION TENUO. X 1 A 180 Feld 1: Bauart, Feld 2: Betriebsart, Feld 3: Einrichtungen wie Selbstttest u.s.w. Feld 4: Betriebsdauer X 1 A 180
ISTRUCTIO TEUO Wandauslegerleuchte wall bracket luminaire Einzelbatteriesystem / Selfcontained IP40 ~ 2-240 V / 0,5mm² - 2,5mm² ED 4 x 1,5mm² (2,5mm²) 4 x 1,5mm² + 2 x 1,5mm²(2,5mm²) 50-60 Hz icd 2,4V
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, V AC/50-60Hz, 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341033 Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang Elektrische
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium bis zu 5 m lange Lichtprofile an einem Stück housing of extruded aluminium profile up to 5
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang
VARIOPLAST I DECKEN- UND WANDLEUCHTEN FÜR INNENRÄUME CEILING AND WALL LUMINAIRES FOR INDOOR USE
VARIOPAST I DECKEN- UND WANDEUCTEN FÜR INNENRÄUME CEIING AND WA UMINAIRES FOR INDOOR USE EINZEATTERIE-EUCTEN SEF-CONTAINED UMINAIRES Decken- und Wandleuchten Ceiling and wall luminaires 8h - Kompakte auform
Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 342029 Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Metall Silber Optik im Lieferumfang Elektrische
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm
Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr
Test. Test. Test. Test. Instruction: Anschlussplan RZB-Notlichtbaustein (DALI)
09-3134.002 19-2013 Instruction: Kontrolle nach der Installation Wenn die ED nicht leuchtet, ist die adung durch fehlende etzspannung, unterbrochene eitung zum Akku oder defekte adeeinheit nicht gewährleistet.
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter
Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise
INSTRUCTION IP40. Instruction: 12 / Einzelbatterie/ Selfcontained EN ,08 Kg 2,09 Kg 2,09 Kg
ISTRUCTIO TEUO ceiling- and pentant luminaire Decken- und Pendelleuchte Einzelbatterie/ Selfcontained IP0,mm² -,mm² icd,v -,Ah x,mm²(,mm²) x,mm² + x 0,mm²(,mm²) h (nur bei.0/.0 only for.0/.0) 0 V / 0-0
The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.
60 640 98 840 640 Deutsch English 27 Ø42/60 SX 967 /76 SX 966 7 /76 SX 966 Ø42/60 SX 967 7 98 Gewicht / Weight : Kg Max. LPH. : 8000mm Aw. : 0,061m² 0 IP66 WEEE-REG.-NR. DE 2402 Montage und Wartung darf
l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB
2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting ANGOLARE Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032
Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Warnung Elektrischer Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen Anschluss und Inbetriebnahme
+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE
100.000 h geeignet für Zone 2 Ex + 100,000 h suitable for zone 2 hazardous areas + + Für Netz- und Batteriebetrieb For mains and battery supply Lädt und überwacht die Batterie Integrated battery management
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Alcor, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110014 Deckeneinbauring, Alcor, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Edelstahl Silber gebürstet im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 126070 Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170925 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, 110-240V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium / Kunststoff Weiß / Weiß
Design-Aluminiumprofilleuchte Aluminium profile design luminaire
LI 14m Rettungszeichenleuchten gem. DIN EN 60598-1, DIN EN 60598-2- 22 und DIN EN 1838. Leuchten aus schlankem Aluminiumprofi l, matt eloxiert für Wand-, Decken-, Pendel-, Ketten- oder Seilmontage mit
+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W
Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV
ONTEC A MINIMALISTISCHE FORM VERSTECKT DIE MAXIMALE LEISTUNG
ONTEC A MINIMALISTISCHE FORM VERSTECKT DIE MAXIMALE LEISTUNG Die kubistische Form der Leuchte harmoniert ausgezeichnet mit modernistischer Architektur der modernen Büroräume. Die mit höchster Sorgfalt
(825M) 2-Draht-Sender
Kamera SKS Bussystem 300004 (825M) 2-Draht-Sender 1. Installation Gefahr für Personen durch einen elektrischen Schlag. Verbrennungsgefahr, Geräteschäden und Fehlfunktionen. Bei der Installation sind die
ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
Deckenleuchte / Ceiling Lamp
Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim
Leistungsstarke LED-Deckenauf-/ variable einbauleuchten Powerful surface-mounted/ variably recessed LED ceiling luminaires
DL150 200 LED DL 150 I 200 168 Leistungsstarke LED-Deckenauf-/ variable einbauleuchten Powerful surface-mounted/ variably recessed LED ceiling luminaires Hohe Schutzart IP65 High IP65 protection rating
ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/
LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose
PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
INSTRUCTION GSUN3. X 1 A 480 Feld 1: Bauart, Feld 2: Betriebsart, Feld 3: Einrichtungen wie Selbstttest u.s.w. Feld 4: Betriebsdauer
www.rzb.de 1 / 5 ISTRUCTIO GSU3 Wand- / Deckenleuchte Wall- / Ceiling luminaire Einzelbatteriesystem / Selfcontained xxxxx.002.04 IP54 1,5mm² 220-240 V / 50-60 Hz 8h 8h icd 2.4V - 1.8Ah 60 50 40 30 20
Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply
Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC
und Berechtigung zur Führung des europäischen Prüfzeichens Zertifikat Nr Erstmalige Ausstellung: Wien,
ÖSTERREICHISCHER VERBAND FÜR ELEKTROTECHNIK 1010 Wien, Eschenbachgasse 9 ZVR: 327279890 DVR: 1055887 Prüfwesen & Zertifizierung Kahlenberger Str. 2A 1190 Wien, Österreich Telefon: +43 1 370 58 06 Telefax:
ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto
ANGOLARE Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires 5.01 ANGOLARE Übersicht Overview Weitere Formate auf Anfrage other dimensions available on request Weitere Leuchtmittel auf Anfrage other
Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18
MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500
KSU Kunststoff-Scheibenleuchte Plastic edge luminaire
KSU Kunststoff-Scheibenleuchte Plastic edge luminaire Innovative Kunststoff Scheibenleuchte für Universalmontage. Leuchte zur einfachsten Montage aus nur 3 Teilen bestehend. Werkzeuglos auf integriertem
Interconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-625 2700K 009-230 3000K 010-626 4000K HOTEL AQUA LED DIFFUS / DIFFUSE DECKEN-, WAND- UND BODENLEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / CEILING, WALL AND FLOOR
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
INSTRUKTION Alamo R 25
INSTRUKTION Alamo R 25 230V 50/60Hz NiCD IP65 II 2 Watt 1h/3h/8h 0,75mm - 1,5mm 0 C - 50 C Polycarbonate AT AutoTest 25m Artikelnummer und Abmessungen Bezeichnung Montage Bestückung Bemessungsbetriebsdauer
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55440120 Kurzbezeichnung: LED-Schwenkstrahler chrom short term: led luminaire turnable round chrome Produktbeschreibung: product description: LED-
Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18
MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.
Handbuch LD75 LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln Deutsch Seite 2 Manual LD75 LED Signal Light for Dashboards and Control Panels English page 4 Aamgard Engineering 1 LD75 180709 www.aamgard.de
IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten.
FIN FIN IP65 Schutzart Fin eignet sich - durch ihre hohe Schutzart - für die Montage im Innen- und Aussenraum. Protection rating Fin series luminaires have a high protection rating, making them suitable
E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
Gehäusematerial: Edelstahl V2A Standardfarbe: Body: Standard color: Dimensions (L x H x D): Legend:
Edelstahl-Scheibenleuchte nach DIN EN 60598-1, DIN EN 60598-2- 22 und DIN EN 1838 zur Kennzeichnung der Flucht- und Rettungswege. Für ein- oder zweiseitige Beschriftung. Erhältlich als EVGoder LED-Einzelbatterie-Leuchte.
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 57151121 Kurzbezeichnung: RoeLED Einzelleuchte edel mit Schalter nw und Trafo short term: RoeLED single light stainless steel with switch nw and
Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws!
MODUL Q 36 SERIE Aufbaugehäuse mit Betriebstechnik / surfacemounted housing with operating devices MONTAGE / MOUNTING Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge
Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/
www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062249-05.05 Multimedia Kit für/for Mercedes Command 2.0 00062249
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: DECKENLEUCHTE / CEILING LUMINAIRE Extrem flache, nur 10 mm hohe LED-Deckenleuchte, Lichtaustritt ca. 95 % direktstrahlend, breit abstrahlend, zusätzliche
8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680
INTELLITOP 8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 IntelliTop Technische Daten Schraube zur Feinjustage des unteren Initiators Schraube zur Feinjustage des oberen Initiators Technical Specification Platine
Einsatzbereiche. Applications
SOLAMAGI 2800/4000 Licht-Wärme SOLAMAGI 2800/4000 light-heat Die individuell gestaltbare Licht-Wärme-Kombination ist vielseitig einsetzbar und lässt in den Bereichen Wärme, Licht und Komfort keine Wünsche
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 57120140 Kurzbezeichnung: short term: SABled Einzelleuchte alu Bewegungsschalter ww SABled single light alu with moving switch ww Produktbeschreibung:
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,
Power Supply ND Series. USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG
Power Supply ND Series USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG www.biontechnologies.com USER MANUAL Power Supply ND Series Safety Instructions Devices must be installed by qualified personnel in compliance with
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG Flüelastrasse 12 CH-8048 Zürich +41 44 404 22 22 www.unexled.com info@unexled.com Takeo LED surface mounted light 8W / 15W square 8/15W 500mA
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Technische Daten
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100083 Boden- / Wand- / Deckenleuchte, Tec III 400, Silber-matt, 220-240V AC/50-60Hz, 400,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: SQUEEZE 3 PENDELLEUCHTE / SUSPENDED LUMINAIRE LED.next höheneinstellbare Pendelleuchte für den Home- und Loungebereich. Einzeln oder aber auch in Gruppen anwendbar. Lichtaustritt
und Berechtigung zur Führung des europäischen Prüfzeichens
ÖSTERREICHISCHER VERBAND FÜR ELEKTROTECHNIK 1010 Wien, Eschenbachgasse 9 ZVR: 327279890 DVR: 1055887 Prüfwesen & Zertifizierung Kahlenberger Str. 2A 1190 Wien, Österreich Telefon: +43 1 370 58 06 Telefax:
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm
DIGICONTROL- Gerätedatenblatt R-RTS-T 0,14-2,5mm², über Schraubklemmen auf Platine
DIGICONTROL- Gerätedatenblatt R-RTS-T www.gfr.de [82150] Kategorie: Sensoren - Wächter Raumtemperaturregler DIGICONTROL R-RTS-T Anwendung Einstufiger, mechanischer Einzelraumregler, Bi-Metalltechnik, RTS/T
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Möbeleinbauleuchte, KB 12, Silber, 12V AC/DC, 1x max. 20,00 W, Warmweiß. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 686874 Möbeleinbauleuchte, KB 12, Silber, 12V AC/DC, 1x max. 20,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Kunststoff Silber Optik im Lieferumfang 1,8
Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55783082 Kurzbezeichnung: omega keil edel 3er Set mzs short term: omega keil stainless steel 3pcs w main switch Produktbeschreibung: product description:
INSTRUCTION wall and ceiling luminaire
ISTRUCTIO Deckenleuchte Mondana Wand-und wall and ceiling luminaire Einzelbatteriesystem / Selfcontained 0,mm² - 2,mm² IP6 4 x 1,mm² (2,mm²) 230 V / 0-60 Hz D icd 7,2V - 4,Ah 60 0 40 30 20 10 0 10 0-10
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-123 2700K 009-203 3000K 010-607 4000K SQUEEZE 4 PENDELLEUCHTE / SUSPENDED LUMINAIRE LED.next höheneinstellbare Pendelleuchte für den Home- und Loungebereich.
MODUL Q 36 IQ MASTER DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE
MODUL Q 6 IQ DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE 005-78 FÜR HOHLRAUMEINBAU / DIREKTMONTAGE (ABGEHÄNGTE DECKE) FOR PLASTERBOARD / DIRECT MOUNTING (SUSPENDED CEILING) min. 5mm 55mm- Anschluss mit 0V AC connection
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng
InductWarm Montageanleitung InductWarm -Tische Assembly Instruction InductWarm Tables Version 0-.0 - de/eng astro s S W I T Z E R L A N D Allgemeine Hinweise und Lieferumfang / General instructions and
Externer Temperaturfühler External temperature sensor
Externer Temperaturfühler External temperature sensor 3124.400 Kurzanleitung Quick guide E Kurzanleitung DE 1 Allgemeine Hinweise Der Temperaturfühler ist kompatibel mit den Schaltschrank-Kühlgeräten der
Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING
3 LED VITRINEN BELEUCHTUNG CABINET LED LIGHTING LED Vitrinen Beleuchtung / LED Cabinet lighting Vitrinen Beleuchtung Lichtstarken und raumsparenden Montage in unterschiedliche Formen mit ansprechender
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
WE-EF LEUCHTEN. Montage- und Wartungshinweise für Linear-Wandleuchten Serie VLR100 LED
WE-EF LEUCHTEN Montage- und Wartungshinweise für Linear-Wandleuchten Serie VLR100 LED Installation and Maintenance Instructions for Linear Wallwasher VLR100 LED Series Linear Wandleuchten Linear Wallwasher
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-478 2700K 008-591 3000K 010-477 4000K AIR MAXX LED 130 POWER WANDAUFBAULEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Anbauleuchte für Glühlampen Built-on luminaire for incandescent
Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions
Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Austausch von MOVIGEAR -S01 durch MOVIGEAR -DSC-B Replacing MOVIGEAR
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55700182 Kurzbezeichnung: omega keil edel os kw short term: omega keil stainless steel w/o switch kw Produktbeschreibung: product description: Omega
ZERTIFIKAT. und Berechtigung zur Führung des europäischen Prüfzeichens. Zertifikat Nr Erstmalige Ausstellung: Wien,
ÖSTERREICHISCHER VERBAND FÜR ELEKTROTECHNIK 1010 Wien, Eschenbachgasse 9 ZVR: 327279890 DVR: 1055887 Prüfwesen & Zertifizierung Kahlenberger Str. 2A 1190 Wien, Österreich Telefon: +43 1 370 58 06 Telefax: